NETTOYAGE A LA FIN DE L’UTILISATION ..p.16 DRAGON A ESSENCE ........p.50 Nettoyage produits a base de solvants .... p.16 PISTOLET HAUTE PRESSION LARIUS- AT300 . p.54 Nettoyage produits a base d’eau ..... p.19 MOTEUR ÉLECTRIQUE ........p.56 ENTRETIEN ORDINAIRE ........p.22 ACCESSOIRES ............
DRAGON AVERTISSEMENTS Le tableau ci-dessous présente la signification des symboles que l’on trouve dans ce manuel, relatifs à l’utilisation, la mise à la terre, les opérations d’utilisation, d’entretien et de réparation de cet appareil. Lire ce manuel avec attention avant d’utiliser l’appareil.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT tuyau flexible à haute pression vers le pistolet. L’appareil DRAGON est défini “pompe électrique à piston”. Une Un dispositif électronique, installé à côté de la boîte de réduction, pompe électrique à piston est un appareil utilisé pour la peinture à...
DRAGON DESCRIPTION DE L’APPAREIL POS. POS. Description Description Moteur électrique Tuyau de recirculation Pressostat Soupape de recirculation - sûreté Groupe pompant Filtre de ligne (en option) Tuyau flexible haute pression de compen- sation Ø3/8”...
Page 8
DRAGON POS. POS. Description Description Filtre d’aspiration Câble de mise à la terre avec pince Manomètre contrôle pression Appareil de contrôle Pistolet manuel airless AT 300 Interrupteur ON/OFF Arret de sureté gachette Junction tuyau flexible...
DRAGON MESSAGES D’ALARME Quand le produit à appliquer est fini et que la pompe “pêche à Après un message d’alarme il faut éteindre la machi- vide”, l’appareil se règle en automatique sur un nombre de cycles ne puis la rallumer à l’aide de l’interrupteur (1).
DRAGON TABLEAU DES MESSAGES D’ALARME Sigle alarme Type d’alarme Cause probable Solution Courant maximal Contrôler l’état mécanique et hydraulique Le courant d’absorption du moteur est trop élevé de l’appareil. Le cas échéant, intervenir Temp. Dissipateur La température du dissipateur est trop Contrôler le nettoyage des surfaces dis-...
8 jours à compter de la date de réception de l’appareil. La communication devra se faire par lettre recommandée • NE PAS PERMETTRE AUX PERSONNES ETRANGERES AU avec accusé de réception adressée à LARIUS et au SERVICE DE RENTRER DANS LA ZONE DE TRAVAIL. transporteur. •...
DRAGON • EVITER A TOUT PRIX DE VAPORISER DES PRODUITS • Faire attention à la tige de pompage en mouvement. chaque INFLAMMABLES OU DES SOLVANTS DANS DES MILIEUX fois que l’on doit intervenir à proximité de la machine, l’ar- FERMES.
• Utiliser EXCLUSIVEMENT des câbles de ral- longe à trois fils. L’appareil DRAGON est doté d’un câble de mise à la terre supplé- • Eviter le contact direct avec la pluie. Conserver mentaire externe raccordé à la tige du groupe de pompage par l’appareil dans un endroit sec et privé...
DRAGON RACCORDEMENT DE L’APPAREIL A LA LIGNE ÉLECTRIQUE • Soulever le groupe d’aspiration et le plonger dans le seau contenant le liquide de lavage. Avant de raccorder l’alimentation à l’appareil, • Raccorder la pince à un point de mise à la terre.
DRAGON • Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre la poignée de réglage (F6) de la pression jusqu’à la position « RECIR- CULATION ET LAVAGE » (symbole gouttes). Éviter à tout prix de vaporiser des solvants dans des lieux fermés, qui plus est on recommande de Recirculation se placer avec le pistolet à...
DRAGON Ne pas utiliser de produits contenant des hydrocarbures halogènes FONCTIONNEMENT (comme le chlorure de méthylène). Ces produits, au contact des parties en aluminium de l’appareil, peuvent causer des réactions chimiques dangereuses avec risque d’explosion. LANCEMENT DES OPERATIONS DE TRAVAIL S’assurer que le circuit électrique est doté...
Page 17
DRAGON • Ouvrir la soupape de recirculation - sûreté (G2). Ouvert • Appuyer sur l’interrupteur (G3) “ON” (I) de l’appareil. Recirculation et lavage • S’assurer que le produit est recyclé par le tuyau de recircu- lation (G5) de manière constante.
DRAGON RÉGLAGE DU JET DE VAPORISATION Ne JAMAIS diriger le pistolet vers soi ou vers • Tourner lentement la poignée de réglage pression (G4) dans d’autres personnes. le sens des aiguilles d’une montre pour obtenir la valeur de Le contact avec le jet peut provoquer de graves pression qui garantit une bonne atomisation du produit.
Page 19
DRAGON • Réduire la pression au minimum (tourner la poignée de réglage • Garder la détente du pistolet pressée. (H1) de la pression dans le sens contraire des aiguilles d’une montre). • Ouvrir le soupape de recirculation - sûreté (H3) pour décharger la pression dans le circuit.
Page 20
DRAGON • Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre la poignée • Fermer le soupape de recirculation - sûreté (H3). de réglage (H1) de la pression jusqu’à la position « RECIR- CULATION ET LAVAGE » (symbole gouttes). Fermé •...
DRAGON • Retirer le tuyau plongeur et enlever le seau du liquide de • Si l’on prévoit une longue période d’inactivité on conseille nettoyage. d’aspirer et de laisser à l’intérieur du groupe pompant et du tuyau flexible de l’huile minérale légère.
Page 22
DRAGON • Appuyer sur l’interrupteur (H2) OFF (0) situé sur la boîte du • Soulever le tuyau aspirant et remplacer le seau du produit moteur électrique, de manière à éteindre l’appareil. par un seau vide (H6). • Raccorder un tuyau flexible en caoutchouc (H7) à un robinet de l’eau (H8) et remplir le seau (H6).
Page 23
DRAGON • Appuyer sur l’interrupteur (H2) “ON (I)” et tourner légère- • Faire fonctionner le cycle de lavage de la pompe jusqu’à ce ment dans le sens des aiguilles d’une montre la poignée que de l’eau propre sorte du tuyau de recirculation (H10).
DRAGON • Utiliser le lubrifiant (I1) fourni avec la machine (réf. 16325) pour faciliter le coulissement du piston à l’intérieur du système d’étanchéité et interposer l’huile entre le piston et l’air. Avant de commencer chaque journée de travail, contrôler que la frette soit remplie d’huile hydrau- lique (réf.
DRAGON CONTROLE RADIATEUR D’ECHANGE THERMIQUE Garder toujours propre le radiateur d’ échange thermique (I5) de la boîte électronique de contrôle pour garantir un échange thermique correct avec l’environnement. On conseille d’effectuer le nettoyage avec un jet d’air comprimé. CONTRÔLE DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ DU PRESSOSTAT Contrôler qu’il n’y a pas de perte de matière par l’orifice de sécurité...
DRAGON ANOMALIES ET SOLUTIONS Solution Probleme Cause probable • Vérifier que le raccordement à la ligne • L’appareil ne se met pas en mar- • Manque de tension; électrique est correct; • Contrôler le câble de rallonge; • Fortes chutes de tension du réseau;...
DRAGON PROCÉDURE CORRECTE DE DÉCOMPRESSION S’assurer que le circuit électrique est doté de mise • Ouvrir le soupape de recirculation - sûreté (K2) pour décharger à la terre et est conforme aux normes. la pression résiduelle, toujours dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
DRAGON REMPLACEMENT DES JOINTS DU GROUPE POMPANT • A l’aide d’un tournevis (L5) faire tourner le moteur (L6) jusqu’à Vérifier, chaque fois que l’on utilise la machine, s’il y a des pertes placer la tige du piston sur le point inférieur de sa course.
DRAGON • Dévisser la pompe (L9) de la bride frontale. (L10). Joint inférieur • Enlever la tige piston (L11) et retirer la chemise de pompage (L12); Côté évasé PIT STOP ENTRETIEN Remplacement garnitures supérieures et inférieures 20 minu- tes. •...
Page 30
DRAGON • Avec une clé de 22 desserrer la tige inférieure (L14); • Dévisser entièrement la soupape à tige (L16), contrôler le bon état de la surface du logement de la bille (L17) en contact et la bille (L18). Les remplacer s’ils sont usés;...
DRAGON • Revisser la valve de la tige (L16) et serrer à fond, en bloquant la valve dans un étau. Pour le serrage, utiliser une clé de 22mm; Il est conseillé d’utiliser une pâte freine filets; • A l’aide d’un tournevis enlever la seconde bague (L23) posi- tionnée sous le joint (L22) et insérer une bague neuve dans...
Page 32
DRAGON • Enlever les joints toriques (L24-L25-L27) du corps de la • Revisser la bague de tenue (L20) sur le corps de la pompe vanne de fond (L28) porte-logement de la bille (L26) et les en allant jusqu’à la butée et en dévissant d’un tour;...
Page 33
DRAGON • Contrôler l’état d’usure de la surface intérieure de la chemise, la remplacer le cas échéant; • Lubrifier la chemise (L30) avec de la graisse et un pinceau; Evasement sur la chemise LUBRIFIER • Introduire la chemise (L30) dans le groupe de pompage inférieur (L31);...
Page 34
DRAGON • Quand on remonte le groupe de pompage sur la machine, la • Lubrifier la couronne supérieure (N37) avec de l’huile (N38) tige doit être au point maximum supérieur; (réf. 16325); • Insérer la tige dans la bielle et introduire le tourillon de fixation Couronne pour l’appoint d’huile...
Page 38
DRAGON DISPOSITIF DE POMPAGE RIGIDE COMPLET ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. MONTAGE EXACT Réf.30190 POMPAGE RIGIDE Goujon de serrage Réf.20144 MONTAGE EXACT...
Page 39
DRAGON Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té Dispositif de pompage rigide complet Guide bille 30190 30273 Frette de serrage Bille de fermeture 30113 20148 Frette de serrage Porte-logement bille 30114 65150 Segment de guidage supérieur Joint torique 30138 8039 Garniture supérieure...
Page 40
DRAGON DISPOSITIF DE POMPAGE COURT COMPLET ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. MONTAGE EXACT Réf.30150 DISPOSITIF DE POMPAGE COURT Coordonné au Kit tubulures d’admission + Recirculation Réf.30175 Goujon de serrage Réf.20144 MONTAGE EXACT...
Page 41
DRAGON Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té Dispositif de pompage court complet Joint torique 30150 30144 Frette de serrage Guide bille 30113 30273 Frette de serrage Bille de fermeture 30114 20148 Segment de guidage supérieur Porte-logement bille 30138 65150 Garniture supérieure...
DRAGON GROUPE DE POMPAGE LONG COMPLET ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. MONTAGE EXACT MONTAGE EXACT Goujon de serrage Réf.20144 POMPAGE LONG COMPLET Réf.30100...
Page 43
DRAGON Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 30100 30120 Dispositif de pompage long complet Chemise 20101 30109 Filtre d’aspiration Étanchéité chemise-cylindre 30130 Soupape assemblée 30110 Corps de pompage inférieur 65150 Porte-logement bille 30111 Garniture 20148 Bille de fermeture 30112 Corps de pompage supérieur...
DRAGON GROUPE SYSTEME DE RECIRCULATION ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Ligne tirant d’eau long/rigide Ligne tirant d’eau court Ensemble Réf.30456 Ensemble Réf.30175 Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 30430 Réduction cylindrique...
DRAGON CHARIOT ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Chariot en position compacte Chariot en position d’attente Rep. Code Description Q.té Rep. Code Description Q.té 20300 Chariot complet standard 18902 Goupille 20301 Manche 20305 Rondelle de butée roue...
Page 54
DRAGON ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. ENSEMBLE Groupe Hydraulique Dispositif de Réf.30676 Réf.30655 pompage court Réf.30150 ENSEMBLE CHARIOT ENSEM- BLE TUBULURES D’ADMISSION ET DE RECIRCULATION Réf.30175 Groupe Hydraulique Réf.30675 ENSEMBLE Pompe longue essence Réf.30679...
Page 55
DRAGON NOTE POUR LE MONTAGE DU GROUPE EMBRAYAGE JEU DE MONTAGE 0.5 ±0.05mm JEU DE MONTAGE 0.5 ±0.05mm ROTOR ANCRE ATTENTION Pendant le montage du groupe embrayage, vérifier que le jeu est correct (0,5 0,05mm) entre la fixation ± et le rotor.
DRAGON MOTEUR ÉLECTRIQUE ATTENTION : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D’EFFECTUER LE CONTROLE OU LE REMPLA- CEMENT DES BROSSES. • Controler regulierement l’usure du pignon (au moins toutes les 1000 heures de travail).
Dragon 220V-50Hz court sans accessoires Dragon 220V-50Hz long sans accessoires 30180 Dragon 220V-50Hz rigide sans accessoires 30184 30187 Dragon essence court sans accessoires 30186 Dragon essence long sans accessoires 4650 Dragon Liner à traction et en pointillés 4600 Dragon Liner à traction...