Table des Matières

Publicité

Liens rapides

P A I N T
S P R A Y I N G
E Q U I P M E N T
JOLLY
POMPE ÉLECTRIQUE À PISTON
FRANÇAIS
www.larius.com
Ediz. 009 - 12/2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Larius JOLLY

  • Page 1 P A I N T S P R A Y I N G E Q U I P M E N T JOLLY POMPE ÉLECTRIQUE À PISTON FRANÇAIS www.larius.com Ediz. 009 - 12/2012...
  • Page 2: Investir Dans Larius Pour Investir Dans La Productivité

    P A I N T S P R A Y I N G E Q U I P M E N T Larius s.r.l., fondée en 1969, conçoit et produit systèmes de peinture, pompes de transfert et d’extrusion. Larius s.r.l. est une entreprise avec une grande tradition industrielle et une culture technologique d’innovation.
  • Page 3: Pompes Electriques À Piston

    : la pompe aspire le matériau et le pousse vers la sortie. AVANTAGES - Système électrique exclusif LARIUS HEAD CONTROL : le système de pilotage per- met la sauvegarde du moteur et de la carte, en cas d’absence de mise à la terre, sautes de tension, de surchauffe et de rallonges électriques non adéquates.
  • Page 4 POMPES JOLLY top finish ÉLECTRIQUES Rif. 18774/1 À PISTON NEW EXCALIBUR sur chariot Rif. 18776 DRAGON Rif. 30184 THOR 220V/50Hz pompage standard Rif. 20705 THOR 220V/50Hz pompage court Rif. 20700 ZEUS Rif. K35100 www.larius.com...
  • Page 5 POMPES ÉLECTRIQUES VIKING Rif. 18741 À MEMBRANE DALI’ Rif. 18900 GIOTTO Rif. 12450 MIRO’ Rif. 21500 www.larius.com...
  • Page 6 Le fabricant se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques et les données du présent manuel à tout moment et sans en donner préavis. Ce manuel doit être considéré comme une traduction en français du manuel original rédigé en langue italienne. Le constructeur décline toute responsabilité...
  • Page 7: Table Des Matières

    APPAREIL EST à USAGE STRIcTEMENT PRoFESSIoNNEL IL N’EST PAS PRévU UNE AUTRE UTILISATIoN QUE cELLE décRITE dANS cE MANUEL. Merci d’avoir choisi un produit LARIUS S.R.L. en même temps que l’article acheté vous recevrez une gamme de services d’assistance dont le but est de vous permettre d’atteindre les résultats souhaités, de façon rapide et...
  • Page 8: Avertissement

    JOLLY AvERTISSEMENTS Le tableau ci-dessous présente la signification des symboles que l’on trouve dans ce manuel, relatifs à l’utilisation, la mise à la terre, les opérations d’utilisation, d’entretien et de réparation de cet appareil. Lire ce manuel avec attention avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 9: Aprincipe De Fonctionnement

    PRINcIPE dE FoNcTIoNNEMENT aspiré, poussé vers la sortie de la pompe et envoyé à travers le L’appareil LaRIUS JOLLY est défini “pompe électrique à piston”. tuyau flexible à haute pression vers le pistolet. Une pompe électrique à piston est un appareil utilisé pour la pein- Un dispositif électronique, installé...
  • Page 10: Bdonnees Techniques

    JOLLY doNNéES TEchNIQUES JoLLY versione su TELAIo versione su cARRELLo ALIMENTATION (monophasée)* 230Vac - 50Hz 230Vac - 50Hz ALIMENTATION MOTO-GENERATEUR minimum 4Kw asynchrone minimum 4Kw asynchrone PUISSANCE MOTEUR 0,65 kW 0,65 kW PRESSION DE SERVICE MAX. 210 bar 210 bar...
  • Page 11: Cdescription De L'appareil

    JOLLY dEScRIPTIoN dE L’APPAREIL Version sur CHASSIS PoS. Description PoS. Description Tuyau de recirculation Tuyau de refoulement produit Sortie produit de recirculation Embout pour refoulement produit Soupape de récirculation-sûreté Voyant alarmes Filtre d’aspiration Pistolet manuel Airless Bouchon filtre rapide Arret de sureté gachette Groupe pompant Boîtier de réduction...
  • Page 12 JOLLY Version sur CHARIOT Pour débloquer appuyer ici PoS. Description PoS. Description Chariot Dispositif de déverrouillage manuel de la bille Tuyau d’aspiration d’aspiration Tuyau de récirciculation Moteur éléctrique Roue Embout pour refoulement produit Ediz. 009 - 12/2012 www.larius.com...
  • Page 13: Dtranspor Et Deballage

    DOMMAGEES ET QU’IL EST EN MESURE DE TRAVAILLER de 8 jours à compter de la date de réception de l’appareil. CORRECTEMENT. La communication devra se faire par lettre recommandée avec accusé de réception adressée à LARIUS et au • TOUJOURS RESPECTER LES INSTRUCTIONS POUR LA transporteur.
  • Page 14: Consignes De Securité Électrique

    JOLLY La vissse elevee de passage du produit dans le tuyau flexible peut creer de l’electricite statique Ne jamais essayer de changer les valeurs de cali- qui se manifeste par de petites decharges et etin- brage des instruments. celles. on recommande de raccorder l’appareil a la terre.
  • Page 15: Fmise Au Point

    JOLLY MISE AU PoINT coNTRÔLE dE L’ALIMENTATIoN éLEcTRIQUE S’assurer que le circuit est doté de mise à la terre. RAccoRdEMENTS dE TUYAU FLEXIBLE ET PISToLET • Raccorder le tuyau flexible haute pression (F1) à la pompe (F2) et au pistolet (F3) en ayant soin de serrer avec force les raccords (on conseille d’utiliser deux clés).
  • Page 16: La Ligne Électrique

    JOLLY RAccoRdEMENT dE L’APPAREIL A LA LIGNE éLEcTRIQUE • Soulever le groupe d’aspiration et le plonger dans le seau contenant le liquide de lavage. • Vérifier que l’interrupteur (F5) est sur la position “oFF” (0) avant d’introduire la fiche du câble d’alimentation dans la Appuyer sur l’interrupteur (F5) “oN”...
  • Page 17 JOLLY • Tourner le bouton de réglage (F6) de la pression dans le • Tourner légèrement le bouton de réglage (F5) de la pression sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position “RE- dans le sens des aiguilles d’une montre en faisant fonctionner CIRCULATION ET LAVAGE”...
  • Page 18: Preparation De La Peinture

    Mélanger et filtrer le produit avant de l’utiliser. Pour le filtrage • N’utiliser l’appareil qu’après avoir achevé toutes les opérations on conseille d’employer les sacs filtrants LARIUS METEX de MISE AU PoINT décrites aux pages précédentes. FIN (réf. 214) et GRoS (réf. 215).
  • Page 19 JOLLY • Ouvrir la soupape de récirculation-sûreté (G2) (tourner la • S’assurer que le produit recircule par le tuyau de retour (G4). poignée dans les sens des aiguilles d’une montre en faisant coulisser le pivot sur le profil de la came).
  • Page 20: Réglage Du Jet De Vaporisation

    à un système adéquat de mise à la terre. La soupape de décharge fait également fonction La société LARIUS n’assume aucune responsabilité de soupape de sûreté. Quand on travaille avec le en cas de manque d’observation de cette indication.
  • Page 21: H Hnettoyage A' La Fin De L'utilisation

    Soulever le tuyau aspirant et remplacer le seau du produit système adéquat de mise à la terre. par celui du solvant (s’assurer qu’il est compatible avec le La société LARIUS n’assume aucune produit que l’on est en train d’utiliser). responsabilité en cas de manque d’ob- •...
  • Page 22: Entretien Generale

    JOLLY ENTRETIEN GéNéRAL • Utiliser le lubrifiant fourni (réf. 16325) avec la machine pour faciliter le coulissement du piston à l’intérieur du système d’étanchéité. décharger la pression dans le groupe de pom- Faire l’appoint tous les jours dans la bague serre-joints.
  • Page 23: Mplaque D'attention

    JOLLY PLAQUE d'ATTENTIoN Art. 16801 Art. 16859 Art. 16852 Art. 16858 MADE IN ITALY WWW.LARIUS.EU MODELLO MATRICOLA ANNO DI COSTRUZIONE Art. 18677 Art. 8079 Art. 16854 Art. 56524 Ediz. 009 - 12/2012 www.larius.com...
  • Page 24: Nanomalies Et Solutions

    JOLLY ANoMALIES ET SoLUTIoNS Probleme Solution cause probable L’appareil ne se met pas en marche • Vérifier que le raccordement à la ligne • • Manque de tension; électrique est correct; • Contrôler le câble de rallonge; • Fortes chutes de tension du réseau;...
  • Page 25: Procedure Correcte De

    JOLLY PRocédURE coRREcTE dE • Détacher le tube d’alimentation (o4). décoMPRESSIoN • Enclencher l’arrêt (o1) de sécurité du pistolet. Arrêt enclenché • Désenclencher l’arrêt de sécurité (o1). Diriger le pistolet contre le récipient de récupération du produit et appuyer sur la détente pour décharger la pression.
  • Page 26: Remplacement Des Joints Du Groupe Pompant

    JOLLY REMPLAcEMENT dES JoINTS dU GRoUPE PoMPANT • On conseille de n’effectuer cette opération qu’après avoir achevé le nettoyage de l’appareil. Toujours couper l’alimentation électrique et déchar- ger la pression avant de poursuivre les opérations (suivre la “procédur ecorrecte de décompression”).
  • Page 27: Pit Stop Entretien

    JOLLY • Avec une clé de 36mm, dévisser le groupe de pompage • Déconnecter le groupe pompant en desserrant l’écrou de d’après l’illustration. serrage (clé anglaise 45). • Dévisser le groupe pompant du logement. Maintenant que le corps de pompage est libre, on peut travailler plus facilement.
  • Page 28 JOLLY • Dévisser complètement la bague serre-joints (P20). Tous les joints du groupe doivent être remplacés simul- tanément pour un fonctionnement parfait de la machine. REMPLAcEMENT dU JoINT dU LoGEMENT dU GRoUPE dE PoMPAGE - JoINTS SUPERIEURES • Démonter la bague supérieure femelle en inox (P21) d’après l’illustration.
  • Page 29 JOLLY • Démonter la série de joints à l’intérieur du logement du groupe de pompage, d’après l’illustration. Polyéthylène gris PTFE blanc supérieur PTFE blanc inférieur • Extraire la bague inférieure mâle en inox (P22) d’après l’illu- stration. Polyéthylène gris •...
  • Page 30: Remplacement Des Joints De La Tige Du Dispositif De Pompage

    JOLLY é REMPLAcEMENT dES JoINTS dE LA TIGE dU dISPoSITIF dE PoMPAGE Bague femelle inox • Serrer dans un étau la tige (P19) d’après l’illustration. Code 16106 PTFE Blanc Code 16107 Polyéthylène gris Code 16124 Cuir ciré Code16155 Polyéthylène gris...
  • Page 31 JOLLY • Avec une clé de 10mm, dévisser et démonter la tige (P19) é d’après les indications. é • Extraire le kit complet des joints (P25) de la tige (P19), d’après l’illustration, pour le remplacement éventuel. Bague mâle inox Code 18644...
  • Page 32 JOLLY • Remplacer le joint à lèvre en polyéthylène gris (P26) de la valve du piston. • contrôler la surface de la bille (P27) et le siège de la bille (P28); les remplacer s’ils sont endommagés. • Introduire la tige (P19) à l’intérieur du logement (P18) en le faisant tourner durant l’introduction, de manière à...
  • Page 33 JOLLY • Appliquer du téflon liquide sur les deux premières spirales • Faire coulisser complètement la tige du piston (P19) montée (P31) et (P32) pour eviter le dévissement des deux compo- précédemment d’après l’illustration. sants accouplés d’après l’illustration. • Serrer la bague serre-joints (P11) avec l’axe (P12) fourni.
  • Page 34: Positionnement Correct Du Groupe De Pompage

    JOLLY PoSITIoNNEMENT coRREcT dU GRoUPE dE PoMPAGE • Mesurer avec un calibre la distance entre la base du masque et le début du rainurage de serrage. Après avoir remonté le groupe, procéder comme suit: • Contrôler le positionnement de la bielle qui doit se trouver au La valeur de référence (voir plan) doit être de 18mm.
  • Page 35: Remplacement Étanchéité Groupe Déverrouillage Bille

    JOLLY • Après avoir correctement positionné le groupe, serrer avec • Pour le réassemblage correct, voir la vue éclatée du groupe force l’écrou de serrage (P37) contre le masque frontal. de pompage, en inversant la commande des phases de Pour le serrage, utiliser une clé de 45mm.
  • Page 36: Pièces Détachées Version Sur Chassis

    JOLLY PIÈCES DÉTACHÉES version sur CHASSIS dispositif électro-hydraulique équipé chasis Rif. 56564 rif. 56561 pag. 33 pag. 38 Accessories Groupe électro-hydraulique pag. 46 pag. 34 Moteur électrique pag. 41 Groupe hydraulique complèt pag. 37 Groupe soupape de recirculation-sureté rif. 56563 pag.
  • Page 37: Pièces Détachées Version Sur Chariot

    JOLLY PIÈCES DÉTACHÉES version sur CHARIOT chariot dispositif électro-hydraulique équipé pag. 36 rif. 56561 pag. 38 Groupe électro-hydraulique pag. 34 Accessories pag. 43 Moteur électrique pag. 41 Groupe hydraulique complèt pag. 37 Groupe soupape de recirculation-sureté rif. 56563 pag. 32 Ediz.
  • Page 38: Qgroupe Soupape De Recirculation-Surete

    JOLLY GRoUPE SoUPAPE dE REcIRcULATIoN-SURETé RéF. 56563 PoUR ToUTES LES vERSIoNS ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Pos. code description 56563 Groupe soupape de récirc.-sureté 4033 OR 2062 16415 Logement soupape 53007/3 OR 2018...
  • Page 39: Rgroupe Chassis Réf. 56564

    JOLLY GRoUPE chASSIS RéF. 56564 ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Pos. code description 56564 Groupe chassis 21654 Poignée 50526 Manche 56527 Tube chassis droit 56528 Tube chassis gauche 37406 34009 Rondelle 37403...
  • Page 40: Réf. 56560

    JOLLY GRoUPE ELEcTRo-MEcANIQUE EQUIPé coMPLET RéF. 56560 PoUR ToUTES LES vERSIoNS ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. GRoUPE hYdRAULIQUE coMPLET RéF. 56562 Ediz. 009 - 12/2012 www.larius.com...
  • Page 41 JOLLY Pos. code description Pos. code description 56560 Groupe électro-mécanique équipé 18685 Anneau 56566 Moteur électrique 220V 50Hz 34020 Rivet Ø 2 mm 56520 Flasque moteur 18666 Cheville bielle 56521 Arbre moteur 18674 Tôle de protection 18663 Couvercle de réduction...
  • Page 42 JOLLY chARIoT RéF. 56555 ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Pos. code description 21654 Poignée 50526 Manche 37406 Vis M8x55 34009 Rondelle 91047 Rondelle ferme roue 37218 Roue 18635 Chassis 95159 Bouchons 37177 Vis M8x40 Ediz.
  • Page 43 JOLLY GRoUPE hYdRAULIQUE éQUIPé RéF. 56562 PoUR ToUTES LES vERSIoNS ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. TUBE dE RENvoI coMPLET RéF. 18790 Pos. code description Pos. code description 56562 Groupe hydrualique complet 18553...
  • Page 44 JOLLY coNTRÔLE éLEcTRo-hYdRAULIQUE éQUIPé RéF. 56561 PoUR ToUTES LES vERSIoNS ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Ediz. 009 - 12/2012 www.larius.com...
  • Page 45 JOLLY Pos. code description Pos. code description 56561 contrôle électro-hydraulique équipé 18693 Potentiomètre 18682 Bouchon 56533 Boîtier électro ID 56532 Couvercle boîtier 18687 Etiquette pression 18625 Joint 18871 Serre-cable 56563 Soupape 18870 Câble pour l’alimentation 56530 Carte électronique 96208/1 Raccord...
  • Page 46: Système De Montage

    JOLLY SYSTÈME dE MoNTAGE J o I N T S S U P E R I E U R E S Bague femelle inox Code 16106 PTFE Blanc Code 16107 Polyéthylène gris Code 16124 Cuir ciré code code Code16155 16132 16105 Polyéthylène gris...
  • Page 47: Sur Chassis Réf. 56567

    JOLLY KIT ASPIRATIoN ET REcIRcULATIoN SUR chASSIS RéF. 56567 ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Pos. code description Pos. code description 56567 Kit aspiration- recirculation complet 56571 Groupe aspiration et recirculation 56569 Tuyau de recirculation...
  • Page 48: Sur Chariot Réf. 56568

    JOLLY KIT ASPIRATIoN ET REcIcULATIoN SUR chARIoT RéF. 56568 ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Pos. codice descrizione Pos. codice descrizione 56568 Groupe aspiration-recirc. complet 4011 Coude 18170 Tuyau Rilsan 16802 Filtre 16066...
  • Page 49: Moteur Electrique

    JOLLY MoTEUR éLEcTRIQUE ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. coNTRÔL dES BRoSSES coUPER L’ALIMENTATIoN éLEcTRIQUE AvANT d’EFFEcTUER LE coNTRoLE oU LE REMPLA- cEMENT dES BRoSSES. • Controler regulierement l’usure du pignon (au moins toutes les 250 heures de travail).
  • Page 50 JOLLY BROSSE Rif. 56570 *Longueur de la brosse neuve **Longueur minimum de la brosse Remplacer Ediz. 009 - 12/2012 www.larius.com...
  • Page 51: Zpistolet Haute Pression At250

    JOLLY PISToLET hAUTE PRESSIoN AT 250 ATTENTIoN : pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. composants Pos. 5 - 11023 - Pointeau 11005/3 Bille 11204/1 Logement bille 11205/2 Ressort 11205/4 Pointeau 11205/5 Manchon 11205/6 Anneau manchon...
  • Page 52 Art. 270: FILTRE 100 MESH TUYAU ANTISTATIQUE 3/16" Art. 271: - M16x1,5 FILTRE 60 MESH pressione max. 210 bar Art. 6164: 5 mt Art. 55050: 7,5 mt Art. 35018: 10 mt Art. 40107: KIT REPARATION COMPLET Ediz. 009 - 12/2012 www.larius.com...
  • Page 53 Art. K11421-K11426-K11431: cm 130-180-240 Art. 16780: PAINT ROLLER TÉLÉSCOPIQUE avec: n. 1 Manchon à fibre extra longue n. 1 Manchon à fibre longue n. 1 Manchon à fibre moyenne Tuyau flexible mt. 2 3/16 " M16x1,5 Ediz. 009 - 12/2012 www.larius.com...
  • Page 54 SFC25-60 SFC15-20 SFC43-40 SFC27-20 SFC15-40 SFC43-60 SFC27-40 SFC15-60 SFC43-80 SFC27-60 SFC17-20 SFC51-40 SFC27-80 SFC17-40 SFC51-60 SFC29-20 SFC17-60 SFC51-80 SFC29-40 SFC19-20 SFC29-60 SFC19-40 BUSE SUPER FAST-cLEAN Art. 18280: JOINT Art. 18270: SUPER FAST-CLEAN base UE 11/16x16 Ediz. 009 - 12/2012 www.larius.com...
  • Page 55 L’innovazione. Quella vera. PAINT SPRAYING EQUIPMENT...
  • Page 56: Ligne Directe

    S P R A Y I N G E Q U I P M E N T 23801 cALoLZIocoRTE - LECCO - ITALY - Via Antonio Stoppani, 21 Tel. (39) 0341/62.11.52 - Fax (39) 0341/62.12.43 E-mail: larius@larius.com - Internet http://www.larius.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Jolly telaioJolly carrello18774/1

Table des Matières