Page 1
. l a r i u s . c o m DALI' Pompe électrique à membrane Français...
Page 2
Ce manuel doit être considéré comme une traduction en français du manuel original rédigé en langue italienne. Le constructeur décline toute responsabilité dérivant d’une traduction erronée des instructions contenues dans le manuel en italien. Le fabricant se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques et les données du présent manuel à...
Cet appareiL est à usage striCtement professionneL iL n’est pas prévu une autre utiLisation que CeLLe déCrite dans Ce manueL. Merci d’avoir choisi un produit Larius s.r.L. en même temps que l’article acheté vous recevrez une gamme de services d’assistance dont le but est de vous permettre d’atteindre les résultats souhaités, de façon rapide et professionnelle.
Le tableau ci-dessous présente la signification des symboles que l’on trouve dans ce manuel, relatifs à l’utilisation, la mise à la terre, les opérations d’utilisation, d’entretien et de réparation de cet appareil. • Lire ce manuel avec attention avant d’utiliser l’appareil.
Le produit est aspiré, poussé vers la sortie de L’appareil LARIUS DALÍ est défini «pompe électrique à membrane». la pompe et envoyé à travers le tuyau flexible vers les pistolets. une pompe électrique à membrane est un appareil utilisé pour Une soupape hydraulique montée sur l’extrémité...
L’appareiL Fig. 1D Pos. Description Pos. Description Chariot Pistolet LARIUS AT 250 Moteur électrique / à combustion Fast clean Junction tuyau de refoulement Caisse à outils Soupape de réglage pression Vanne de recirculation Bouchon pour remplissage de l’huile hydraulique...
8 jours à compter de la date de réception de l’appareil. La communication devra se faire par lettre recommandée • avec accusé de réception adressée à Larius et au • AVANT D’UTILISER L’APPAREIL CONTROLER AVEC LE transporteur.
• NE MODIFIER EN AUCUN CAS LES PIECES DE L’APPA- si le produit a utiliser est toxique en evisr l’in- REIL. VERIFIER REGuLIEREMENT LES COMPOSANTS Du halation et le contact en utilisant des gants de SYSTEME. REMPLACER LES PIECES ENDOMMAGEES Ou protection, des lunettes de protection et des uSEES.
• Raccorder le tuyau flexible haute pression à la pompe et au pistolet en ayant soin de serrer avec force les raccords (on con- seille d’utiliser deux clés). • On recommande d’utiliser le tuyau prévu dans l’outillage standard fourni avec l’appareil (réf.
• Mélanger et filtrer le produit avant de l’utiliser. Pour le filtrage on conseille d’employer les sacs filtrants Larius metex fin (réf. 214) et gros (réf. 215). s’assurer que le produit que l’on veut vaporiser est bien compatible avec les matériaux compo- sant l’appareil (acier inoxydable et aluminium).
Fig. 1I LanCement des operations de peinture • N’utiliser l’appareil qu’après avoir achevé toutes les opéra- tions de mise au point décrites aux pages précédentes. • S’assurer que le produit recircule par le tuyau de retour (i4). •...
La fin de L’utiLisation • Réduire la pression au minimum (tourner la poignée de réglage (J1) de la pression dans le sens contraire des aiguilles d’une montre). Fig. 2J Fig. 1J • Appuyer sur l’interrupteur (J2) situé sur la boîte du moteur électrique, de manière à éteindre l’appareil.
(K3), la nettoyer avec des solvants spécifiques selon le type de peinture utilisée et remonter le tout en suivant l’ordre inverse. appoint de L’HuiLe HydrauLique A chaque mise en marche contrôler le niveau de l’huile hydraulique à l’aide du regard (K1) situé sur le côté du corps hydraulique; si nécessaire faire l’appoint en utilisant:...
Fig. 5K Fig. 7K Fig. 6K nettoyage du proteCteur du ventiLateur de refroidissement moteur Nettoyer régulièrement le protecteur (K6) du ventilateur pour le refroidissement du moteur afin d’assurer le refroidissement maximum. Fig. 8K pLaque d'attention Apparecchi per verniciatura Paint spraying units...
CorreCte de déCompression • Enclencher l’arrêt (m1) de sécurité du pistolet. • Appuyer sur l’interrupteur (m3) off de manière à éteindre l’appareil. • Mettre la vanne (m3) de réglage de la pression (sens contraire des aiguilles d’une montre) au minimum.
Problème Cause probable Solution L’appareil ne se met pas en marche Manque de tension ; Vérifier que le raccordement à la ligne électrique est correct ; Fortes chutes de tension du réseau ; Contrôler le câble de rallonge ;...
Corps HydrauLique CompLet attention: pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. Fig. 1O www.larius.com ED. 12 - 05/2022 - Cod. 150101...
Page 21
Fig. 2P Fig. 3P Pos. Code Description Pos. Code Description 18344 18260 Réducteur complet version membrane essence 95114 Rondelle 18268 Bride hydraulique Kit réducteur complet version Dalì essence B+C+D 18340 avec chariot 81009 Vis sans tête 18347 Kit complet pour Dalì liner 18269 Réduction...
Corps CouLeur CompLet attention: pour chaque pièce demandée toujours indiquer le code et la quantité. version vertiCaLe Fig. 1Q www.larius.com ED. 12 - 05/2022 - Cod. 150101...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant LARIUS srl Via Antonio Stoppani 21 - 23801 Calolziocorte (LC) ITALY Tel: +39 0341 621152 Fax: +39 0341 621243 E-mail: larius@larius.com Déclare sous sa propre responsabilité que le produit: DALI' Pompe électrique à membrane...