et l'orifice à flotteur 9. La vis 17 doit être
maintenue en position B.
La notice de la vanne PMFH présente le
raccordement pilote sur la vanne SV pour
le système de flotteur haute pression.
Réglage
À la livraison, le raccordement pilote est
équipé d'un capot en plastique rouge.
Après le retrait du capot, le raccordement
pilote à souder 10 mm ou flare 3/8'' peut
être installé. À la livraison, le raccordement
S est ouvert.
Lorsque la vanne SV est utilisée en tant
que vanne à flotteur pilote dans le ystème
haute pression : PMFH + SV : Effectuer
les réglages comme décrit dans ces
instructions.
Montage en position P pour la vanne SV en
tant que vanne séparée
Avec la vanne à flotteur fermée, la vanne
SV a une capacité minimum correspondant
au degré d'ouverture de la vanne
d'étranglement 10. L'ouverture de la vanne
d'étranglement peut être utilisée lors de
l'entretien pour ouvrir manuellement la
vanne SV.FRANÇAIS
Montage en position S pour la vanne SV en
tant que vanne séparée
Sur les vannes SV(L), la vanne
d'étranglement 10 fonctionne en tant
que pré-orifice ; et sur les vannes SV(H)
elle fonctionne en tant que post-orifice,
selon le degré d'ouverture de la vanne
d'étranglement.
Avec la vanne d'étranglement fermée,
l'entrée de liquide sur la vanne SV(L) et la
sortie de liquide sur la vanne SV(H) sont
fermées.
Montage
Éliminer les débris de soudage et les
salissures des conduites et du corps de
vanne avant de procéder au montage.
Couleurs et identification
Les vannes SV sont recouvertes en usine
d'une couche de peinture primaire bleue.
La référence précise de la vanne figure
sur la plaque d'identification. La surface
extérieure du boîtier du flotteur doit
être protégée de la corrosion à l'aide
d'un revêtement adéquat à l'issue de
l'installation et du montage.
Il est préconisé de protéger la plaque
d'identification lors de l'application de la
peinture sur la vanne.
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.01
Maintenance
Démontage de la vanne (fig. 1)
Ne pas retirer le couvercle 20 ou le
bouchon 12 lorsque la vanne est sous
pression.
- Vérifier que le joint 22 n'est pas
endommagé.
- Dévisser l'orifice 9 et vérifier que l'aiguille
d'orifice 15 est intacte.
- Vérifier que le flotteur 2 est intact.
- Vérifier que la goupille 19 est intacte.
Montage
Éliminer les salissures à l'intérieur avant de
procéder au montage. Vérifier que
la vanne est positionnée conformément
à la
fonction avant de la réinstaller.
Serrage
Serrer les vis 21 dans le couvercle 20 à un
couple de 20 Nm.
En cas de remplacement, utiliser
uniquement des pièces Danfoss d'origine,
y compris pour les joints, les joints toriques
et les presse-étoupe. Les matériaux des
pièces neuves sont homologués pour le
fluide frigorigène utilisé.
En cas de doute, merci de contacter
Danfoss. Danfoss décline toute
responsabilité quant aux éventuelles
erreurs et omissions. La société Danfoss
Industrial Refrigeration se réserve le droit
de modifier les produits et spécifications
sans préavis.
Le texte suivant est applicable aux
produits SV 1-3 homologués UL.
La vanne est utilisable avec tous les fluides
frigorigènes ininflammables courants, R717
inclus/exclus (+), et les gaz et liquides non
corrosifs, en fonction de leur compatibilité
avec les matériaux d'étanchéité (++).
La pression nominale ne doit pas être
inférieure à la valeur indiquée dans la
section 9.2 de la norme ANSI/ASHRAE 15
pour les fluides frigorigènes utilisés dans le
système (+++).
DKRCI.PI.GE0.C6.04 | 520H11749 | 4