Sommaire des Matières pour DAB JETLY PULSAR 20/50 M
Page 1
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO INSTALLATIONS - OCH UNDERHÅLLSANVISNING KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI РУКОВОДСТВО...
Page 2
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DÈCLARATION DE CONFORMITÈ La Ditta DAB PUMPS s.p.a. - Via M. Polo,14 - Mestrino (PD) - L'entreprise DAB PUMPS s.p.a. - Via M. Polo,14 - Mestrino (PD) ITALY - sotto la propria esclusiva responsabilità dichiara che i - ITALIE - déclare sous sa responsabilité...
FRANÇAIS LIQUIDES POMPÉS La machine est projetée et construite pour pomper de l’eau privée de substances explosives et de particules solides ou fibres, d’une densité égale à 1000 Kg/m³, avec viscosité cinématique égale à 1 mm /s et des liquides dépourvus d’agressivité chimique. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET LIMITES D’UTILISATION −...
FRANÇAIS AVERTISSEMENTS 6.1. Personnel spécialisé Il est conseillé de confier l’installation à du personnel spécialisé et qualifié, possédant les caractéristiques techniques requises par les normes spécifiques en la matière. Par personnel qualifié, on désigne les personnes qui de par leur formation, leur expérience, leur instruction et leur connaissance des normes, des prescriptions, des mesures de prévention des accidents et des conditions de service, ont été...
FRANÇAIS INSTALLATION PULSAR – PULSAR DRY 7.1. Site d’installation PULSAR • Avant d’immerger l’électropompe dans le puisard ou le réservoir, s’assurer qu’il n’y a pas de sable ou de sédiments solides. • En présence de sédiments, nettoyer avec soin le puisard destiné à accueillir la pompe. •...
FRANÇAIS 7.3. Site d’installation PULSAR DRY • Un ancrage solide de la pompe à la base d’appui favorise l’absorption des éventuelles vibrations créées par le fonctionnement de la pompe. • Bloquer les tuyaux avec leurs supports et les raccorder de manière qu’ils ne transmettent pas d’efforts, tensions ou vibrations aux orifices de la pompe.
FRANÇAIS 7.5. Raccordement hydraulique PULSAR – PULSAR DRY • Le raccordement hydraulique de l’électropompe peut être effectué avec des éléments en fer ou en matière plastique rigide. • Éviter tout type d’étranglement du tuyau de sortie. • Il est conseillé d’utiliser des tuyauteries ayant un diamètre interne au moins égal à celui de l’orifice de refoulement pour éviter la diminution des performances de l’électropompe et la possibilité...
FRANÇAIS • Raccorder le câble de l’électropompe au tableau électrique en veillant à la correspondance suivante: Jaune-vert Brun Bleu • Avant d’effectuer l’essai de mise en marche, vérifier le niveau d’eau dans le puits. CONTRÔLE DU SENS DE ROTATION (pour moteurs triphasés) 8.4.
FRANÇAIS 9.3. RÉGLAGE DE L’INTERRUPTEUR À FLOTTEUR PULSAR En allongeant ou en raccourcissant le segment de câble compris entre le flotteur et le point fixe (bloque-câble prévu dans la poignée - Fig. 4) on règle le niveau de déclenchement de l’électropompe (STOP).
FRANÇAIS IDENTIFICATION DES INCONVÉNIENTS ET REMÈDES INCONVÉNIENTS VÉRIFICATIONS (causes possibles) REMÈDES 1. Le moteur ne démarre pas A. Vérifier que le moteur est sous tension et ne fait pas de bruit. et que la tension correspond aux données de la plaque. B.