Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pour utilisation en zone 1 (CEI/EN 60079-10-1)
II 2G Ex d IIB/IIC T. Gb
0102
Optionnel: Pour utilisation en zone 21 ou 22 (CEI/EN 60079-10-2)
II 2D Ex tb IIIA/B/C T...°C Db ou
0102
II 3D Ex tc IIIA/B/C T...°C Dc
LOHER CHEMSTAR
Moteur asynchrone
Type 1PS4/1PS5
Instructions de service / Instruction de montage N-R 601d
Version
08/2016
siemens.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens LOHER CHEMSTAR 1PS4

  • Page 1 Optionnel: Pour utilisation en zone 21 ou 22 (CEI/EN 60079-10-2) II 2D Ex tb IIIA/B/C T...°C Db ou 0102 II 3D Ex tc IIIA/B/C T...°C Dc LOHER CHEMSTAR Moteur asynchrone Type 1PS4/1PS5 Instructions de service / Instruction de montage N-R 601d Version 08/2016 siemens.com...
  • Page 2 03.08.2016 12:27 V3.00...
  • Page 3 Introduction Consignes de sécurité Description LOHER CHEMSTAR Préparation au service Moteur asynchrone 1PS4/1PS5 Montage Raccordement électrique Instructions de service Instruction de montage Mise en service Exploitation Entretien Pièces de rechange Élimination Pour utilisation en zone 1 (CEI/EN 60079-10-1) Maintenance et assistance II 2G Ex d IIB/IIC T.
  • Page 4 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Table Des Matières

    Fluctuations de tension et de fréquence en mode réseau ............32 4.13 Limites de vitesse........................33 4.14 Fréquences propres du système....................33 4.15 Charge de torsion de la ligne d'arbres due à des défauts dans le raccordement électrique..33 4.16 Manutention et entreposage....................34 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 6 Forme de construction horizontale avec pattes..............55 5.5.2.3 Forme de construction verticale avec bride................56 5.5.3 Retrait du dispositif d'immobilisation du rotor.................57 5.5.4 Précision d'alignement recommandée...................57 5.5.5 Montage des organes de transmission..................58 5.5.6 Efforts axiaux et radiaux ......................59 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 7 Mise en marche avec le chauffage à l'arrêt actif..............88 Mise en marche du moteur....................89 Mettre les motoventilateurs hors tension ................89 Mettre le système de refroidissement par eau hors tension..........89 Remise en marche après arrêt d'urgence................89 Arrêts de service........................89 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 8 Liste des pièces de rechange pour la taille de construction 355..........124 10.7 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex e", tailles de construction 071 à 160....................127 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 9 Tableau 5-1 Précision d'alignement recommandée..................57 Tableau 5-2 Planéité globale des surfaces d'appui..................58 Tableau 6-1 Caractéristiques électriques......................64 Tableau 6-2 Détermination de la section du conducteur de terre..............65 Tableau 6-3 Repérage des bornes à l'exemple 1U1-1..................66 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 10 E-DN000-0010..........................125 Figure 10-5 E-9-101_162-0002........................127 Figure 10-6 E-9-108_213-0001........................128 Figure 10-7 E-9-108_213-0002........................129 Figure 10-8 E-9-101_208-0002........................130 Figure 10-9 E-9-101_285-0002........................131 Figure 10-10 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex i"....134 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 11: Introduction

    – Le tiret est utilisé dans les énumérations de second niveau. Remarque Une remarque est une information importante concernant le produit, son utilisation ou la partie correspondante de la documentation. Elle fournit des instructions d'aide ou des suggestions complémentaires. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 12 Introduction 1.1 A propos de ces instructions LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    œuvre dans les installations industrielles à atmosphère explosible. Sa mise en service dans l'Union Européenne est interdite conformément à la directive 2006/42/ CE ("Directive Machines") tant que l'installation dans laquelle le moteur est installé n'a pas été LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 14: Les Cinq Règles De Sécurité

    ● Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en mesure de reconnaître les risques dans leur domaine de responsabilité et de les éviter. ● Elles sont chargées, par leurs responsables, de l'exécution de tâches sur la machine. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 15: Manipulation Sure

    ● Procéder à un entretien régulier du moteur dans les règles de l'art. ● Protéger les bouts d'arbre libres et les autres pièces en rotation, telles que par ex. l'accouplement et la poulie de courroie, contre tout contact. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 16 Il peut en résulter des troubles auditifs. Faire appel à des dispositifs d'atténuation du bruit, par exemple capots d'insonorisation, isolations soniques ou dispositifs de protection acoustique pour un fonctionnement sûr du moteur au sein de l'installation. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 17: Utilisation En Atmosphère Explosible

    Si une certification de la machine par une instance tierce est présente, vous devez alors en respecter les données techniques et les conditions particulières. Le certificat doit être délivré avant la mise en service. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 18: Modules Sensibles À L'électricité Statique

    Les mesures de protection requises pour les composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE) sont illustrées par les figures suivantes : (1) Poste de travail assis (2) Poste de travail debout (3) Poste de travail debout/as‐ LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 19: Immunité Aux Perturbations

    De fortes variations du couple, par exemple dans le cas de l'entraînement d'un compresseur à piston, engendrent un courant moteur non sinusoïdal. Les harmoniques générées passant par les câbles de raccordement peuvent créer un niveau de répercussion non admissible. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 20: Tensions Perturbatrices Lors Du Fonctionnement Avec Variateur

    ● Respecter la règlementation nationale relative à la protection et la sécurité. ● Ne pas porter de supports de données magnétiques ou électroniques sur soi. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 21: Description

    21 et 22 en mode de protection Ex tb et dans la zone 22 en mode de protection Ex tc, conformément à la norme CEI / EN 60079-10-2. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 22 II 2D Ex tb IIIA T... °C Db 0102 Système IECEx avec Certificate of Conformity Ex tb IIIC T... °C Db Ex tb IIIB T... °C Db Ex tb IIIA T... °C Db LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 23 Dans le cas de ces moteurs pour atmosphère explosible, les normes supplémentaires ci-après s'appliquent : Tableau 3-5 Exécution de moteurs avec mode de protection Ex d Caractéristique Norme Mode de protection Ex d CEI / EN 60079‑0 CEI / EN 60079-1 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 24 à travers les tubes de refroidissement de la carcasse du stator. Pour le refroidissement à ailettes creuses ou à tubes, un circuit fermé d'air de refroidissement à l'intérieur du moteur se charge de la dissipation de la chaleur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 25 Conformément à la commande, des dispositifs de surveillance sont en place. Les sondes à semiconducteur KTY83 et KTY84 sont des composants sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Ces composants peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques. Respecter les mesures de protection des composants sensibles aux décharges électrostatiques. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 26 Interrupteur à flotteur et électrode pour pièce humide Le moteur peut être équipé d'un interrupteur à flotteur et/ou d'électrodes pour pièce humide. Voir aussi Raccordement électrique (Page 61) LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 27: Préparation Au Service

    Respect du mode de fonctionnement Respecter le mode de fonctionnement du moteur. Une commande appropriée permet d'éviter les survitesses et, par conséquent, de causer des dommages au moteur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 28: Boîte À Bornes Avec Plaque D'entrée De Câbles Séparée

    ② pour garantir l'indice de protection requis. 5. Visser le couvercle de la boîte à bornes. Veiller à ce que les joints de la boîte à bornes restent intacts. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 29: Moteurs Sans Couche De Finition

    ● Pour un moteur avec une forme de construction verticale et une entrée d'air par le haut, veiller à ce que les orifices d'entrée d'air soient protégés contre la pénétration de corps étrangers et d'eau. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 30: Protection Du Circuit De Refroidissement

    à verrouillage mutuel, la surveillance directe de température spécifiée sur la plaque signalétique, p. ex. des thermistances conformes à DIN 44081/44082. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 31: Interverrouillage Pour Chauffage À L'arrêt

    Il peut en résulter des troubles auditifs. Faire appel à des dispositifs d'atténuation du bruit, par exemple capots d'insonorisation, isolations soniques ou dispositifs de protection acoustique pour un fonctionnement sûr du moteur au sein de l'installation. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 32: Fluctuations De Tension Et De Fréquence En Mode Réseau

    Le courant de phase est égal à 0,58 fois le courant assigné du moteur. La protection thermique de moteur par surveillance directe de la température à utiliser en plus du disjoncteur-moteur est spécifiée sur la plaque signalétique lorsqu'elle est requise. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 33: Limites De Vitesse

    Charge de torsion de la ligne d'arbres due à des défauts dans le raccordement électrique Des défauts dans le raccordement électrique, tels que la commutation de réseau avec champ résiduel ou le court-circuit de bornes, peuvent entraîner des couples d'entrefer excessivement LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 34: Manutention Et Entreposage

    Tenir compte des symboles figurant sur l'emballage. Ils ont les significations suivantes : Haut Marchandise fra‐ Conserver Tenir à Centre de Crochet inter‐ Elingage ici gile à l'abri de l'écart de la gravité l'humidité chaleur LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 35: Vérification De La Livraison

    Si le client a installé des éléments rapportés tels qu'un accouplement ou une poulie, le palier peut subir des dommages durant le transport. ● Dans ce cas, le client doit prévoir un dispositif d'immobilisation du rotor. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 36: Contrôle Des Moyens De Suspension

    Le moteur peut tomber en cas de défaillance des moyens de levage et de suspension. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Ne pas rester sous la machine suspendue ni à proximité. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 37: Entreposage Jusqu'à Deux Ans

    étanche à l'air. Utiliser une couverture de protection contre le soleil et la pluie. ● N'entreposez les moteurs que dans des espaces non soumis aux vibrations afin de prévenir les dégâts aux paliers consécutifs aux vibrations à l'arrêt. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 38: Entreposage De Moteurs Avec Refroidissement Par Eau Jusqu'à -20 °C

    à bornes. Ne pas tourner l'arbre du moteur avant la mise en service car cela détruirait la couche de graisse protectrice. S'il est indispensable de faire tourner une pièce rotative, appliquer une nouvelle couche de graisse protectrice. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 39: Entreposage À Basse Température

    ● Dans les boîtes à bornes des moteurs, verser une substance qui absorbe l'humidité, telle que du Branogel. ● Entreposer les moteurs dans un local sec, exempt de poussière et tempéré. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 40: Entreposage À L'extérieur

    à roulement saponifiée à base de lithium avec un point de goutte d'au moins 180 °C. ● Sur les moteurs de la classe thermique 180 et sur certaines machines spéciales, utiliser la graisse spéciale indiquée sur la plaque signalétique du moteur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 41: Regraissage Des Paliers À Roulement Après Un Entreposage De Moins De Deux Ans

    Déblocage du dispositif d'immobilisation du rotor avant la mise en service Le cas échéant, débloquer le dispositif d'immobilisation du rotor avant la mise en service. 4.17 Fonctionnement avec variateur Lorsqu'un moteur antidéflagrant est alimenté par variateur, tenir compte des informations en annexe LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 42: Réduction Des Courants Dans Les Paliers En Mode Variateur

    Les courants dans les paliers peuvent être réduits grâce aux mesures suivantes : ● Etablir une grande surface de contact pour ces conducteurs. Les conducteurs massifs en cuivre ne conviennent pas pour la mise à la terre HF en raison de l'effet pelliculaire. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 43 HF multibrins. Les conducteurs massifs en cuivre ne conviennent pas pour la mise à la terre HF en raison de l'effet pelliculaire. – Etablir une grande surface de contact pour ces conducteurs. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 44: Paliers Isolés Pour Le Fonctionnement Avec Variateur

    ● Utiliser des filtres de mode commun (ferrites d'atténuation) à la sortie du variateur. Le choix et le dimensionnement s'effectuent en consultation avec votre interlocuteur Siemens. ● Limiter la surélévation de tension à l'aide de filtres de sortie. Les filtres de sortie atténuent les courants harmoniques de la tension de sortie.
  • Page 45: Figure 4-3 Schéma De Principe De L'entraînement En Tandem

    électrique peut subsister aux bornes du moteur et cela même si le rotor est à l'arrêt. En fonction du type de variateur, la tension peut atteindre 1000 V. Avant tous travaux sur le moteur, veiller à respecter les cinq règles de sécurité. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 46 ● Limitation de la montée de tension par des filtres de sortie pour amortir les harmoniques dans la tension de sortie Remarque Informations de configuration Tenir compte également des informations de configuration du variateur utilisé. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 47: Montage

    Toute modification importante apportée à la machine est interdite. Le cas échéant, elle doit uniquement être effectuée par le fabricant. L'exploitation en atmosphère explosible risque de provoquer une explosion. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Au besoin, contacter le Service Center. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 48: Préparation Du Montage

    Lever le moteur par les nervures de support uniquement si la température est supérieure à -55 °C. Il est également possible de réchauffer les nervures de support. Sinon, lever le moteur par une autre méthode. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 49: Préparation Du Lieu De Montage

    ● mesure des écarts de concentricité et de perpendicularité ● Positionnement du moteur Si les mesures et les séquences de travail nécessaires ne sont pas connues, il est recommandé de faire appel aux prestations du Service Center compétent. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 50: Contrôle Des Moyens De Suspension

    ● Utiliser des équipements d'élingage ou d'écartement des élingues autorisés, en bon état et de dimensions suffisantes pour soulever le moteur. Contrôler ceux-ci avant l'utilisation. Le poids du moteur est indiqué sur sa plaque signalétique. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 51 Le moteur peut tomber en cas de défaillance des moyens de levage et de suspension. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Ne pas rester sous la machine suspendue ni à proximité. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 52: Dépose Du Moteur

    2. Maintenir la traverse côté DE dans sa position et continuer de lever la traverse pivotante côté NDE jusqu'à ce que le moteur bascule autour de son centre de gravité et se stabilise ② de manière à délester la traverse côté DE LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 53: Elimination De La Protection Anticorrosion

    Les surfaces métalliques usinées nues des éléments de moteur et des petites pièces, telles que vis, écrous, cales, clavettes et goujons, sont traitées avec un produit anticorrosion. Eliminer soigneusement le produit anticorrosion juste avant le début du montage. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 54 ● Rechercher les bavures et marques sur les pièces du moteur ainsi que sur les éléments de fixation et de sécurité. Les éliminer avec précaution à l'aide d'une lime douce. ● Polir les surfaces finies uniquement avec une pierre à repasser. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 55: Montage De La Machine

    Le nombre de tôles doit être le plus faible possible ; éviter d'empiler de nombreuses cales pour arriver à la hauteur voulue. Cela permet d'éviter toute déformation du moteur. S'ils existent, utiliser les filetages pour vis de décollage pour soulever légèrement le moteur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 56: Forme De Construction Verticale Avec Bride

    5. Déposer le moteur complètement sur la contre-bride pour qu'ils soient complètement en contact et retirer les goujons filetés. 6. Fixer le moteur au moyen des vis de fixation des brides. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 57: Retrait Du Dispositif D'immobilisation Du Rotor

    Tableau 5-1 Précision d'alignement recommandée Vitesse [ Décalage parallèle [mm] Décalage angulaire [mm pour tous les 100 mm de diamètre d'accouplement] 0,09 0,09 1500 0,06 0,05 3000 0,03 0,025 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 58: Montage Des Organes De Transmission

    Mettre en place l'organe de transmission d'un seul coup, soit à travers le trou fileté dans l'arbre, soit en le faisant coulisser à la main. – Eviter de donner des coups de marteau afin de ne pas endommager le palier. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 59: Efforts Axiaux Et Radiaux

    5.5.6 Efforts axiaux et radiaux Les valeurs admissibles pour les efforts axiaux et radiaux peuvent être obtenues auprès du Siemens Service Center ou en consultant le catalogue du moteur. IMPORTANT Dommages aux paliers ou sur l'arbre De grandes masses entraînées et un centre de gravité des masses en dehors du bout d'arbre peuvent conduire à...
  • Page 60: Raccordement Des Conduites D'alimentation

    Si les canaux de refroidissement ne sont pas entièrement remplis d'eau, le refroidissement de la machine ne peut pas être assuré et cette dernière peut surchauffer. Veiller à ce que les canaux de refroidissement soient dégazés lors du remplissage et qu'ils soient entièrement remplis d'eau. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 61: Raccordement Électrique

    ● Serrer les raccords vissés avec les couples de serrage indiqués. ● Respecter les matériaux éventuellement requis pour les éléments de fixation. ● Contrôler les points de jonction lors de travaux d'inspection. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 62: Préparation

    Le joint entre la partie inférieure et le couvercle de la boîte à bornes doit être parfaitement aligné avec la plaque d'entrée de câbles pour garantir l'indice de protection requis. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 63: Choix Des Câbles

    Raccordement 6.2.1 Mise en place de circuits à sécurité intrinsèque Lors de l'installation de circuits à sécurité intrinsèque, une liaison équipotentielle doit être présente sur toute la longueur du circuit à sécurité intrinsèque. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 64: Boîtes À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D

    Il peut en résulter une explosion. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Pour la fermeture des orifices non utilisés, utiliser uniquement des bouchons de fermeture du CEI / EN 60079-1. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 65: Boîtes À Bornes Avec Mode De Protection "Ex E

    En fonction de la forme de construction, un étrier de serrage est disponible pour la mise à la terre sur la carcasse ou sur le flasque palier à bride. Le point de mise à la terre est repéré. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 66: Schéma Électrique Dans Le Couvercle De La Boîte À Bornes

    L3 donne la rotation dans le sens des aiguilles d'une montre. ● En permutant deux phases (par exemple, L1, L2, L3 à V, U, W), la rotation s'effectue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 67: Boîte À Bornes

    4. Raccorder les câbles avec soin et assurer une connexion sûre des conducteurs de protection. 5. Serrer les presse-étoupe et les éléments prévus pour l'arrêt de traction avec le couple de serrage correspondant aux indications du constructeur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 68: Distances Minimales D'isolement Dans L'air

    Lors de la détermination des distances minimales d'isolement dans l'air nécessaires, la valeur de tension dans le tableau peut être augmentée du facteur 1,1, afin que la plage de tension assignée pour une utilisation générale soit prise en compte. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 69: Terminaison De Câble Avec Embout

    également possible de poser le faisceau de conducteurs en le divisant de manière uniforme (2 parties) pour le poser de manière rectiligne sous les étriers de serrage en U. Voir également le schéma Figure 6-2 Exemple de raccordement des conducteurs LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 70: Couples De Serrage Pour Le Presse-Étoupe

    Type HSK-M Type ADE 1F, ADE 4F R... / B... Ecrou-raccord Filetage de raccorde‐ Ecrou-raccord / fileta‐ Ecrou-raccord / fileta‐ ment ge de raccordement ge de raccordement M12 x 1,5 M16 x 1,5 12,5 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 71: Raccordement Des Conducteurs En Aluminium

    Remplacer les joints toriques endommagés. Les joints toriques peuvent, par exemple, être présents sur les composants suivants : ● Réductions ● Presse-étoupe LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 72: Terminer Les Raccordements

    2. Fermer la boîte à bornes. Le couple de serrage pour les vis de fixation du couvercle est indiqué au chapitre "Couples de serrage des assemblages par vis". LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 73: Liaison Équipotentielle Interne

    La liaison équipotentielle est établie par le biais d'un toron. La liaison équipotentielle entre la plaque d'entrée de câbles et le corps de la boîte à bornes est établie au moyen d'un ruban tressé en cuivre, d'un toron ou d'un contact métallique. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 74 Raccordement électrique 6.2 Raccordement LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 75: Mise En Service

    ● Toutes les mesures de protection contre les contacts avec les pièces conductrices sous tension et en mouvement sont prises. ● Le moteur n'est pas endommagé. ● Le moteur est monté et aligné correctement, les organes de transmission sont bien équilibrés et réglés. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 76 ● Les équipements auxiliaires éventuellement présents pour la surveillance des moteurs sont connectés correctement et opérationnels. ● Les freins ou dispositifs antiretour éventuels fonctionnent correctement. ● Les valeurs "Alarme" et "Mise hors tension" du dispositif de surveillance sont réglées. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 77: Résistance D'isolement Et Indice De Polarisation

    On obtient ainsi des informations sur l'état de l'isolation des enroulements : ● L'isolement de la tête de bobine est-il soumis à un encrassement non conducteur ? ● L'isolation de l'enroulement a-t-elle été soumise à l'humidité ? LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 78: Contrôle De La Résistance D'isolement Et De L'indice De Polarisation

    à la température de référence de 40 °C. Ceci garantit la comparabilité avec les valeurs minimales indiquées. 4. Relever la résistance d'isolement 1 min. après l'application de la tension de mesure. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 79 ● Pour chaque baisse de température de 10 K, la résistance est multipliée par deux. A une température d'enroulement d'env. 25 °C, les résistances minimales d'isolement s'élèvent ainsi à 20 MΩ (U ≤ 1000 V) ou 300 MΩ (U > 1000 V). Les valeurs sont valables pour LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 80 Valeurs limites de la résistance d'isolement du chauffage à l'arrêt La résistance d'isolement du chauffage à l'arrêt mesurée sous 500 V CC par rapport à la carcasse ne doit pas être inférieure à 1 MΩ. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 81: Chauffage Pour L'obtention De La Température De Surface Requise

    Le motoventilateur indépendant ne convient que pour un seul sens de rotation, voir sens de rotation sur le capot du ventilateur ou sur le motoventilateur. Le motoventilateur assure le refroidissement indépendamment du régime et du sens de rotation du moteur principal. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 82: Lubrification Des Paliers À Roulement Avant La Mise En Service

    ● Lorsque le moteur est équipé de clapets coulissants pour l'évacuation de la graisse usée, évacuer la graisse usée après le regraissage en tirant plusieurs fois à fond sur le clapet monté sur le palier. Le moteur doit être en marche lors de cette opération. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 83: Marche D'essai

    Attendre que le moteur se soit arrêté avant de le remettre en marche. 2. Si la machine fonctionne correctement d'un point de vue mécanique, mettre en circuit les dispositifs de refroidissement existants. Observer le moteur un certain temps à vide. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 84 Lorsque les valeurs limites de vibrations en service selon DIN ISO 10816‑3 ne sont pas respectées, la machine risque d'être détruite. ● Respecter les valeurs limites de vibrations en service selon ISO 10816‑3. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 85: Exploitation

    ● Informer immédiatement le personnel de maintenance. ● En cas de doute, arrêter immédiatement le moteur en tenant compte des instructions de sécurité spécifiques à l'installation ! LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 86: Transformateur De Courant

    électrique. Il peut s'en suivre la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. Ne pas ouvrir le shunt de l'isolement du palier pendant le fonctionnement. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 87: Surchauffe De La Machine Due Aux Dépôts De Poussière

    Il en résulte un risque d'inflammation de la poussière et d'explosion. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. ● Dépoussiérer régulièrement le moteur. ● Ne mettre le moteur en service qu'après avoir supprimé la poussière. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 88: Mise En Marche Avec Le Chauffage À L'arrêt Actif

    Ceci peut provoquer une explosion si le moteur est exploité dans une atmosphère explosible Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Enclencher le chauffage à l'arrêt seulement après la mise hors tension du moteur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 89: Mise En Marche Du Moteur

    ● Eliminer toutes les causes ayant provoqué l'arrêt d'urgence Arrêts de service L'arrêt de service est une interruption de service limitée dans le temps, durant laquelle le moteur est à l'arrêt et reste sur le lieu d'implantation. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 90: Mise En Marche Du Chauffage À L'arrêt

    Risque de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. ● Enclencher le chauffage à l'arrêt seulement après la mise hors tension du moteur. Suivre les indications sur la plaque signalétique du chauffage à l'arrêt. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 91: Prévention Des Endommagements Sur Le Palier À Roulement Consécutifs À Un Arrêt

    Utiliser la clavette ou le demi-accouplement comme références pour vérifier la position. ● Lors de la remise en service, tenir compte des informations figurant au chapitre "Mise en service". Voir aussi Mise en service (Page 75) LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 92: Mise Hors Service Du Moteur

    électrique ou mécanique. Effectuer immédiatement une inspection après de telles perturbations. Supprimer la cause du défaut conformément aux remèdes proposés. Remédier également aux dommages survenus sur le moteur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 93: Défauts Électriques

    Court-circuit de spires ou de phases Déterminer les résistances de l'enroulement et dans l'enroulement du stator les résistances d'isolement. Les remettre en état après consultation du constructeur. Mauvais sens de rotation Vérifier le raccordement. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 94: Défauts Mécaniques

    ↓ Cognement du palier Cause possible Remèdes Poussée de l'accouplement Réaligner le moteur avec plus de précision. Courroies trop tendues Réduire la tension des courroies. Palier encrassé Nettoyer le palier ou le remplacer. Vérifier les joints. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 95: Défauts Sur Le Motoventilateur

    Sens de rotation du motoventilateur incorrect Contrôler le raccordement électrique du motoventilateur. Le motoventilateur ne fonctionne pas Contrôler le motoventilateur et son raccordement. Débit d'air réduit Contrôler les voies d'air, nettoyer le moteur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 96 Exploitation 8.12 Défauts LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 97: Entretien

    Respecter la norme CEI / EN 60079-17 pour tous les travaux d'inspection et de maintenance sur la machine. Remarque Service Center S'adresser au Service Center (Page 137) pour obtenir de l'aide pour l'inspection, la maintenance ou la réparation. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 98: Inspection Et Maintenance

    Des dégâts sur le moteur, voire même une panne totale, peuvent en être la conséquence. Pour le nettoyage à l'air comprimé, veiller à une aspiration convenable. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 99 Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Dépoussiérer régulièrement le moteur. Supprimer les dépôts de poussière de plus de 5 mm d'épaisseur. Ne mettre en service le moteur qu'après avoir supprimé la poussière. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 100: Danger D'explosion Lié À La Charge Électrostatique

    : Tableau 9-1 Contrôles après le montage ou une réparation Contrôle En marche A l'arrêt Les caractéristiques électriques sont respectées. Les températures admissibles ne sont pas dépassées au niveau des paliers. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 101 (*) Ces contrôles peuvent être effectués en marche ou à l'arrêt. IMPORTANT Si des écarts inadmissibles sont constatés au cours de l'inspection, ils doivent être éliminés immédiatement. Faute de quoi le moteur peut subir des dommages matériels. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 102: Inspection Des Paliers À Roulement

    IIB / IIC 910.A, 910.B, 910.C, A4–70 A4–80 Tous les moteurs identifiés selon RL 94/9/CE ("Directive ATEX", jusqu'au 19/04/2016, à partir du 20/04/2016 selon la directive 2014/34/UE) doivent être inspectés régulièrement pour LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 103: Maintenance

    ● Arbre du moteur ● Plaque de traversée ● Partie inférieure de la boîte à bornes ● Couvercle de boîte à bornes ● Plaques de traversée de boîtes à bornes supplémentaires, le cas échéant LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 104: Risque D'explosion Dû À Une Température Superficielle Élevée

    ● Faut-il prendre des mesures de nettoyage ou de séchage ? Des informations détaillées sur le contrôle et les valeurs limites se trouvent ici : "Contrôle de la résistance d'isolement et de l'indice de polarisation" LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 105: Durées D'utilisation De La Graisse Et Quantités De Remplissage

    Pour un fonctionnement uniquement avec un accouplement élastique, la durée de vie calculée des paliers L10h est supérieure à 50 000 heures. Respecter la durée d'utilisation de la graisse et l'intervalle de regraissage. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 106: Intervalles De Graissage Et Types De Graisse Pour Paliers À Roulement

    Les intervalles de regraissage nécessaires pour les paliers à roulement sont différents des intervalles d'inspection du moteur. Les paliers à roulement risquent d'être endommagés si les intervalles de regraissage ne sont pas respectés. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 107 Régulation de la quantité de graisse La régulation de quantité de graisse peut uniquement fonctionner parfaitement si les graisses prescrites sont utilisées. Les étiquettes apposées sur le moteur sont déterminantes à ce sujet. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 108: Autres Types De Graisse Pour Le Fonctionnement Des Paliers À Roulement

    éliminée des canaux de graissage. Puis regraisser 4x à ¼ de l'intervalle de graissage normal. Pendant cette période, surveiller LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 109: Maintenance Et Réparation Sur Les Moteurs Avec Mode De Protection "Ex D

    Les travaux ci-après entrent dans cette catégorie : ● Réparations sur l'enroulement du stator ou du rotor et sur les bornes ● Réparations sur le système de ventilation ● Réparations sur les paliers LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 110 ● Veiller à ce que le nettoyage de la roue soit régulier sur tout le pourtour ; des dépôts irréguliers peuvent générer un balourd. Remarque Débit Le plein débit n'est obtenu que si le flux d'air parvient librement au ventilateur. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 111: Maintenance Des Boîtes À Bornes "Ex D

    Se mettre en rapport avec le Service Center (Page 137) avant de remédier aux détériorations de la peinture. Ce centre fournira des informations supplémentaires pour une application correcte de la peinture et la réparation des détériorations. Application d'une couche de peinture complète LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 112: Revernissage

    – IIC : Valeur limite pour la capacité maximale ≤ 3 pF sur les moteurs du groupe II (gaz) – III : Valeur limite pour la capacité maximale ≤ 10 pF sur les moteurs du groupe III (poussière) LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 113: Remise En État

    Les travaux doivent être identifiés au moyen d'une plaque signalétique de réparation supplémentaire, portant les indications suivantes : ● Date ● Entreprise exécutante ● Type de réparation ● Numéro de référence du responsable de l'entretien pour la réparation. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 114: Montage Des Roulements

    à rouleau. Marche à suivre 1. Déposer et remplacer les composants endommagés. 2. Nettoyer les composants encrassés. Enlever les restes de graisse, de produit d'étanchéité et de produits de freinage des liaisons vissées. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 115 ● Graisser les roulements régulièrement et selon les indications de la plaquette de graissage. ● Installer une surveillance de la température des paliers, si les paliers n'en sont pas équipés. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 116: Paliers À Roulement Isolés

    La remise en état du chauffage à l'arrêt, son montage, ainsi que l'essai individuel nécessaire ensuite doivent être réalisés obligatoirement par des personnes qualifiées des Service Centers, car ces opérations exigent de nombreuses connaissances spécialisées. Seules des pièces de rechange autorisées et homologuées doivent être utilisées. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 117: Pièces De Rechange

    Pour la commande de roulements, il faut, en plus de la désignation du roulement, l'indice de tassement pour l'exécution du palier. Les deux références figurent sur la plaquette de graissage et dans la documentation de la machine ou peuvent être relevées sur le roulement en place. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 118: 10.2 Chauffage À L'arrêt

    La remise en état du chauffage à l'arrêt, son montage, ainsi que l'essai individuel nécessaire ensuite doivent être réalisés obligatoirement par des personnes qualifiées des Service Centers, car ces opérations exigent de nombreuses connaissances spécialisées. Seules des pièces de rechange autorisées et homologuées doivent être utilisées. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 119: Liste Des Pièces De Rechange Pour Les Tailles De Construction 071 À 132

    Capot de ventilateur 3.08 Plateau à bride 5.11 Couvercle protecteur 3.21 Flasque palier côté NDE 5.56 Ventilateur 4.01 Palier à roulement côté DE 6.00 Boîte à bornes 4.05 Palier à roulement côté NDE LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 120: Liste Des Pièces De Rechange Pour Les Tailles De Construction 160 À 280

    Pièces de rechange 10.4 Liste des pièces de rechange pour les tailles de construction 160 à 280 10.4 Liste des pièces de rechange pour les tailles de construction 160 à LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 121: Figure 10-2 E-Dn000-0008

    Pièces de rechange 10.4 Liste des pièces de rechange pour les tailles de construction 160 à 280 Figure 10-2 E-DN000-0008 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 122 Couvercle de la chambre de graissage côté DE, 5.11 Couvercle protecteur extérieur 4.12 Couvercle de la chambre de graissage côté DE, 5.56 Ventilateur intérieur 4.18 Bague de graissage centrifuge 6.00 Boîte à bornes LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 123: Liste Des Pièces De Rechange Pour La Taille De Construction 315

    Flasque palier côté DE 4.38 Couvercle extérieur de la chambre de graissage 3.08 Plateau à bride côté DE 4.44 Bague d'étanchéité, côté NDE, extérieur 3.21 Flasque palier côté NDE 4.54 Regraissage côté NDE LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 124: Liste Des Pièces De Rechange Pour La Taille De Construction 355

    4.05 Palier côté NDE 5.56 Ventilateur complet 4.12 Couvercle de la chambre de graissage, côté DE, 6.00 Boîte à bornes intérieur 10.6 Liste des pièces de rechange pour la taille de construction 355 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 125 Flasque palier côté NDE 4.44 Bague d'étanchéité, côté NDE, extérieur 4.00 Graisseur 5.01 Capot du ventilateur complet 4.01 Palier côté DE 5.04 Moyeu de ventilateur côté NDE 4.05 Palier côté NDE 5.11 Couvercle protecteur LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 126 Couvercle de la chambre de graissage, côté DE, 5.56 Ventilateur complet extérieur 4.12 Couvercle de la chambre de graissage, côté DE, 6.00 Boîte à bornes intérieur 4.13 Bague de graissage centrifuge côté DE 4.24 Bague d'étanchéité, côté DE, extérieur LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 127: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex E", Tailles De Construction 071 À 160

    6.03 Socle de la boîte à bornes 6.15 Plaque à bornes complète 6.05 Couvercle de la boîte à bornes 6.17 Borne supplémentaire 6.13 Joint d'étanchéité de la boîte à bornes LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 128: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D", Tailles De Construction 071 À 160

    Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce 6.03 Socle de la boîte à bornes 6.15 Plaque à bornes complète 6.05 Couvercle de la boîte à bornes 6.17 Borne supplémentaire 6.07 Plaque de traversée LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 129: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D", Tailles De Construction 180 À 225

    Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce 6.03 Socle de la boîte à bornes 6.15 Plaque à bornes complète 6.05 Couvercle de la boîte à bornes 6.17 Borne supplémentaire 6.07 Plaque de traversée LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 130: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex E", Tailles De Construction 180 À 225

    Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce 6.03 Socle de la boîte à bornes 6.15 Plaque à bornes complète 6.05 Couvercle de la boîte à bornes 6.17 Borne supplémentaire 6.10 Plaque de traversée LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 131: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D", Tailles De Construction 250 À 355

    6.03 Socle de la boîte à bornes 6.15 Borne de traversée 6.05 Couvercle de la boîte à bornes 6.16 Plaque à bornes complète 6.07 Plaque de traversée 6.17 Borne supplémentaire LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 132: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex D", Tailles De Construction 250 À 355

    10.12 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d", tailles de construction 250 à 355 10.12 Liste des pièces de rechange pour boîte à bornes avec mode de protection "Ex d", tailles de construction 250 à 355 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 133 Désignation Numéro Désignation de pièce de pièce 6.03 Socle de la boîte à bornes 6.16 Plaque à bornes complète 6.05 Couvercle de la boîte à bornes 6.17 Borne supplémentaire 6.07 Plaque de traversée LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 134: Liste Des Pièces De Rechange Pour Boîte À Bornes Avec Mode De Protection "Ex I

    Couvercle de la boîte à bornes 6.23 Joint AK 6.06 Bride intermédiaire AK 6.24 Joint AK 6.10 Passage de câble 6.31 Barre support 6.17 Borne supplémentaire 6.67 Plaque de support 6.18 Borne du conducteur de protection LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 135: Élimination

    La machine comprend des pièces très lourdes. Ces pièces peuvent chuter lors du désassemblage de la machine. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Protégez les pièces de la machine des chutes avant de les détacher. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 136: Elimination Des Composants

    Veiller à respecter les consignes locales. ● L'emballage d'étanchéité est constitué d'un film composite d'aluminium. Il peut être éliminé par une filière dotée d'un recyclage thermique. Les films encrassés doivent être éliminés par incinération. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 137: Maintenance Et Assistance

    Pour faire appel à des prestations du service après-vente sur site ou commander des pièces de rechange, adressez-vous à l'interlocuteur Siemens local. Il pourra vous mettre en contact avec le service compétent. Pour trouver l'interlocuteur Siemens local, utiliser la base de données d'interlocuteurs :...
  • Page 138 Maintenance et assistance LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 139: Caractéristiques Techniques Et Illustrations

    Les couples de serrage différents de ceux de ce tableau pour les raccordements électriques et les assemblages boulonnés de composants avec joints plats ou de pièces isolantes sont indiqués dans les sections correspondantes et sur les dessins. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 140 Caractéristiques techniques et illustrations LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 141: Documents Qualité

    Documents qualité Certificat de conformité CE LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 142 Documents qualité C.1 Certificat de conformité CE LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 143 Toto prohlášení potvrzuje shodu s uvedenými směrnicemi, neznamená však záruku jakosti nebo trvanlivosti. Musí být dodržovány bezpečnostní pokyny uvedené v doprovodné dokumentaci tohoto produktu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 2 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 144 Käesolev deklaratsioon on vastavuse tõend mainitud direktiivi(de)ga, kuid ei hõlma mitte mingisugust garantiid ega vastupidavuskvaliteeti. Tuleb järgida tootega kaasapandud dokumentatsioonis esitatud ohutusjuhiseid. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 3 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 145 Esta declaración certifica el cumplimiento de las directivas mencionadas pero no garantiza las características ni la durabilidad. Deben observarse las consignas de seguridad de la documentación de producto suministrada PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 4 von 15...
  • Page 146 Questa dichiarazione certifica la conformità con le Direttive citate, non costituisce però alcuna garanzia di caratteristiche di prodotto oppure di durata. Le avvertenze di sicurezza riportate nella documentazione di prodotto allegata devono essere rispettate. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 5 von 15...
  • Page 147 šios atitikties deklaracijos dalis. Ši deklaracija patvirtina atitikimą nurodytai (-oms) direktyvai (-oms), tačiau negarantuoja kokybės ar atsparumo. Būtina laikytis pridedamoje gaminio dokumentacijoje pateiktų saugos nurodymų. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 6 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 148 Din id-dikjarazzjoni tiċċertifika l-konformità mad-Direttiva/i indikat/i iżda ma tiggarantix il-kwalità tal-prodott jew kemm idum iservi. L-istruzzjonijiet tas-sikurezza fid-dokumentazzjoni tal-prodott għandhom jiġu osservati. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 7 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 149 Denne erklæringen bekrefter at produktet er i overensstemmelse med det angitte direktivet (de angitte direktivene), men er ingen garanti for kvalitet eller levetid. Sikkerhetshenvisningene i den medfølgende produktdokumentasjonen må følges. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 8 von 15...
  • Page 150 A presente declaração atesta a conformidade com a(s) Diretiva(s) mencionada(s), no entanto, não constitui uma garantia de qualidade ou durabilidade. Respeitar as indicações de segurança da documentação do produto juntamente fornecida. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 9 von 15...
  • Page 151 Toto prehlásenie osvedčuje zhodu s uvedenými smernicami, neznamená však záruku vlastností alebo trvanlivosti. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny podľa dodanej dokumentácie k výrobku. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 10 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 152 Tämä vakuutus todistaa yhdenmukaisuuden mainittujen direktiivien kanssa, mutta se ei anna takuuta ominaisuuksista tai kestävyydestä. Tuotteen mukana toimitettavan dokumentaation turvallisuusohjeita on noudatettava. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 11 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 153 Această declaraţie atestă conformitatea cu directiva sau directivele menţionate, însă nu implică o garanţie a calităţii sau durabilităţii. Se vor respecta instrucţiunile de siguranţă din documentaţia care însoţeşte produsul. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 12 von 15...
  • Page 154 Ova je izjava potvrda o usklađenosti s navedenim Direktivama, ali ne znači jamstvo kvalitete ili trajnosti. Morate se pridržavati sigurnosnih uputa u pripadajućoj dokumentaciji o proizvodu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 13 von 15...
  • Page 155 BVS 12 ATEX E 051 X NB 0158 DJS*-315**-** 1PS*31*-*****-**** anti-friction BVS 12 ATEX E 077 X NB 0158 PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 14 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 156 Bundesallee 100, D-38116 Braunschweig NB 0158 DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstraße 9, D-44809 Bochum Ende des Anhangs / End of Annex PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 15 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 157: C.2 Déclaration De Conformité Ce Zone 21 Ou 22

    Documents qualité C.2 Déclaration de conformité CE zone 21 ou 22 Déclaration de conformité CE zone 21 ou 22 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 158 Toto prohlášení potvrzuje shodu s uvedenými směrnicemi, neznamená však záruku jakosti nebo trvanlivosti. Musí být dodržovány bezpečnostní pokyny uvedené v doprovodné dokumentaci tohoto produktu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 2 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 159 Käesolev deklaratsioon on vastavuse tõend mainitud direktiivi(de)ga, kuid ei hõlma mitte mingisugust garantiid ega vastupidavuskvaliteeti. Tuleb järgida tootega kaasapandud dokumentatsioonis esitatud ohutusjuhiseid. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 3 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 160 Esta declaración certifica el cumplimiento de las directivas mencionadas pero no garantiza las características ni la durabilidad. Deben observarse las consignas de seguridad de la documentación de producto suministrada PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 4 von 15...
  • Page 161 Questa dichiarazione certifica la conformità con le Direttive citate, non costituisce però alcuna garanzia di caratteristiche di prodotto oppure di durata. Le avvertenze di sicurezza riportate nella documentazione di prodotto allegata devono essere rispettate. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 5 von 15...
  • Page 162 šios atitikties deklaracijos dalis. Ši deklaracija patvirtina atitikimą nurodytai (-oms) direktyvai (-oms), tačiau negarantuoja kokybės ar atsparumo. Būtina laikytis pridedamoje gaminio dokumentacijoje pateiktų saugos nurodymų. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 6 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 163 Direttiva hija pprovduta fl-Anness li jifforma parti integrali ta’ din id-dikjarazzjoni ta’ konformità. Din id-dikjarazzjoni tiċċertifika l-konformità mad-Direttiva/i indikat/i iżda ma tiggarantix il-kwalità tal-prodott jew kemm idum iservi. L-istruzzjonijiet tas-sikurezza fid-dokumentazzjoni tal-prodott għandhom jiġu osservati. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 7 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 164 Denne erklæringen bekrefter at produktet er i overensstemmelse med det angitte direktivet (de angitte direktivene), men er ingen garanti for kvalitet eller levetid. Sikkerhetshenvisningene i den medfølgende produktdokumentasjonen må følges. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 8 von 15...
  • Page 165 A presente declaração atesta a conformidade com a(s) Diretiva(s) mencionada(s), no entanto, não constitui uma garantia de qualidade ou durabilidade. Respeitar as indicações de segurança da documentação do produto juntamente fornecida. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 9 von 15...
  • Page 166 Toto prehlásenie osvedčuje zhodu s uvedenými smernicami, neznamená však záruku vlastností alebo trvanlivosti. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny podľa dodanej dokumentácie k výrobku. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 10 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 167 Tämä vakuutus todistaa yhdenmukaisuuden mainittujen direktiivien kanssa, mutta se ei anna takuuta ominaisuuksista tai kestävyydestä. Tuotteen mukana toimitettavan dokumentaation turvallisuusohjeita on noudatettava. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 11 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 168 Această declaraţie atestă conformitatea cu directiva sau directivele menţionate, însă nu implică o garanţie a calităţii sau durabilităţii. Se vor respecta instrucţiunile de siguranţă din documentaţia care însoţeşte produsul. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 12 von 15...
  • Page 169 Ova je izjava potvrda o usklađenosti s navedenim Direktivama, ali ne znači jamstvo kvalitete ili trajnosti. Morate se pridržavati sigurnosnih uputa u pripadajućoj dokumentaciji o proizvodu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 13 von 15...
  • Page 170 NB 0158 BVS 11 ATEX E 034 NB 0158 A***-250**-*** 1PS*25*-*****-**** E***-250**-*** BVS 12 ATEX E 109 NB 0158 PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 14 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 171 Bundesallee 100, D-38116 Braunschweig NB 0158 DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstraße 9, D-44809 Bochum Ende des Anhangs / End of Annex PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 15 von 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 172 Documents qualité C.2 Déclaration de conformité CE zone 21 ou 22 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 173 Toto prohlášení potvrzuje shodu s uvedenými směrnicemi, neznamená však záruku jakosti nebo trvanlivosti. Musí být dodržovány bezpečnostní pokyny uvedené v doprovodné dokumentaci tohoto produktu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 2 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 174 1999/92/EÜ kohase tsooni 22 ohtlikes piirkondades. Käesolev deklaratsioon on vastavuse tõend mainitud direktiivi(de)ga, kuid ei hõlma mitte mingisugust garantiid ega vastupidavuskvaliteeti. Tuleb järgida tootega kaasapandud dokumentatsioonis esitatud ohutusjuhiseid. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 3 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 175 Esta declaración certifica el cumplimiento de las directivas mencionadas pero no garantiza las características ni la durabilidad. Deben observarse las consignas de seguridad de la documentación de producto suministrada PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 4 von 13...
  • Page 176 Questa dichiarazione certifica la conformità con le Direttive citate, non costituisce però alcuna garanzia di caratteristiche di prodotto oppure di durata. Le avvertenze di sicurezza riportate nella documentazione di prodotto allegata devono essere rispettate. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 5 von 13...
  • Page 177 EN 60079-10-2 ir direktyvą 1999/92/EB. Ši deklaracija patvirtina atitikimą nurodytai (-oms) direktyvai (-oms), tačiau negarantuoja kokybės ar atsparumo. Būtina laikytis pridedamoje gaminio dokumentacijoje pateiktų saugos nurodymų. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 6 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 178 EN 60079-10-2 u mad-Direttiva 1999/92/KE. Din id-dikjarazzjoni tiċċertifika l-konformità mad-Direttiva/i indikat/i iżda ma tiggarantix il-kwalità tal-prodott jew kemm idum iservi. L-istruzzjonijiet tas-sikurezza fid-dokumentazzjoni tal-prodott għandhom jiġu osservati. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 7 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 179 Denne erklæringen bekrefter at produktet er i overensstemmelse med det angitte direktivet (de angitte direktivene), men er ingen garanti for kvalitet eller levetid. Sikkerhetshenvisningene i den medfølgende produktdokumentasjonen må følges. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 8 von 13...
  • Page 180 A presente declaração atesta a conformidade com a(s) Diretiva(s) mencionada(s), no entanto, não constitui uma garantia de qualidade ou durabilidade. Respeitar as indicações de segurança da documentação do produto juntamente fornecida. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 9 von 13...
  • Page 181 22 v súlade s EN 60079-10-2 a smernicou 1999/92/ES. Toto prehlásenie osvedčuje zhodu s uvedenými smernicami, neznamená však záruku vlastností alebo trvanlivosti. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny podľa dodanej dokumentácie k výrobku. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 10 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 182 EN 60079-10-2 ja direktiivin 1999/92/EY mukaisesti. Tämä vakuutus todistaa yhdenmukaisuuden mainittujen direktiivien kanssa, mutta se ei anna takuuta ominaisuuksista tai kestävyydestä. Tuotteen mukana toimitettavan dokumentaation turvallisuusohjeita on noudatettava. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 11 von 13 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5...
  • Page 183 Această declaraţie atestă conformitatea cu directiva sau directivele menţionate, însă nu implică o garanţie a calităţii sau durabilităţii. Se vor respecta instrucţiunile de siguranţă din documentaţia care însoţeşte produsul. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 12 von 13...
  • Page 184 Ova je izjava potvrda o usklađenosti s navedenim Direktivama, ali ne znači jamstvo kvalitete ili trajnosti. Morate se pridržavati sigurnosnih uputa u pripadajućoj dokumentaciji o proizvodu. PD LD Copyright (Ó) SIEMENS AG 2016 All rights reserved Seite 13 von 13...
  • Page 185: C.3 Données

    Documents qualité C.3 Données Données LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 186: C.4 Certificat Iecex

    1. Saisir l'IECEx ID dans le champ "Quick access". Il est alors possible d'accéder au certificat. 2. Faire défiler la page affichée jusqu'en bas, afin d'ouvrir le certificat au format PDF et de le télécharger. LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 187: Index

    Classe de température, 88, 90 Clavette, 59 Effort axial, 59 Commande de pièces de rechange, 117 Effort radial, 59 Conducteur d'équipotentialité, 43, 46 Eléments rapportés, 48 Conducteurs en aluminium, 71 Consignes de sécurité Pièces en rotation, 15 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 188 Organe de transmission, 58 Motoventilateur, 31 Isolation des paliers, 77 Isolement du palier, 44 Palier à roulement Défauts, 94 Inspection, 102 Joints toriques, 71, 116 Lubrification, 82 Palier isolé, 44, 86 Paliers à roulement Montage, 114 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 189 Chauffage à l'arrêt, 80 Mesurer, 78 Résonance, 33 Résonances système, 33 Restriction of certain Hazardous Substances, 135 Risque d'explosion, 22, 38, 87, 104, 114, 116, 118 Décharge électrostatique, 19 Dépôts de poussière, 87, 99 LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 190 Index LOHER CHEMSTAR 1PS4/1PS5 Instructions de service 08/2016...
  • Page 191 AF EC-Declaration of Conformity (U161) AE EC-Declaration of Conformity (U163) AB R-Nr.20000i EN (U165)
  • Page 192 Siemens AG Process Industries and Drives Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE www.siemens.com/drives...

Ce manuel est également adapté pour:

Loher chemstar 1ps5

Table des Matières