twin busch TW S3-18 U Installation, Utilisation Et Entretien

Ponts cuseaux
Masquer les pouces Voir aussi pour TW S3-18 U:

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation TW S3-18U
TW S3-18U_Scherenhebebühne_Handbuch_fr_00_20210416.pdf
Stand -00, 29.10.2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour twin busch TW S3-18 U

  • Page 1 Notice d‘utilisation TW S3-18U TW S3-18U_Scherenhebebühne_Handbuch_fr_00_20210416.pdf Stand -00, 29.10.2020...
  • Page 2 Notice d‘utilisation TW S3-18U CONDITIONS DE GARANTIE Vous venez d'acquérir un pont élévateur à ciseaux TWINBUSCH® et nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits. Afin de vous assurer une installation et une utilisation répondant à vos attentes, nous vous adressons quelques recommandations importantes. Veuillez prendre connaissance et respecter scrupuleusement ces consignes de montage, d’utilisation et d’entretien.
  • Page 3 Notice d‘utilisation TW S3-18U Conservez tout justificatif (rapports d'intervention, factures, etc.). Vous pourrez être amené à fournir une copie de ces documents à notre service technique dans le cadre d'une demande de garantie ou à votre compagnie d’assurance en cas de problème plus grave. Equipements hydrauliques L'installation et la maintenance du circuit hydraulique doit être réalisée par un personnel qualifié...
  • Page 4: Table Des Matières

    Notice d‘utilisation TW S3-18U Sommaire Géneralités ............................1 Identification des instructions d'utilisation ................... 1 Identification claire du produit, données techniques................2 Modification du produit ........................2 Informations relatives à la sécurité....................... 2 5.1. Instructions importantes ......................2 5.2. Vérifications de l'élévateur ....................... 3 5.2.1.
  • Page 5 Notice d‘utilisation TW S3-18U 8.2. Montage ............................12 8.3. Étapes principales du montage ....................... 12 8.4. Points de contrôle post-installation ....................15 Fonctionnement de l’élévateur ......................16 9.1. Précautions ............................ 16 9.2. Description de l'unité de contrôle ....................16 9.3. Organigramme des opérations .......................
  • Page 6: Géneralités

    Revêtement par poudrage de haute qualité • De l'air comprimé entre 4 à 8 bar est nécessaire ! • 2. Identification des instructions d'utilisation Instructions d’utilisation TW S3-18 U Twin Busch France, 6, Rue Louis Armand 67620 SOUFFLENHEIM Telephone: +33 3 88 94 35 38 Internet: www.twinbusch.fr...
  • Page 7: Identification Claire Du Produit, Données Techniques

    La certification CE et la validité du rapport expirent également en cas de mauvaise utilisation. En cas de demande de modification, veuillez contacter au préalable votre revendeur ou le personnel spécialisé de Twin Busch. 5. Informations relatives à la sécurité 5.1.
  • Page 8: Vérifications De L'élévateur

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 5.2. Vérifications de l'élévateur Les vérifications sont basées sur les directives et réglementations suivantes : • Principes de base pour tester les ponts-élévateurs • Les exigences de base en matière de santé et de sécurité • Normes européennes harmonisées •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    Assurez un entretien régulier. Si quelque chose d'inhabituel se produit, arrêtez immédiatement d'utiliser l'élévateur et contactez un technicien de Twin Busch pour obtenir de l'aide. 13. Lorsqu'il n'est pas utilisé ou pour l'entretien, abaissez le pont élévateur à la position la plus basse et n'oubliez pas de débrancher l'alimentation électrique.
  • Page 10: Avertissements De Sécurité Et Pictogrammes

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 5.4. Avertissements de sécurité et pictogrammes Tous les avertissements sont clairement visibles sur l'élévateur pour garantir que l'utilisateur utilise l'appareil de manière sûre et appropriée. Les avertissements doivent être maintenus propres et remplacés s'ils sont endommagés ou manquants. Veuillez lire attentivement les symboles et mémoriser leur signification pour les opérations futures.
  • Page 11: Risques Probables

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 5.5. Risques probables Alimentation électrique 5.5.1. Une isolation endommagée, des câbles pincés et d'autres défauts peuvent entraîner la mise sous tension des composants accessibles. Tous les câbles et lignes doivent être vérifiés pour déceler des dommages avant la mise en service ! Mesures de sécurité...
  • Page 12: Stockage

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 6.2. Stockage Les emballages doivent être stockés dans un endroit couvert et protégé dans une plage de température de - 10 ° C à + 40 ° C. Ils ne doivent pas être exposés à la lumière directe du soleil, à la pluie ou à l'eau pendant une longue période.
  • Page 13: Description Du Produit

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 7. Description du produit 7.1. Description générale Ce modèle d'élévateur à ciseaux est destiné au levage de véhicules à moteur avec des points de levage sur le châssis. Il est entraîné par un système électrohydraulique et apporte une hauteur de levage maximale de 1800 mm.
  • Page 14: Dimensions

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 7.3. Dimensions 7.4. Elements de sécurité Pos. Description Fonction Unité de contrôle 24V Basse tension pour un fonctionnement sûr Interrupteur de fin de course Limite le levage à la hauteur de levage maximale (hauteur max.) Interrupteur de fin de course Arrête le mouvement d'abaissement à...
  • Page 15: Instructions De Montage

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 8. Instructions de montage 8.1. Préparation avant l'assemblage Espace de travail 8.1.1. Il doit y avoir une distance d'au moins 1 mètre entre l'élévateur et les éléments installés en permanence et par rapport aux murs dans toutes les positions de levage. Il doit y avoir suffisamment d'espace aux extrémités de l'élévateur pour pouvoir conduire les véhicules à...
  • Page 16: Outils Nécessaires

    Notice d‘utilisation TW S3-18U Outils nécessaires 8.1.4. Outils Spécifications Quantité Perceuse électrique (nécessaire uniquement pour Forêts béton Ø16 et Ø18 mm l’ancrage au sol) Clé à fourche 17-19mm tournevis cruciforme Clé à douille 24mm Outil de levage + élingues (par ex. Chariot élévateur) Capacité...
  • Page 17: Vérifier L'exhaustivité

    Notice d‘utilisation TW S3-18U Vérifier l'exhaustivité 8.1.5. Déballez les colis et vérifiez qu'ils sont complets à l'aide de la liste suivante. N'hésitez pas à nous contacter si quelque chose manque. Cependant, si vous ne nous contactez pas et insistez sur le fait que certaines pièces sont manquantes, nous et nos revendeurs ne serons pas responsables et facturerons à...
  • Page 18 Notice d‘utilisation TW S3-18U Attention : ne pas contaminer les composants hydrauliques lors du raccordement. Vérin auxilliaire Vérin principal Étape 5 : connectez le système de déverrouillage à commande pneumatique Le couple de serrage du raccord pneumatique de flexible est de 20 Nm. L'air comprimé...
  • Page 19 Notice d‘utilisation TW S3-18U Étape 6 : Connectez le système électrique. Ces travaux doivent être effectués par un électricien qualifié ! Reportez-vous au schéma de circuit électrique ci-joint lors de l'installation ou de la réparation du système électrique. Branchez les fiches de câble des interrupteurs de fin de course haut et bas. Connectez le câble d'alimentation à...
  • Page 20: Points De Contrôle Post-Installation

    Notice d‘utilisation TW S3-18U Étape 9 : Fixez le cadre de base avec les ancrages à expansion ① Ajustez la distance entre les deux plateformes et marquez les points pour chaque boulon d'ancrage. ② Percez les trous d'ancrage avec une perceuse électrique. Assurez-vous de percer verticalement. Percer des trous avec une mèche Ø16.
  • Page 21: Fonctionnement De L'élévateur

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 9. Fonctionnement de l’élévateur 9.1. Précautions 1. Lisez et assurez-vous d’avoir compris le manuel d'instructions complet avant d'utiliser l’élévateur. 2. Seules les personnes formées sont autorisées à utiliser l'élévateur. 3. N'essayez pas de soulever des véhicules d'une longueur ou d'une largeur excessive. 4.
  • Page 22: Organigramme Des Opérations

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 9.3. Organigramme des opérations Baisser Interrupteur sur „ON“ Appuyer le bouton „DOWN I“ Lever Arrêt du cycle en hauteur de Interrupteur sur „ON“ sécurité Appuyer le bouton „UP“ Appuyer le bouton „DOWN II“ L’élévateur L’élévateur se s‘abaisse lève 9.4.
  • Page 23: Descente D'urgence

    Notice d‘utilisation TW S3-18U Abaissement de l‘élévateur Lors de l'abaissement de l'élévateur, assurez-vous qu'il n'y ait personne ni d’obstacle dans la zone de travail. 1. Appuyez sur le bouton « DOWN I » pour abaisser l'élévateur. 2. Appuyez sur le bouton « DOWN II » pour abaisser complètement l'élévateur. 3.
  • Page 24 Notice d‘utilisation TW S3-18U 2. Retirez l’ecrou, vous voyez maintenant la molette d’actionnement manuel de secours. Molette de secours 3. Tournez le bouton d'alimentation en air (rouge ou bleu) sur l’électrovanne pneumatique puis tournez la molette de l’électrovanne hydraulique dans le sens antihoraire pour ouvrir la vanne. Le fait de relâcher la molette abaisse l’élévateur.
  • Page 25: Dépannage

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 10. Dépannage ATTENTION : Si le problème n'a pas été résolu par vous-même, n'hésitez pas à nous demander de l'aide. Les problèmes sont évalués et résolus beaucoup plus rapidement si davantage de détails ou d'images du problème peuvent être fournis.
  • Page 26: Maintenance / Entretien

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 11. Maintenance / entretien Un entretien de routine simple et peu coûteux peut garantir un fonctionnement normal et en toute sécurité de l’élévateur. Suivez le programme d'entretien préventif ci-dessous en fonction de l'état de fonctionnement réel et de la fréquence d'utilisation de votre élévateur.
  • Page 27 Notice d‘utilisation TW S3-18U Composant Methode Fréquence Appuyez sur le bouton DOWN II pour poursuivre le mouvement de descente après que le pont élévateur se Avertisseur sonor Quotidienne soit arrêté à la hauteur de sécurité. Vérifiez si l'alarme retentit. Faites fonctionner l’élévateur pendant plusieurs cycles Elévateur complet Quotidienne avec et sans charge nominale.
  • Page 28: Annexes

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 12. Annexes 12.1. Schéma du circuit électrique et liste des pièces Page | 23...
  • Page 29 Notice d‘utilisation TW S3-18U Page | 24...
  • Page 30 Notice d‘utilisation TW S3-18U SQ1: Interrupteur de fin de course haut SQ2: interrupteur de fin de course SQ3: capteur photoélectrique YA: Electrovanne pneumatique YV: Electrovanne hydraulique Page | 25...
  • Page 31 Notice d‘utilisation TW S3-18U Pos. Code Description Qté 320104004 Transformateur (380V/400V/415V) 320104003 Transformateur (220V/230V/240V) Moteur SQ1,SQ2 320301003 Interrupteur de fin de course 320303019 Selecteur 320304001 Interrupteur principal 320306002 Capteur photoélectrique SB1;SB4 Bouton poussoir 320401042 SB2;SB3 320401038 Bouton poussoir 320402002 Arrêt d‘urgence 320503002 Bornier de terre KA2,KA3...
  • Page 32: Plan Hydraulique Et Liste Des Pièces

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 12.2. Plan hydraulique et liste des pièces 1. Réservoir d‘huile 2. Crépine d‘aspiration 3. pompe hydraulique à engrenages 4. Accouplement 5. Moteur 6. Corps de pompe 7. Etrangleur 8. Clapet de surpression 9. Clapet de redirection 10.
  • Page 33 Notice d‘utilisation TW S3-18U Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl Groupe électrohydraulique 624001052 Flexible L=3800 624001061 Flexible L=4200 615019006 Raccord avec clapet parachute 6501-A4-B15 624001056 Flexible L=350 410210181 Raccord 3 voies 6603B-A9-B7 624001037 flexible L=1900 615019005 Raccord droit 6501-A4-B16 615020001 Vérin hydraulique principal ( double effet ) 6503-A4-B1 615020002 Vérin hydraulique secondaire ( simple effet )
  • Page 34 Notice d‘utilisation TW S3-18U Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl 320201201 Motor(IE2) 230V-2.2KW -1PH-50HZ-2P 320201290 Motor(IE2) 400V-2.2KW -3PH-50-60HZ-4P 330404006 Coupling 48mm(YBZ-F2.1D4H1/1-03) 210101014 Fitting Z3/8 Page | 29...
  • Page 35 Notice d‘utilisation TW S3-18U Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl 210101013 Fitting M14*1.5 207103019 Composite washer 330105005 Valve holder LBZ-T2BK-13 330302008 Non-return valve YBZ-E2D3I1/1-03 204201003 Spring washer D6-GB93 202109024 Hex socket cylinder head screw M6x35-GB70_1 330311005 Solenoid valve 24DC(Ketai)(LSV-08-2NCP-M-2H) 203204102 Locking nut FHLM-1/2-20UNF 207101098 Type O seal ring...
  • Page 36: Schéma Du Circuit Pneumatique Et Liste Des Pièces

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 12.3. Schéma du circuit pneumatique et liste des pièces Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl 321004006 AFC Air filter combination AFC2000 310101015 Pneumatic connector KLC8-02 123010201 Air hose 310102015 Pneumatic connector KLL 02 310201002 Silencer SLM02 R1/8 (M8) 310401001 Pneumatic directional valve 3V210-08DC24V...
  • Page 37: Vue Éclatée Et Liste Des Pièces

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 12.4. Vue éclatée et liste des pièces Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl 614020001D Base frame 6503-A1-B1 202101041 Cross socket cap head screw M4X6 410200091 Limit switch installation plate 6503-A1-B1-C10 410200041 Padding plate for limit switch 6503-A1-B5 201102041 Hex head full swivel screw M16X50...
  • Page 38 Notice d‘utilisation TW S3-18U Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl 3025 205101018 Bearing 204301011 Circlip Φ30 410200031 Shaft A 6503-A2 614020008B Rotate arm D 6503-A5-B4 614020007C Rotate arm C 6503-A5-B3 614020006B Rotate arm B 6503-A5-B2 614020005C Rotate arm A 6503-A5-B1 205101025 Bearing 3058 410200011...
  • Page 39 Notice d‘utilisation TW S3-18U Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl 410200171 Pin shaft C 6503-A7 410200181 Bracket washer 6503-A5-B7 204101012 Flat washer C Φ24 203103011 Hex locking nut 420200030 Nylon roller 6503-A5-B2-C4 Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl 204301012 Circlip Φ35 410200870 Stainless steel plate for oil cylinder sheath 6503-A3-B9 614020004B...
  • Page 40 Notice d‘utilisation TW S3-18U Pos. Nummer Beschreibung Spezifikation Anzahl 614020010B The secondary lifting platform 6503-A6-B3 202109027 Hex socket cylinder head screw M8X12 614020205B Main lifting platform 6503ML-A6-B2 Page | 35...
  • Page 41 Notice d‘utilisation TW S3-18U DEMANDE DE GARANTIE Toute demande doit être adressée au service technique TWINBUSCH® en retournant le formulaire de demande de prise en charge, accompagné des éléments demandés. Notre service technique peut être amené à demander des photographies complémentaires de l’installation ainsi que des pièces défectueuses.
  • Page 42 Notice d‘utilisation TW S3-18U 6, Rue Louis Armand – 67620 SOUFFLENHEIM Tél : 00 33 - (0)3 88 94 35 38 Mél : sav@twinbusch.fr DEMANDE DE PRISE EN CHARGE – SAV SOCIETE – Nom du client N° de Facture : Raison sociale - Nom : Responsable : N°...
  • Page 43: Certificat De Conformité Ce

    Notice d‘utilisation TW S3-18U 12.5. Certificat de conformité CE Page | 38...

Table des Matières