Publicité

Liens rapides

1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour twin busch TWM-02

  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1. Consignes importantes de sécurité 2. Dimensions de l’emballage 3. Montage du pont 4. Installation 5. Données techniques 6. Dimensions 7. Entretien 8. Annexes 12 -23 Schéma électrique Raccordement pneumatique Liste des pièces de rechange Liste des pièces...
  • Page 4: Consignes Importantes De Sécurité

    1. Consignes importantes de sécurité 1.1 Informations importantes Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'installation ou d'utilisation non conforme ou de surcharge, ou si la nature du sol n'est pas appropriée. Ce modèle a été spécialement conçu pour le levage de deux-roues ne dépassant pas la capacité maximale autorisée.
  • Page 5: Dimensions De L'emballage

    2. Dimensions de l‘emballage 3M :1920*680*220 5M :2490*755*240...
  • Page 6: Montage Du Pont

    3. Montage du pont Bloc roue avant Plateforme Mécanisme à ciseau Embase Moteur Rampe Pédale de commande Vérin hydraulique Cran de sécurité...
  • Page 7: Installation

    4. Installation Préparation avant l'installation Outils et équipement nécessaires √ Perceuse (en option) √ Clé dynamométrique (en option) √ Tournevis √ Clé plate Liste des pièces Veuillez déballer toutes les pièces et vérifier que toutes les pièces de la liste sont présentes. Conditions requises Le pont élévateur doit être installé...
  • Page 8: Données Techniques

    5. Données techniques Modèle Entraînement Moteur électrique Capacité 500 kg Hauteur de levage 1200 mm Hauteur des plateformes 200 mm Longueur des plateformes 2480 mm Largeur des plateformes 715 mm Durée de montée <30 s Durée de descente <30 s Longueur totale 3180 mm Largeur totale...
  • Page 9: Dimensions

    6. Dimensions 1200 450/560 570/720 200/250 460/545 670/820 1800/2480 2310/3170 180/200...
  • Page 10 Avant la mise en service du pont, veuillez vous assurer que toutes les roues sont réglées de sorte à ne plus être en contact avec le sol. Vis de réglage (pour le réglage des roues) La pédale à pied vous permet de manœuvrer le pont (montée et descente).
  • Page 11: Entretien

    7. Entretien Un entretien simple, peu onéreux et régulier est synonyme d'une utilisation normale et en toute sécurité du pont élévateur. Vous trouverez ci-dessous les consignes d'entretien. La fréquence de l'entretien de votre pont élévateur est à adapter aux conditions d'utilisation. 6.1.
  • Page 12: Annexes

    8. Annexes Schéma électrique...
  • Page 13: Raccordement Pneumatique

    D35-1003 D35-1004 D35-1003 H-030-050011-1 Contacteur de puissance D35-1004 Fusible Raccordement pneumatique...
  • Page 14 M02-100 M01-100 M02-200 M01-200 M02-300 M01-300 M02-400 M01-400 M01-500 M01-500 M01-100 Voie complète M02-100 Voie complète M01-200 Mécanisme ciseau complet M02-200 Mécanisme ciseau complet M01-300 Vérin hydraulique complet M02-300 Vérin hydraulique complet M01-400 Socle complet M02-400 Socle complet M01/M02-500 Groupe hydraulique...
  • Page 15 M01-100 D35-405 M01-103 M01-102 M01-104 M01-105 M01-101 M01-106 FS35-312 M01-107 FS35-311 M01-108 M01-109 M01-113 M01-110 M01-112 M01-111 FS35-310 M02-100 D35-405 M01-105 M01-106 M02-102 M02-101 M01-107 M01-101 FS35-312 M02-103 FS35-311 M02-104 M02-105 M01-113 M01-110 M02-106 M01-112 FS35-310 FS35-311 U-Scheibe Ø12 FS35-312 Rondelle élastique Ø12 M01-101 Schraube M12X25...
  • Page 16 M01-108 Pneumatik-Zylinder SC50X125 M01-109 Fahrbahn M01-110 Feder M01-111 Führungsbuchse FS35-310 Segerring Ø10 M01-112 Roller M01-113 Stift M02-101 Radklammer komplett M02-102 Druckplatte M02-103 Pneumatik-Zylinder M02-104 Führungsstift M02-105 Fahrbahn M02-106 Führungsbuchse M01-200 M02-200 M01-201 M02-201 FS35-227 M01-202 M02-202 M01-203 M02-203 M01-204 M02-204 D35-516 M01-206 D35-116...
  • Page 17 M01-205 Stift M02-205 Stift M01-206 Aufnahme-Zylinder M02-206 Aufnahme-Zylinder M01-207 Aufnahme-Sicherung M01-208 M01-209 Bolzen M01-210 Stift zu Auffahrrampe M02-207 Stift zu Auffahrrampe H30-106 Mutter M12 M01-211 Auffahrrampe M02-208 Auffahrrampe FS35-324 Seegerring Ø12 M01-212 Rad Auffahrrampe M01-213 Schraube M12X35 M01-214 Schraube M6X25 D35-516 Zylinder SSDA25X25 M01-400...
  • Page 18 D35-522 Schraube M8X16 M01-404 Schaltkasten D35-521 Endabschalter LZ7312 H30-105 Schraube M12X50 M01-405 Schraube M8X20 M01-106 Federscheibe Ø8 M01-107 U-Scheibe Ø8 M01-406 Rahmen unten M02-401 Rahmen unten M01-407 Pedal M01-408 Schraube D35-409 Mutter M8 M01-409 M01-410 Schraube M8X65 M01-411 Verbindungswinkel M01-412 Schnellkupplung (Weiblich) M01-413 Schnellkupplung (Männlich)
  • Page 19 M01-301 Staubring Ø32X40X5.3 M01-301 Staubring Ø32X40X5.3 M01-302 Schleifring M02-301 Schleifring M01-303 Abdeckung Ölzylinder M02-302 Abdeckung Ölzylinder M01-304 O-ring Ø45X3.55 M02-303 O-ring Ø45X3.55 M01-305 Kolbenstange M02-304 Kolbenstange M01-306 Dichtring Ø45X29X18.4 M02-305 Dichtring Ø45X29X18.4 M01-307 Kolben M02-306 Kolben M01-308 Ölzylinder M02-307 Ölzylinder M01/M02-500 M01-501/M01-502 M01-503...
  • Page 20: Liste Des Accessoires

    Liste des accessoires Désignation Fig. Réf. Qté φ6*4 1. Valve pneumatique 1 pc φ6*4 2. Té 1 pc φ6*4 3. Raccord air comprimé 1 pc 4. Commande à pédale CFS-201 AC-15 1 pc 5. Fusible 2 pc 6. Fusible 2 pc φ6*4 7.
  • Page 21: Demande De Garantie

    DEMANDE DE GARANTIE Toute demande doit être adressée au service technique TWINBUSCH® en retournant le formulaire de demande de prise en charge, accompagné des éléments demandés. Notre service technique peut être amené à demander des photographies complémentaires de l’installation ainsi que des pièces défectueuses. Toute action ou intervention sur l’équipement durant la période couverte par la garantie doit être accordée par le service technique TWINBUSCH®.
  • Page 22: Demande De Prise En Charge - Sav

    6, Rue Louis Armand – 67620 SOUFFLENHEIM Tél : 00 33 - (0)3 88 94 35 38 Mél : sav@twinbusch.fr DEMANDE DE PRISE EN CHARGE – SAV SOCIETE – Nom du client N° de Facture : Raison sociale - Nom : Responsable : N°...

Table des Matières