conique entre la soupape de commande de gaz et la vanne d'arrêt manuel
du gaz.
Table 3: Capacité maximum des conduits en pi³ de gaz/h
Grandeur
Diamètre
pipe en fer
interne en
nominal
pouces
pouces
(3,0)
in. (mm)
(mm)
1/2 (13)
0,622 (158)
175
0,824
3/4 (19)
360
(20.9)
1,049
1 (25)
680
(26.6)
1,380
1-1/4 (32)
1400
(35.0)
1,610
1-1/2 (39)
2100
(40.9)
* Pieds carrés de gaz par heure pour la pression du gaz de 0.5 psig
(14 in. w.c) (basé sur gravité de gaz spécifique de 0.60)
Ref: Table 6.2 du NFPA54/ANSI Z223.1-2009
Figure 19: Arrangement typique d'une pipe à gaz
Avant de brancher la fournaise, la tuyauterie devrait avoir été testée pour
la pression et l'étanchéité selon l'édition courante du NFGC aux États-
Unis et selon les codes de plomberie et du gaz locaux et nationaux. Pour
les installations au Canada, veuillez-vous référer à l'édition courante du
NSCNGPI. Après que toutes les connexions aient été effectuées et avant
de démarrer la fournaise, purgez les lignes et vérifiez s'il y a des fuites
dans la fournaise.
Remarque: Le port de pression d'entrée sur la valve à gaz peut être
utilisé pour indiquer la pression lors des tests.
Table 4 Pression du gaz
Pression du gaz par
pied w.c. (psig)
Maximum
Minimum
Longueur de la pipe - pieds (M)
10
20
30
40
(6,0)
(9,1)
(12,1)
120
97
82
250
200
170
465
375
320
950
770
660
1460
1180
990
Gaz naturel
Propane
10,5 (0,38)
13,0 (0,47)
4,5 (0,16)
11,0 (0,40)
Lors de l'utilisation avec le gaz naturel, si la pression excède 0,38 psig
(10,5 po d'eau), la pipe de ravitaillement de gaz doit être débranchée et
recouverte avant et pendant le test de pression de la pipe de
ravitaillement. Si le test de pression est inférieur ou égal à 0,38 psig (10,5
po d'eau), déconnectez l'interrupteur électrique situé sur la valve de
contrôle et la valve manuelle avant et pendant le test de pression de la
pipe. Après que chaque connexion ait été effectuée, purger la ligne et
50
vérifier s'il n'y a pas de fuite avant de mettre l'appareil en marche.
(15,2)
Le ravitaillement de la pression du gaz devrait être entre le maximum et
73
le minimum de la sortie de ravitaillement de la sortie inscrit sur la plaque
signalétique avec le brûleur tel qu'indiqué à la Table 4 Pression du gaz.
151
285
6.2- Kit de conversion au propane et valve à gaz
Pour convertir la machine du gaz naturel au gaz L.P., l'installateur doit
580
utiliser le kit de conversion approprié. Veuillez-vous référer à la Table 45
Liste des pièces – Modulante – ECM 3.0 à la fin du présent manuel.
900
Le kit de conversion est constitué d'orifices, d'un cavalier et d'autocollants
pour clairement identifier la conversion sur la valve à gaz.
Mettez l'interrupteur situé sur la valve en position « OFF ».
1.
Retirez l'étiquette « NAT GAS » du dessus de la valve à gaz.
2.
3.
En utilisant une paire de pinces, placez le cavalier (fourni) sur
le réceptacle situé sous l'étiquette qui a été retirée à l'étape 2.
Avec précaution, assurez-vous que le cavalier est correctement
installé dans le réceptacle.
Placez l'étiquette « LP » (fournie avec le kit) sur la valve à gaz
4.
au-dessus de l'ouverture du cavalier.
Attachez l'étiquette « WARNING » (fourni avec ce kit) sur la
5.
valve à gaz de façon à ce qu'elle soit vue et lue rapidement.
Remettre l'interrupteur situé sur la valve à gaz en position
6.
« ON ».
7.
Dévissez le train de gaz.
Remplacez les orifices du brûleur à gaz naturel par l'orifice L.P.
8.
(#56) fourni avec le kit.
Replacez le train de gaz et assurez-vous qu'il est correctement
9.
aligné avec les brûleurs.
10. Assurez-vous que la pression de sortie de la valve à gaz
(mesurée sur le sur le port de sortie de la valve) corresponde à
la pression de sortie. La pression de sortie recommandée est
spécifiée sur la plaque signalétique de la fournaise.
6.3- Œillet du tuyau de gaz
Pour les applications directes de ventilation (2 pipes), le trou pour la pipe
de gaz sur le cabinet doit être scellé pour prévenir les fuites d'air. Installez
des œillets dans le trou et insérez ensuite la pipe de gaz puis appliquez
une bande de téflon.
23