Télécharger Imprimer la page
Energetics PR-3000p Manuel D'assemblage
Masquer les pouces Voir aussi pour PR-3000p:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1 h
EN ISO 20957-1
EN 957-6: HC
< 70 db
220 / 230 V
Assembly Manual
Manuel d'assemblage
30 - 45 min
< 100 kgs
EN
FR
A
A
C
C
B
B
A:
135 cm
A:
135 cm
B:
161 cm
B:
93 cm
C:
73 cm
C:
73 cm
A
B
56.6 kgs
A:
365 cm
B:
150 cm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Energetics PR-3000p

  • Page 1 Assembly Manual Manuel d’assemblage 135 cm 135 cm 161 cm 93 cm 73 cm 73 cm EN ISO 20957-1 < 70 db 220 / 230 V 30 - 45 min < 100 kgs 56.6 kgs 365 cm EN 957-6: HC 150 cm...
  • Page 2 www.energetics.eu...
  • Page 3 EN ISO 20957-1, EN 957-6, Class / Classe: H-C © The owner’s manual is only for the customer reference. ENERGETICS can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product. Wherever pictograms are used they may differ from your product, it’s for reference only.
  • Page 4 For more information on the BSCI please visit: www.bsci-intl.org Norms & Regulations Consumer safety is the number one priority for ENERGETICS products. This means that all of our products comply with national and international legal requirements (such as the EU Regulation (EC No. 1907/2006) concerning the Registra- tion, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals [REACH]).
  • Page 5 We wish you lots of success and fun while training, Your ENERGETICS - Team Product Safety ENERGETICS offers high quality home fitness equipment. All products have been tested and certified according to the latest European Norm ISO EN 20957-1, EN 957-6. Important Safety Instructions for all home fitness equipment •...
  • Page 6 This can be accomplished by removing the safety key from the console, unclipping it from the cord and putting it in a non-accessible place. • Make sure that the walking belt comes to a complete stop before folding up the machine. • Never start the treadmill if folded up. www.energetics.eu...
  • Page 7 Emergency Key / Stop The function of the emergency stop: The safety key functions as the emergency stop. In an emergency situation, remove the safety key from the console and the treadmill will come to a stop. Follow the steps listed below if you experience pain, feel faint or need to stop your treadmill in an emergency situation: 1.
  • Page 8 • Immediately wipe of the sweat; perspiration • Vacuum underneath treadmill once a week. can ruin the appearance and proper func- tion of the treadmill. Monthly • Check that all connecting elements are tightly fitted and in good condition. www.energetics.eu...
  • Page 9 Deck Lubrication The walking belt has been pre-lubricated at the factory. However, it is recommended that the waking board be checked periodically for lubrication to ensure optimal treadmill performance. Your treadmill should not have to be lubricated usually within the first year or 500 hours of use. Every 30 days or 20 hours of operation lift the sides of the walking belt and feel the top surface of the walking board as far as you can reach.
  • Page 10 MAXIMUM ALLOWED RUNNING SURFACE LATERAL POSITION On all ENERGETICS treadmills, the lateral side rails cover the walking belt for safety reasons. The space A between the walking belt and the side rails should be evenly distributed on both sides and should not be more than 2 mm on either side.
  • Page 11 Walking belt is slipping: First unplug the power cord from the surge protector. Using the hex key provided, turn both the left and right rear roller adjustment bolts the same distance, usually a 1/4 turn in the clockwise direction. Plug the power cord back into the surge protector and run the treadmill at 4 km/h (2.5 mph). You should now walk on the belt to determine if the belt is still slipping.
  • Page 12 The incline level can be increased or decreased on pressure bar is locked into the round tube. Adjust the the console (if applicable). Please consult the com- incline on both sides to the same level. puter manual for further information. www.energetics.eu...
  • Page 13 Training instructions Scan the QR code in order to get access to assembly manuals, user manuals and training instructions. Handling Fold treadmill Transport treadmill Catch the rear end or the running belt and gently lift Stand behind the treadmill and grab the handlebars. the running deck into an upright position until you Use the transport wheels to roll the treadmill to a hear that the air pressure bar is locked into the round...
  • Page 14 6. Replace hand-pulse plates. 7. Replace computer. What does the POLAR® logo mean? ENERGETICS products that carry this logo can be used with a uncoded chest belt. No speed signal. 1. Check the upper cable connections.
  • Page 15 Error Code Problem Solution Safety key not plugged-in. 1. Insert the safety key correctly. 2. Replace the safety key or the safety key base. If it still does not work, replace the console. No signal from control board to 1. Check the cable connection between console and console.
  • Page 16 Pour plus d’informations sur la BSCI veuillez visiter : www.bsci-intl.org Normes et règlements La sécurité des consommateurs est la priorité numéro un pour les produits Energetics. Cela signifie que tous nos produits sont conformes aux exigences juridiques nationales et internationales (telles que le règlement de l’UE (CE n°...
  • Page 17 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat d’un appareil d’entraînement ENERGETICS. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour satisfaire les besoins et les exigences de l’entraînement à domicile. Veuillez lire soigneusement les manuels d’assem- blage et de l’utilisateur. Veuillez garder ces instructions comme référence et/ou pour l’entretien. Nous sommes à votre disposition pour vous fournir des renseignements supplémentaires.
  • Page 18 Ceci peut être accompli en retirant la clé de sécurité de la console, en la décrochant de la corde et en la mettant dans un endroit non accessible. • Assurez-vous que le tapis est à l’arrêt complet avant de plier la machine. • Ne jamais démarrer le tapis roulant quand il est plié. www.energetics.eu...
  • Page 19 Clé d’arrêt d’urgence La fonction d’arrêt d’urgence : Les principales fonctions de sécurité comme l’arrêt d’urgence. Dans une situation d’ur- gence, retirez la clé de sécurité de la console et le tapis roulant s’arrêtera. Suivez les étapes ci-dessous si vous ressentez des dou- leurs, un vertige ou si vous avez besoin d’arrêter votre tapis roulant dans une situation d’urgence : 1.
  • Page 20 • Passez l’aspirateur sous le tapis roulant une ration peut abîmer l’apparence et gêner le fois par semaine. fonctionnement correct du tapis roulant. Chaque mois • Vérifier que tous les éléments de connexion sont bien fixés et en bon état. www.energetics.eu...
  • Page 21 Lubrication du tapis Le tapis de marche est pré lubrifié à l’usine. Cependant, il est recommandé de vérifier sa lubrification régulièrement pour assurer une performance optimale. Normalement cela ne devrait pas être nécessaire durant la première année ou avant 500 heures d’utilisation. Tous les 30 jours ou 30 heures d’utilisation, soulevez les côtés du tapis et touchez la surface aussi loin que vous pouvez.
  • Page 22 POSITION LATERALE DE LA SURFACE DE COURSE MAXIMALE AUTORISEE Sur tous les tapis roulants ENERGETICS, les rails latéraux couvrent le tapis de course pour des raisons de sécurité. L’espace A entre le tapis de course et les rails latéraux doit être réparti uniformément des deux côtés et ne doit pas être de plus de 2 mm de chaque côté.
  • Page 23 Le tapis roulant « glisse » : Débranchez d’abord la prise électrique. A l’aide de la clé fournie, tournez les boutons de réglage gauche et droit de la même façon, normalement d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Rebranchez l’appareil et faites rouler le tapis à...
  • Page 24 (le cas échéant). Veuillez consulter le tube rond. Ajuster l’inclinaison à la même hauteur le manuel de votre ordinateur pour plus d’informa- des deux côtés. tions. www.energetics.eu...
  • Page 25 Instructions d’entraînement Scannez le code QR pour obtenir accès aux manuels d’assemblage, manuels d’utilisation et les modes d‘entraînement. Maniement Pliez le tapis de course Déplacer le tapis de course Tenez l’arrière du tapis et levez doucement en Placez vous derrière le tapis de course et tenez les position verticale jusqu’à...
  • Page 26 6. Remplacez les plaques de pouls main. 7. Remplacez l’ordinateur. Que veut dire le logo POLAR® ? Les produits ENERGETICS qui portent ce logo peuvent être utilisés avec une ceinture thoracique non codée. Pas de signal de vitesse. 1. Vérifiez les connexions du câble supérieur.
  • Page 27 Code d’erreur Problème Solution La clé de sécurité n’est pas branchée. 1. Insérez correctement la clé de sécurité. 2. Remplacez la clé de sécurité ou la base de la clé de sécurité. Si cela ne fonctionne toujours pas, remplacez la console. Pas de signal du panneau de con- 1.
  • Page 28 #71 Qty1 #51 Qty4 #64 Qty4 #51 Qty2 #60 Qty4 #64 Qty4 #70 Qty2 www.energetics.eu...
  • Page 30 www.energetics.eu...
  • Page 32 60 84 www.energetics.eu...
  • Page 34 www.energetics.eu...
  • Page 35 Pour département France d'outre-mer (DOM) seulement...
  • Page 36 258629 ST4.2 x 20 258828 258828 258732 258628 258732 258735 258819 258734 258828 M6 x 40 258630 258820 255 x 20 x 3 258630 258820 258823 258828 ST4.2 x 12 258630 258736 258630 258737 258828 M8 x 25 258630 www.energetics.eu...
  • Page 37 Dim. Qty. Dim. Qty. 258625 258628 258625 258735 258626 258735 258626 258630 258626 PR 3000p DOM – 2016 Liste des pièces de rechange – valable seulement pour les départements et territoires d'outre-mer Dim. Qty. Dim. Qty. – 258828 – 258628 258631 258735 258821...
  • Page 38 M10 x 20 261604 258828 258625 258821 258625 258735 258626 258828 ST4.2 x 19 258626 258828 M8 x 42 258626 258828 258628 258732 258735 258732 258735 258819 261603 258828 M6 x 40 261604 258820 255 x 20 x 3 261604 258820 www.energetics.eu...
  • Page 39 TEKNISK SERVICE: Om tekniska problem uppstår eller om du behöver teknisk rådgivning kontaktar du din INTERSPORT-återförsäljaren där produkten köptes. Om din lokala INTERSPORT-återförsäljare inte kan hjälpa dig, se listan nedan för att hitta en serviceleverantör i ditt land: TECHNICAL SERVICE: In case you are experiencing technical problems TEKNINEN HUOLTO: Jos tuotteen kanssa ilmenee teknisiä...
  • Page 40 Rožňavská 12 doors 3-5 France 82104 Bratislava 04300 Tuusula Phone: + 33 800 054 919 Slovakia Finland www.intersport.fr Phone: + 42 800 500 855 Phone: + 358 050 502 3843 Fax: + 358 092 745 2851 www.intersport.sk headoffice@intersport.sk https://www.intersport.fi/fi/asiakaspalvelu/ palaute@intersport.fi www.energetics.eu...
  • Page 41 + 49 911 366 9765 Phone: + 40 21 201 11 80 INTERSPORT Slovenia / Serbia Fax: + 40 21 201 11 87 www.intersport.de energetics-service@intersport.de www.intersport.ro Mercator-S d.o.o. / Sector Division INTERSPORT office@genco.ro Bulevar umetnosti 4 INTERSPORT Germany / Poland...
  • Page 42 Suite 2 Cranmore Place 34770 Ümraniye / İstanbul Cranmore Drive Turkey B90 4RZ Solihull, Birmingham England Phone: + 90 216 632 44 55 Fax: + 90 216 634 20 55 Phone: + 44 (0) 121 683 1441 www.interspor.com www.intersport.co.uk info@interspor.com info@intersport.co.uk www.energetics.eu...
  • Page 44 Neomark Sàrl, 14 a rue de la Gare, 4924 Hautcharage, Luxembourg IIC-INTERSPORT International Corporation GmbH, Woelflistrasse 2, 3006 Berne, Switzerland © Copyright ENERGETICS 2016 Manual Version: 1.1 Product Model: 253353 / 257006 Manual printed in China Manuel imprimé en Chine...