Page 1
MODE D’EMPLOI Modèle : SCOUT1100 MONITEUR VIDÉO NUMÉRIQUE POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE avec UNITÉ EXTÉRIEURE MODE D’EMPLOI Les caractéristiques décrites dans ce mode d’emploi peuvent être modifiées sans préavis.
Page 2
Veuillez conserver votre facture originale datée. Pour bénéficier de la garantie de votre produit Motorola, une copie de votre facture datée sera exigée pour confirmer le statut de la garantie. Aucun enregistrement n’est nécessaire pour bénéficier de la garantie.
Présentation de l’unité du maître 1. Afficheur (Écran LCD) pour l’unité intérieure (non incluse) 2. Touche HAUT 10. DEL de l’adaptateur secteur et Mode normal : inclinaison vers du bloc d’alimentation : BLEUE le haut lorsque l’adaptateur secteur est Dans les menus : pour défiler branché.
Page 4
Icônes du menu de l’unité du maître Puissance du signal (5 niveaux) Pas de signal radio Mode de vision nocturne (l’écran passe en noir et blanc) Niveau de charge du bloc d’alimentation (4 niveaux) Pivotement vers la gauche Pivotement vers la droite Inclinaison vers le haut Inclinaison vers le bas Pivotement/inclinaison à...
Présentation de l’unité extérieure 3. Touche de jumelage 1. Objectif de la caméra 2. DEL infrarouges 4. Antenne Importantes instructions pour l’installation de votre moniteur vidéo numérique pour animaux de compagnie • Pour utiliser ensemble l’unité du maître et les unités pour animaux, vous devez établir une liaison radio entre elles ;...
Table des matières 1. Consignes de sécurité ..............7 2. Pour commencer ................13 Mise en place du bloc d’alimentation de l’unité du maître....13 Alimentation électrique de l’unité du maître .........13 Installation de l’unité extérieure pour animaux domestiques..15 2.3.1 Montage de l’unité extérieure pour animaux domestiques ..............16 Souscription (jumelage)..............18 Voir la vidéo sur un téléviseur ............18...
1. Consignes de sécurité Ce symbole indique qu'une tension dangereuse constituant un risque de choc électrique est présente dans cette unité. Ce symbole indique que d’importantes instructions relatives à l’utilisation et à l’entretien se trouvent dans la documentation accompagnant l'appareil. AVERTISSEMENT : LES TENSIONS PRÉSENTES DANS CET APPAREIL PEUVENT ÊTRE MORTELLES.
INSTALLATION ET UTILISATION DE LA CAMÉRA : ● Choisissez pour la caméra un emplacement qui offrira la meilleure vue de votre animal de compagnie dans sa zone d’activité. ● Posez la caméra sur une surface plane telle qu’une coiffeuse, un bureau ou une étagère.
• Utilisez uniquement les chargeurs et adaptateurs secteur fournis. N’utilisez pas d’autres chargeurs ou adaptateurs secteur : ils pourraient endommager l’appareil et le bloc d’alimentation. • Utilisez uniquement un bloc d’alimentation du même type. • Ne touchez pas les contacts des prises avec des objets pointus ou métalliques.
Page 10
• Alimentation électrique : ce produit doit être uniquement utilisé avec le type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette. En cas de doute sur votre alimentation électrique, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de votre fournisseur d'électricité. Pour les produits destinés à fonctionner sur piles ou d'autres sources, veuillez vous référer au mode d'emploi.
Page 11
modifiés dans le but de contourner les dispositifs de sécurité. Cela permettra d'éviter tout danger potentiel de choc électrique ou d'incendie. En cas de doute, adressez-vous à un technicien qualifié. • Ventilation : les fentes et les ouvertures sur le boîtier sont prévues pour la ventilation, afin d'assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger de la surchauffe.
Page 12
• Montage : les caméras fournies avec ce système doivent être installées uniquement comme indiqué dans ce manuel ou dans les instructions fournies avec votre caméra, au moyen des supports de fixation fournis. • Installation de la caméra : les caméras ne sont pas conçues pour être immergées dans l’eau.
2. Pour commencer Mise en place du bloc d’alimentation de l’unité du maître Noir Rouge 1. Insérez la fiche du fil du bloc d’alimentation rechargeable dans la prise comme illustré ci-dessus et placez le bloc d’alimentation dans son logement. Petit tournevis 2.
Page 14
1. Connectez la petite fiche de l’adaptateur secteur à l'unité du maître et branchez l'adaptateur à une prise de courant. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni (6 V CC / 500 mA). 2. Maintenez la touche MARCHE/ARRÊT enfoncée pendant 1 seconde pour allumer l’unité du maître. 3.
Installation de l’unité extérieure IMPORTANT • Ce produit n’est pas conçu pour être immergé dans l’eau. Pour une utilisation à l’extérieur, installez l’appareil dans un endroit abrité où il n'est pas directement exposé à la pluie ou la neige. • Choisissez un emplacement qui offrira la meilleure vue de l'environnement et des activités que vous souhaitez surveiller.
2.3.1 Montage de l’unité extérieure L'unité pour animaux est contenue dans un boîtier en aluminium durable, résistant aux intempéries*, ce qui vous permet de l'utiliser à l'extérieur dans presque toutes les conditions météorologiques. Utilisez les accessoires de montage mural fournis (4 vis de fixation et chevilles, 1 vis inviolable, 1 support métallique, 1 clé) et suivez la procédure ci-dessous pour installer l’unité...
Page 17
4. Placez les 4 œillets de montage de la base de la caméra sur les 4 taquets situés sur la plaque support. Assurez-vous que l'unité repose fermement sur la plaque de montage avec les trous centraux des 2 parties alignés. 5.
Souscription (jumelage) L’unité extérieure pour animaux de compagnie est déjà jumelée à votre unité de maître. Il n’est pas nécessaire de la jumeler de nouveau, sauf si elle a perdu sa liaison avec l’unité du maître. Pour rétablir le jumelage avec votre unité extérieure ou en jumeler une nouvelle, suivez la procédure ci-dessous : 1.
3. Utilisation du moniteur vidéo numérique pour animaux de compagnie Installation • Montez l'unité extérieure pour animaux sur le mur à l'abri (recommandé) et pointez l'objectif de la caméra vers la zone que vous souhaitez surveiller. Mouvements de la caméra La caméra peut être commandée à...
4. Options du menu de l’unité du maître Luminosité 1. Appuyez sur pour afficher la barre du menu. < > 2. Appuyez sur GAUCHE ou DROITE pour mettre en surbrillance. 3. Appuyez sur HAUT ou BAS pour sélectionner la luminosité désirée de 1 à...
CONSEIL Pour visionner rapidement les vidéos des caméras sans passer par le menu, appuyez plusieurs fois sur OK pour sélectionner 4.4.2 Supprimer une caméra 1. Appuyez sur pour afficher la barre du menu. < > 2. Appuyez sur GAUCHE ou DROITE pour mettre surbrillance et afficher le menu 3.
5. Élimination de l'appareil (environnement) À la fin du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas dans les ordures ménagères. Rapportez ce produit à un centre de collecte pour le recyclage d’équipements électriques ou électroniques. Ceci est indiqué par ce symbole sur le produit, dans le mode d’emploi et/ou sur la boîte.
6. Nettoyage Essuyez votre moniteur vidéo numérique pour animaux de compagnie avec un linge légèrement humide ou une lingette antistatique. N'utilisez jamais de détergents ou de solvants abrasifs. Nettoyage et entretien • Ne nettoyez aucune partie de l’appareil avec des diluants, solvants ou autres produits chimiques : ceci pourrait gravement endommager l’appareil et ne serait pas couvert par la garantie.
7. Aide Affichage L’écran reste vide • Essayez de recharger ou de remplacer le bloc d’alimentation. • Réinitialisez les appareils. Retirez le bloc d’alimentation de l’unité du maître et débranchez les alimentations secteur des deux unités, puis rebranchez le tout. •...
Page 25
Parasites Interférences sonores sur l’unité du maître. • La caméra et l’unité du maître sont peut-être trop rapprochées : éloignez-les l'une de l'autre. • Si les unités pour animaux sont trop éloignées, elles sont peut-être hors de portée : rapprochez-les de l’unité du maître. •...
Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié (« Accessoire »), vendu pour être utilisé avec le Produit, fabriqué...
Page 27
CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES...
Page 28
à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Page 29
MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont pas couverts par la présente garantie. Produits altérés. Les produits ou accessoires dont: (a) les numéros de série ou l'étiquette de date ont été...
Page 30
Ces conditions générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou représentation antérieurs, y compris les représentations faites dans n’importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par BINATONE, ou les représentations faites par tout agent, représentant ou employé...
Caractéristiques techniques Unité extérieure pour animaux de compagnie (Modèle : SCOUT1100PU) Fréquence 2,4 GHz à 2,48 GHz Capteur d’images CMOS couleur 0,3 Méga-pixels Objectif f 2,5 mm, F 2.0 DEL IR Alimentation Adaptateur : BLJ5W059100P ; entrée : 100~240 50/60 Hz, 150 mA ; sortie : 5,9 V, 1000 mA AVERTISSEMENT Utilisez l’appareil uniquement avec l'alimentation fournie.
Page 33
Unité du maître (Modèle : SCOUT1000MU) Fréquence 2,4 GHz à 2,48 GHz Affichage LCD TFT de 3,5 pouces (8,9 cm) de diagonale Gamme de couleurs 16,7 millions de couleurs Réglage de la 8 niveaux luminosité Alimentation Adaptateur : BLJ5W060050P ; entrée : 100~240 50/60 Hz, 150 mA ;...
Page 34
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur de la licence officiel pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou brevetées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques déposées sont la propriété...