Page 1
Mode d’emploi MBP20 Écoute-bébé Les caractéristiques décrites dans ce mode d’emploi peuvent être modifiées sans préavis.
Page 2
Bienvenue… dans le monde Motorola et son nouvel écoute-bébé ! Merci d’avoir acheté le MBP20. Vous allez pouvoir entendre et voir votre bébé dormant dans sa chambre, ou vous pourrez surveiller vos enfants plus grands dans leur salle de jeu.
Présentation de l’unité parents 3 HAUT / Volume + En mode veille : appuyez pour augmenter le volume du haut-parleur. Dans les menus : appuyez pour afficher l’option de menu précédente. 4 Menu / OK En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu principal. Dans les menus : appuyez pour ouvrir les sous-menus ou confirmer les réglages.
8 Marche/arrêt/retour Clignote quand l’unité parents est hors de portée. En mode veille ou dans les menus : maintenez Absence de connexion entre l’unité parents et enfoncé pour allumer ou éteindre l’unité parents. l’unité bébé. Dans les menus : appuyez pour annuler les réglages Haut-parleur de l’unité...
Présentation de l’unité bébé 1 Lumière infrarouge 2 Caméra 3 Voyant de marche Allumé quand l’unité bébé est allumée. Éteint quand l’unité bébé est éteinte. 4 HAUT / Volume + Appuyez pour augmenter le volume du haut-parleur. 5 Marche/arrêt Maintenez enfoncé pour allumer ou éteindre l’unité bébé.
Page 6
Importantes instructions d’installation de l’écoute-bébé • Pour utiliser ensemble l’unité parents et l’unité bébé, vous devez établir une liaison radio entre les deux unités ; la portée sera affectée en fonction des conditions ambiantes. • Tout objet métallique volumineux tel que réfrigérateur, miroir, classeur de bureau, portes métalliques ou mur en béton armé...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ....... 8 5. ÉLIMINATION DU PRODUIT (ENVIRONNEMENT).......... 16 2. POUR COMMENCER .......... 9 6. Entretien ............16 2.1 Alimentation électrique de l’unité bébé ....9 2.2 Installation des piles de l’unité parents .....10 7. DÉPANNAGE............. 17 2.3 Clip de ceinture de l’unité parents.....11 8.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ instructions du mode d’emploi. Par conséquent, lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. • L’installation doit être impérativement effectuée par un AVERTISSEMENT : adulte. Tenez les petites pièces hors de portée des DANGER D'ÉTRANGLEMENT - Tenez le cordon de enfants lorsque vous installez l’appareil.
2. POUR COMMENCER • Utilisez uniquement les chargeurs et adaptateurs secteur fournis. N’utilisez pas d’autres chargeurs ou Alimentation électrique de l’unité adaptateurs secteur : ils pourraient endommager bébé l’appareil et le bloc de piles. • Utilisez uniquement un bloc de piles du même type. •...
Installation des piles de l’unité 1. Retirez le clip de ceinture. parents 2. Faites glisser le couvercle du compartiment des piles L’unité parents est livrée avec un bloc de piles. Chargez et enlevez-le. l‘unité parents avant la première utilisation ou quand les 3.
3. UTILISATION DE VOTRE Clip de ceinture de l’unité parents ÉCOUTE-BÉBÉ Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et vous rappeler que cet écoute-bébé est uniquement conçu comme une aide. Il ne peut en aucun cas remplacer une supervision parentale adéquate et responsable. Allumer ou éteindre l’unité...
Interphone REMARQUE Si vous placez les deux unités trop près l’une de l’autre, Vous pouvez utiliser la fonction interphone pour réconforter vous entendez un sifflement aigu : ceci est normal. Les et rassurer votre bébé. unités sont conçues pour être éloignées l’une de l’autre, Lorsque vous utilisez la fonction interphone, vous ne par exemple dans deux pièces différentes.
Température Système à deux unités parents L’unité bébé mesure en permanence la température dans Ce système permet de relier deux unités parents à une la chambre de bébé et vous alerte si elle descend au- même unité bébé. Cependant, seule une unité parents à la dessous de 14ºC (57ºF) ou si elle monte au-dessus de fois pourra recevoir l’image vidéo.
4. Réglages de l’unité parents 6. Si vous sélectionnez ACTIVÉE, vous devrez alors choisir la fréquence de l’alarme entre UNE FOIS ou RÉPÉTITION. Choisir la langue 7. Appuyez sur pour confirmer. 1. Appuyez sur pour ouvrir le menu principal. 4.2.2 Régler la minuterie 2.
REMARQUE 3. Appuyez sur puis pour sélectionner PILE Vous pouvez économiser l’énergie des piles en diminuant FAIBLE CONNECTÉ. la luminosité. 4. Appuyez sur puis sur pour activer ou désactiver la mélodie d’alerte. Alerte sonore 5. Appuyez sur pour confirmer. Quand l’alerte sonore est activée, l’unité bébé capte les bruits en permanence et le son* peut être entendu sur Réinitialisation l’unité...
Certains matériaux peuvent être réutilisés si vous les • Tenez votre MBP20 éloigné des zones trop chaudes ou rapportez à un centre de recyclage. En permettant la trop humides et à l’abri des rayons du soleil ; ne réutilisation de certaines pièces ou matières premières...
7. DÉPANNAGE • Les piles de l’unité parents sont déchargées. Branchez l’adaptateur secteur de l’unité parents à une prise de Le voyant de liaison de l’unité parents ne s’allume courant pour recharger les piles. La vidéo de bébé n’apparaît pas sur l’unité parents •...
(“Garantie”) consommation d’énergie. Diminuez le volume de l’unité Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola parents. Voir la section 3.3 pour le réglage du volume. fabriqué sous licence par Binatone Electronics La fonction interphone ne fonctionne pas International LTD ("BINATONE").
Page 19
LIMITÉE EXPLICITE SERA LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SERA FOURNIE EN LIEU ET PLACE DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, SOIT PAR CONTRAT OU PRÉJUDICE (Y COMPRIS NÉGLIGENCE) DE INFORMATIONS GÉNÉRALES...
Page 20
(90) jours à ou à des conditions anormales, ou (d) d’autres actes ne remplacés compter de la date de renvoi au pouvant être imputés ni à MOTOROLA ni à BINATONE, consommateur. sont exclus de la présente garantie. Exclusions Utilisation de produits ou accessoires de marques Usure normale.
Page 21
; (c) si une carte de garantie se certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une trouvait dans l’emballage, cette dernière remplie portant le marque autre que Motorola, sont exclus de la présente numéro de série du produit ; (d) une description écrite du garantie.
Page 22
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX • Réorientez l’antenne de réception. RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION • Éloignez le produit de l'appareil récepteur. FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) • Branchez l’appareil à une prise de courant différente de ET D’INDUSTRIE CANADA (IC) celle de l'appareil récepteur. AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification à...
9. CARACTÉRISTIQUES Attention: Pour respecter la conformité aux directives de la FCC sur l’exposition aux fréquences radio, placez la TECHNIQUES base de l'unité bébé à 20 cm au moins des personnes à Unité bébé : proximité. Fréquence 1921,536 MHz – 1928,448 MHz Pour le fonctionnement porté...
Page 24
Unité parents : Fréquence 1921,536 MHz – 1928,448 MHz Canaux Température 5ºC - 45ºC d’utilisation Afficheur LCD CSTN 1,5” (3,8 cm) Gamme de LCD 65000 couleurs couleurs Réglage de la 5 niveaux luminosité Alimentation de Bloc de piles NiMH 2,4 V 600 mAh l’unité...
Page 25
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., titulaire de la licence officielle de ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou brevetées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.