Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
Moniteur vidéo numérique pour bébé de 5"
Modèle:
COMFORT75, COMFORT75-2, COMFORT75-3,
COMFORT75-4
Τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται σε αυτόν τον Οδηγό Χρήσης υπόκεινται σε
τροποποιήσεις, χωρίς πρότερη ειδοποίηση.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Motorola COMFORT75

  • Page 1 Guide de l’utilisateur Moniteur vidéo numérique pour bébé de 5" Modèle: COMFORT75, COMFORT75-2, COMFORT75-3, COMFORT75-4 Τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται σε αυτόν τον Οδηγό Χρήσης υπόκεινται σε τροποποιήσεις, χωρίς πρότερη ειδοποίηση.
  • Page 2 Motorola ! Nous vous remercions d’avoir acheté le moniteur vidéo pour bébé Motorola. Vous pouvez maintenant voir et entendre votre bébé dormant dans une autre pièce, ou vous pouvez surveiller vos enfants plus âgés dans leur salle de jeux.
  • Page 3 Présentation de l’unité parent Afficheur (Écran LCD) BAS / VOLUME - État de la batterie, alimentation, Appuyez pour diminuer le niveau sonore, Indicateurs volume du haut-parleur en mode d’appariement de visualisation de la caméra. a) s’allume en bleu lorsque la Dans un menu, appuyez pour batterie de l’unité...
  • Page 4 Icônes de l’écran de l’unité parents Puissance du signal Mode d'alimentation de la caméra - secteur ou batterie Caméra Mode Patrol Numéro d'identification de la caméra Haut-parleur activé / désactivé Berceuses menu / mode Zoom menu / mode Vision nocturne Minuterie d'alarme État de la batterie de l'unité...
  • Page 5 Présentation de l’unité bébé (Caméra) Objectif de la caméra Touche de couplage Microphone Appuyez et maintenez pour Voyant d’alimentation coupler l'unité parent. S'allume en bleu lorsque Prise de l’adaptateur secteur l'unité bébé est allumé et lié à Antenne l’unité parent. Interrupteur MARCHE/ARRÊT Éteint lorsque l'unité...
  • Page 6 Table des matières Consignes de sécurité ..............7 2. Pour commencer ................10 2.1 Alimentation électrique de l’unité bébé ........10 2.2 Alimentation électrique de l’unité parent ........11 3. Utilisation du moniteur pour bébé ..........12 3.1 Installation ....................12 3.2 Allumer ou éteindre l'unité bébé ............12 3.3 Allumer ou éteindre l'unité...
  • Page 7 1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT: DANGER D’ÉTRANGLEMENT : tenez les cordons de l’appareil et de l’adaptateur secteur à plus d’un mètre du berceau et hors de portée de bébé. Ne mettez JAMAIS la caméra ou les cordons dans le berceau. Fixez les cordons à plus d’un mètre de bébé et hors de sa portée.
  • Page 8 INSTALLATION ET UTILISATION DE LA CAMÉRA: • Choisissez pour l’unité bébé un emplacement qui offrira la meilleure image de votre bébé dans son berceau. • Posez l’unité bébé sur une surface plane telle que coiffeuse, bureau ou étagère, ou fixez-la solidement au mur à l’aide des œillets de fixation situés sous l’appareil.
  • Page 9 • Essayez ce moniteur et toutes ses fonctionnalités afin de vous familiariser avec l’appareil avant de l’utiliser. • N’utilisez pas le moniteur pour bébé à proximité de l’eau. INSTALLATION ET UTILISATION DE LA CAMÉRA : • Choisissez pour l’unité bébé un emplacement qui offrira la meilleure image de votre bébé...
  • Page 10 2. Pour commencer Alimentation électrique de l’unité bébé • Placez l’unité bébé près d’une prise de courant appropriée dans la pièce où vous allez surveiller votre bébé la plupart du temps. Il devrait également être à au moins 1 mètre de votre bébé. •...
  • Page 11 Alimentation électrique de l’unité parent Η Μονάδα Γονέα διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία Li-ion. • Branchez la fiche micro-USB de l’adaptateur secteur sur l’unité parent et branchez l’autre extrémité à une prise de courant appropriée. • Laisser charger pendant 16 heures. CONSEIL: La première fois que vous utilisez l’unité...
  • Page 12 3. Utilisation du moniteur pour bébé Veuillez lire attentivement ces instructions et noter que ce moniteur pour bébé est uniquement conçu pour vous aider. Ce n'est pas un substitut à la surveillance d'un adulte responsable. Installation • Assurez-vous que l'unité bébé et l'unité parentale sont tous deux sous tension.
  • Page 13 3.4 Mode de vision nocturne L’unité bébé est équipée de LED infrarouges à haute intensité pour capter des images dans l'obscurité. Quand le capteur photoélectrique intégré détecte un niveau de luminosité faible, les LED s’activent automatiquement et une image en noir et blanc s’affiche sur l’écran de l’unité...
  • Page 14 4. Options du menu de l’unité parent Ajustez le volume du haut-parleur L'unité parent a 8 niveaux de volume + off. Pour régler le volume, appuyez sur les boutons +HAUT ou -BAS lorsque l'unité parent est en mode de visualisation de la caméra. 4.2 Réglez la luminosité...
  • Page 15 4.3.2 Choisir une berceuse Vous pouvez sélectionner une ou toutes les 5 berceuses à lire sur l'unité bébé (caméra). Pour activer la berceuse, procédez comme suit: Appuyez sur la touche M MENU lorsque l’unité parent est en mode de visualisation de l’appareil photo. Appuyez sur la touche <GAUCHE / DROITE>...
  • Page 16 Appuyez sur la touche M MENU lorsque l’unité parent est en mode de visualisation de l’appareil photo. 2. Appuyez sur la touche <GAUCHE / DROITE> pour sélectionner 3. Appuyez sur les boutons +HAUT / BAS- pour sélectionner la période après laquelle l'écran doit s'éteindre automatiquement (5 minutes, 15 minutes ou 30 minutes).
  • Page 17 5. Appuyez sur le bouton BAS - pour sélectionner [X], puis sur O pour confirmer la suppression. Remarque: vous ne pouvez pas supprimer une caméra s'il s'agit de la seule unité couplée à l'unité parent. 6. Appuyez sur le bouton M MENU pour revenir à l'écran principal. 4.3.7 Visualisation de la caméra Si vous avez plus d'une caméra couplée avec l'unité...
  • Page 18 5. Élimination de l’appareil (environnement) À la fin du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas dans les ordures ménagères. Rapportez ce produit à un centre de collecte pour le recyclage d’équipements électriques et électroniques. Ceci est indiqué par ce symbole sur le produit, dans le guide de l’utilisateur et/ou sur la boîte.
  • Page 19 6. Nettoyage Essuyez le moniteur vidéo pour bébé à l’aide d’un chiffon légèrement humide ou d'une lingette antistatique. N'utilisez jamais de détergents abrasifs ou de solvants. Nettoyage et entretien • Ne nettoyez aucune partie de l’appareil avec des diluants, solvants ou autres produits chimiques : ceci pourrait gravement endommager l’appareil et ne serait pas couvert par la garantie.
  • Page 20 7. Aide Le voyant d’alimentation de l’unité parent ne s’allume pas • Vérifiez si l’unité parent est sous tension. • Vérifiez si la batterie est chargée. • Rechargez l’unité parent en la connectant à l’alimentation. L'unité parentale émet plusieurs bips •...
  • Page 21 Le système de moniteur pour bébé produit un bruit aigu • L'unité parent et l'unité bébé sont trop proches l'une de l'autre. Assurez-vous que l’unité parent et l’unité bébé sont à au moins 1 mètre l’une de l’autre. • Le volume du haut-parleur de l'unité parents est peut-être trop élevé.
  • Page 22 Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous.
  • Page 23 SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ...
  • Page 24 des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d’une garantie implicite, il est possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne vous concernent pas. La présente Garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits différents d’une juridiction à...
  • Page 25 ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que Motorola. Les défauts ou dommages résultant de l’utilisation de Produits, d’Accessoires ou périphériques de marques autres que...
  • Page 26 Vous recevrez des instructions sur la façon d’expédier les Produits ou Accessoires à un centre de réparation agréé BINATONE, à vos frais et risques. Vous devrez fournir : (a) le produit ou l’accessoire ; (b) la facture originale portant la date et le lieu de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ;...
  • Page 27 General Information Généralités...
  • Page 28 9. Spécifications techniques Unité bébé Fréquence 2.4 - 2.483 GHz Capteur d'image Couleur CMOS 0.3M Pixels IR LED 8 pcs Puissance RF maximale 20dBm Plage de température 0°C ~ +50°C de fonctionnement S005BNV0500100 (TENPAO) Entrée: 100-240V 50/60 Hz 150mA; Sortie: DC5V 1000mA Adaptateur secteur ATTENTION Utilisez uniquement l’adaptateur sec-...
  • Page 29 Unité parent Fréquence 2.4 - 2.483 GHz Affichage LCD TFT de 5 pouces en diagonale Puissance RF maximale 20dBm Plage de température de 0°C ~ +50°C fonctionnement Adaptateur secteur S005BNV0500100 (TENPAO) Entrée: 100-240V 50/60 Hz 150mA; Sortie: DC5V 1000mA Batterie Lenovo (BL253) 3.8V, 2000mAh Lithium-ion polymère, batterie rechargeable.
  • Page 30 Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur de la licence officielle pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou brevetées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à...

Ce manuel est également adapté pour:

Comfort75-2Comfort75-3Comfort75-4