Page 1
Division test e mesure Notice d'utilisation Handheld Spectrum Analyzer R&S FSH 1145.5850.03 1145.5850.13 1145.5850.23 1145.5850.06 1145.5850.26 1145.5850.18 1145.5980.13-12-...
Page 2
Cher client, R&S® est une marque déposée de la Société Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG. Les noms propres sont les marques déposées des propriétaires. 1145.5980.13-12-...
Instructions de sécurité Cet appareil a été construit et contrôlé selon le certificat de conformité de l'U.E. ci-joint et a quitté l'usine dans un état entièrement conforme aux prescriptions de sécurité. Afin de préserver cet état et d'assurer une exploitation sans danger, l'utilisateur doit respecter l'ensemble des instructions et avertissements contenu dans ce manuel.
Page 4
Instructions de sécurité 1. N'exploiter l'appareil que dans les états et positions de fonctionnement indiqués par le fabricant et empêcher toute obstruction de la ventilation. Le R&S FSH est protégé contre les projections d'eau et la la poussière (classe de protection IP 51). Sauf stipulations contraires, les produits R&S répondent aux exigences ci-après : Classe de pollution 2, catégorie de surtension 2, exploitation jusqu’à...
R&S FSH3 Certificat de qualité Certificat de qualité Cher client, Vous avez choisi d’acheter un produit Rohde & Schwarz. Vous disposez donc d'un produit fabriqué d'après les méthodes les plus avancées. Le développement, la fabrication et les tests respectent nos normes de gestion qualité. Le système de gestion qualité de Rohde &...
Page 6
Certificat de Conformité CE Certificat N° : 2002-41 Nous certifions par la présente que l'appareil ci-dessous : Type N° de référence Désignation FSH3 1145.5850.03/.13/.23 Handheld Spectrum Analyzer FSH6 1145.5850.06/.26 FSH18 1145.5850.18 FSH-Z1 1155.4505.02 Average Power Sensor FSH-Z2 1145.5767.02 VSWR Bridge and Power Driver FSH-Z3 1300.7756.02...
R&S FSH Face avant 1 Mise en service Face avant Connecteur pour tête de Entrée déclenchement mesure de puissance Référence externe Sortie du générateur Entrée RF Connecteur BNC Connecteur N Connecteur N Connecteur Connecteur pour pour casque alimentation d'écoute Afficheur Interface optique Désignation des RS-232-C...
Mise en service R&S FSH Mise en service Le paragraphe suivant décrit la mise en service de l'appareil ainsi que le branchement d'appareils externes (imprimante, par exemple). Le chapitre 2 décrit la commande de l'appareil au moyen d'exemples simples de mesure. Déballage de l'appareil Le R&S FSH est livré...
R&S FSH Mise en service Installation de l'appareil L'analyseur de spectre portable R&S FSH est conçu pour être utilisé en laboratoire ainsi que sur site pour les travaux de service après-vente et de maintenance. Selon les conditions d'emploi, l'utilisateur peut disposer l'appareil de sorte à obtenir une commande et un angle de vision optimums.
Mise en service R&S FSH Mise sous tension de l'analyseur de spectre Le R&S FSH fonctionne au moyen de l'alimentation livrée avec l'appareil ou sur la batterie interne. Lorsque la batterie au nickel-métal-hydrure incorporée est complètement chargée, la durée de service est d'environ 4 heures.
R&S FSH Mise en service Connecteurs de l'analyseur de spectre Le R&S FSH dispose des connecteurs suivants : Entrée RF (RF Input) Brancher l'entrée RF sur l'objet sous essai au moyen d'un câble à connecteur N. Veiller à ce qu'elle ne soit pas surchargée.
Page 12
Relier la sortie du générateur suiveur à l'objet sous essai à l'aide d'un connecteur N. Le niveau nominal de sortie est de -20 dBm (100 NW). Sur le modèle R&S FSH3 1145.5850.23, le niveau peut se commuter entre -20 dBm et 0 dBm (1 mW). Le modèle R&S FSH6 1145.5850.26 fournit un niveau nominal de sortie de -10 dBm jusqu’à...
R&S FSH Mise en service Réglages de l'écran L'afficheur du R&S FSH est un écran couleur LCD passif et transflectif. Dans une pièce, sa luminosité dépend du rétroéclairage. En cas de forte radiation incidente de lumière, la lumière ambiante assure une bonne lecture de l'écran.
Page 14
Mise en service R&S FSH Réglage de la couleur de l’écran Appuyer sur la touche SETUP. Appuyer sur la touche logicielle DISPLAY. Le sous-menu de réglage du contraste, de l’éclairage et de la représentation couleur s’ouvre. Sélectionner TYPE... au moyen du bouton rotatif ou des touche de gestion de curseur et confirmer la sélection à...
R&S FSH Mise en service Réglages nationaux Selon les régions, le R&S FSH offre des langues différentes pour les sorties de texte. La désignation des touches logicielles est toujours en anglais. La configuration par défaut (réglée en usine) est aussi en anglais.
Mise en service R&S FSH Réglage de la date et de l'heure Le R&S FSH est doté d'une horloge interne qui affecte la date et l'heure aux sorties sur imprimante ou aux ensembles de données mémorisés. L'utilisateur peut modifier la date et l'heure. Réglage de la date Enfoncer la touche SETUP.
R&S FSH Charge de la batterie Charge de la batterie Le R&S FSH est équipé d'une batterie au nickel-métal-hydrure. Une fois la batterie complètement chargée, la durée de service de la batterie est d’environ quatre heures à température ambiante et quand le générateur suiveur n’est pas activé.
Page 18
Le R&S FSH se règle sur la configuration par défaut. La plage de représentation de fréquence dépend du modèle : elle est de 3 GHz sur le R&S FSH3, de 6 GHz sur le R&S FSH6 et jusqu’à 18 GHz sur le R&S FSH18.
R&S FSH Commutation entre référence externe et déclenchement externe Choisir l’option de menu CUSTOM au moyen du bouton rotatif ou des touches de gestion du curseur. Confirmer l’entrée au moyen de la touche ENTER ou de la touche logicielle GENERAL. Le R&S FSH utilise désormais comme configuration de présélection les paramètres définis pour la configuration par défaut.
Commande de l'atténuateur RF R&S FSH Commande de l'atténuateur RF En fonction du niveau de référence choisi, le R&S FSH règle l’atténuateur situé à l’entrée RF sur une valeur adéquate. Il propose à cet effet deux modes différents, l’un offrant la meilleure sensibilité possible (LOW NOISE), l’autre offrant une intermodulation la plus faible possible (LOW DISTORTION).
R&S FSH Utilisation du préamplificateur Utilisation du préamplificateur (uniquement modèles 1145.5850.03, 1145.5850.23, 1145.5850.06 et 1145.5850.26) Les modèles R&S FSH 1145.5850.03, 1145.5850.23, 1145.5850.06 et 1145.5850.26 sont dotés d'un préamplificateur interne pour augmenter la sensibilité. Ce préamplificateur a un gain de 15 à 18 dB selon la fréquence et augmente la sensibilité...
Page 22
Entrée d'un code PIN R&S FSH Entrée d'un code PIN Afin d'empêcher toute utilisation non autorisée, le R&S FSH peut être protégé au moyen d'un code PIN. A la livraison, le code PIN est réglé sur 0000 et l'entrée d'un code PIN est désactivée à la mise sous tension de l'appareil.
R&S FSH Entrée d'un code PIN Désactivation de la protection par code PIN Sélectionner l'option de menu PINCODE OFF au moyen du bouton rotatif ou des touches de gestion de curseur et confirmer à l'aide de la touche ENTER. Le R&S FSH invite l'utilisateur à entrer le code PIN avant de le désactiver afin d'empêcher toute désactivation non autorisée de la protection par code PIN.
Page 24
Raccordement d'une imprimante R&S FSH Raccordement d'une imprimante Le R&S FSH supporte la recopie d'écran sur une imprimante à interface RS-232-C. Le câble optique RS232-C R&S FSH-Z34 est dans la liste des accessoires du R&S FSH. Utiliser le convertisseur série/parallèle R&S FSH-Z22 pour les imprimantes à interface parallèle. Une imprimante à...
R&S FSH Raccordement d'une imprimante Sélectionnement de l'imprimante Enfoncer la touche SETUP sur le R&S FSH. Le R&S FSH affiche dans les réglages Setup l'imprimante choisie et la vitesse de transmission associée. Pour sélectionner une autre imprimante, procéder comme suit : Appuyer sur la touche logicielle GENERAL.L.
Réglage de la vitesse de transmission pour la commande à distance R&S FSH Réglage de la vitesse de transmission pour la commande à distance Le R&S FSH propose plusieurs vitesses de transmission pour la commande à distance. La vitesse choisie peut être réglée grâce au menu Setup. Enfoncer la touche SETUP.
R&S FSH Contrôle des options installées Contrôle des options installées Pour contrôler les options installées, le R&S FSH affiche ces options dans le menu Setup: Appuyer sur la touche SETUP. Faire défiler vers le bas l'affichage d'état au moyen du bouton rotatif ou des touches de gestion du curseur.
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal 2 Introduction Ce chapitre donne une brève introduction à l'utilisation de l'analyseur de spectre portable R&S FSH. Le chapitre 3 du manuel sur le CD-ROM explique en détail les principes de base de l'utilisation tels que sélectionnement des menus et réglage des paramètres et décrit la structure et les affichages à...
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Enfoncer la touche FREQ. Entrer 100 au clavier numérique et confirmer l'entrée au moyen de la touche d'unité MHz. Enfoncer la touche SPAN. Entrer 10 au clavier numérique et confirmer l’entrée au moyen de la touche d'unité MHz. Le R&S FSH affiche alors le signal du générateur à...
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Il est pratique d'utiliser le marqueur pour décaler le maximum de la courbe de mesure de sorte qu'il coïncide avec le bord supérieur du diagramme. Si le marqueur se positionne sur le niveau maximum de la courbe (comme dans cet exemple), le niveau de référence peut se régler sur le niveau du marqueur en effectuant les opérations suivantes : Enfoncer la touche MARKER.
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Mesure des harmoniques d'un signal sinusoïdal Etant donné qu'un analyseur de spectre peut résoudre différents signaux dans le domaine fréquentiel, il est idéal pour la mesure des niveaux d'harmoniques ou du taux de réjection des harmoniques. Le R&S FSH est doté...
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Mesure de puissance avec la tête de mesure Afin de pouvoir effectuer une mesure précise de la puissance, le R&S FSH offre comme accessoires les têtes de mesure de puissance R&S FSH-Z1 et R&S FSH-Z18. Leur gamme de fréquence est de 10 MHz à...
Page 33
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Appuyer sur la touche logicielle ZERO. Le R&S FSH sort un message pour signaler à l'utilisateur qu'aucun signal ne doit être appliqué à la tête de mesure de puissance pendant le tarage du zéro. Couper la tête de mesure de puissance de toute source de signaux appliquée.
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Mesure de la puissance et de la réflexion avec le le R&S FSH-Z14 ou le R&S FSH-Z44 La tête de mesure de puissance directionnelle R&S FSH-Z14 et R&S FSH-Z44 sont connectée entre la source et la charge et mesure le flux de puissance dans les deux directions, c’est-à-dire de la source à la charge (puissance directe) et de la charge à...
Page 35
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Sélectionner l'option de menu POWER SENSOR au moyen des touches de gestion de curseur ou du bouton rotatif et confirmer avec la touche ENTER ou la touche logicielle MEASURE. Le R&S FSH ouvre l’écran et le menu pour la mesure de la puissance. Il n’y a pas de valeur mesurée, s’il n’y a pas de tête de mesure de puissance connectée.
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Mesure de la fonction de transmission des quadripôles (Valable uniquement pour le R&S FSH doté d'un générateur suiveur (N° de référence 1145.5850.13, 1145.5850.23 ou 1145.5850.26)) Le R&S FSH est doté d'un générateur suiveur pour mesurer le gain ou l'atténuation des quadripôles. Ce générateur fournit un signal à...
Page 37
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Une fois le calibrage terminé, le R&S FSH affiche "Transmiss. calibrée" pendant 3 secondes. Une fois le calibrage terminé, le R&S FSH affiche Transmission en haut à droite du diagramme pour signaler qu'il est calibré pour la mesure de la fonction de transmission.
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Mesure de l'atténuation d'adaptation (Valable uniquement pour le R&S FSH doté d'un générateur suiveur (N° de référence 1145.5850.13, 1145.5850.23 ou 1145.5850.26)) Le pont de mesure du ROS R&S FSH-Z2 (jusqu'à 3 GHz) ou R&S FSH-Z3 (jusqu'à 6 GHz) ainsi qu'un court-circuit sont nécessaires pour mesurer l’atténuation d'adaptation.
Page 39
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Entrer la plage de représentation de la fréquence au moyen des touches numériques. On peut également entrer les fréquences de départ et d'arrêt au moyen des touches logicielles START et STOP du menu de fréquence. Calibrer le R&S FSH pour la mesure de l'atténuation d'adaptation.
Page 40
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Connecter l'objet sous essai à la porte de mesure du R&S FSH-Z2. Le R&S FSH affiche l'atténuation d'adaptation de l'objet sous essai. Le calibrage de transmission est conservé jusqu'à la modification de la fréquence centrale ou de la plage de représentation de la fréquence du R&S FSH.
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Localisation de défauts sur câbles (Valable uniquement pour le R&S FSH doté du générateur suiveur, N° de référence 1145.5850.13, 1145.5850.23 ou 1145.5850.26, de l'option R&S FSH-B1 (localisation de défauts sur câbles ou Distance to Fault (DTF) en anglais ; l'expression "mesure DTF" sera utilisée ci-après), du pont de mesure du ROS R&S FSH-Z2 ou R&S FSH-Z3).
Page 42
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Pour effectuer les mesures DTF, le R&S FSH a besoin du type de câble à mesurer et de la longueur approximative du câble. Le logiciel Windows R&S FSH View génère les types de câble dépendants de la fréquence et les charge dans le R&S FSH.
Page 43
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Quant au facteur de vélocité (= vitesse de l’onde dans le câble en comparaison avec la vitesse de la lumière) et à l’atténuation du câble par mètre ou par pied pour la fréquence spécifique, voir les données indiquées dans la fiche technique fournie par le fabricant du câble.
Page 44
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Note relative au calibrage : Le R&S FSH effectue un calibrage sur la gamme de fréquence toute entière. Il n'est donc pas nécessaire de répéter le calibrage après une modification de la longueur du câble. Du fait que les données de calibrage sont sauvegardées dans la mémoire du R&S FSH, le calibrage subsiste même après la commutation dans un autre mode ou après la mise hors tension de l'appareil.
Page 45
Mesure d'un signal sinusoïdal R&S FSH Enfoncer la touche MARKER. Le R&S FSH ouvre le menu Marker et positionne le marqueur sur le défaut le plus important. Dans la zone de sortie du marqueur, il affiche en mètres la distance entre le défaut et le plan de mesure et son atténuation d'adaptation.
Page 46
R&S FSH Mesure d'un signal sinusoïdal Le R&S FSH mesure l'atténuation d'adaptation dans la gamme de fréquence, où il effectue la localisation des défauts sur câbles. Le R&S FSH affiche DTF Refl. Cal en haut à droite de l'écran pour indiquer qu'il mesure l'atténuation d'adaptation.
Page 47
Utilisation en mode récepteur R&S FSH Utilisation en mode récepteur (disponible uniquement lorsque l’option R&S FSH-K3 est installée) Afin de mesurer les niveaux sur une fréquence, le R&S FSH dispose, en option, du mode récepteur (option R&S FSH-K3). Le R&S FSH se comporte ainsi comme un récepteur mesurant le niveau sur une fréquence spécifiée.
R&S FSH Utilisation en mode récepteur Enfoncer la touche FREQ. Appuyer sur la touche logicielle FREQ STEPSIZE. Dans le tableau proposé, régler le pas désiré. Confirmer l’entrée avec la touche ENTER. Avec MANUAL..., il est possible de choisir une largeur de pas quelconque. Pour ce faire, choisir MANUAL…...
Page 49
Utilisation en mode récepteur R&S FSH Appuyer une nouvelle fois sur la touche logicielle DEFINE USER TAB. Entrer le numéro du premier canal et confirmer l’entrée avec la touche ENTER. Appuyer sur la touche logicielle DEFINE USER TAB. Au moyen du bouton rotatif ou des touches de gestion du curseur, choisir l’option 1 CHANNEL FREQ...
Page 50
R&S FSH Utilisation en mode récepteur Etant donné que selon CISPR16 les largeurs de bande CISPR dépendent de la fréquence réglée, le R&S FSH effectue un sélectionnement automatique: Appuyer sur la touche logicielle AUTO CISPR BW. Le R&S FSH sélectionne automatiquement la largeur de bande appropriée en fonction de la fréquence réglée.
Page 51
Utilisation en mode récepteur R&S FSH Appuyer sur la touche logicielle SCAN START. Entrer la fréquence de départ du balayage. Appuyer sur la touche logicielle SCAN STOP. Entrer la fréquence d’arrêt du balayage. Appuyer sur la touche logicielle SCAN STEP. Entrer la largeur de pas du balayage.
R&S FSH Mesure du rapport porteuse/bruit Mesure du rapport porteuse/bruit Concernant la mesure du rapport porteuse/bruit, le R&S FSH permet de mesurer le rapport signal/bruit (Carrier / Noise). Pour exécuter cette mesure, le R&S FSH procède en deux étapes. Dans la première étape, il mesure la puissance de la porteuse sur un canal de transmission, sinon l’utilisateur peut aussi déterminer une puissance de référence qui sera alors utilisée pour calculer le rapport signal/bruit (C/N).
Mesure du rapport porteuse/bruit R&S FSH Définition de la référence La puissance de référence voire le niveau de référence doivent être déterminés avant d’entreprendre la détermination du rapport porteuse/bruit. Le R&S FSH mesure la référence sur la base du standard réglé.
R&S FSH Mesure du rapport porteuse/bruit Sélection du canal de référence Appuyer sur la touche logicielle REF MEASURE. Sélectionner l’entrée souhaitée au moyen du bouton rotatif ou des touches de gestion de curseur (Channel, Vision Carrier Freq, Center Freq ou 8VSB Pilot Freq) et confirmer avec la touche ENTER ou la touche logicielle REF MEASURE.
Mesure du rapport porteuse/bruit R&S FSH Mesure de la puissance du bruit et calcul du rapport porteuse/bruit La mesure de la puissance de canal de bruit est effectuée dans un canal de transmission non occupé. Le R&S FSH mesure le spectre dans le canal en utilisant une largeur de bande de résolution inférieure comparativement à...
R&S FSH Mesure du rapport porteuse/bruit Modifier la fréquence, le canal ou la valeur de décalage (Offset) au moyen du bouton rotatif ou des touches de gestion de curseur. Entrer une nouvelle fréquence, un nouveau canal ou une nouvelle valeur de décalage (Offset) en utilisant le clavier numérique et confirmer avec la touche ENTER ou la touche logicielle NOISE MEASURE.
Mesure du rapport porteuse/bruit R&S FSH Etablissement automatique du niveau Pour faciliter l’opération et afin d’éviter des erreurs de mesure, le R&S FSH propose une routine permettant de régler automatiquement le niveau de référence. Une fois la mesure de puissance du bruit activée, appuyer sur la touche logicielle LEVEL. Sélectionner LEVEL ADJUST au moyen du bouton rotatif ou des touches de gestion de curseur et confirmer avec la touche ENTER ou la touche logicielle LEVEL.
Page 58
R&S FSH Sauvegarde et chargement des résultats de mesure Sauvegarde et chargement des résultats de mesure Le R&S FSH sauvegarde les résultats de mesure et les réglages dans la CMOS-RAM interne. Il mémorise toujours les résultats conjointement avec les réglages associés, ce qui permet à l'utilisateur de les associer facilement lorsqu'il appelle les résultats.
être sauvegardés se réduit par conséquent. Le R&S FSH6 et le modèle 23 du R&S FSH3 (à partir du numéro de série 102314) permettent également de sauvegarder les données de calibrage relatives aux mesures vectorielles de la transmission ou de la réflexion.
Page 60
R&S FSH Sauvegarde et chargement des résultats de mesure Chargement des résultats de mesure La fonction Recall (rappel) du R&S FSH permet de rappeler les résultats et réglages sauvegardés. Enfoncer la touche SAVE / PRINT. Appuyer sur la touche logicielle RECALL. Le R&S FSH ouvre une liste indiquant tous les ensembles de données sauvegardés.
Impression des résultats de mesure R&S FSH Impression des résultats de mesure Le R&S FSH supporte la sortie du contenu de l'écran sur une imprimante équipée d'une interface série. Le type d'imprimante et la vitesse de transmission de la connexion série se règlent dans le menu Setup (touche SETUP) au moyen de la touche logicielle GENERAL et des options de menu PRINTER BAUD...