Multiplex GEMINI Notice De Construction page 35

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

23. Montaje final, por el momento
Separe las alas, introduzca el fuselaje entre ellas y conecte los
cables de los servos. Introduzca el conector de los servos en el
fuselaje (para ello, separe ligeramente el ala inferior del
fuselaje). Use los dos tornillos M5 31 para atornillar el ala y el
fuselaje.
Img. 30+31
24. Instalación del motor.
Se recomienda la utilización del kit de propulsión Gemini con
referencia
33 2634. Debe montar el motor en la bancada 40, de tal manera
que el extremo del eje sobresalga unos 10 mm. de la bancada.
Img. 32
Si no queda así, deberá "suplementar" el motor (p. ej. Si utiliza
un motor de otro fabricante).
25. Instalación de la parallamas en la bancada.
Las incidencias, vertical y horizontal, del motor pueden ser
modificadas mediante las bancadas 39 y la cuaderna 40. La
bancada viene montada asimétricamente, apretando los 4 tor-
nillos de ajuste 41 se consigue la máxima incidencia lateral, y
nula incidencia vertical. Como ajuste básico inicial puede usar
los siguientes valores. Siempre mirando la cuaderna del motor
¡desde atrás!.
Tornillo de ajuste superior izquierdo
vueltas.
Tornillo de ajuste superior derecho
vueltas.
Tornillo de ajuste inferior izquierdo0,5 mm = aprox. 1 vueltas.
Tornillo de ajuste inferior derecho 0,5 mm = aprox. 1 vueltas.
Antes de poder obtener los ajuste precisos, debería usar un
papel de lija para repasar e igualar el morro del modelo y el
cono, ya que estas superficies dependen de la incidencia late-
ral y vertical.
26. Componentes del equipo de radio.
1. Motor ya instalado
2. Regulador colocado detrás del motor.
3. Fije la batería LiPo 2100 mAh en la bodega, detrás del motor
y con Velcro, teniendo en cuenta el centro de gravedad.
4. Receptor, conectar los cables y fijarlo con Velcro en la zona
que está debajo de la cabina.
Para fijar el resto de componentes puede usar el Velcro incluido
20+21.
27. Punto de gravedad
A la hora de instalar el sistema de radio control corregir el punto
de gravedad lo mejor posible. Especialmente en el caso del kit
de propulsión estandar es necesario lastre para ajustar el punto
de gravedad correctamente.
El punto de gravedad debe encontrarse entre 75 y 85 mm de
distancia de la „nariz del ala" superior. El laguero sirve de
referencia. El modelo se equilibra horizontal y no inclidado hacia
delante como descrito muchas veces.
Img. 33
28. El primer vuelo de prueba.
Todos los componentes del equipo de radio deben estar
instalados y conectados. Compruebe los ajustes básicos de
los recorridos de los timones, el sentido de giro de los servos y
su movilidad. Compruebe el sentido de giro del motor,
invirtiéndolo si fuese necesario.
29. Instalación de la hélice
Instale la hélice según la Img. 32. El porta-hélices 38 le permitirá
encajar de manera automática el cono EPP 18.
30. Ajustes (¡Valores indicativos!):
Centro de gravedad.
Incidencias del ala:
Incidencia vertical del motor:
Incidencia lateral:
31. Recorridos de las superficies de mando:
Recorridos de los timones en su deflexión máxima
Alerones:
Timón de profundidad:
Dirección:
32. Vuelo inicial
Centro de gravedad.
0,5 mm = aprox. 1
Para empezar, use el valor indicado anteriormente. Para un ajuste
más fino: Vuele recto a medio gas, ponga el modelo en invertido.
0,5 mm = aprox. 1
Si tiene que "empujar" mucho, el modelo está muy pesado de
morro. Retrase el centro de gravedad. Si el modelo, en invertido,
tiende a subir, el centro de gravedad estará muy atrás. Si solo
tiene que "empujar" un poco mientras vuela en invertido, el
ajuste es el adecuado.
Equilibrado del eje transversal.
Para comprobar el ajuste en estático, sostenga el modelo por
el cono y el timón de dirección. En circunstancias normales
debería balancearse y quedar equilibrado. Si no fuese así, añada
lastre en la punta del ala más ligera.
En el siguiente vuelo, casi al ralentí (con el gas justo para que
se sostenga) proceda al trimado de modelo. Poniendo el
modelo en invertido, vuelva a comprobar el equilibrado del
modelo y una vez aterrizado, añada lastre si fuese necesario.
Incidencia lateral:
Vuele el modelo, a todo gas y en línea recta, ponga el modelo
en vertical. En una trepada recta, el modelo no debe desviarse
hacia ningún lado (ni a derecha, ni a izquierda). En otro caso,
debería modificar la incidencia lateral para corregir esta
tendencia. No deje de tener en cuenta el posible viento que
haga puesto que puede influir en la prueba.
Incidencia vertical del motor.
Vuele el modelo a toda potencia, y a cuchillo, por delante de
usted, de manera que pueda ver el modelo lateralmente y haga
que el modelo ascienda verticalmente. El modelo debería seguir
ascendiendo verticalmente sin desviarse hacia delante o atrás.
En otro caso, debería modificar la incidencia vertical del motor
para corregir esta tendencia.
Puede que después de modificar este punto, tenga que reajustar
el centro de gravedad del modelo.
75 mm (ala superior)
superior –1 inferior +1°
0 °
2 - 4° (hacia la derecha)
12/10 mm +/-
16/12 mm +/-
20 mm i/d
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

21 4224

Table des Matières