Pilz PSEN ml s 1.1 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PSEN ml s 1.1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 
PSEN ml DHM
}
Capteurs PSEN
Manuel d'utilisation-1005458-FR-02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pilz PSEN ml s 1.1

  • Page 1 PSEN ml s 1.1/2.1/2.2  PSEN ml DHM Capteurs PSEN Manuel d'utilisation-1005458-FR-02...
  • Page 2: Avant-Propos

    Avant-propos Ce document est le document original. Tous les droits relatifs à cette documentation sont réservés à Pilz GmbH & Co. KG. L’utili- sateur est autorisé à faire des copies pour un usage interne. Des remarques ou des sug- gestions afin d’améliorer cette documentation seront les bienvenues.
  • Page 3: Table Des Matières

    Raccordement aux systèmes de commande et aux unités de contrôle ......Remarques importantes ......................Exigences minimales concernant la commande de l’interverrouillage ........Montage simple ........................Montage en série ........................Raccordement aux unités de contrôle Pilz ................Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005458-FR-02...
  • Page 4 Caractéristiques techniques du système de déblocage à des fins d’évacuation 570460 ..............................Classification selon la ZVEI, CB24I ..................Données de sécurité ......................Données complémentaires ....................19.1 Certification radio ........................Références ..........................20.1 Système ............................ 20.2 Accessoires pour le montage ....................Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005458-FR-02...
  • Page 5 Contenu 20.3 Accessoires pour câbles......................Annexe ............................ Déclaration de conformité CE ....................Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005458-FR-02...
  • Page 6: Introduction

    Cette remarque décrit les situations dans lesquelles le produit ou les appa- reils pourrai(en)t être endommagé(s) et précise les mesures de précaution appropriées. Par ailleurs, les emplacements de textes particulièrement im- portants sont indiqués. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005458-FR-02...
  • Page 7 Introduction INFORMATIONS Cette remarque fournit des conseils d’utilisation et vous informe sur les par- ticularités. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005458-FR-02...
  • Page 8: Sécurité

    à des applications PL e (Cat. 4) / SIL CL 3. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005458-FR-02...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    La mise en place, le montage, la programmation, la mise en service, l’utilisation, la mise hors service et la maintenance des produits doivent être confiés uniquement à des per- sonnes compétentes. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM 1005458-FR-02...
  • Page 10: Garantie Et Responsabilité

    Lors de la mise hors service, veuillez vous référer aux législations locales relatives à la fin de vie des appareils électroniques (exemple : législation sur les appareils électriques et électroniques). Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 10 1005458-FR-02...
  • Page 11: Pour Votre Sécurité

    – Montez l’actionneur de remplacement comme décrit dans Montage [ 39]. – Détruisez les actionneurs de remplacement avant leur mise au rebut. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 11 1005458-FR-02...
  • Page 12: Vue D'ensemble

    PSEN ml DHM up r 2.1 PSEN ml DHM down l 1.1 PSEN ml DHM down l 2.1 PSEN ml DHM down r 1.1 PSEN ml DHM down r 2.1 Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 12 1005458-FR-02...
  • Page 13: Caractéristiques De L'appareil

    à un système de déblocage à des fins d’évacuation. Actionneur avec poignées de porte et système de déblocage à des fins d’évacuation inté- gré Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 13 1005458-FR-02...
  • Page 14: Description Du Fonctionnement

    Si cette entrée de sécurité repasse de l’état « 0 » à l’état « 1 », tandis que l’autre entrée de sécurité reste à l’état « 1 », une erreur de plausibilité s’affiche et une activation par- tielle se déclenche : la LED « Input » clignote en jaune Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 14 1005458-FR-02...
  • Page 15: Commande Des Entrées De Sécurité S31 Et S41

    1 050 1 400 1 750 2 100 Après l’activation, les entrées doivent passer à l’état « 0 ». Une nouvelle impulsion des du- rées indiquées sur ces entrées désactive l’interverrouillage. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 15 1005458-FR-02...
  • Page 16 Montage en série de la commande de la bobine de la tige d’interverrouillage 1. PSEN ml 2. PSEN ml S31 S41 42 S31 S41 32 Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 16 1005458-FR-02...
  • Page 17: Prérequis Pour Commande Lors De L'activation

    Durée maximale entre les fronts montants de S31 et S41. 4.2.2 Prérequis pour commande lors de la désactivation L’interverrouillage modifie son état lorsque la durée entre les fronts montants de S31 et S41 est < 20 ms. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 17 1005458-FR-02...
  • Page 18: Diagnostics De L'appareil De Sécurité

    Autres documents applicables [ Modes de fonctionnement Le capteur de sécurité peut être utilisé avec différents modes de fonctionnement. Fonctionnement sans le Safety Device Diagnostics – Mode de fonctionnement standard Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 18 1005458-FR-02...
  • Page 19 – Force Direction : le capteur de sécurité est activé ou désactivé de manière ciblée par une commande décalée dans le temps des fronts montants de S31 et S41. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 19 1005458-FR-02...
  • Page 20 [9] L’interverrouillage est désactivé [10] Le protecteur mobile est ouvert [t1] Temps de traitement du signal d’interverrouillage = 100 ms [t2] Laps de temps pour modifier l’état de l’interverrouillage Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 20 1005458-FR-02...
  • Page 21 [9] L’interverrouillage est désactivé [10] Le protecteur mobile est ouvert [t1] Temps de traitement du signal d’interverrouillage = 100 ms [t2] Laps de temps pour modifier l’état de l’interverrouillage Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 21 1005458-FR-02...
  • Page 22: Schéma De Principe

    Description du fonctionnement Schéma de principe Power & Device & Lock Lock Sensor 1 & Magnet Lock Sensor 2 & & Signal Diagnostic Output Safety Gate Receiver Actuator Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 22 1005458-FR-02...
  • Page 23: Système De Déblocage Auxiliaire

    1. Tournez la vis du système de déblocage auxiliaire [1] (voir l’illustration [ 23]) à l’aide d’un tournevis Torx T10 d’un demi-tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 23 1005458-FR-02...
  • Page 24: Empêcher Un Redémarrage

    à une poignée de déblocage à des fins d’évacuation. La poignée de déblocage à des fins d’évacuation se trouve dans la zone dangereuse. L’actionneur correspond ainsi à un sys- tème de déblocage à des fins d’évacuation selon l’EN ISO 14119. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 24 1005458-FR-02...
  • Page 25: Remise En Service

    être utilisé en tant que déver- rouillage d’urgence selon l’EN ISO 14119. Le déverrouillage d’urgence permet de déverrouiller manuellement l’interverrouillage sans aide extérieure à la zone dangereuse. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 25 1005458-FR-02...
  • Page 26 Système de déblocage à des fins d’évacuation placé sur le capteur de sécurité Bouton de la tige du système de déblocage à des fins d’évacuation Tige de déblocage à des fins d’évacuation Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 26 1005458-FR-02...
  • Page 27: Remise En Service

    3. Effectuez un contrôle du fonctionnement du système de déblocage à des fins d’évacua- tion. Le contrôle de la fonction de sécurité doit exclusivement être réalisé par du per- sonnel qualifié. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 27 1005458-FR-02...
  • Page 28: Raccordement

    (canal 1) sortie de sécurité canal 2 jaune entrée de sécurité canal 1 noir Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 28 1005458-FR-02...
  • Page 29: Exigences Cem

    24 V DC. Les blocs logiques de sécurité avec alimentation universelle ou les variantes d’appareils AC disposent d’une séparation du potentiel interne et ne conviennent pas en tant qu’unités de contrôle. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 29 1005458-FR-02...
  • Page 30: Raccordement Aux Systèmes De Commande Et Aux Unités De Contrôle

    état de sécurité. – Commandez la bobine de la tige d’interverrouillage à partir de S31/ S41 uniquement si l’installation se trouve dans un état de sécurité. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 30 1005458-FR-02...
  • Page 31: Exigences Minimales Concernant La Commande De L'interverrouillage

    à deux canaux avec un courant de 0,5 A Traiter les sorties de sécurité à deux canaux Exclure les courts-circuits des câbles de signaux par des mesures appropriées (exemple : pose de câbles protégés, voir l’EN ISO 13849‑2) Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 31 1005458-FR-02...
  • Page 32 1 A 24 V S11 S21 système de commande actionneur capteur de sécurité de sécurité commande de l’interverrouillage PSEN ml PSEN ml Lock/Unlock Request Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 32 1005458-FR-02...
  • Page 33: Montage Simple

    (voir les indications concernant les longueurs des câbles), la valeur de la tension d’alimentation. Assurez-vous que la tension d’alimentation est suffisante en tenant compte des courants de démarrage et de la protection. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 33 1005458-FR-02...
  • Page 34 120 m 120 m 60 m 60 m 120 m 50 m 50 m 20 m 120 m 50 m 30 m 20 m 20 m 120 m 50 m 20 m 20 m 20 m 10 m 120 m 20 m 20 m 20 m 20 m 20 m 20 m 120 m Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 34 1005458-FR-02...
  • Page 35 24 V 0 V capteur de sécurité actionneur capteur de sécurité actionneur capteur de sécurité actionneur système de commande de sécurité FS: Failsafe module de bus de terrain Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 35 1005458-FR-02...
  • Page 36: Raccordement Aux Unités De Contrôle Pilz

    – Raccordez les câbles à 12 fils du capteur de sécurité au bornier de l’armoire élec- trique. Raccordement aux unités de contrôle Pilz Le capteur de sécurité peut être raccordé à des unités de contrôle de Pilz. Les unités de contrôle de Pilz adaptées sont par exemple : PNOZmulti pour la surveillance des protecteurs mobiles Configurez le capteur dans le PNOZmulti Configurator avec le type de contact 3.
  • Page 37 Exemple de raccordement avec le PNOZmulti et le Safety Device Diagnostics commande de l’interverrouillage à partir du module SDD ES PSEN ml PNOZmulti O2 (FS) O1 (FS) PSEN ml suivant Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 37 1005458-FR-02...
  • Page 38: Programmation De L'actionneur Par Apprentissage

    63]) détecté par le capteur de sécurité est automatiquement appairé dès qu’il pénètre dans la zone de détection. IMPORTANT Dès que l’actionneur est appairé, il n’est plus possible d’en appairer un autre. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 38 1005458-FR-02...
  • Page 39: Montage

    Ne serrez les vis à sens unique de vissage entièrement qu’une fois que le capteur de sé- curité et l’actionneur sont correctement alignés et que le fonctionnement a été contrôlé (voir Ajustement [ 51]). Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 39 1005458-FR-02...
  • Page 40: Montage Du Capteur De Sécurité

    Vis de fixation situées parallèlement / sur le Trous taraudés pour deux vis M8 sur la sur- côté par rapport à l’actionneur, avec plaque face de montage pour fixer la plaque de de montage montage. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 40 1005458-FR-02...
  • Page 41: Montage Sans Plaque De Montage

    1. Positionnez la plaque de montage sur la porte battante / porte coulissante. 2. Fixez le capteur de sécurité à l’aide de quatre vis M5 sur la plaque de montage. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 41...
  • Page 42: Montage Des Vis De Fixation Parallèlement À L'actionneur

    Montage des vis de fixation sur le côté par rapport à l’actionneur Fixez le capteur de sécurité à l’aide de quatre vis M5 sur la surface de montage. PSEN ml DHM Légende [1] Capteurs de sécurité Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 42 1005458-FR-02...
  • Page 43: Montage De L'actionneur

    Distance entre le capteur de sécurité et l’actionneur : 5 mm + max. 1 mm Le montage peut être réalisé sur des portes coulissantes avec ouverture à gauche et à droite dans la zone protégée et non protégée. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 43 1005458-FR-02...
  • Page 44: Monter Des Actionneurs Sur Une Porte Battante

    61]). Légende [1] PSEN ml DHM mounting plate (voir les références [ 80]) [2] Perçages pour vis à sens unique de serrage [3] Perçages pour vis de montage Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 44 1005458-FR-02...
  • Page 45 Utilisez la poignée de porte PSEN ml DHM handle yellow avec insert jaune pour d’autres applications. Pour une épaisseur de porte plus importante, la poignée rotative peut recevoir au maxi- mum deux fois un insert de 25 mm (voir Références [ 80]). Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 45 1005458-FR-02...
  • Page 46: Monter L'actionneur Sur Une Porte Coulissante

    59]). Légende [1] Perçages pour vis de montage (M5) [2] Perçages pour vis de montage (M8) 1. Fixez les supports de montage à l’aide de deux vis (M8). Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 46 1005458-FR-02...
  • Page 47: Accessoires Pour Système De Déblocage À Des Fins D'évacuation

    à des fins d’évacuation. La partie inférieure du boîtier du système de déblo- cage à des fins d’évacuation ne doit pas être accessible après son montage. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 47 1005458-FR-02...
  • Page 48: Positions De Montage Du Système De Déblocage À Des Fins D'évacuation

    (voir l’illustration). La tige placée dans le disque adaptateur [2] doit se trouver à l’empla- cement dans lequel se trouvait précédemment la vis de fixation du système de déblo- cage auxiliaire [1]. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 48 1005458-FR-02...
  • Page 49 Pour de plus grandes distances, on peut prolonger la tige de déblocage à des fins d’éva- cuation au maximum deux fois de 25 mm (voir les références des accessoires [ 80]). Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 49 1005458-FR-02...
  • Page 50 Montage Légende [1] Bouton du système de déblocage à des fins d’évacuation [2] Tige de déblocage à des fins d’évacuation Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 50 1005458-FR-02...
  • Page 51: Ajustement

    2. Si les applications présentent des exigences de sécurité élevées (exemple : SIL CL 2 PL d), remplacez la deuxième vis M5 par une vis de sécurité à sens unique de vissage Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 51...
  • Page 52 3. Serrez la vis M5 ou la vis de sécurité à sens unique de vissage M5. Tenez compte du couple de serrage max. indiqué dans les caractéristiques techniques [ 63]. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 52 1005458-FR-02...
  • Page 53: Fonctionnement

    S11 et S21 sont à « 0 » verte Protecteur mobile ouvert, actionneur non détecté, interverrouillage désac- tivé, entrées de sécurité S11 et S21 sont à « 1 » verte jaune Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 53 1005458-FR-02...
  • Page 54 Si, en cas d’aver- tissement de sous-tension, les entrées de sécu- rité S31 et S41 sont activées ou désactivées, le capteur de sécu- rité passe en état d’erreur. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 54 1005458-FR-02...
  • Page 55 « 0 » lorsque les blocage. deux entrées ont été à « 1 » Affichage non Blocage de l’acti- déterminant vation partielle : Les deux entrées rouge jaune verte sont à « 1 » Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 55 1005458-FR-02...
  • Page 56: Affichage Des Erreurs

    Affichage Mauvais action- Utilisez uniquement des combinai- Affi- non détermi- neur sons homologuées (voir Combinai- chag nant sons homologuées [ 12]) e non verte jaune déter- nant Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 56 1005458-FR-02...
  • Page 57: Contrôle Et Maintenance

    – la tige d’interverrouillage a été activée avec succès (la tige d’interverrouillage se trouve en position d’interverrouillage) Si l’une de ces conditions n’est pas remplie, les sorties de sécurité sont à l’état « 0 ». Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 57 1005458-FR-02...
  • Page 58 Système de déblocage à des fins d’évacuation Vérifiez la visibilité et l’accessibilité de la poignée du système de déblocage à des fins d’évacuation. Vérifiez le fonctionnement du système de déblocage à des fins d’évacuation. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 58 1005458-FR-02...
  • Page 59: Dimensions

    Dimensions Dimensions Capteurs de sécurité Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 59 1005458-FR-02...
  • Page 60 Dimensions Actionneurs Illustration: Vue du dessus Illustration: Vue de face Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 60 1005458-FR-02...
  • Page 61 Dimensions Illustration: Vue de côté Plaque de montage (voir les accessoires [ 80]) Illustration: Référence : 570 490 Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 61 1005458-FR-02...
  • Page 62 Dimensions Plaque de montage pour le PSEN ml DHM (voir les accessoires [ 80]) 12,5 Illustration: Référence : 6O 000 013 Dimensions du support de montage pour le PSEN ml DHM 20,2 Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 62 1005458-FR-02...
  • Page 63: Caractéristiques Techniques Du Capteur De Sécurité

    Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Courant à vide 40 mA 40 mA 40 mA Entrées 570407 570409 570411 Nombre Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 63 1005458-FR-02...
  • Page 64 3 ms 3 ms Entrées max. 5 ms 5 ms 5 ms Actionneurs caractéris- tiques 30 ms 30 ms 30 ms Actionneurs max. 40 ms 40 ms 40 ms Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 64 1005458-FR-02...
  • Page 65 11 ms 11 ms Lignes de fuites et dis- tances explosives Catégorie de surten- sions Niveau d’encrassement 3 Tension assignée d’isole- ment 75 V 75 V 75 V Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 65 1005458-FR-02...
  • Page 66 217,2 mm Largeur 40 mm 40 mm 40 mm Profondeur 40 mm 40 mm 40 mm Poids du capteur de sécu- rité 950 g 950 g 950 g Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 66 1005458-FR-02...
  • Page 67 Caractéristiques techniques du capteur de sécurité Données mécaniques 570407 570409 570411 Poids 950 g 950 g 950 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2015-11. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 67 1005458-FR-02...
  • Page 68: Caractéristiques Techniques Des Actionneurs De Références 6O000001-6O000004

    EN 60068-2-6 Fréquence 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz Amplitude 1 mm 1 mm 1 mm 1 mm Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 68 1005458-FR-02...
  • Page 69 +/-5,0 deg +/-5,0 deg +/-5,0 deg +/-5,0 deg Décalage max. dans le sens de la ferme- ture +/-5,0 mm +/-5,0 mm +/-5,0 mm +/-5,0 mm Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 69 1005458-FR-02...
  • Page 70 2.050 g 2.050 g 2.050 g Poids 2.050 g 2.050 g 2.050 g 2.050 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2015-11. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 70 1005458-FR-02...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques Des Actionneurs De Références 6O000005-6O000008

    EN 60068-2-6 Fréquence 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz Amplitude 1 mm 1 mm 1 mm 1 mm Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 71 1005458-FR-02...
  • Page 72 +/-5,0 deg +/-5,0 deg +/-5,0 deg +/-5,0 deg Décalage max. dans le sens de la ferme- ture +/-5,0 mm +/-5,0 mm +/-5,0 mm +/-5,0 mm Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 72 1005458-FR-02...
  • Page 73 2.050 g 2.050 g 2.050 g Poids 2.050 g 2.050 g 2.050 g 2.050 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2015-11. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 73 1005458-FR-02...
  • Page 74: Caractéristiques Techniques Du Système De Déblocage À Des Fins D'évacuation 570460

    Force de déclenchement du système de dé- 80 N blocage à des fins d’évacuation Durée de vie du système de déblocage à 6 050 cycles des fins d’évacuation Poids 115 g Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 74 1005458-FR-02...
  • Page 75: Classification Selon La Zvei, Cb24I

    Durée de l’impulsion de 500 µs test Résistance d’entrée 16 Ohm Charge capacitive 1,5 nF Sorties statiques unipolaires de sécurité Générateur Récepteur Capteur de sécurité Unité de contrôle C1, C2 Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 75 1005458-FR-02...
  • Page 76 Classification selon la ZVEI, CB24I Paramètres du généra- Min. Typique Max. teur Durée de l’impulsion de 450 µs test Courant nominal 0,1 A Charge capacitive 70 nF Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 76 1005458-FR-02...
  • Page 77: Données De Sécurité

    Veuillez impérativement respecter la durée de vie mécanique. Les données de sécurité ne sont valables que tant que les valeurs de la durée de vie mé- canique sont respectées. Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 77 1005458-FR-02...
  • Page 78: Données Complémentaires

    2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this product not expressly approved by Pilz may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 79: Références

    PSEN ml DHM down Actionneur avec ensemble de poi- pour capteur avec passage 6O000008 r 2.1 gnée de porte, codé multiple de câble vers le bas butée de porte à droite Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 79 1005458-FR-02...
  • Page 80: Accessoires Pour Le Montage

    12 broches droit PSEN cable 5 m Connecteur fe- 570352 M12-12sf 5m melle M12 à 12 broches droit PSEN cable 10 m Connecteur fe- 570353 M12-12sf 10m melle M12 à 12 broches droit Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 80 1005458-FR-02...
  • Page 81 M12 à M12-12sm 10m 12 broches 12 broches droit droit PSEN cable 20 m Connecteur fe- Connecteur 570362 M12-12sf/ melle M12 à mâle M12 à M12-12sm 20m 12 broches 12 broches droit droit Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 81 1005458-FR-02...
  • Page 82 PSEN ml / PSENcs M12, connec- M12, connec- M12, connec- 570489 Y junction M12 teur femelle à 8 teur mâle à teur femelle à 8 broches 8 broches broches Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 82 1005458-FR-02...
  • Page 83: Annexe

    Nous recommandons de conserver la liste de contrôle dûment remplie et de la joindre à la documentation de la machine pour référence. Date Activité Capteur Action- OK Non OK Remarques Signature de sécu- neur rité Numéro Numéro Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM | 83 1005458-FR-02...
  • Page 84 Ce(s) produit(s) satisfait (satisfont) aux exigences de la directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil relatives aux machines. Vous trouverez la déclaration de conformi- té CE complète sur notre site internet à l’adresse www.pilz.com/downloads. Mandataire : Norbert Fröhlich, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Manuel d'utilisation PSEN ml s 1.1/2.1/2.2 , PSEN ml DHM...
  • Page 85: Première Page

    Internet www.pilz.com ou prenez contact avec notre maison mère. Maison mère : Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : info@pilz.com, Internet : www.pilz.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Psen ml s 2.1Psen ml s 2.2Psen ml dhm

Table des Matières