Καθορισμός Των Αρχικών Ρυθμίσεων Του Φαξ Και Σύνδεση Καλωδίου Τηλεφώνου - Canon MF5980dw Guide De Démarrage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 126
Especificación de las opciones iniciales de fax y conexión de un cable de teléfono
7
De beginfaxinstellingen opgeven en een telefoonkabel aansluiten
Especificar as definições iniciais de fax e ligar um cabo telefónico
Καθορισμός των αρχικών ρυθμίσεων του φαξ και σύνδεση καλωδίου τηλεφώνου
7-1
Especifique las opciones iniciales de fax.
Siga la "Guía de configuración de fax" para especificar un número de fax, un nombre de
unidad y un modo de recepción.
Para obtener más información sobre el modo de recepción, consulte el e-Manual.
e-Manual -> "Fax" -> "Uso de las funciones de fax" -> "Recepción de faxes" -> "Modo RX".
7-1
Geef de eerste faxinstellingen op.
Volg de Fax installatiegids als u een faxnummer, apparaatnaam en ontvangstmodus wilt
opgeven.
Raadpleeg de e-Handleiding voor meer informatie over de ontvangstmodus.
e-Handleiding -> Fax -> De faxfuncties gebruiken -> Faxen ontvangen -> Ontvangstmodus.
7-1
Especifique as definições iniciais de fax.
Siga as instruções do "Fax Setup Guide" (Manual de configuração do fax) para especificar um
número de fax, o nome de uma unidade e um modo de recepção.
Para mais detalhes sobre o modo de recepção, consulte o Manual Electrónico.
Manual Electrónico -> "Fax" -> "Utilizar as funções de fax" -> "Receber faxes" ->
"Modo RX".
7-1
Καθορισμός των αρχικών ρυθμίσεων του φαξ.
Ακολουθήστε το εγχειρίδιο "Fax Setup Guide" (Οδηγός διαμόρφωσης φαξ) για να καθορίσετε
έναν αριθμό φαξ, ένα όνομα μονάδας και μια κατάσταση λήψης.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση λήψης,
ανατρέξτε στο Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο.
Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο -> "Φαξ" -> "Χρήση των Λειτουργιών Φαξ" -> "Λήψη Φαξ" ->
"Κατάσταση Λήψης Φαξ."
Perform fax setup?
Connect phone line.
Set up Now
Set up Later
Qué ocurre con el nombre de unidad
Una vez registrada la información, ésta se
imprimirá en la parte superior de cada página
que envíe.
Wat gebeurt er met de apparaatnaam
Zodra de gegevens zijn geregistreerd,
worden deze afgedrukt bovenaan op elke
pagina die u verstuurt.
O que acontece ao nome da unidade
Após o registo da informação, o nome
é impresso na parte superior de cada página
que envia.
Τι γίνεται με το όνομα μονάδας
Τα στοιχεία, αμέσως μετά την καταχώρησή
τους, θα εκτυπώνονται στο επάνω μέρος
κάθε σελίδας που αποστέλλετε.
7
Follow illustrations
on the next screen:
Connect line to A.
*Next : Press OK
7-2
Conecte un cable de teléfono.
Cuando aparezca <Conecte línea telef.> en la pantalla, conecte el cable de teléfono
consultando la ilustración.
Cuando instale el auricular opcional
Para obtener más información, consulte el manual suministrado con el auricular.
7-2
Sluit een telefoonkabel aan.
Als <Sluit tel.lijn aan.> wordt weergegeven op het display, sluit u de telefoonkabel aan
op de manier die in de afbeelding wordt aangegeven.
De optionele handset installeren
Raadpleeg de handleiding die bij de handset is geleverd voor meer informatie.
7-2
Ligue um cabo telefónico.
Quando aparecer no visor a mensagem <Ligue a linha telef.>, ligue o cabo telefónico
conforme é exemplificado na imagem.
Quando instalar o auscultador opcional
Para mais detalhes, consulte o manual fornecido com o auscultador.
7-2
Σύνδεση καλωδίου τηλεφώνου.
Όταν εμφανίζεται στην οθόνη το <Συνδέστε τ/φ γραμμή.>, συνδέστε το καλώδιο
τηλεφώνου ανατρέχοντας στην εικόνα.
Κατά την τοποθέτηση του προαιρετικού ακουστικού
Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο παρεχόμενο εγχειρίδιο με το ακουστικό.
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11
Telephone line
connector
Telephone

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mf5940dn

Table des Matières