Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 144

Liens rapides

Getting Started
Quick Setup
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
https://oip.manual.canon/
NEXT PAGE
P .129

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Canon MF269dw

  • Page 1 Quick Operation P .129 Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. https://oip.manual.canon/...
  • Page 2 Quick Setup Getting Started Komme i gang Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. Les "Viktige sikkerhetsinstruksjoner" før du tar dette produktet i bruk. P.138 P.292 After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Etter at du har lest denne brukerveiledningen, anbefaler vi at du oppbevarer The information in this document is subject to change without notice.
  • Page 3 P.446 Você pode acessar Ko navodila preberete, jih shranite na varno mesto za poznejšo uporabo. https://oip.manual.canon/ para ler o Guia do usuário que descreve todas as Informacije v tem dokumentu lahko spremenimo brez predhodnega funções desta máquina. obvestila.
  • Page 4 Items Included with the Installing the Machine Machine Installation Requirements Provide a space of 100 mm or more around the machine. MF269dw 128 mm 405 mm 87 mm This item may not be * Handset (optional) included depending on the model of the machine.
  • Page 5 Quick Setup Before starting the installation • Remove all of the tape. • Do not remove the sticker that covers the USB port. Sticker...
  • Page 6 Quick Setup Installation of the Machine Attach the handset (optional).
  • Page 7 Quick Setup Next, proceed to configure the machine.
  • Page 8 • The machine cannot be connected to descriptions of the operation panel in this guide both wired and wireless LANs at the same basically presumes that the model is MF269dw. time. N O T E • If the machine is connected to an...
  • Page 9 Quick Setup For details "Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide Check the network settings on the computer. To connect via wired LAN Take note of the SSID and network key. • Check the label on the router.  User's Guide •...
  • Page 10 Please have one ready, if necessary. the macOS, depending on the time of purchase. • Make sure that the USB cable you New drivers are uploaded to the Canon website, use has the following mark. and you can download and use the latest one.
  • Page 11 • The information below will be printed at the Now you are finished with the top part of the paper output from the configuration. destination machine as sender information. Fax Number Number’s Type Sent Time Unit Name Page Number 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 12 • Cet appareil ne peut pas être connecté panneau de commande dans le présent guide se simultanément par des réseaux sans fil et rapportent au modèle MF269dw. filaires. R E M A R Q U E • Si l'appareil est connecté à un réseau non sécurisé, vos informations personnelles...
  • Page 13 Configuration rapide Pour en savoir davantage "Configuration à l'aide du guide de configuration" dans le guide de l'utilisateur Assurez-vous que l'ordinateur est Connexion par réseau filaire correctement connecté à un routeur. Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur. Notez le SSID et la clé réseau. •...
  • Page 14 Les nouveaux pilotes sont disponibles suivante. sur le site Web Canon où vous pouvez • Ne branchez pas le câble USB avant d'installer le télécharger et utiliser la dernière version. pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez- le de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue,...
  • Page 15 • Les informations ci-dessous seront imprimées comme informations de l'expéditeur dans la partie supérieure du papier imprimé sur l'appareil de destination. Numéro de fax Type de numéro Heure d'envoi Nom de l'appareil Numéro de page 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 16 • Das Gerät kann nicht gleichzeitig mit in diesem Handbuch wird grundsätzlich davon einem Wired LAN und einem Wireless ausgegangen, dass das Modell MF269dw lautet. LAN verbunden werden. • Wenn das Gerät an ein ungesichertes H I N W E I S Netzwerk angeschlossen ist, könnten Ihre...
  • Page 17 Schnellinstallation Näheres finden Sie unter "Einrichten mithilfe der Installationsanleitung" im Anwenderhandbuch. Vergewissern Sie sich, dass der Computer So stellen Sie eine Verbindung über ordnungsgemäß mit einem Router verbunden Wired LAN her ist. Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen im Computer. Notieren Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel.
  • Page 18 Treiber für macOS im bereitstellen. Lieferumfang Ihres Geräts. Neue Treiber werden • Stellen Sie sicher, dass das jedoch auf die Canon Website hochgeladen, so verwendete USB-Kabel mit dass Sie die neuesten Treiber herunterladen und folgender Markierung versehen ist.
  • Page 19 Weiter Wählen Sie <Weiter>. Wählen Sie <Ja>. • Die nachstehenden Informationen werden im oberen Bereich der Papierausgabe auf dem Empfängergerät als Absenderinformationen Damit ist die Konfiguration gedruckt. abgeschlossen. Faxnummer Nummerntyp Sendezeit Einheitenname Seitenanzahl 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 20 • Non è possibile collegare la macchina pannello operativo in questa guida si riferiscono contemporaneamente a una LAN cablata essenzialmente al modello MF269dw. e a una LAN wireless. N O T A • Se la macchina è collegata a una rete non...
  • Page 21 Installazione rapida Per i dettagli vedere "Installare usando la Guida all'installazione" nella Guida per l'utente Verificare le impostazioni di rete del computer. Connessione tramite LAN cablata Prendere nota della chiave SSID e di rete. • Controllare l'etichetta sul router.  Guida per l'utente •...
  • Page 22 I nuovi driver vengono caricati sul sito • Non collegare il cavo USB prima di installare il web Canon, in modo che sia possibile scaricare driver. In questo caso, scollegare il cavo USB dal e usare i più recenti.
  • Page 23 • Le informazioni di seguito verranno stampate sulla parte superiore della stampa dalla La configurazione è ora conclusa. macchina di destinazione come informazioni sul mittente. Numero di fax Tipo di numero Ora d'invio Nome unità Numero di pagina 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 24 • El equipo no podrá conectarse a redes de control que aparecen en esta guía se presupone LAN inalámbricas y cableadas al mismo básicamente que el modelo es MF269dw. tiempo. N O T A • Si el equipo está conectado a una red no segura, su información personal podría...
  • Page 25 Configuración rápida Para obtener más información, consulte "Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario Asegúrese de que el ordenador está Para conectar a través de una red LAN conectado adecuadamente a un router. cableada Verifique la configuración de la red en el ordenador.
  • Page 26 Si lo ha hecho, momento de la compra. Podrá encontrar desconecte el cable USB del ordenador, cierre el controladores nuevos en el sitio web de Canon, cuadro de diálogo y, a continuación, lleve a cabo y descargar y utilizar el más reciente.
  • Page 27 Ahora habrá finalizado con la de destino como información del remitente. configuración. Número de fax Tipo de número Hora de envío Nombre de unidad Número de páginas 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 28 • La màquina no es pot connectar a les LAN hi ha en aquesta guia bàsicament pressuposen que amb fils i sense fils simultàniament. el model és el MF269dw. • Si l'equip està connectat a una xarxa no N O T A segura, les vostres dades personals podrien filtrar-se a tercers.
  • Page 29 Configuració ràpida Per obtenir més detalls "Configurar mitjançant la guia de configuració" a la Guia de l'usuari Assegureu-vos que l'ordinador i l'encaminador Per connectar-lo mitjançant LAN amb estiguin ben connectats. fils Comproveu les opcions de xarxa a l'ordinador. Apunteu l'SSID i la clau de xarxa. •...
  • Page 30 Els nous controladors es pugen al • No connecteu el cable USB abans d'instal·lar el lloc web de Canon, des d'on podeu descarregar- controlador. Si ho heu fet, desconnecteu el cable los i utilitzar el més recent.
  • Page 31 Ja heu acabat amb la configuració. remitent. Número de fax Tipus de número Hora de l'enviament Nom de la unitat Número de pàgina 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 32 Gidaliburu • Ezin da aldi berean konektatu makina hari honetako eragiketa-panelaren deskribapenak gabeko LANera eta LAN haridunera. MF269dw modeloari dagozkion gehienbat. • Makina segurua ez den sare batera konektatuta badago, baliteke O H A R R A...
  • Page 33 Konfigurazio azkarra Lortu xehetasun gehiago Erabiltzailearen gidaliburuko "Setting Up Using the Setup Guide" atala Ziurtatu ordenagailua bideratzailera LAN haridunaren bidez konektatzea konektatuta dagoela. Egiaztatu ordenagailuko sare-ezarpenak. Kopiatu SSIDa eta sarearen gakoa. • Egiaztatu bideratzaileko etiketa.  Erabiltzailearen gidaliburua • Konfigurazio-eragiketa errazagoa izango da Makinak ez du LAN kablerik.
  • Page 34 • Erosketa noiz egin zenuen kontuan hartuta, • Ez konektatu USB kablea baliteke ordenagailuak macOS kontrolatzailea ez kontrolatzailea instalatu baino lehen. Konektatu edukitzea. Kontrolatzaile berriak Canon gunera baduzu, deskonektatu USB kablea ordenagailutik, kargatzen dira eta berrienak deskarga eta erabil itxi elkarrizketa-koadroa eta, ondoren, gauzatu ditzakezu.
  • Page 35 Hautatu <Hurrengoa>. Hurrengoa Hautatu <Bai>. • Beheko informazioa makina hartzailetik irteten den paperaren goiko aldean inprimatuko da Konfigurazioa amaitu duzu. igorlearen informazio gisa. Fax zenbakia Zenbaki mota Zein ordutan bidalia Unitatearen izena Orriaren zenbakia 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 36 • A máquina não pode ser conectada às de operação neste guia presumem que o modelo LANs sem fio e com fio ao mesmo tempo. seja o MF269dw. • Se a máquina estiver conectada a uma OBSERVAÇÃO rede não segura, suas informações pessoais podem ser divulgadas a Partes e funções do Painel de operação...
  • Page 37 Configuração rápida Para mais detalhes "Configurar usando o guia de configuração" no Guia do usuário Certifique-se de que o computador está Para conexão através de LAN com fio conectado adequadamente a um roteador. Verifique as configurações de rede no computador. Tome nota do SSID e da chave de rede.
  • Page 38 • Não conecte o cabo USB antes de compra foi efetuada. Os novos drivers são instalar o driver. Caso o tenha feito, desconecte disponibilizados no site da Canon, e você pode o cabo USB do computador, feche a caixa de baixar e usar o driver mais atual.
  • Page 39 • As informações abaixo serão impressas na parte superior do papel impresso pela máquina de destino como informações do Você finalizou a configuração. destinatário. Número de fax Tipo de número Horário de envio Nome da unidade Número da página 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 40 περιγραφές του πίνακα λειτουργίας στον παρόντα συνδεδεμένη ταυτόχρονα σε ενσύρματο οδηγό λαμβάνεται βασικά ως δεδομένο ότι το και ασύρματο δίκτυο LAN. μοντέλο είναι το MF269dw. • Αν το μηχάνημα συνδεθεί σε μη ασφαλές δίκτυο, τα προσωπικά σας στοιχεία ΣΗΜΕΙΩΣΗ μπορεί να διαρρεύσουν σε τρίτους. Αυτό...
  • Page 41 Γρήγορη διαμόρφωση Για λεπτομέρειες "Διαμόρφωση με χρήση του Οδηγού χρήσης" στον Οδηγό χρήστη Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι σωστά Για σύνδεση μέσω ενσύρματου LAN συνδεδεμένος σε δρομολογητή. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου στον υπολογιστή. Σημειώστε το SSID και το κλειδί δικτύου. •...
  • Page 42 ακόλουθη σήμανση. τη χρονική περίοδο κατά την οποία αγοράστηκε. • Μην συνδέσετε το καλώδιο USB προτού Στον ιστότοπο της Canon αποστέλλονται νέα εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης. Αν το προγράμματα οδήγησης και μπορείτε να κάνετε κάνατε, αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον...
  • Page 43 • Οι παρακάτω πληροφορίες θα εκτυπώνονται στο επάνω μέρος του χαρτιού που θα βγαίνει από το μηχάνημα προορισμού ως Η διαμόρφωση ολοκληρώθηκε. πληροφορίες αποστολέα. Αριθμός φαξ Τύπος αριθμού Ώρα αποστολής Όνομα μονάδας Αριθμός σελίδας 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 44 Beskrivelserne af kontrolpanelet i • Maskinen kan ikke tilsluttet til både denne vejledning er primært baseret på, at trådløse og kabelbaserede LAN-netværk modellen er MF269dw. på samme tid. B E M Æ R K • Hvis maskinen er tilsluttet til et usikkert netværk, kan dine personlige oplysninger...
  • Page 45 Lynopsætning Find oplysninger under "Opsætning ved hjælp af opsætningsvejledning" i brugervejledningen Kontrollér, at computeren er korrekt tilsluttet til Sådan oprettes forbindelse via en router. kabelbaseret LAN Kontrollér maskinens netværksindstillinger. Notér SSID'et og netværksnøglen. • Kontrollér mærkaten på routeren.  Brugervejledning • Det er nemmere at foretage indstillingerne, hvis routeren er udstyret med et WPS-mærke.
  • Page 46 Nye • Undlad at tilslutte USB-kablet, før drivere overføres til Canon-webstedet, og du kan driveren er installeret. Hvis du har tilsluttet downloade og bruge den nyeste. USB-kablet, skal du frakoble det fra computeren, lukke dialogboksen og derefter udføre følgende...
  • Page 47 Vælg <Næste>. Vælg <Ja>. • Oplysningerne nedenfor bliver udskrevet øverst på det papir, der føres ud af destinationsmaskinen, som Nu er du færdig med konfigurationen. afsenderoplysninger. Faxnummer Nummertype Tidspunkt for afsendelse Enhedsnavn Sidenummer 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 48 • De machine kan niet tegelijkertijd met beschrijvingen van het bedieningspaneel in deze een bedrade en met een draadloze LAN handeling zijn voor het model MF269dw. verbonden zijn. • Is de machine aangesloten op een O P M E R K I N G...
  • Page 49 Snelle Installatie Voor nadere gegevens Zie "Instellen met behulp van de installatiehandleiding" in de Gebruikershandleiding Controleer dat de computer een goede Verbinding maken via een bedrade verbinding heeft met een router. Controleer de netwerkinstellingen op de computer. Maak een notitie van de SSID en de netwerksleutel.
  • Page 50 Canon-website, en u kunt de laatste nieuwe • Installeer eerst het stuurprogramma en sluit dan downloaden en gebruiken. pas de USB-kabel aan. Als u de USB-kabel al wel...
  • Page 51 • De onderstaande gegevens worden als afzendergegevens afgedrukt boven aan het U bent nu klaar met de configuratie. papier dat door de doelmachine wordt uitgevoerd. Faxnummer Type nummer Verzendtijd Naam van eenheid Paginanummer 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 52 • Maskinen kan ikke være tilkoblet både betjeningspanelet i denne veiledningen går ut fra at kablede og trådløse nettverk samtidig. modellen er MF269dw. • Hvis maskinen er koblet til et usikret O b s ! nettverk, kan en tredjepart få tilgang til dine personlige opplysninger.
  • Page 53 Hurtigoppsett For detaljer "Oppsett ved bruk av oppsettveiledning" i brukerveiledningen Sjekk nettverksinnstillingene på datamaskinen. For å koble til via kablet LAN Noter ned SSID og nettverksnøkkelen. • Sjekk etiketten på ruteren. Bruksanvisning • Konfigureringen er enklere hvis ruteren har et WPS-merke.
  • Page 54 Hurtigoppsett Konfigurere maskinen For å koble til via USB Installere programvaren • Prosedyren som beskrives her, gjelder bare når datamaskinen kjører Windows. Hvis du vil ha mer informasjon om installasjonsprosedyren for programvaren, kan du lese i håndboken for driveren. • For installasjon på en datamaskin som kjører •...
  • Page 55 Neste Velg <Neste>. Velg <Ja>. • Informasjonen nedenfor skrives ut øverst på papiret som skrives ut fra mottakermaskinen som senderinformasjon. Du er nå ferdig med å konfigurasjonen. Faksnummer Nummertype Sendt tidspunkt Enhetsnavn Sidetall 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 56 • Maskinen kan inte anslutas till både manöverpanelen i denna handbok förutsätter i trådburna och trådlösa LAN samtidigt. huvudsak att modellen är MF269dw. • Om maskinen är ansluten till ett osäkert A N M Ä R K N I N G nätverk kan din personliga information...
  • Page 57 Snabbinstallation För detaljer "Installera med hjälp av installationsguiden" i Användarhandboken Kontrollera datorns nätverksinställningar. För att ansluta via trådburet LAN Observera SSID och nätverksnyckel. • Kontrollera etiketten på routern.  Användarhandboken • Inställningsoperationen är lättare om routern har ett WPS-märke.  Användarhandboken Ställ in åtkomstpunkten och nätverksnyckeln Maskinen levereras inte med LAN-kabel.
  • Page 58 Snabbinstallation Konfigurera maskinen För att ansluta via USB Installera programvaran • Proceduren som beskrivs här gäller endast när datorn körs på Windows OS. Mer information om installationsproceduren finns i drivrutinens instruktionsbok. • För installation när datorn körs på macOS, se drivrutinens instruktionsbok.
  • Page 59 (tillval) Nästa Välj <Nästa>. Välj <Ja>. • Informationen nedan skrivs ut högst upp på utskriften från mottagarmaskinen som sändarinformation. Nu har du slutfört maskinens konfiguration. Faxnummer Nummertyp Sändningstid Enhetsnamn Sidnummer 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 60 Käyttöpaneelin rakenne riippuu koneen mallista. Ennen määrityksen aloittamista Tämän käyttöoppaan kuvaukset perustuvat • Laitetta ei voi yhdistää samanaikaisesti pääasiassa malliin MF269dw. sekä langattomaan että langalliseen paikallisverkkoon. H U O M A U T U S • Jos laite on yhdistetty suojaamattomaan verkkoon, henkilötietosi saattavat joutua...
  • Page 61 Pika-asetukset Tietoja "Asetusten tekeminen asennusopasta käyttämällä" käyttöoppaassa Varmista, että tietokone on yhdistetty Yhdistäminen langallisen lähiverkon reitittimeen oikein. kautta Tarkista tietokoneen verkkoasetukset. Merkitse ylös SSID ja verkkoavain. • Tarkista reitittimessä oleva tarra.  Käyttöopas • Asetus on helpompi, jos reitittimessä on WPS-merkki.  Käyttöopas Laitteen mukana ei toimiteta LAN-kaapelia.
  • Page 62 Pika-asetukset Laitteen määrittäminen Yhdistäminen USB-yhteyden avulla Ohjelmiston asennus • Tässä kuvatut toimenpiteet ovat voimassa vain, jos tietokoneesi toimii Windows OS -järjestelmässä. Lisätietoja ohjelmiston asennuksesta on ajurin käyttöoppaassa. • Asennusohjeet macOS-järjestelmällä varustettua tietokonetta varten ovat ajurin käyttöoppaassa. • Laitteen mukana ei toimiteta USB-kaapelia. •...
  • Page 63 Puhelin/luuri laitteelle. (lisävaruste) Seuraava Valitse <Seuraava>. Valitse <Kyllä>. • Alla olevat tiedot tulostetaan kaikkien laitteesta lähetettävien sivujen yläreunaan lähettäjän tietoina. Nyt määritykset on suoritettu loppuun. Faksinumero Numeron tyyppi Lähetysaika Yksikön nimi Sivun numero 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 64 различных моделей отличаются. В этом • Аппарат нельзя подключить руководстве в основном описывается панель одновременно к проводной и управления модели MF269dw. беспроводной сетям. • Если аппарат подключен к П Р И М Е Ч А Н И Е небезопасной сети, ваша персональная...
  • Page 65 Быстрая установка Подробнее см. в разделе "Установка с помощью руководства по установке" в Руководстве пользователя Убедитесь в том, что компьютер правильно Подключение по проводной подключен к маршрутизатору. локальной сети Проверьте настройки сети на компьютере. Запишите идентификатор SSID и ключ сети. •...
  • Page 66 аппарата он может поставляться без используемый кабель USB имеет драйвера для ОС macOS. Новые драйверы следующую маркировку. размещаются на веб-сайте Canon, поэтому • Не подключайте кабель USB до установки можно загрузить и использовать новейший драйвера. Если вы это сделали, отсоедините...
  • Page 67 Выберите <Да>. • Приведенная ниже информация будет Теперь настройка завершена. напечатана как информация об отправителе в верхней части документа, выведенного с аппарата адресата. Номер факса Тип номера Время отправления Название аппарата Номер страницы 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 68 від моделі апарата. У цьому посібнику • Апарат не можна одночасно здебільшого описується панель керування моделі підключити до дротової та бездротової MF269dw. мереж. • Якщо апарат підключено до незахищеної П Р И М І Т К А мережі, ваша особиста інформація може...
  • Page 69 Швидке настроювання Докладніше "Настроювання за допомогою Посібника з настроювання" у Посібнику користувача Переконайтеся, що комп'ютер підключено Підключення через дротову до маршрутизатора належним чином. локальну мережу Перевірте параметри мережі на комп'ютері. Запишіть SSID та ключ мережі. • Перевірте етикетку на маршрутизаторі.  Посібник...
  • Page 70 для macOS залежно від часу його придбання. відключіть USB-кабель від комп’ютера, Нові драйвери розміщуються на веб-сайті закрийте діалогове вікно та виконайте Canon. Таким чином, ви можете завантажити наведену далі процедуру з кроку 1. останню версію драйвера. Установіть драйвер і програмне забезпечення.
  • Page 71 Виберіть пункт <Yes> (Так). • Наведену нижче інформацію буде надруковано як інформацію про відправника у верхній частині аркуша, що виводиться з Ви завершили налаштування. апарата призначення. Номер факсу Тип номера Час надсилання Назва пристрою Номер сторінки 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 72 Pirms sākat konfigurēt var atšķirties. Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīts • Šo iekārtu nevar vienlaikus savienot gan modeļa MF269dw darbības panelis. ar vadu, gan ar bezvadu LAN. P I E Z Ī M E • Ja iekārta ir savienota ar nedrošu tīklu, jūsu personas informācija var nonākt...
  • Page 73 Ātrā iestatīšana Papildinformāciju skatiet šeit Lietotāja rokasgrāmatas sadaļa "Iestatīšana, izmantojot Iestatīšanas vedni" Pārliecinieties, ka dators ir pareizi savienots ar Savienojuma izveide, izmantojot vadu maršrutētāju. Pārbaudiet datora tīkla iestatījumus. Pievērsiet uzmanību SSID un tīkla atslēgai. • Pārbaudiet uzlīmi uz maršrutētāja.  Lietotāja rokasgrāmata •...
  • Page 74 Jaunie draiveri tiek • USB kabeli nedrīkst pievienot pirms draivera augšupielādēti Canon vietnē, un jūs varat instalēšanas. Ja to izdarījāt, atvienojiet USB kabeli lejupielādēt un izmantot visjaunāko draiveri. no datora, aizveriet dialoglodziņu un pēc tam izpildiet tālāk norādīto procedūru no 1. darbības.
  • Page 75 Atlasiet vienumu <Tālāk>. Atlasiet vienumu <Jā>. • No mērķa iekārtas izvadītās lapas augšdaļā tiks drukāta tālāk redzamā informācija par sūtītāju. Tagad konfigurēšana ir pabeigta. Faksa numurs Numura veids Nosūtīšanas laiks Iekārtas nosaukums Lappuses numurs 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 76 Valdymo pulto dizainas įvairių modelių įrenginiuose Prieš pradedant konfigūraciją skiriasi. Šiame vadove pateiktas valdymo pulto • Įrenginys tuo pat metu negali būti aprašymas pritaikytas modeliui MF269dw. prijungtas prie laidinio ir belaidžio LAN. P A S T A B A • Jei įrenginys prijungtas prie nesaugaus tinklo, jūsų...
  • Page 77 Spartusis parengimas Išsamesnė informacija "Parengimas naudojantis parengimo instrukcija" vartotojo instrukcijoje Patikrinkite kompiuterio tinklo nustatymus. Prisijungti naudojant laidinį LAN Įsidėmėkite SSID ir tinklo slaptažodį. • Patikrinkite lipduką ant maršruto parinktuvo.  Vartotojo instrukcija • Nustatymus atlikti lengviau, jei maršruto parinktuvas turi WPS ženklą.  Vartotojo instrukcija Prie įrenginio nėra pridėta LAN laido.
  • Page 78 • Prie įrenginio gali nebūti macOS tvarkyklės, • Įsitikinkite, kad jūsų naudojamas priklausomai nuo pirkimo laiko. Naujos USB laidas pažymėtas tokia žyme. tvarkyklės yra pateikiamos Canon tinklalapyje, • Kol neįdiegta tvarkyklė, tad galite parsisiųsti ir naudoti pačią naujausią. neprijunkite USB laido. Jei prijungėte, atjunkite USB laidą...
  • Page 79 Telefonas / belaidis ragelis (pasirinktinai) Pasirinkite <Paskesnis>. Pasirinkite <Taip>. • Žemiau nurodyta informacija bus atspausdinama puslapio viršuje gavėjo įrenginiu kaip siuntėjo informacija. Konfigūravimas baigtas. Fakso numeris Numerio tipas Siuntimo laikas Skyriaus pavadinimas Puslapio numeris 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 80 Juhpaneeli disain erineb sõltuvalt teie masina Enne konfigureerimise alustamist mudelist. Juhtpaneeli kirjeldused antud juhendis • Seadet ei saa korraga ühendada traadita põhinevad mudelil MF269dw. ja traadiga LAN-võrguga. M Ä R K U S • Kui seade on ühendatud kaitsmata võrku, võivad teie isikuandmed lekkida...
  • Page 81 Kiirseadistus Üksikasjalikku teavet vaadake kasutusjuhendi jaotistest "Seadistamine seadistusjuhendi abil" Kontrollige arvuti võrgusätteid. Traadiga LAN-võrgu kaudu ühendamine Märkige üles SSID ja võrgu parool. • Vaadake ruuteri silti.  Kasutusjuhend • Seadistamine on lihtsam, kui ruuteril on WPS-i tähis.  Kasutusjuhend Seadistage pääsupunkt ja võrgu parool alloleva ekraanikuva järgi.
  • Page 82 Kiirseadistus Seadme konfigureerimine USB kaudu ühendamine Tarkvara installimine • Kirjeldatud protseduur on asjakohane ainult siis, kui teie arvuti operatsioonisüsteem on Windows. Lisateavet tarkvara installimise kohta vaadake draiveri juhendist. • Kui arvuti kasutab operatsioonisüsteemi macOS, vaadake installimise teavet draiveri juhendist. • USB-kaabel ei ole seadmega kaasas. •...
  • Page 83 Telefon/Telefonitoru (Valikuline) Edasi Valige <Edasi>. • Allpool olev informatsioon trükitakse Valige <Jah>. sihtmasinast paberi ülaossa kui saatja informatsioon. Konfiguratsioon on nüüd tehtud. Faksinumber Numbri tüüp Saatmise aeg Üksuse nimi Lehekülje number 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 84 Opisy panelu sterowania w • Urządzenia nie można podłączyć tym podręczniku zakładają zasadniczo, że model równocześnie do przewodowej i urządzenia to MF269dw. bezprzewodowej sieci LAN. • Jeśli urządzenie jest podłączone do U W A G A niezabezpieczonej sieci, istnieje ryzyko Części i funkcje panelu sterującego...
  • Page 85 Szybka instalacja Szczegółowe informacje "Konfigurowanie za pomocą instrukcji konfiguracji" w Podręczniku użytkownika Upewnij się, że komputer jest prawidłowo Aby połączyć się przez przewodową podłączony do routera. sieć LAN Sprawdź ustawienia sieci w komputerze. Zanotuj SSID i klucz sieci. • Sprawdź etykietę na routerze.  Podręcznik użytkownika •...
  • Page 86 Jeśli tak się udostępniane w witrynie internetowej firmy stało, odłącz kabel USB od komputera, zamknij Canon, skąd można pobrać najnowszy i użyć go. wyświetlone okno dialogowe i wykonaj następującą procedurę od kroku 1. Zainstaluj sterowniki i oprogramowanie.
  • Page 87 Dalej Wybierz opcję <Tak>. • Poniższe informacje będą umieszczane w górnej części wydruków na docelowym To kończy konfigurację. urządzeniu, jako informacje o nadawcy. Numer faksu Rodzaj numeru Czas wysłania Nazwa jednostki Numer strony 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 88 Design ovládacího panelu se liší v závislosti na Před zahájením konfigurace modelu zařízení. Popisy ovládacího panelu v této • Zařízení nelze připojit k bezdrátové a příručce se týkají modelu MF269dw. kabelové síti LAN současně. P O Z N Á M K A • Pokud je zařízení připojeno k nezabezpečené...
  • Page 89 Rychlé nastavení Podrobnosti najdete v části "Nastavení s pomocí Průvodce nastavením" v Uživatelské příručce Zkontrolujte nastavení sítě v počítači. Připojení přes kabelovou síť LAN Poznamenejte si SSID a síťový klíč. • Zkontrolujte štítek na směrovači.  Uživatelská příručka • Nastavení se provádí snadněji, pokud má směrovač...
  • Page 90 Nové USB má následující značku. ovladače jsou nahrány na webové stránce • Nepřipojujte kabel USB před Canon, takže si můžete stáhnout nejnovější a instalací ovladače. Pokud jste tak učinili, odpojte používat jej. kabel USB z počítače, zavřete dialogové okno a proveďte následující...
  • Page 91 Vyberte <Další>. • Informace uvedené níže se vytisknou jako Vyberte <Ano>. informace o odesílateli v horní části výstupního papíru od cílového zařízení. Konfigurace je nyní dokončena. Faxové číslo Typ čísla Čas odeslání Název jednotky Číslo strany 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 92 Popisy na ovládacom paneli konfigurácie v tejto príručke predpokladajú, že ide o model • Zariadenie sa nemôže súčasne pripojiť ku MF269dw. káblom prepojenej a bezdrôtovej sieti LAN. P O Z N Á M K A • Ak je zariadenie pripojené k Časti a funkcie ovládacieho panela...
  • Page 93 Rýchla inštalácia Podrobnosti nájdete v časti "Inštalácia pomocou sprievodcu inštaláciou" v dokumente Užívateľská príručka Presvedčte sa, že počítač je k smerovaču Pripojenie pomocou káblom správne pripojený. prepojenej siete LAN Skontrolujte si nastavenia siete na počítači. Poznačte si SSID a sieťový kľúč. •...
  • Page 94 USB má nasledovné označenie. macOS. Nové ovládače sú nahrávané na webovú • Kábel USB nepripájajte pred lokalitu Canon, odkiaľ si môžete najnovšie nainštalovaním ovládača. Ak ste tak urobili, ovládače prevziať a používať. odpojte kábel USB od počítača, zatvorte dialógové...
  • Page 95 • Informácie nižšie sa vytlačia v hornej časti Vyberte <Áno>. výstupu papiera z cieľového zariadenia ako informácie o odosielateľovi. Teraz ste dokončili konfiguráciu. Faxové číslo Typ čísla Čas odoslania Názov jednotky Číslo strany 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 96 • Naprava ne more imeti hkrati žično in navodilih temeljijo na tem, da gre za za model brezžično povezavo na omrežje LAN. MF269dw. • Če je naprava priključena na O P O M B A nezavarovano omrežje, lahko tretja oseba pridobi vaše osebne podatke.
  • Page 97 Hitra namestitev Za podrobnosti "Nastavitev z uporabo priročnika za namestitev" v Navodilih za uporabo Prepričajte se, ali je računalnik pravilno Za povezavo prek žičnega omrežja LAN priključen na usmerjevalnik. Preverite nastavitve omrežja na računalniku. Zapišite si SSID in omrežni ključ. •...
  • Page 98 časa nakupa. Novi gonilniki so bili naloženi na • Ne priključujte kabla USB pred spletno stran Canon, tako da lahko prenesete in namestitvijo gonilnika. Če ste kabel USB uporabljate najnovejšega. priključili, ga odklopite iz računalnika, zaprite pogovorno okno, nato pa izvedite naslednji postopek od 1.
  • Page 99 • Spodnja informacija bo izpisana na vrhu Izberite <Da>. natisnjenega papirja iz ciljne naprave kot informacija pošiljatelja. S tem ste zaključili s konfiguracijo. Številka faksa Vrsta številk Čas pošiljanja Ime enote Številka strani 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 100 • Uređaj se ne može istovremeno spojiti na u ovom vodiču općenito se pretpostavlja da se radi žičani i bežični LAN. o modelu MF269dw. • Ako je uređaj spojen na nezaštićenu N A P O M E N A mrežu, vašim osobnim podacima možda mogu pristupiti druge osobe.
  • Page 101 Brzo postavljanje Za pojedinosti "Postavljanje pomoću Uputa za postavljanje" u Korisničkom vodiču Provjerite mrežne postavke na računalu. Za povezivanje putem žičanog LAN-a Zapišite SSID i mrežni ključ. • Provjerite naljepnicu na usmjerivaču.  Korisnički vodič • Postavljanje je lakše ako usmjerivač ima oznaku WPS.
  • Page 102 • Ne spajajte USB kabel prije upravljački programi postavljeni su na web- instaliranja upravljačkog programa. Ako ste to mjesto Canon kako biste mogli preuzeti i učinili, odspojite USB kabel s računala, zatvorite upotrebljavati najnoviju inačicu. dijaloški okvir i izvršite sljedeći postupak od prvog koraka.
  • Page 103 Dalje Odaberite <Da>. • Donje će se informacije ispisati kao informacije o pošiljatelju na vrhu ispisanog papira na Dovršili konfiguraciju. uređaju na odredištu. Broj faksa Vrsta broja Vrijeme slanja Naziv jedinice Broj stranice 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 104 A kezelőpanel formatervezése a készülék típusától A konfigurálás előtt függően eltérő. A kezelőpanel útmutatóban szereplő • A készülék egyidejűleg nem leírásaiban az MF269dw modellt vettük alapul. csatlakoztatható vezetékes és vezeték M E G J E G Y Z É S nélküli hálózatokhoz.
  • Page 105 Gyors beállítás További részletek "A beállítások elvégzése a Beállítási útmutatóval" a Felhasználói kézikönyvben Gondoskodjék arról, hogy a számítógép Vezetékes hálózati kapcsolat megfelelően csatlakoztatva legyen a hálózati útválasztóhoz. Ellenőrizze a hálózati beállításokat a számítógépen. Jegyezze le az SSID azonosítót és a hálózati kulcsot.
  • Page 106 • Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, mielőtt A legújabb meghajtóprogramok megtalálhatók a telepítette volna a meghajtóprogramot. Ha Canon webhelyén, onnan bármikor letöltheti a mégis megtette, akkor húzza ki az USB-kábelt a legfrissebb változatot. számítógépből, zárja be a párbeszédpanelt, majd folytassa az alábbi eljárást az 1.
  • Page 107 Válassza a <Következő> lehetőséget. Válassza az <Igen> lehetőséget. • Az alábbi információ a célkészüléken a kimeneti papír felső részére lesz nyomtatva feladói információként. Ezzel el is végezte a konfigurálást. Faxszám Számtípus Küldési idő Egység neve Oldalszám 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 108 Configurare rapidă Configurarea echipamentului Configurați setările în ordinea prezentată în continuare. Configurarea setărilor inițiale Configurarea metodei de ale echipamentului conectare la un computer Aspectul sau funcționarea panoului diferă în funcție Înainte de începerea configurării de model. Descrierile panoului de operare din acest •...
  • Page 109 Configurare rapidă Pentru detalii "Configurarea folosind Ghidul de configurare" din Ghidul utilizatorului Verificați setările de rețea ale computerului. Pentru conectare prin LAN cu fir Aveți grijă la SSID și la parola de rețea. • Consultați eticheta de pe router.  Ghidul utilizatorului •...
  • Page 110 • Nu conectați cablul USB înainte un driver pentru macOS. Pe site-ul web Canon de a instala driverul. Dacă l-ați conectat deja, sunt încărcate cele mai recente drivere și puteți deconectați-l de la computer, închideți caseta...
  • Page 111 • Informațiile de mai jos vor fi tipărite în partea de sus a echipamentului care primește faxul, Configurarea este finalizată. sub forma informațiilor despre expeditor. Număr de fax Tip număr Oră trimitere Nume unitate Număr pagină 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 112 зависимост от модела на машината ви. При конфигурирането описанията на работния панел в това ръководство • Машината не може да бъде свързана като цяло се приема, че моделът е MF269dw. едновременно към кабелни и безжични LAN мрежи. З А Б Е Л Е Ж К А...
  • Page 113 Кратко ръководство за настройка За подробности "Настройка с помощта на ръководството за настройка" в ръководството на потребителя Уверете се, че компютърът е свързан с Свързване чрез безжична LAN маршрутизатор правилно. връзка Проверете мрежовите настройки на компютъра. Отбележете SSID и мрежовия ключ. •...
  • Page 114 • Уверете се, че USB кабелът, драйвера за macOS в зависимост от времето който използвате, има следната на покупката. На уеб сайта на Canon редовно маркировка. се качват нови драйвери, така че можете да • Не свързвайте USB кабела преди инсталиране...
  • Page 115 • Информацията по-долу ще се отпечатва в горната част на хартията, изведена от С това конфигурирането машината на дестинацията като информация приключва. за подател. Номер на факс Тип на номера Час на изпращане Име на уреда Номер на страница 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 116 İşletim panelinin tasarımı, makinenizin modeline Yapılandırmaya başlamadan önce göre farklılık gösterir. Bu kılavuzdaki işletim paneli • Makine, aynı anda hem kablolu hem açıklamaları, modelin MF269dw olduğu varsayılarak kablosuz LAN'lara bağlanamaz. hazırlanmıştır. • Makine güvenli olmayan bir ağa bağlanırsa kişisel bilgileriniz üçüncü bir tarafa sızabilir.
  • Page 117 Hızlı Kurulum Ayrıntılar için Kullanıcı Kılavuzu'nun "Kurulum Kılavuzunu Kullanarak Kurulum Yapma" konusu Bilgisayardaki ağ ayarlarını kontrol edin. Kablolu LAN aracılığıyla bağlanma SSID ve ağ anahtarını not edin. • Yönlendiricideki etiketi inceleyin.  Kullanıcı Kılavuzu • Yönlendirici bir WPS işaretiyle sağlanırsa ayar işlemi daha kolay olur.
  • Page 118 Gerekirse lütfen bir tane edinin. • Makineniz, satın aldığınız zamana bağlı olarak, • Kullandığınız USB kablosunda macOS sürücüsü yüklü halde verilmemiş olabilir. aşağıdaki işaretin olduğundan Yeni sürücülerin yüklendiği Canon web emin olun. sitesinden en son sürücüyü indirip • Sürücüyü yüklemeden önce USB kablosunu kullanabilirsiniz.
  • Page 119 Telefon/Ahize (İsteğe bağlı) Sonraki <Sonraki>'ni seçin. • Alıcı makineden çıkacak kağıdın üst kısmında <Evet>'i seçin. gönderici bilgisi olarak aşağıdaki bilgi yazdırılacaktır. Yapılandırmayı tamamladınız. Faks Numarası Numara Tipi Gönderme Zamanı Birim Adı Sayfa Numarası 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 120 ‫ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺗﻔﺗﺭﺽ ﺃﻥ ﺍﻟﻣﻭﺩﻳﻝ ﻫﻭ‬ ‫ ﺳﻠﻛﻳﺔ ﻭﻻﺳﻠﻛﻳﺔ‬LAN ‫ﻻ ﻳﻣﻛﻥ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻵﻟﺔ ﺑﺷﺑﻛ ﺗ َ ﻲ‬ • .‫ ﺑﺷﻛﻝ ﺃﺳﺎﺳﻲ‬MF269dw .‫ﻓﻲ ﻧﻔﺱ ﺍﻟﻭﻗﺕ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﺗﻡ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻵﻟﺔ ﺑﺷﺑﻛﺔ ﻏﻳﺭ ﻣﺅ ﻣ ﱠﻧﺔ ﻓﻘﺩ ﻳﺗﻡ ﺗﺳﺭﻳﺏ‬...
  • Page 121 ‫ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ‬ ‫ﻟﻣﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺗﻔﺎﺻﻳﻝ‬ ‫"ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ" ﻓﻲ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬ .۲ .‫ﺗﺣﻘﻕ ﻣﻥ ﺇﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ‬ ‫ ﺳﻠﻛﻳﺔ‬LAN ‫ﻟﻠﺗﻭﺻﻳﻝ ﻋﺑﺭ ﺷﺑﻛﺔ‬ .‫ ﻭﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ‬SSID ‫ﺍﻛﺗﺏ‬ .۳ ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬ .‫ﺗﺣﻘﻕ ﻣﻥ ﺍﻟﺑﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﺍﻭﺗﺭ‬ • ‫ﺗﻛﻭﻥ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ ﺃﺳﻬﻝ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺭﺍﻭﺗﺭ ﻣﺯﻭّ ﺩ ً ﺍ ﺑﻌﻼﻣﺔ‬ •...
  • Page 122 • ‫ﻣﻊ ﺁﻟﺗﻙ، ﻭﺫﻟﻙ ﺗﺑ ﻌ ًﺎ ﻟﻭﻗﺕ ﺍﻟﺷﺭﺍء. ﻳﺗﻡ ﺗﺣﺩﻳﺙ ﺑﺭﺍﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ .‫ﻳ ُﺭﺟﻰ ﺗﺣﺿﻳﺭ ﻛﺑﻝ ﺇﺫﺍ ﺍﻗﺗﺿﺕ ﺍﻟﺿﺭﻭﺭﺓ‬ ‫ ، ﻭﻳﻣﻛﻧﻙ‬Canon ‫ﺍﻟﺟﺩﻳﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﻭﻗﻊ ﺍﻹﻧﺗﺭﻧﺕ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺷﺭﻛﺔ‬ ‫ ﺍﻟﺫﻱ ﺗﺳﺗﻌﻣﻠﻪ ﻳﺣﻣﻝ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ‬USB ‫ﺗﺄﻛﺩ ﺃﻥ ﻛﺑﻝ‬ • .‫ﺗﺣﻣﻳﻝ ﻭﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺃﺣﺩﺛﻬﺎ‬...
  • Page 123 .<‫ﻗﻡ ﺑﺎﺧﺗﻳﺎﺭ >ﻧﻌﻡ‬ .‫ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﺔ ﻣﻥ ﺍﻵﻟﺔ ﺍﻟ ﻣ ُﺭﺳ َ ﻝ ﺇﻟﻳﻬﺎ ﻛﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣ ُﺭﺳِ ﻝ‬ ‫ﺭﻗﻡ ﺍﻟﻔﺎﻛﺱ‬ .‫ﺑﺫﻟﻙ ﺗﻛﻭﻥ ﻗﺩ ﺍﻧﺗﻬﻳﺕ ﻣﻥ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﺍﻟﺿﺑﻁ‬ ‫ﻧﻭﻉ ﺍﻟﺭﻗﻡ‬ ‫ﺯﻣﻥ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﺍﺳﻡ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ‬ ‫ﺭﻗﻡ ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ‬ 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 124 ‫ﺍﻳﻥ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺗﻭﺿﻳﺣﺎﺕ ﭘﺎﻧﻝ ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺑﺭ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻥ ﻓﺭﺽ ﺍﺳﺕ ﮐﻪ‬ ‫ ﺳﻳﻡ ﺩﺍﺭ ﻭ‬LAN ‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻧﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﺩ ﺑﻁﻭﺭ ﻫﻡ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ • .‫ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺩ‬MF269dw ‫ﻣﺩﻝ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ‬ .‫ﺑﯽ ﺳﻳﻡ ﻣﺗﺻﻝ ﺷﻭﺩ‬ ،‫ﺍﮔﺭ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺷﺑﮑﻪ ﻧﺎﺍﻣﻥ ﻣﺗﺻﻝ ﺷﺩﻩ ﺑﺎﺷﺩ‬...
  • Page 125 ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی ﻭ ﻧﺻﺏ ﺳﺭﻳﻊ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺟﺯﻳﻳﺎﺕ‬ ‫"ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی ﻭ ﻧﺻﺏ ﺑﺎ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ "ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی ﻭ ﻧﺻﺏ"" ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﮐﺎﺭﺑﺭ‬ .۳ .‫ ﻭ ﺭﻣﺯ ﺷﺑﮑﻪ ﺭﺍ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺕ ﮐﻧﻳﺩ‬SSID ‫ ﺳﻳﻡ ﺩﺍﺭ‬LAN ‫ﺑﺭﺍی ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻖ‬ ‫ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﮐﺎﺭﺑﺭ‬ .‫ﺑﺭﭼﺳﺏ ﺭﻭی ﻣﻭﺩﻡ ﺭﺍ ﺑﺭﺭﺳﯽ ﮐﻧﻳﺩ‬ •...
  • Page 126 ‫ ﻧﺑﺎﺷﺩ. ﺩﺭﺍﻳﻭﺭﻫﺎی ﺟﺩﻳﺩ ﺭﻭی ﻭﺑﺳﺎﻳﺕ‬macOS ‫ﺩﺭﺍﻳﻭﺭ‬ ‫ ﻣﻭﺭﺩ‬USB ‫ﺍﻁﻣﻳﻧﺎﻥ ﺣﺎﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻝ‬ • ‫ ﺑﺎﺭﮔﺫﺍﺭی ﻣﯽ ﺷﻭﻧﺩ ﻭ ﺷﻣﺎ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺁﺧﺭﻳﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﻧﻠﻭﺩ‬Canon .‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺷﻣﺎ، ﺩﺍﺭﺍی ﺍﻳﻥ ﻧﺷﺎﻥ ﺑﺎﺷﺩ‬ .‫ﮐﺭﺩﻩ ﻭ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ ﺭﺍ ﻗﺑﻝ ﺍﺯ ﻧﺻﺏ ﺩﺭﺍﻳﻭﺭ ﻭﺻﻝ‬USB ‫ﮐﺎﺑﻝ‬...
  • Page 127 ‫ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﺯﻳﺭ ﺑﻪ ﻋﻧﻭﺍﻥ ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﻓﺭﺳﺗﻧﺩﻩ ﺭﻭی ﺑﺧﺵ‬ • .‫ﺑﺎﻻﻳﯽ ﮐﺎﻏﺫ ﺧﺭﻭﺟﯽ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻣﻘﺻﺩ ﭼﺎپ ﺧﻭﺍﻫﺩ ﺷﺩ‬ .‫ﺍﮐﻧﻭﻥ ﭘﻳﮑﺭﺑﻧﺩی ﺑﻪ ﺍﺗﻣﺎﻡ ﺭﺳﻳﺩ‬ ‫ﺷﻣﺎﺭﻩ ﻓﮑﺱ‬ ‫ﻧﻭﻉ ﺷﻣﺎﺭﻩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ‬ ‫ﺷﻣﺎﺭﻩ ﺻﻔﺣﻪ‬ 02/02 2017 10:00AM    FAX  123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 128 ‫ﯾﺎدداﺷﺖ‬...
  • Page 129 Quick Operation Quick Utilisation rapide Kurzanleitung Operation Funzionamento rapido Funcionamiento rápido Funcionament ràpid Erabilera azkarra Operação rápida Γρήγορη λειτουργία Hurtig betjening Snelle bediening Hurtigstart Snabbfunktioner Pikakäyttö Краткое руководство по эксплуатации Швидка експлуатація Ātrā lietošana Trumpa naudojimo instrukcija Kiirtoimingud Szybkie rozpoczęcie pracy Rychlé...
  • Page 130 Quick Operation Start the Operation from Remember before the Operation Panel You Start Operation MF269dw / MF267dw Operation Panel (Energy Saver key) (Home key) Display (screen) (Start key) Machine Register Unit Name Canon-1 A/a/12 Apply <A/a/12> < >< > <Apply>...
  • Page 131 Quick Operation Text Input Method Changing entry mode Entry mode: <A> Entry mode: <a> Entry mode: <12> • MF269dw / MF267dw @ . - _ / Tap <A/a/12> to change the entry mode. You can also press to change the entry mode.
  • Page 132 Quick Operation Scanning MF269dw / MF267dw MF264dw Select the scan type. 1. Place the original. 1. Place the original. Computer 2. Press , and select <Scan>. 2. Press (COPY/SCAN) to E-Mail 3. Select the type of scan, and switch to the Scan mode screen.
  • Page 133 Quick Operation Printing 1. Open the document to print, and select the print function of the application. 2. Select the printer driver for the machine, and select [Preferences] or [Properties]. 3. Specify the paper size. 4. Specify the paper source and paper type. 5.
  • Page 134 "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Drawer If you load a different size or type of paper from the one before, make sure to change the settings. MF269dw / MF267dw Press , and select <Paper Set.>. MF264dw Press (Paper Setting).
  • Page 135 Quick Operation Loading in the Multi-Purpose Tray If you load a different size or type of paper from the one before, make sure to change the settings. MF269dw / MF267dw Press , and select <Paper Set.> MF264dw Press (Paper Setting).
  • Page 136 Remove the toner cartridge. • Is the power cord connected correctly? Model number of replacement consumables • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 If the problem persists, see the User's Guide.
  • Page 137 Memo...
  • Page 138 Depending on the use environment and performed by Canon or a third party authorized machine and the floor or walls. Doing so may operating mode, if the operating noise is of by Canon.
  • Page 139 • Immediately unplug the power plug from the AC power outlet and contact an authorized Canon dealer if the machine makes an unusual noise, emits an unusual smell, or • Be careful not to drop a heavy object, such as emits smoke or excessive heat.
  • Page 140 Appendix Safety-Related Symbols Consumables Bottom View WARNING Power switch: “ON” position • Do not dispose of used toner cartridges or Power switch: “OFF” position the like in open flames. Also, do not store toner cartridges, drum cartridges, or paper in Power switch: “STAND-BY”...
  • Page 141 Technické údaje bezdrátové LAN • The packing materials may be changed in Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī form or placement, or may be added or Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 142 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Server, Internet Explorer, Excel, and PowerPoint þessi búnaður er í samræmi við tilskipun are either registered trademarks or trademarks of 2014/53/ESB.
  • Page 143 Third Party Software This Canon product (the “PRODUCT”) includes third-party software modules. Use and distribution of these software modules, including any updates of such software modules (collectively,the “SOFTWARE”) are subject to license conditions (1) through (9) below. (1) You agree that you will comply with any...
  • Page 144 Utilisation rapide Démarrage à partir du panneau de A mémoriser avant de commande Démarrer l'opération MF269dw / MF267dw Panneau de commande (Touche Economie d'énergie) (Touche Accueil) Afficheur (écran) (Touche Départ) Appareil Mémoriser nom unité Canon-1 A/a/12 Appliquer <A/a/12> < >< > <Appliquer>...
  • Page 145 Méthode de saisie de texte Changement de mode de saisie Suppression de caractères Procédez à la suppression à l'aide de . Un appui • MF269dw / MF267dw prolongé sur permet de supprimer tous les Appuyez sur <A/a/12> pour changer le mode de caractères.
  • Page 146 Utilisation rapide Numérisation MF269dw / MF267dw MF264dw Choisir le type de lecture. 1. Placez l'original. 1. Placez l'original. Ordinateur 2. Appuyez sur et sélectionnez 2. Appuyez sur (COPIE/ E-mail <Lecture>. LECTURE) pour revenir au mode Fichier 3. Sélectionnez le type de lecture de numérisation.
  • Page 147 Utilisation rapide Fax* * Selon le modèle de votre appareil, il est possible que cette fonction ne soit pas disponible. 1. Placez l'original. Spécifier destination. et sélectionnez <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Appuyez sur 3. Saisissez les informations du destinataire. Mode RX : Auto 4.
  • Page 148 "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur Chargement dans la cassette Si vous chargez un format ou un type de papier différent du précédent, veillez à modifier les paramètres. MF269dw / MF267dw Appuyez sur et sélectionnez <Régl. pap.>. MF264dw Appuyez sur (Réglage papier).
  • Page 149 Utilisation rapide Chargement dans le bac multifonctions Si vous chargez un format ou un type de papier différent du précédent, veillez à modifier les paramètres. MF269dw / MF267dw Appuyez sur et sélectionnez <Régl. pap.> MF264dw Appuyez sur (Réglage papier). Spécifiez le format et le type de papier en...
  • Page 150 Retirer la cartouche de toner. • Le cordon d'alimentation est-il correctement branché ? Numéro de modèle des consommables remplaçables • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Si le problème persiste, consultez le Guide de l'utilisateur.
  • Page 151 Note...
  • Page 152 (PSTN) uniquement. Si vous raccordez l'utiliser correctement. N'effectuez aucune votre distributeur agréé Canon. l'appareil à une ligne téléphonique numérique ou opération non décrite dans ce manuel. Canon ne à une ligne téléphonique dédiée, cela pourrait peut être tenu responsable des dommages ATTENTION nuire au bon fonctionnement de l'appareil et résultant d'opérations non décrites dans ce...
  • Page 153 Consignes de sécurité du laser un distributeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits ou une odeur inhabituels, ou s'il génère de la fumée ou une chaleur excessive. Continuer à l'utiliser dans ces conditions pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 154 Annexe Si vous utilisez un stimulateur cardiaque • Ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou Maintenance et inspections des vibrations violents. • La cartouche de toner génère un flux Nettoyez périodiquement cet appareil. Si de la • Ne forcez pas pour ouvrir ou fermer les portes, magnétique de faible niveau.
  • Page 155 Regulatory information for users in UAE • Soyez conscient qu'il existe des contrefaçons tambour (   ). Ne touchez pas les contacts de cartouches de toner Canon ou de MF269dw/MF267dw/MF264dw includes électriques (   ) ni la mémoire de la cartouches de tambour Canon sur le marché.
  • Page 156 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Maksimālā radiofrekvences jauda: 15.9 dBm vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Lithuanian (LT) Šiuo dokumentu „Canon Inc.
  • Page 157 PRODUIT correspondant. Sauf mention contraire, les illustrations et les Ce manuel est disponible à l'adresse http://canon. écrans utilisés dans le présent manuel sont ceux com/oip-manual. du MF269dw. Marques commerciales En utilisant le PRODUIT, il est considéré...
  • Page 158 Kurzanleitung Starten Sie den Vorgang über das Vor dem Bedienfeld Start des Vorgangs beachten MF269dw / MF267dw Bedienfeld (Taste Stromsparmodus) (Taste Startseite) Display (Bildschirm) (Taste Start) Gerät Name der Einheit reg. Canon-1 A/a/12 Anwenden <A/a/12> < >< > <Anwenden> (Taste Zurück) (Taste Löschen) Zahlentasten...
  • Page 159 Texteingabemethode Ändern des Eingabemodus Löschen von Zeichen Löschen Sie mit . Wenn Sie gedrückt halten, • MF269dw / MF267dw werden alle Zeichen gelöscht. Tippen Sie auf <A/a/12>, um den Eingabemodus zu ändern. Sie können auch drücken, um den Eingabemodus: Eingabemodus: Eingabemodus: Eingabemodus zu ändern.
  • Page 160 Kurzanleitung Scannen MF269dw / MF267dw MF264dw Scantyp auswählen. 1. Legen Sie das Original auf. 1. Legen Sie das Original auf. Computer 2. Drücken Sie , und wählen Sie 2. Drücken Sie (COPY/SCAN), E-Mail <Scan>. um zum Scanmodusbildschirm Datei 3. Wählen Sie den Scantyp aus, zu wechseln.
  • Page 161 Kurzanleitung Faxen* * Diese Funktion steht je nach Gerätemodell möglicherweise nicht zur Verfügung. 1. Legen Sie das Original auf. Empfänger definieren. , und wählen Sie <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Drücken Sie 3. Geben Sie die Empfängerinformationen ein. EM-Modus: Auto 4.
  • Page 162 "Einlegen von Papier" im Anwenderhandbuch Einlegen in die Kassette Wenn Sie ein anderes Papierformat oder einen anderen Papiertyp einlegen als zuvor, ändern Sie unbedingt die Einstellungen. MF269dw / MF267dw Drücken Sie , und wählen Sie <Einst. Pap.>. MF264dw Drücken Sie (Einstellungen Papier).
  • Page 163 Kurzanleitung Einlegen in das Mehrzweckfach Wenn Sie ein anderes Papierformat oder einen anderen Papiertyp einlegen als zuvor, ändern Sie unbedingt die Einstellungen. MF269dw / MF267dw Drücken Sie , und wählen Sie <Einst. Pap.> MF264dw Drücken Sie (Einstellungen Papier). Geben Sie das Format und den Typ des...
  • Page 164 Anweisungen auf dem Bildschirm aus. Tonerpatrone entfernen. • Ist das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen? Modellnummer des Ersatzverbrauchsmaterials • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Bleibt das Problem bestehen, ziehen Sie das Anwenderhandbuch zu Rate.
  • Page 165 Memo...
  • Page 166 Gebrauch oder durch Schnittstellenkabel beschädigt werden. In an Orten, die ca. 3.000 Meter oder höher über nicht von Canon oder von Canon autorisierten diesem Fall besteht Feuergefahr oder die dem Meeresspiegel liegen, verwendet werden. Dritten durchgeführte Reparaturen oder Gefahr eines Stromschlags.
  • Page 167 Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Gegenstände auf das Netzkabel. Bei einem Verbrennungen zu vermeiden. Auch das vom einen autorisierten Canon Händler, wenn von beschädigten Netzkabel besteht Feuergefahr Gerät ausgegebene Papier kann direkt nach dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder oder die Gefahr eines Stromschlags.
  • Page 168 Anhang Lasersicherheit • Berühren Sie nicht die Kontakte (   ) im WARNUNG Dieses Produkt ist als Laserprodukt der Klasse 1 Geräteinneren. Andernfalls besteht die Gefahr • Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen AUS, nach IEC60825-1:2014 und EN60825-1:2014 von Schäden am Gerät. und trennen Sie den Netzstecker von der eingestuft.
  • Page 169 Trommelpatronen verwenden, können darunter die Druckqualität und die Leistung waschen Sie ihn mit Seife und kaltem Wasser ab. Falls Hautreizungen auftreten, konsultieren des Systems leiden. Canon ist nicht für Sie unverzüglich einen Arzt. irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle oder Ansicht von unten •...
  • Page 170 Puissance maximale de radiofréquence: 15.9 dBm Potência máxima de radiofrequência: 15.9 dBm Wireless LAN Specifications Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema Frequency band(s):2412-2472MHz che questa apparecchiatura è conforme alla v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
  • Page 171 (7) Es ist Ihnen nicht gestattet, die SOFTWARE zu Informationen zu ändern, anzupassen, zu übersetzen, zu Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að vermieten oder zu verleihen oder andere þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/...
  • Page 172 Funzionamento rapido Avviare il funzionamento dal Da ricordare prima pannello operativo di iniziare l'uso MF269dw / MF267dw Pannello operativo (Tasto Risparmio energetico) (tasto Schermata principale) Display (schermo) (tasto Avvio) Macchina Registra nome unità Canon-1 A/a/12 Applica <A/a/12> < >< > <Applica>...
  • Page 173 Funzionamento rapido Metodo d'inserimento testo Modifica della modalità d'inserimento Eliminazione di caratteri Eliminare con . Tenendo premuto si eliminano • MF269dw / MF267dw tutti i caratteri. Toccare <A/a/12> per modificare la modalità d'inserimento. È possibile anche premere Modalità Modalità Modalità...
  • Page 174 Funzionamento rapido Scansione MF269dw / MF267dw MF264dw Selezionare il tipo di scansione. 1. Posizionare l'originale. 1. Posizionare l'originale. Computer 2. Premere e scegliere 2. Premere (COPIA/ E-mail <Scansione>. SCANSIONE) per passare alla File 3. Selezionare il tipo di scansione e schermata della modalità...
  • Page 175 Funzionamento rapido Invio per fax* * Questa funzione potrebbe non essere disponibile in taluni modelli della macchina. 1. Posizionare l'originale. Specif. destinazione. e scegliere <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Premere 3. Inserire le informazioni di destinazione. Modo RX: Auto 4. Specificare le impostazioni del fax secondo necessità. Risoluzione: 200 x 100 dpi 5.
  • Page 176 "Caricamento carta" nella Guida per l'utente Caricamento nel cassetto Se si carica un formato o un tipo di carta differente da quella precedente, assicurarsi di modificare le impostazioni. MF269dw / MF267dw Premere e scegliere <Imp. carta>. MF264dw Premere (Impostaz. carta).
  • Page 177 Funzionamento rapido Caricamento del vassoio multiuso Se si carica un formato o un tipo di carta differente da quella precedente, assicurarsi di modificare le impostazioni. MF269dw / MF267dw Premere e selezionare <Imp. carta> MF264dw Premere (Impostaz. carta). Specificare il formato e il tipo di carta seguendo le istruzioni visualizzate a schermo.
  • Page 178 • Il cavo di alimentazione è correttamente collegato? Numero di modello dei materiali di consumo sostitutivi • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Se il problema persiste, vedere la Guida per l'utente.
  • Page 179 Memo...
  • Page 180 Non utilizzare l'unità in ATTENZIONE linea. modi non descritti in questo manuale. Canon non Non installare nei luoghi seguenti Quando si utilizza la LAN wireless potrà essere ritenuta resposabile per danni La macchina può...
  • Page 181 AVVERTENZA • Scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente CA e contattare un rivenditore autorizzato Canon se la macchina fa un rumore insolito, se emette un odore inusuale o se emette fumo o calore eccessivo. Se si continua a usare la macchina potrebbero •...
  • Page 182 Appendice • Scollegare la spina di alimentazione IMPORTANTE • Non toccare i contatti (   ) interni alla periodicamente e pulirla con un panno macchina. La macchina potrebbe danneggiarsi. Gestione della cartuccia toner asciutto per rimuovere polvere e sporco. La • Tenere la cartuccia toner dalle apposite maniglie. polvere accumulata potrebbe assorbire umidità...
  • Page 183 • Luoghi esposti alla luce diretta del sole o sono consultabili nella Guida per l'utente molto luminosi per oltre cinque minuti Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara (manuale in formato HTML) più recente sul sito • Luoghi esposti ad aria eccessivamente que este equipo es conforme con la Directiva Web di Canon (canon.com/oip-manual).
  • Page 184 Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 185 Illustrazioni e schermate utilizzate nel manuale Illustrazioni e schermate utilizzate in questo V_180118 manuale sono relative al modello MF269dw, se non diversamente specificato. Marchi Mac è un marchio commerciale di Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows...
  • Page 186 Funcionamiento rápido Inicie la operación desde el panel de Recuerde antes control de iniciar la operación MF269dw / MF267dw Panel de control (Tecla Ahorro de energía) (Tecla Inicio) Visor (pantalla) (Tecla Iniciar) Equipo Guardar nombre equipo Canon-1 A/a/12 Aplicar <A/a/12> < >< > <Aplicar>...
  • Page 187 Cambio del modo de entrada Eliminación de caracteres Elimine con . Si se pulsa y mantiene presionado • MF269dw / MF267dw , se eliminarán todos los caracteres. Pulse <A/a/12> para cambiar el modo de entrada. También podrá pulsar para cambiar el modo de...
  • Page 188 Funcionamiento rápido Escaneado MF269dw / MF267dw MF264dw Seleccione el tipo de lectura. 1. Coloque el original. 1. Coloque el original. Ordenador 2. Pulse y seleccione 2. Pulse (COPY/SCAN (COPIA/ E-mail <Lectura>. LECTURA)) para cambiar a la Archivo 3. Seleccione el tipo de escaneado pantalla del modo de y, a continuación, introduzca la...
  • Page 189 Funcionamiento rápido Fax* * Esta función podría no encontrarse disponible dependiendo del modelo del equipo. 1. Coloque el original. Especifique destino. y seleccione <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Pulse 3. Introduzca la información del destino. Modo RX: Auto 4. Especifique las opciones de fax según sus necesidades. Resolución: 200 x 100 ppp ( 5.
  • Page 190 "Cargar papel" en la Guía de usuario Carga en el casete Si carga un tamaño o tipo diferente de papel del cargado antes, asegúrese de cambiar estas opciones. MF269dw / MF267dw Pulse y seleccione <Opc. papel>. MF264dw Pulse (Opciones de papel).
  • Page 191 Funcionamiento rápido Carga en la bandeja multiuso Si carga un tamaño o tipo diferente de papel del cargado antes, asegúrese de cambiar estas opciones. MF269dw / MF267dw Pulse y seleccione <Opc. papel> MF264dw Pulse (Opciones de papel). Especifique el tamaño y el tipo del papel de...
  • Page 192 Extraiga el cartucho de tóner. • ¿Está correctamente conectado el cable de alimentación? Número de modelo de consumibles de repuesto • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Si el problema persiste, consulte la Guía de usuario.
  • Page 193 Notas...
  • Page 194 No realice operaciones que no se distribuidor autorizado local de Canon. línea de fibra óptica o de telefonía a través de IP, si describan en este manual. Canon no se desea conectar el equipo a dichas líneas responsabilizará de aquellos daños resultantes de ATENCIÓN...
  • Page 195 • El uso de controles, ajustes o procedimientos Canon si el equipo hiciera algún ruido inusual, que no se especifiquen en este manual podría despidiera olores extraños o emitiera humo o tener como resultado una exposición a...
  • Page 196 Apéndice • No someta el equipo a golpes fuertes o Limpie este equipo periódicamente. Si se ATENCIÓN vibraciones. acumulara el polvo, es posible que el equipo no • Procure no aspirar tóner. Si esto sucede, • No abra ni cierre puertas, tapas u otras piezas a funcione correctamente.
  • Page 197 • Le informamos que existen cartuchos de tóner Regulatory information for users in UAE No toque los contactos eléctricos (   ) ni la y cartuchos de tambor Canon falsificados en el MF269dw/MF267dw/MF264dw includes memoria del cartucho de tambor (   ).
  • Page 198 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Caratteristiche LAN wireless Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm...
  • Page 199 Las ilustraciones y las pantallas que se utilizan en Apéndice del Manual correspondiente al este manual pertenecen a MF269dw a menos PRODUCTO. Este manual se encuentra disponible que se especifique lo contrario.
  • Page 200 Funcionament ràpid Inicieu el funcionament des del Tauler Recordeu abans de control d'iniciar el funcionament MF269dw / MF267dw Tauler de control (Tecla d'estalvi d'energia) (Tecla Inici) Visualització (pantalla) (Tecla Iniciar) Equip Desar nom d'unitat Canon-1 A/a/12 Aplicar <A/a/12> < >< > <Aplicar>...
  • Page 201 Mètode d'introducció de text Canvi del mode d'introducció Eliminació de caràcters Elimineu-los amb . Per eliminar tots els caràcters, • MF269dw / MF267dw manteniu premut Toqueu <A/a/12> per canviar el mode d'introducció. També podeu prémer per canviar el mode Mode...
  • Page 202 Funcionament ràpid Lectura MF269dw / MF267dw MF264dw Seleccioneu el tipus de lectura. 1. Col·loqueu l'original. 1. Col·loqueu l'original. Ordinador 2. Premeu i seleccioneu 2. Premeu (CÒPIA/LECTURA) Correu electrònic <Lectura>. per canviar a la pantalla del File 3. Seleccioneu el tipus de lectura i Mode de lectura.
  • Page 203 Funcionament ràpid Enviament per fax* * Segons el model de l'equip, és possible que aquesta funció no estigui disponible. 1. Col·loqueu l'original. Especif.destinació. i seleccioneu <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Premeu 3. Introduïu la informació de destinació. Mode RX: Automàtic 4.
  • Page 204 "Càrrega de paper" a la Guia de l'usuari Càrrega al calaix Si carregueu una mida o un tipus de paper diferent de l'anterior, assegureu-vos de canviar les opcions. MF269dw / MF267dw Premeu i seleccioneu <Opc. paper>. MF264dw Premeu (Opcions de paper).
  • Page 205 Funcionament ràpid Càrrega a la Safata multiús Si carregueu una mida o un tipus de paper diferent de l'anterior, assegureu-vos de canviar les opcions. MF269dw / MF267dw Premeu i seleccioneu <Opc. paper> MF264dw Premeu (Opcions de paper). Especifiqueu la mida i el tipus de paper...
  • Page 206 Traieu el cartutx de tòner. • S'ha connectat correctament el cable d'alimentació? Número de model dels consumibles de recanvi • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Si el problema persisteix, consulteu la Guia de l'usuari.
  • Page 207 Notes...
  • Page 208 Canon o un tercer autoritzat autoritzat de Canon. per Canon. El funcionament o l'ús inadequat Quan feu servir LAN sense fils d'aquest equip podria causar lesions personals i/o PRECAUCIÓ...
  • Page 209 Precaució amb la seguretat del làser d'alimentació de la presa de corrent de CA i poseu-vos en contacte amb un distribuïdor autoritzat de Canon si l'equip fa un soroll inusual, emet una olor anòmala o genera fum o un calor excessiu. L'ús continuat podria produir un incendi o una descàrrega elèctrica.
  • Page 210 Annex IMPORTANT Manteniment i inspeccions PRECAUCIÓ Netegeu aquest equip regularment. Si la pols s'hi • Seguiu les instruccions indicades a l'etiqueta de • Aneu amb precaució per no inhalar el tòner. Si acumula, és possible que l'equip no funcioni precaució que hi ha adherida a aquest equip. inhaleu qualsevol partícula de tòner, visiteu al correctament.
  • Page 211 (  DEALER No: DA0073692/11 toqueu els contactes elèctrics (   ) ni la tambor Canon que són falsos. L'ús d'un cartutx memòria del cartutx de tambor (   ). de tòner o de tambor fals podria causar...
  • Page 212 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Caratteristiche LAN wireless Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm...
  • Page 213 Les il·lustracions i les visualitzacions utilitzades en tercers i que es descriuen a l'Annex del Manual aquest manual són les del model MF269dw, si no del PRODUCTE corresponent. Aquest Manual està s'especifica el contrari.
  • Page 214 Erabilera azkarra Eragiketa hastea eragiketa-panela Kontuan izan erabiliz erabiltzen hasi baino lehen MF269dw / MF267dw Eragiketa-panela (Energia aurreztea tekla) (Etxea tekla) Bistaratu (pantaila) (Hasi tekla) Makina Erreg. unitatearen iz. Canon-1 A/a/12 Aplikatu <A/a/12> < >< > <Aplikatu> (Atzera tekla) (Garbitu tekla) Zenbakien teklak...
  • Page 215 Erabilera azkarra Idazteko metodoa Sarrera modua aldatzea Karaktereak ezabatzea Ezabatu teklarekin. Sakatuta eduki karaktere • MF269dw / MF267dw guztiak ezabatzeko. Sakatu <A/a/12> sarrera modua aldatzeko. saka dezakezu sarrera modua aldatzeko. Sarrera modua: Sarrera modua: Sarrera modua: <A> <a> <12> • MF264dw ▼...
  • Page 216 Erabilera azkarra Eskaneatzea MF269dw / MF267dw MF264dw Hautatu eskaneatze mota. 1. Jarri jatorrizkoa. 1. Jarri jatorrizkoa. Ordenagailua 2. Sakatu , eta hautatu 2. Sakatu (COPY/SCAN) Posta elektronikoa <Eskaneatu>. Eskaneatze moduko pantailara Fitxategia 3. Hautatu eskaneatze mota eta aldatzeko. idatzi behar den informazioa.
  • Page 217 Erabilera azkarra Faxa* *Baliteke funtzio hori erabilgarri ez egotea, makinaren modeloaren arabera. 1. Jarri jatorrizkoa. Zehaztu helburua. , eta hautatu <Faxa>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Sakatu 3. Idatzi hartzailearen informazioa. RX modua: automatikoa 4. Zehaztu faxaren ezarpenak, beharrezkoak direnean. Bereizmena: 200 x 100 dpi ( 5.
  • Page 218 Lortu xehetasun gehiago Papera kargatzea Erabiltzailearen gidaliburuko "Loading Paper" atala Tiraderan papera kargatzea Paper-tamaina edo mota desberdina kargatzen baduzu, ez ahaztu ezarpenak aldatzeaz. MF269dw / MF267dw Sakatu , eta hautatu <Paper-ezar.>. MF264dw Sakatu (Paperaren Ezarpenak). Pantailaren arabera, zehaztu paper-tamaina eta mota.
  • Page 219 Erabilera azkarra EA erretiluan kargatzea Paper-tamaina edo mota desberdina kargatzen baduzu, ez ahaztu ezarpenak aldatzeaz. MF269dw / MF267dw Sakatu , eta hautatu <Paper-ezar.> MF264dw Sakatu (Paper-ezarpenak). Pantailaren arabera, zehaztu paper-tamaina eta mota.
  • Page 220 4/10 Kontsumigarriak ordeztea Ordeztu kontsumigarriak, pantailan ikusiko dituzun jarraibideen arabera. Kendu toner-kartutxoa. • Elikatze-kablea konektatuta dago? Kontsumigarriak ordezteko modelo- zenbakia • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Arazoak badirau, irakurri Erabiltzailearen gidaliburua.
  • Page 221 Oharra...
  • Page 222 IP telefono-linearen zerbitzuaren argibideei. Ez egin gidaliburu honetan azaltzen ez hornitzailearekin makina linea horietara konektatu den eragiketarik. Canon ez da erantzule egingo KONTUZ nahi baduzu. gidaliburu honetan azaltzen ez diren eragiketen Ez instalatu makina ondorengo tokietan...
  • Page 223 • Ez jausi objektu pisutsurik (adibidez, hiztegiak) berehala korronte alternoko entxufetik eta jarri beiran. Bestela, baliteke beira kaltetzea eta • Ez eragin makinari talka edo bibrazio harremanetan Canon-en banatzaile baimendu indartsurik. zauriak eragitea. batekin. Erabiltzen jarraituz gero, baliteke • Ez behartu ateak, estalkiak edo beste zati Elikagailua suteak edo deskarga elektrikoak eragitea.
  • Page 224 Eranskina Makina tokiz mugitzean KONTUZ • Ez ukitu tonerraren elikadura-atala (   ), Makina toki batetik bestera mugitzean kalte ez kontaktu elektrikoak (   ) edo toner- • Makinaren barnealdean tenperatu altuko eta dadin, gauzatu ekintza hauek. kartutxoaren memoria (   ). tentsio handiko osagaiak daude. Osagai horiek •...
  • Page 225 2014/53/EU. • Gorde toner-kartutxoaren eta danbor- Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta kartutxoaren paketea. Makina garraiatzeko na této internetové adrese: atbilst Direktīvai 2014/53/ES. behar da.
  • Page 226 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm tekla-izen hauek. Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að • Eragiketa-paneleko teklak: [Teklaren ikonoa] vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Adibidea: smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 227 Gainerako produktu eta enpresa-izen guztiak beren jabe bakoitzaren marka erregistratuak dira. Hirugarrenen softwarea Canon produktu honek ("PRODUKTUA") hirugarrenen software-moduluak ditu. Software- modulu horien erabilera, banaketa eta eguneratzeak (guztia batera, "SOFTWAREA"), jarraian adierazitako (1) - (9) baldintzen mende daude. (1) PRODUKTU hau (SOFTWAREA barne), edozein...
  • Page 228 Operação rápida Início da operação a partir do painel Lembre-se antes de de operação iniciar a operação MF269dw / MF267dw Painel de operação (Tecla Poupança de Energia) (Tecla Início) Tela (visor) (Tecla Iniciar) Máquina Reg. Nome da Unidade Canon-1 A/a/12 Aplicar <A/a/12>...
  • Page 229 Método de inserção de texto Alterar o modo de inserção Excluir caracteres Exclua usando . Pressionar e segurar exclui • MF269dw / MF267dw todos os caracteres. Toque em <A/a/12> para alterar o modo de inserção. Também é possível pressionar parar modificar o Modo de...
  • Page 230 Operação rápida Digitalizando MF269dw / MF267dw MF264dw Selecione o tipo de digitalização. 1. Posicione o original. 1. Posicione o original. Computador 2. Pressione e selecione 2. Pressione (COPY/SCAN) E-Mail <Digitaliz.>. para alternar para a tela do Arquivo 3. Selecione o tipo de digitalização modo digitalização.
  • Page 231 Operação rápida Envio de faxes* * Esta função pode não estar disponível dependendo do modelo da máquina. 1. Posicione o original. Especifique o destino. e selecione <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Pressione 3. Insira a informação de destino. Modo RX: Automático 4.
  • Page 232 Carregando papel "Carregando papel" no Guia do usuário Carregamento na gaveta Se você carregar um tamanho ou tipo de papel diferente do anterior, altere as configurações. MF269dw / MF267dw Pressione e selecione <Conf. Papel>. MF264dw Pressione (Configuração do papel). Especifique o tamanho e tipo de papel de acordo com a tela.
  • Page 233 Operação rápida Carregar a bandeja Multiuso Se você carregar um tamanho ou tipo de papel diferente do anterior, altere as configurações. MF269dw / MF267dw Pressione e selecione <Conf. Papel> MF264dw Pressione (Configuração do papel). Especifique o tamanho e tipo de papel de...
  • Page 234 Remova o cartucho de toner. • O cabo de alimentação está conectado corretamente? Número de modelo dos consumíveis para substituição • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Se o problema persistir, consulte o Guia do usuário.
  • Page 235 Notas...
  • Page 236 Canon ou por um parceiro Outros cuidados que a comunicação não seja bloqueada por autorizado da Canon. A operação ou o uso • Ao carregar a máquina, siga as instruções objetos intermediários. O sinal pode se inadequados desta máquina podem resultar em deste manual.
  • Page 237 • Desconecte o plugue de alimentação imediatamente da tomada de alimentação CA e entre em contato com o revendedor autorizado da Canon se a máquina fizer um ruído fora do comum, emitir odor fora do comum ou emitir fumaça ou calor excessivo. O uso contínuo pode resultar em incêndio ou...
  • Page 238 Apêndice • Desconecte o plugue de alimentação • Não desmonte ou modifique o cartucho de • Não toque nos contatos (   ) dentro da periodicamente e limpe-o com um pano seco toner ou similares. Fazê-lo pode fazer com que máquina. Fazê-lo pode resultar em danos à para remover a poeira e sujeira.
  • Page 239 à luz, não abra o MF269dw/MF267dw/MF264dw includes obturador de proteção do tambor (   ). Não • Fique atento aos cartuchos de toner Canon ou approved Wireless LAN Module (Model name: toque os contatos elétricos (   ) ou a cartuchos de tambor Canon falsificados Type1KA).
  • Page 240 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Caratteristiche LAN wireless Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm...
  • Page 241 ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO o código dos SOFTWARE a uma forma legível. DE USO OU NÃO INFRACÇÃO. A CANON INC. (7) Você não pode modificar, adaptar, traduzir, NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER...
  • Page 242 Γρήγορη λειτουργία Έναρξη λειτουργίας στον πίνακα Θυμηθείτε πριν λειτουργίας ξεκινήσετε τη χρήση MF269dw / MF267dw Πίνακας λειτουργίας (Πλήκτρο Εξοικονόμηση ενέργειας) (Πλήκτρο Αρχική) Οθόνη (Πλήκτρο Έναρξη) Συσκευή <A/a/12> < >< > <Εφαρμογή> (Πλήκτρο Πίσω) (Πλήκτρο Απαλοιφή) Αριθμητικά πλήκτρα Πλοήγηση στο μενού...
  • Page 243 Μέθοδος εισαγωγής κειμένου Αλλαγή κατάστασης εισαγωγής Διαγραφή χαρακτήρων Εκτελέστε διαγραφή με το . Με το παρατεταμένο • MF269dw / MF267dw πάτημα του διαγράφονται όλοι οι χαρακτήρες. Αγγίξτε <A/a/12>, για να αλλάξετε την κατάσταση εισαγωγής. Μπορείτε επίσης να πατήσετε , για να...
  • Page 244 Γρήγορη λειτουργία Σάρωση MF269dw / MF267dw MF264dw 1. Τοποθετήστε το πρωτότυπο. 1. Τοποθετήστε το πρωτότυπο. 2. Πατήστε το και επιλέξτε 2. Πατήστε (COPY/SCAN), για E-Mail <Σάρωση>. να αλλάξετε στην οθόνη 3. Επιλέξτε τον τύπο της σάρωσης κατάστασης σάρωσης. και εισαγάγετε τις πληροφορίες...
  • Page 245 Γρήγορη λειτουργία Φαξ* * Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με το μοντέλο του μηχανήματος. 1. Τοποθετήστε το πρωτότυπο. 2. Πατήστε το και επιλέξτε <Φαξ>. 3. Εισαγάγετε τις πληροφορίες προορισμού. 4. Καθορίστε τις ρυθμίσεις φαξ, όπως απαιτείται. 5.
  • Page 246 "Τοποθέτηση χαρτιού" στον Οδηγό χρήστη Τοποθέτηση στο συρτάρι Αν τοποθετήσετε διαφορετικό μέγεθος ή τύπο χαρτιού από αυτόν που υπήρχε προηγουμένως, φροντίστε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις. MF269dw / MF267dw Πατήστε το και επιλέξτε <Ρυθμ. Χαρτ.>. MF264dw Πατήστε (Ρύθμιση χαρτιού). Καθορίστε το μέγεθος και τον τύπο χαρτιού...
  • Page 247 Φόρτωση στον Δίσκο Πολλών Χρήσεων Αν τοποθετήσετε διαφορετικό μέγεθος ή τύπο χαρτιού από αυτόν που υπήρχε προηγουμένως, φροντίστε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις. MF269dw / MF267dw Πατήστε το και επιλέξτε <Ρυθμ. Χαρτ.> MF264dw Πατήστε (Ρύθμιση χαρτιού). Καθορίστε το μέγεθος και τον τύπο χαρτιού...
  • Page 248 Αντικαταστήστε τα αναλώσιμα ακολουθώντας τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. • Είναι σωστά συνδεδεμένο το καλώδιο ρεύματος; Αριθμός μοντέλου αναλώσιμων • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Αν εξακολουθεί να υπάρχει πρόβλημα, ανατρέξτε...
  • Page 249 Σημειώσεις...
  • Page 250 το εγχειρίδιο, ακατάλληλη χρήση, επισκευές ή • Αν πέσει κάποια ξένη ουσία μέσα στη Τα μηχανήματα με σκληρό δίσκο μπορεί να μην αλλαγές που δεν έχουν γίνει από την Canon ή από συσκευή, αποσυνδέστε το φις του καλωδίου λειτουργούν σωστά όταν χρησιμοποιούνται σε...
  • Page 251 θερμότητα, αποσυνδέστε το αμέσως από την λυγίζετε με δύναμη ή να εκτελείτε πρίζα και επικοινωνήστε με έναν οποιαδήποτε άλλη ενέργεια στο καλώδιο εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon. Αν ρεύματος, η οποία μπορεί να του προκαλέσει συνεχίσετε να το χρησιμοποιείτε, μπορεί να ζημιά. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα...
  • Page 252 Παράρτημα Η δέσμη λέιζερ μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΑΣΝ ανθρώπινο σώμα. Εφόσον η ακτινοβολία που • Πριν από τον καθαρισμό, γυρίστε τον εκπέμπεται στο εσωτερικό του προϊόντος διακόπτη λειτουργίας στη θέση περιορίζεται εντός των προστατευτικών απενεργοποίησης (OFF) και αποσυνδέστε το περιβλημάτων...
  • Page 253 αποτέλεσμα μη ικανοποιητική ποιότητα σαπούνι και κρύο νερό. Αν προκληθεί εκτύπωσης ή μειωμένη απόδοση του ερεθισμός του δέρματος, συμβουλευθείτε μηχανήματος. Η Canon δεν φέρει ευθύνη για αμέσως γιατρό. οποιεσδήποτε δυσλειτουργίες, ατυχήματα ή • Οι κασέτες γραφίτη και τα άλλα αναλώσιμα...
  • Page 254 Wireless LAN Regulatory Information Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva Hungarian (HU) A Canon Inc. igazolja, hogy ez a Regulatory information for users in Jordan 2014/53/UE. berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
  • Page 255 στο παρόν εγχειρίδιο προσαρμογή, η μετάφραση, η ενοικίαση, η Τα παρακάτω σύμβολα και ονόματα αποτελούν Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að εκμίσθωση ή ο δανεισμός του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ή παραδείγματα του τρόπου με τον οποίο þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ η...
  • Page 256 Hurtig betjening Start brug af maskinen fra Husk følgende, kontrolpanelet inden du starter MF269dw/MF267dw Kontrolpanel (Tasten Energisparer) (Tasten Hjem) Display (skærm) (Tasten Start) Maskine Registrer enhedsnavn Canon-1 A/a/12 Anvend <A/a/12> < >< > <Anvend> (Tasten Tilbage) (Tasten Slet) Taltaster Navigation i menuen Valg af element Bekræftelse af indstilling...
  • Page 257 Tekstindtastningsmetode Ændring af indtastningstilstand Sletning af tegn Slet med . Hvis du trykker på og holder den • MF269dw/MF267dw nede, slettes alle tegn. Tryk på <A/a/12> for at ændre indtastningstilstanden. Du kan også trykke på for at ændre Indtastningstilstand: Indtastningstilstand: Indtastningstilstand: indtastningstilstanden.
  • Page 258 Hurtig betjening Scanning MF269dw/MF267dw MF264dw Vælg scanningstypen. 1. Anbring originalen. 1. Anbring originalen. Computer 2. Tryk på , og vælg <Scan>. 2. Tryk på (COPY/SCAN) for at E-mail 3. Vælg den ønskede skifte til scanningstype, og indtast de scanningstilstandsskærmbilledet. nødvendige oplysninger.
  • Page 259 Hurtig betjening Faxning* * Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig, afhængigt af maskinmodellen. 1. Anbring originalen. Angiv modtager. , og vælg <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Tryk på 3. Angiv destinationsoplysningerne. Modtagetilstand: Auto 4. Angiv faxindstillingerne efter behov. Opløsning: 200 x 100 dpi (n 5.
  • Page 260 "Ilægning af papir" i brugervejledningen Ilægning i skuffen Hvis du lægger papir i en anden størrelse eller en anden type papir i, end der var tidligere, skal du sørge for at ændre indstillingerne. MF269dw/MF267dw Tryk på , og vælg <Papirindst.>. MF264dw Tryk på (Papirindstilling).
  • Page 261 Hurtig betjening Ilægning i universalbakken Hvis du lægger papir i en anden størrelse eller en anden type papir i, end der var tidligere, skal du sørge for at ændre indstillingerne. MF269dw/MF267dw Tryk på , og vælg <Papirindst.> MF264dw Tryk på (Papirindstilling).
  • Page 262 Udskift forbrugsstofferne i henhold til anvisningerne på skærmen. Fjern tonerpatronen. • Er strømkablet tilsluttet korrekt? Modelnummer for erstatningsforbrugsstoffer • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Hvis problemet fortsætter, kan du finde flere oplysninger i brugervejledningen.
  • Page 263 Note...
  • Page 264 • Et ustabilt sted Signalet kan forringes, hvis det skal passere ændringer, som ikke er udført af Canon eller en • Et sted, der udsættes for vibrationer gennem vægge eller gulve. tredjepart, der er autoriseret af Canon. Forkert Andre forsigtighedsregler •...
  • Page 265 ADVARSEL • Tag omgående strømstikket ud af strømudtaget, og kontakt en autoriseret Canon-forhandler, hvis maskinen udsender en usædvanlig lyd eller lugt eller udsender røg • Pas på ikke at tabe en tung genstand, f.eks. en eller høj varme. Fortsat brug kan medføre ordbog, på...
  • Page 266 Appendiks Når maskinen transporteres FORSIGTIG • Rør ikke ved tonerfremføringsområdet (   ), For at undgå skade på maskinen under transport de elektriske kontakter (   ) eller • Inde i maskinen er der komponenter med høj skal du sørge for at gøre følgende. tonerpatronhukommelsen ( ...
  • Page 267 7 (syv) år, efter at produktionen af Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm denne maskinmodel er ophørt. http://www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrátové LAN Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Pakkematerialer til tonerpatronen og Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. tromlepatronen Maximální...
  • Page 268 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Illustrationer og skærme anvendt i denne Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að brugervejledning er fra MF269dw, medmindre vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ andet er angivet.
  • Page 269 Andre produkt- og firmanavne heri kan være varemærker, der tilhører deres respektive ejere. Tredjepartssoftware Dette Canon-produkt ("PRODUKTET") inkluderer tredjepartssoftwaremoduler. Brug og distribution af disse softwaremoduler, herunder eventuelle opdateringer af sådanne softwaremoduler (samlet "SOFTWARE"), er underlagt licensbetingelserne (1) til (9) nedenfor.
  • Page 270 Snelle bediening Start de bediening vanaf het Belangrijk voordat u bedieningspaneel de bewerking start MF269dw / MF267dw Bedieningspaneel (Energiebesparing-toets) (Home-toets) Display (Scherm) (Start-toets) Machine Registr. apparaatnaam Canon-1 A/a/12 Toepassen <A/a/12> < >< > <Toepassen> (Vorige-toets) (Wissen-toets) Nummertoetsen Navigeren in het menu...
  • Page 271 Tekstinvoermethode Invoermodus wijzigen Tekens verwijderen Druk op om een teken te verwijderen. Houd • MF269dw / MF267dw ingedrukt om alle tekens te verwijderen. Tik op <A/a/12> om de invoermodus te wijzigen. U kunt ook op drukken om een andere Invoermodus:...
  • Page 272 Snelle bediening Scannen MF269dw / MF267dw MF264dw Selecteer het type scan. 1. Plaats het origineel. 1. Plaats het origineel. Computer 2. Druk op en selecteer 2. Druk op (COPY/SCAN) om E-mail <Scannen>. naar het scherm voor scannen Bestand 3. Select het type scan en voer de te gaan.
  • Page 273 Snelle bediening Faxen* * Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het model van de machine. 1. Plaats het origineel. Geef bestemming op. 2. Druk op en selecteer <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 3. Voer de gegevens van de bestemming in. RX-modus: Automatisch 4.
  • Page 274 "Papier laden" in de Gebruikershandleiding Papier in de lade plaatsen Als u een ander formaat of type papier laadt dan hiervoor, moet u niet vergeten de instellingen aan te passen. MF269dw / MF267dw Druk op en selecteer <Papierinst.>. MF264dw Druk op (Papierinstellingen).
  • Page 275 Snelle bediening Laden in de multifunctionele lade Als u een ander formaat of type papier laadt dan hiervoor, moet u niet vergeten de instellingen aan te passen. MF269dw / MF267dw Druk op en selecteer <Papierinst.> MF264dw Druk op (Papierinstellingen). Geef op het scherm het formaat en type...
  • Page 276 Verwijder de tonercartridge. • Is het netsnoer goed aangesloten? Modelnummer van te vervangen verbruiksartikelen • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Zie de Gebruikershandleiding, als het probleem aanhoudt.
  • Page 277 Aantekeningen...
  • Page 278 VOORZICHTIG 3.000 meter of hoger boven zeeniveau. uitgevoerd door Canon of een externe partij die Plaats de machine niet op één van de volgende is aangewezen door Canon. Een onjuiste plaatsen...
  • Page 279 • Haal de stekker meteen uit het stopcontact en neem contact op met een erkende Canon- dealer als de machine een vreemd geluid maakt, een vreemde geur afgeeft, of rook of uitzonderlijke hitte produceert.
  • Page 280 Bijlage Veilig omgaan met de laser • Wanneer u papier laadt of vastgelopen papier Veiligheid-gerelateerde symbolen verwijdert, let er dan goed op dat u uw Hoofdschakelaar: "AAN"-positie handen niet snijdt aan de scherpe randen van het papier. Hoofdschakelaar: "UIT"-positie Verbruiksartikelen Hoofdschakelaar: "STAND-BY"-positie WAARSCHUWING Kantelschakelaar...
  • Page 281 (   ) aan te kan leiden tot een slechte afdrukkwaliteit of raken. DEALER No: DA0073692/11 slechte prestaties van de machine. Canon is niet verantwoordelijk voor eventuele storingen, lichamelijk letsel of beschadiging RE Richtlijn als gevolg van het gebruik van nagemaakte (alleen voor Europese radioapparatuur) tonercartridges of drumcartridges.
  • Page 282 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Maksimālā radiofrekvences jauda: 15.9 dBm vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 283 Afbeeldingen en schermen in deze handleiding beschreven in de bijlage of in de Handleiding De gebruikte afbeeldingen en schermen in deze voor het bijbehorende PRODUCT. Deze handleiding verwijzen naar de MF269dw, tenzij Handleiding is verkrijgbaar op http://canon.com/ anders vermeld. oip-manual.
  • Page 284 Hurtigstart Start betjeningen fra Husk før betjeningspanelet du starter å bruke enheten MF269dw / MF267dw Betjeningspanel (Strømsparing-tast) (Hjem-tast) Display (skjerm) (Start-tast) Maskin Lagre enhetsnavn Canon-1 A/a/12 Bruk <A/a/12> < >< > <Bruk> (Tilbake-tast) (Fjern-tast) Talltaster Navigere i menyen Velge element Bekrefte innstillinger Trykk på...
  • Page 285 Endre inntastingsmodus Slette tegn Slett med . Trykk på og hold nede for å slette • MF269dw / MF267dw alle tegn. Trykk på <A/a/12> for å endre tastemodus. Du kan også trykke på for å endre tastemodus. Tastemodus: <A> Tastemodus: <a>...
  • Page 286 Hurtigstart Skanne MF269dw / MF267dw MF264dw Velg skannetype. 1. Plasser originalen. 1. Plasser originalen. Datamaskin 2. Trykk på , og velg <Skann>. 2. Trykk på (COPY/SCAN) for å E-post 3. Velg skannetypen, og oppgi bytte til skjermbildet for nødvendig informasjon.
  • Page 287 Hurtigstart Faksing* * Det kan det hende at denne funksjonen ikke er tilgjengelig, avhengig av maskinmodellen. 1. Plasser originalen. Angi mottaker. , og velg <Faks>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Trykk på 3. Angi mottakerinformasjonen. Mottaksmodus: Auto 4. Angi eventuelle faksinnstillinger du vil bruke. Oppløsning: 200 x 100 dpi ( 5.
  • Page 288 "Legge i papir" i brukerveiledningen Legge i skuffen Hvis du legger inn et annet format eller type papir i maskinen enn før, må du sørge for at du endrer innstillingene. MF269dw / MF267dw Trykk på , og velg <Papirinnst.>. MF264dw Trykk på...
  • Page 289 Hurtigstart Legge i multibrettet Hvis du legger inn et annet format eller type papir i maskinen enn før, må du sørge for at du endrer innstillingene. MF269dw / MF267dw Trykk på , og velg <Papirinnst.>. MF264dw Trykk på (Papirinnstillinger). Spesifiser formatet og type papir, i henhold...
  • Page 290 Bytt ut forbruksvarer i henhold til instruksjonene på skjermen. Fjern tonerkassetten. • Er strømledningen korrekt koblet til? Modellnummer for utskiftningsrekvisita • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Hvis problemet vedvarer, se i brukerveiledningen.
  • Page 291 Notat...
  • Page 292 • Et ustabilt sted på et sted der kommunikasjon ikke blokkeres modifiseringer som ikke er utført av Canon eller • Et sted som er utsatt for vibrasjoner av objekter som kommer i veien. Signalet kan en tredjepart som er godkjent av Canon.
  • Page 293 • Vær forsiktig så du ikke mister tunge objekter, stikkontakten, og kontakte en lokal autorisert for eksempel en ordbok, på glassplaten. Dette Canon-forhandler hvis det kommer uvanlige kan skade glassplaten og føre til personskade. VIKTIG lyder fra maskinen eller røyk, sterk varme eller Mater uvanlig lukt.
  • Page 294 Tillegg • Bortsett fra hvis det er nødvendig, må du ikke Når du transporterer maskinen Forbruksvarer ta tonerkassetten ut av emballasjen eller For å unngå skade på maskinen under transport, ADVARSEL maskinen. utfør følgende. • Du må ikke kaste brukte tonerkassetter eller •...
  • Page 295 • Ta vare på emballasjen for tonerkassetten og Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz trommelkassetten. Du vil få bruk for disse når Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm du skal flytte denne maskinen.
  • Page 296 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Illustrasjoner og skjermbilder som brukes i denne Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að håndboken er fra MF269dw, hvis ikke noe annet Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í...
  • Page 297 Referer til de andre lisensbetingelsene for tredjeparts programvaremoduler beskrevet i tillegget til håndboken for det samsvarende PRODUKTET. Denne håndboken er tilgjengelig på http://canon.com/oip-manual. Ved å bruke PRODUKTET anses det at du har godtatt alle aktuelle lisensbetingelser. Hvis du ikke samtykker i disse lisensbetingelsene, kontakt servicerepresentanten din.
  • Page 298 Snabbfunktioner Kom ihåg innan Starta driften från manöverpanelen du börjar MF269dw / MF267dw Manöverpanel (Energisparläge-tangenten) (Hem-tangenten) Display (skärm) (Start-tangenten) Maskin Registrera enhetsnamn Canon-1 A/a/12 Använd <A/a/12> < >< > <Använd> (Tillbaka-tangenten) (Rensa-tangenten) Sifferknappar Navigera menyn Objektval Bekräftande av inställning Tryck lätt på ett objekt för att välja det.
  • Page 299 Snabbfunktioner Textinmatningsmetod Ändra inmatningsläge Radera tecken Radera med . Om du trycker på och håller nere • MF269dw / MF267dw raderas alla tecken. Tryck lätt på <A/a/12> för att ändra inmatningsläget. Du kan även trycka på för att ändra Inmatningsläge: Inmatningsläge:...
  • Page 300 Snabbfunktioner Scanna MF269dw / MF267dw MF264dw Välj scanningstyp. 1. Placera originalet. 1. Placera originalet. Dator 2. Tryck på och välj <Scanna>. 2. Tryck på (COPY/SCAN) för E-post 3. Välj typen av scanning och ange att växla till skärmen för nödvändig information.
  • Page 301 Snabbfunktioner Faxa* * Denna funktion kanske inte finns beroende på modellen på maskinen. 1. Placera originalet. Ange mottagare. och välj <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Tryck på 3. Ange mottagarinformationen. Mottagningsläge: Auto 4. Specificera faxinställningarna efter behov. Upplösning: 200 x 100 dpi ( 5.
  • Page 302 "Fylla på papper" i Användarhandboken Fylla på papperslådan Om du fyller på med papper av en annan storlek eller typ än tidigare, se till att du ändrar inställningarna. MF269dw / MF267dw Tryck på och välj <Papp.inst.>. MF264dw Tryck på (Pappersinställning).
  • Page 303 Snabbfunktioner Fylla på universalfacket Om du fyller på med papper av en annan storlek eller typ än tidigare, se till att du ändrar inställningarna. MF269dw / MF267dw Tryck på och välj <Papp.inst.> MF264dw Tryck på (Pappersinställning). Ange papperets storlek och typ enligt...
  • Page 304 Byt ut förbrukningsmaterial, i enlighet med instruktionerna på skärmen. Ta bort tonerpatronen. • Är strömkabeln korrekt ansluten? Modellnummer för förbrukningsmaterial • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Om problemet fortsätter, se Användarhandboken.
  • Page 305 Anteckningar...
  • Page 306 Strömförsörjning VIKTIGT! reparationer och ändringar som inte utförs av Installera inte på följande platser Canon eller av en tredje part som godkänts av VARNING Det kan resultera i skador på maskinen. Canon. Felaktiga åtgärder eller användning av • Använd endast en strömförsörjning som den här maskinen kan leda till personskador och/...
  • Page 307 • Dra genast ut elkontakten ur strömuttaget och och stänger dörrar, luckor och andra delar. personskador. kontakta en auktoriserad Canon-återförsäljare Detta kan leda till skador på maskinen. • Stäng mataren försiktigt för att undvika att om maskinen avger ett ovanligt ljud, en •...
  • Page 308 Bilaga • För att undvika repor på ytan av trumman inuti Underhåll och inspektioner OBSERVER maskinen eller utsätta den för ljus, se till att du Rengör den här maskinen regelbundet. Om • Var försiktig så att du inte inandas någon toner. inte öppnar trummans skyddsslutare ( ...
  • Page 309 Förpackningsmaterial för tonerpatronen och Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm http://www.canon-europe.com/ce-documentation trumpatronen Technické údaje bezdrátové LAN Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī • Spara förpackningsmaterialet för Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. tonerpatronen och trumpatronen. De behövs Maximální...
  • Page 310 Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Följande symboler och tangentnamn är exempel vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að på hur tangenter aktiveras och avaktiveras i smernicou 2014/53/EÚ. þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ denna manual.
  • Page 311 Vänligen se de andra licensvillkoren för tredje parts programvarumoduler som beskrivs i tillägg till manual för motsvarande PRODUKT. Denna manual är tillgänglig på http://canon.com/ oip-manual. Genom att använda PRODUKTEN ska du anses ha kommit överens om alla tillämpliga licensvillkor.
  • Page 312 Pikakäyttö Käynnistä toimenpiteet Muista ennen käyttöpaneelista käytön aloitusta MF269dw / MF267dw Käyttöpaneeli (Tehonsäästö-painike) (Koti-painike) Näyttö (ruutu) (Käynnistä-painike) Laite Tallenna yksikön nimi Canon-1 A/a/12 Käytä <A/a/12> < >< > <Käytä> (Takaisin-painike) (Tyhjennä-painike) Numeropainikkeet Valikossa siirtyminen Kohdan valitseminen Asetuksen vahvistaminen Valitse kohta napauttamalla sitä.
  • Page 313 Pikakäyttö Tekstin syöttötapa Syöttötilan muuttaminen Merkkien poistaminen Poista valitsemalla -painikkeen pitäminen • MF269dw / MF267dw alhaalla poistaa kaikki merkit. Vaihda syöttötilaa napauttamalla kohtaa <A/a/12>. Voit vaihtaa syöttötilan myös painamalla Syöttötila: <A> Syöttötila: <a> Syöttötila: <12> -painiketta. @ . - _ / •...
  • Page 314 Pikakäyttö Skannaus MF269dw / MF267dw MF264dw Valitse skannaustyyppi. 1. Aseta alkuperäinen. 1. Aseta alkuperäinen. Tietokone 2. Paina ja valitse <Skannaus>. 2. Siirry skannaustilan näyttöön Sähköposti 3. Valitse skannaustyyppi ja syötä valitsemalla (KOPIOINTI/ Tiedosto tarvittavat tiedot. SKANNAUS). 4. Paina 3. Valitse skannaustyyppi ja syötä...
  • Page 315 Pikakäyttö Faksaus* * Tämä toiminto ei ehkä ole saatavissa laitteen mallista riippuen. 1. Aseta alkuperäinen. Määrittele vast.ott. ja valitse <Faksi>. 2017/10/10 10:00 AP 2. Paina 3. Syötä vastaanottajan tiedot. Vastaanottotapa: Automaatti 4. Määritä faksiasetukset tarpeen mukaan. Tarkkuus: 200 x 100 dpi (Ta 5.
  • Page 316 Pikakäyttö Tietoja Paperin lisääminen "Paperin lisääminen" käyttöoppaassa Lisääminen kasettiin Jos lisäät laitteeseen erikokoista tai -tyyppistä paperia kuin aikaisemmin, muista vaihtaa asetukset. MF269dw / MF267dw Paina ja valitse <Paperiaset.>. MF264dw Paina (Paperiasetukset). Määritä paperin koko ja tyyppi näytön mukaan. Pidä paperipino rajoitinohjainten sisällä.
  • Page 317 Pikakäyttö Lisääminen monitoimitasolle Jos lisäät laitteeseen erikokoista tai -tyyppistä paperia kuin aikaisemmin, muista vaihtaa asetukset. MF269dw / MF267dw Paina ja valitse <Paperiaset.>. MF264dw Paina (Paperiasetus). Määritä paperin koko ja tyyppi näytön mukaan.
  • Page 318 Tarvikkeiden vaihtaminen Vaihda tarvikkeet näytöllä olevien ohjeiden mukaan. Poista väriainekasetti. • Onko virtajohto kytketty oikein? Vaihdettavien tarvikkeiden mallinumero • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Jos ongelma on edelleen olemassa, katso ohjeet käyttöoppaasta.
  • Page 319 Muistio...
  • Page 320 VAROITUS TÄRKEÄÄ virheellisestä käytöstä tai korjauksista/ • Käytä vain virtalähdettä, joka täyttää määritetyt Älä asenna seuraaviin paikkoihin muutoksista, joita ei ole tehnyt Canon tai Canonin jännitevaatimukset. Tämän ohjeen Laite voi vahingoittua. valtuuttama kolmas osapuoli. Laitteen laiminlyönnistä voi seurata tulipalo tai virheellinen käyttö...
  • Page 321 VAROITUS kirjaa, älä paina valotuslasin kantta alaspäin • Irrota heti virtapistoke pistorasiasta ja ota voimakkaasti. Valotuslasi voi vaurioitua ja yhteys valtuutettuun Canon-jälleenmyyjään, aiheuttaa vammoja. jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai siitä tulee • Sulje syöttölaitteen kansi varovasti välttämällä outoa hajua tai savua tai se kuumenee liikaa.
  • Page 322 Liite Rumpukasetin käsitteleminen • Jos vahingossa läikytät tai levität väriainetta, Turvallisuuteen liittyvät symbolit pyyhi väriainehiukkaset pois huolellisesti • Tartu vain rumpukasetin kahvaan. Virtakytkin: "ON"-asento kostealla, pehmeällä liinalla ja varo hengittämästä väriainepölyä. Älä käytä Virtakytkin: "OFF"-asento läikkyneen väriaineen poistamiseen pölynimuria, jossa ei ole suojausta Virtakytkin: "STAND-BY"-asento pölyräjähdysten varalta.
  • Page 323 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm pakkausmateriaalit Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī • Säilytä väriainekasetin ja rumpukasetin Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 324 Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Seuraavat symbolit ja painikkeiden nimet ovat vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að esimerkkejä siitä, miten painettavia painikkeita smernicou 2014/53/EÚ. þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ kuvataan tässä...
  • Page 325 Nämä ohjelmistomoduulit voivat olla muiden lisenssiehtojen alaisia. Katso kolmannen osapuolen ohjelmistomoduulien muut lisenssiehdot vastaavan TUOTTEEN käyttöoppaan liitteestä. Tämä käyttöopas on saatavissa osoitteesta http:// canon.com/oip-manual. Käyttäessäsi TUOTETTA sinun katsotaan hyväksyneen kaikki sovellettavat lisenssiehdot. Jos et hyväksy näitä lisenssiehtoja, ota yhteys asiakaspalvelun edustajaan. V_180118...
  • Page 326 Краткое руководство по эксплуатации Начало работы с панели Важное примечание управления перед началом работы MF269dw / MF267dw Панель управления (Клавиша Энергосбережение) (Клавиша Главный) Дисплей (экран) (Клавиша Пуск) Аппарат <A/a/12> < >< > <Применить> (Клавиша Назад) (Клавиша Стереть) Цифровые клавиши Навигация в меню...
  • Page 327 Краткое руководство по эксплуатации Способ ввода текста Изменение режима ввода Удаление символов Удаляйте символы с помощью клавиши . Чтобы • MF269dw / MF267dw удалить все символы, нажмите и удерживайте Чтобы изменить режим ввода, коснитесь <A/a/12> клавишу или же нажмите • MF264dw Режим...
  • Page 328 Краткое руководство по эксплуатации Сканирование MF269dw / MF267dw MF264dw 1. Расположите оригинал. 1. Расположите оригинал. 2. Нажмите и выберите 2. Нажмите (КОПИРОВАНИЕ/ <Сканиров-е>. СКАНИРОВ-Е), чтобы 3. Выберите тип сканирования, а переключиться на экран затем введите необходимые режима сканирования. сведения. 3. Выберите тип сканирования, а...
  • Page 329 Краткое руководство по эксплуатации Отправка факсов* * В зависимости от модели аппарата эта функция может быть недоступна. 1. Расположите оригинал. и выберите <Факс>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Нажмите 3. Введите информацию об адресате. 4. Укажите требуемые настройки отправки факса. 5. Нажмите Полезные...
  • Page 330 Загрузка бумаги разделе "Загрузка бумаги" в Руководстве пользователя Загрузка в кассету Загружая бумагу другого размера или типа, чем в прошлый раз, обязательно измените настройки. MF269dw / MF267dw Нажмите и выберите <Настр. бум.>. MF264dw Нажмите (Настройки бумаги). Укажите размер и тип бумаги согласно...
  • Page 331 Краткое руководство по эксплуатации Загрузка в универсальный лоток Загружая бумагу другого размера или типа, чем в прошлый раз, обязательно измените настройки. MF269dw / MF267dw Нажмите и выберите <Настр. бум.> MF264dw Нажмите (Настройки бумаги). Укажите размер и тип бумаги согласно указанным на экране настройкам.
  • Page 332 Замените расходные материалы в соответствии с инструкциями на экране. • Правильно ли подключен шнур питания? Номер модели запасных расходных материалов • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Если проблема не устранена, см. Руководство пользователя.
  • Page 333 Для заметок...
  • Page 334 дополнительных аксессуаров обязательно На высоте 3000 м над уровнем моря и выше отсутствует в настоящем руководстве. выключите питание, отсоедините вилку Компания Canon не несет ответственности за Аппараты с жестким диском могут работать шнура питания, а затем отсоедините все повреждения, возникшие вследствие...
  • Page 335 питания от розетки сети переменного тока Повреждение шнура питания может и обратитесь к уполномоченному дилеру привести к возгоранию или поражению Canon, если аппарат издает необычный шум, электрическим током. выделяет непривычный запах или дым либо • Не вставляйте вилку шнура питания в...
  • Page 336 Приложение • Запрещается открывать любые крышки, • Регулярно проверяйте шнур питания и При транспортировке аппарата кроме указанных в инструкциях из вилку на наличие повреждений. Во избежание повреждения аппарата во время руководств к аппарату. Проверяйте аппарат на отсутствие транспортировки выполните приведенные •...
  • Page 337 • Запасные части, картриджи с тонером или барабаном и подобные компоненты для радиооборудовании аппарата будут в продаже в течение по English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that крайней мере семи (7) лет после снятия с this equipment is in compliance with Directive производства данной модели.
  • Page 338 Приложение Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so směrnicí...
  • Page 339 (4) Вы не имеете права переуступать, Сведения о Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að сублицензировать, продавать, þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ распространять или иначе передавать настоящем ESB. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ каким-либо Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði á...
  • Page 340 Швидка експлуатація Важливі відомості Початок роботи з панелі керування перед початком роботи MF269dw / MF267dw Панель керування (Клавіша Енергозбереження) (Клавіша Головний екран) Дисплей (екран) (Клавіша Пуск) Апарат Register Unit Name Canon-1 A/a/12 Apply <Apply> <A/a/12> < >< > (Застосувати) (Клавіша Назад) Цифрові...
  • Page 341 Швидка експлуатація Спосіб вводу тексту Змінення режиму вводу Видалення символів Видаляйте символи за допомогою клавіші . Щоб • MF269dw / MF267dw видалити всі символи, натисніть і утримайте Щоб змінити режим вводу, торкніться <A/a/12> або клавішу натисніть • MF264dw Режим вводу: Режим...
  • Page 342 Швидка експлуатація Сканування MF269dw / MF267dw MF264dw Select the scan type. 1. Покладіть оригінал. 1. Покладіть оригінал. Computer 2. Натисніть та виберіть 2. Натисніть (COPY/SCAN), E-Mail <Scan> (Сканування). щоб перейти на екран режиму File 3. Виберіть тип сканування та сканування.
  • Page 343 Швидка експлуатація Надсилання факсів* * Ця функція може бути недоступна на деяких моделях апарата. 1. Покладіть оригінал. Specify destination. і виберіть <Fax> (Факс). 2017/10/10 10:00 AM 2. Натисніть 3. Введіть інформацію про адресата. RX Mode: Auto 4. За потреби вкажіть параметри факсу. Resolution: 200 x 100 dp .
  • Page 344 Докладніше Завантаження паперу "Завантаження паперу" в Посібнику користувача Завантаження в касету Завантажуючи папір іншого розміру чи типу, ніж минулого разу, обов’язково змініть параметри. MF269dw / MF267dw Натисніть і виберіть <Paper Set.> (Параметри паперу). MF264dw Натисніть (Параметри паперу). Укажіть розмір і тип паперу згідно з...
  • Page 345 Швидка експлуатація Завантаження в багатоцільовий лоток Завантажуючи папір іншого розміру чи типу, ніж минулого разу, обов’язково змініть параметри. MF269dw / MF267dw Натисніть і виберіть <Paper Set.> (Параметри паперу) MF264dw Натисніть (Параметри паперу). Укажіть розмір і тип паперу згідно з наведеними на екрані параметрами.
  • Page 346 інструкцій на екрані. Remove the toner cartridge. • Чи правильно підключено шнур живлення? Номер моделі витратних матеріалів на заміну • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Якщо проблема залишається, див. Посібник користувача.
  • Page 347 Нотатки...
  • Page 348 та зверніться до місцевого вповноваженого лінії, можна порушити правильне які не описано в цьому посібнику. Компанія дилера Canon. функціонування апарата, що може призвести Canon не несе відповідальності за жодні до пошкодження. Перш ніж під’єднувати пошкодження, спричинені виконанням УВАГА апарат, обов’язково перевірте тип телефонної...
  • Page 349 дим, незвичний запах чи шум від нього, негайно вийміть штепсель шнура живлення з розетки мережі змінного струму та зверніться до вповноваженого дилера Canon. Подальше використання може призвести до пожежі або ураження електричним струмом. • Не розбирайте та не модифікуйте апарат.
  • Page 350 Додаток Застереження щодо правил безпеки під час Символи, пов'язані з технікою УВАГА роботи з лазером безпеки • Усередині апарата є компоненти, які перебувають під високою напругою або Перемикач живлення: положення "Увімк. " розігріваються до високих температур. Якщо торкнутися цих деталей, можна отримати Перемикач...
  • Page 351 Заява про відповідність Пакувальні матеріали для картриджів із директиві щодо радіоапаратури тонером і барабаном English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that • Збережіть пакувальні матеріали для this equipment is in compliance with Directive картриджів із тонером і барабаном. Ці 2014/53/EU.
  • Page 352 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Caratteristiche LAN wireless Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm...
  • Page 353 змінюватися без попереднього ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. Власники прав не надають повідомлення. жодних ліцензій або прав, висловлених • КОМПАНІЯ CANON INC. НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ безпосередньо або опосередковано, на ГАРАНТІЙ ЩОДО ЦЬОГО ВИРОБУ (ПРЯМИХ жодну інтелектуальну власність на ЧИ НЕПРЯМИХ), ОКРІМ ТИХ, ПРО ЯКІ...
  • Page 354 Ātrā lietošana Iegaumējiet, pirms Darbināšana no darbības paneļa sākat lietošanu MF269dw / MF267dw Darbības panelis (Taustiņš Enerģijas taupīšana) (Taustiņš Sākums) Displejs (ekrāns) (Taustiņš Sākt) Iekārta <A/a/12> < >< > <Lietot> (Taustiņš Atpakaļ) (Taustiņš Notīrīt) Ciparu taustiņi Pārvietošanās izvēlnē Vienuma atlasīšana Iestatījuma apstiprināšana...
  • Page 355 Teksta ievadīšanas metode Ievades režīma maiņa Rakstzīmju dzēšana Dzēsiet, izmantojot taustiņu . Ja taustiņu • MF269dw / MF267dw nospiežat un turat nospiestu, tiek dzēstas visas Lai mainītu ievades režīmu, pieskarieties vienumam rakstzīmes. <A/a/12>. Lai mainītu ievadīšanas režīmu, varat arī nospiest taustiņu Ievades režīms:...
  • Page 356 Ātrā lietošana Skenēšana MF269dw / MF267dw MF264dw veidu. 1. Novietojiet oriģinālu. 1. Novietojiet oriģinālu. Dators 2. Nospiediet un atlasiet 2. Lai pārslēgtu skenēšanas režīma E-pasts vienumu <Skenēšana>. ekrānu, nospiediet taustiņu Fails 3. Atlasiet skenēšanas veidu un (COPY/SCAN). ievadiet nepieciešamo 3. Atlasiet skenēšanas veidu un informāciju.
  • Page 357 Ātrā lietošana Fakss* * Atkarībā no iekārtas modeļa šī funkcija var nebūt pieejama. 1. Novietojiet oriģinālu. un atlasiet vienumu <Fakss>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Nospiediet 3. Ievadiet informāciju par adresātu. 4. Norādiet nepieciešamos faksa iestatījumus. 5. Nospiediet Noderīgas faksa funkcijas Papildinformāciju skatiet šeit ■...
  • Page 358 Papildinformāciju skatiet šeit Papīra ievietošana Lietotāja rokasgrāmatas sadaļa "Papīra ievietošana" Ievietošana atvilktnē Ja ievietojat tāda lieluma papīru, kas atšķiras no iepriekš ievietotā, noteikti nomainiet iestatījumus. MF269dw / MF267dw Nospiediet taustiņu un atlasiet vienumu <Pap. iest.>. MF264dw Nospiediet taustiņu (Papīra iestatījumi).
  • Page 359 Ātrā lietošana Ievietošana universālajā teknē Ja ievietojat tāda lieluma papīru, kas atšķiras no iepriekš ievietotā, noteikti nomainiet iestatījumus. MF269dw / MF267dw Nospiediet taustiņu un atlasiet vienumu <Pap. iest.> MF264dw Nospiediet taustiņu (Papīra iestatījumi). Atbilstoši ekrānam norādiet papīra lielumu un tipu.
  • Page 360 Izejmateriālu mainīšana Nomainiet izejmateriālus atbilstoši ekrānā sniegtajiem norādījumiem. • Vai strāvas vads ir pievienots pareizi? Maināmo izejmateriālu modeļa numurs • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Ja problēma nepazūd, skatiet lietotāja rokasgrāmatu.
  • Page 361 Piezīmes...
  • Page 362 • Vietā, kur pastāv vibrācijas • Iekārta ir jāuzstāda vietā, kur sakarus pēc izmaiņas, ko nav veicis uzņēmums Canon vai Citi piesardzības norādījumi iespējas mazāk bloķē citi priekšmeti. Ja Canon pilnvarota trešā persona. Nepareiza •...
  • Page 363 • Ja iekārta rada neparastu troksni, izraisa neparastu smaku, dūmo vai sakarst, nekavējoties atvienojiet strāvas spraudni no maiņstrāvas kontaktligzdas un sazinieties ar pilnvarotu Canon izplatītāju. Turpinot lietošanu, varat izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu. • Iekārtu nedrīkst izjaukt vai modificēt. Iekārtā...
  • Page 364 Pielikums • Nedrīkst pieskarties iekārtas iekšpusē • Regulāri atvienojiet strāvas spraudni un SVARĪGI! esošajiem kontaktiem (   ). Tas var izraisīt notīriet to ar sausu drānu, lai noņemtu Rīkošanās ar tonera kasetni iekārtas bojājumus. putekļus un netīrumus. Uzkrātie netīrumi var • Tonera kasetne noteikti ir jātur, izmantojot absorbēt gaisā...
  • Page 365 Uzmanieties no tonera kasetņu un veltņa διαδίκτυο: kasetņu viltojumiem http://www.canon-europe.com/ce-documentation Προδιαγραφές ασύρματου LAN (WLAN) • Lūdzu, ņemiet vērā, ka tirgū ir pieejami Canon REGISTERED No: ER51217/17 Ζώνες συχνότητας: 2412-2472 MHz tonera kasetņu un Canon veltņa kasetņu Μέγιστη ισχύς ραδιοσυχνότητας: 15.9 dBm viltojumi.
  • Page 366 Pielikums Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Page 367 Citi šeit minētie izstrādājumu un uzņēmumu nosaukumi var būt to attiecīgo īpašnieku preču zīmes. Trešo personu programmatūra Šis Canon izstrādājums (turpmāk tekstā — "IZSTRĀDĀJUMS") ietver trešo personu programmatūras moduļus. Uz šo programmatūras moduļu, tostarp jebkādu šo programmatūras moduļu atjauninājumu, (kopā turpmāk — "PROGRAMMATŪRA") lietošanu un izplatīšanu attiecas tālāk aprakstītie licences...
  • Page 368 Trumpa naudojimo instrukcija Dalykai, kuriuos reikia įsiminti prieš Pradėkite darbą nuo valdymo pulto pradedant darbą MF269dw / MF267dw Valdymo pultas (Energijos taupymo mygtukas) (Pagrindinis mygtukas) Displėjus (ekranas) (Pradžios mygtukas) Įrenginys Reg. aparato pavad. Canon-1 A/a/12 Taikyti <A/a/12> < >< > <Taikyti>...
  • Page 369 Trumpa naudojimo instrukcija Teksto įvedimo metodas Įvedimo režimo keitimas Ženklų ištrynimas Ištrynimas su . Paspaudę ir palaikę ištrinsite • MF269dw / MF267dw visus ženklus. Spustelėkite <A/a/12>, norėdami pakeisti įvedimo režimą. Tai galite padaryti ir paspaudę Įvedimo režimas: Įvedimo režimas: Įvedimo režimas: <A>...
  • Page 370 Trumpa naudojimo instrukcija Nuskaitymas MF269dw / MF267dw MF264dw Pasirinkite nuskaitymo 1. Padėkite kopijuojamą 1. Padėkite kopijuojamą Kompiuteris dokumentą. dokumentą. 2. Spauskite ir rinkitės 2. Paspauskite (KOPIJUOTI / Failas <Nuskaityti>. SKENUOTI) norėdami grįžti į 3. Rinkitės nuskaitymo būdą ir skenavimo režimo ekraną.
  • Page 371 Trumpa naudojimo instrukcija Faksas* * Ši funkcija yra ne visų modelių įrenginiuose. 1. Padėkite kopijuojamą dokumentą. ir rinkitės <Siųst.faksu>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Spauskite 3. Įveskite gavėjo duomenis. 4. Nurodykite reikiamus fakso nustatymus. 5. Spauskite Svirtis Adresatas Naudingi fakso Išsamesnė informacija nustatymai "Fakso siuntimas"...
  • Page 372 Išsamesnė informacija Popieriaus įdėjimas "Popieriaus įdėjimas" vartotojo instrukcijoje Stalčiaus įdėjimas Jei įdedate skirtingo dydžio ar tipo popierių nei ankstesnis, būtinai pakeiskite nustatymus. MF269dw / MF267dw Paspauskite ir pasirinkite <Pop. param.>. MF264dw Pasirinkite (Popieriaus parametrai). Nurodykite popieriaus dydį ir tipą, kaip parodyta ekrane.
  • Page 373 Trumpa naudojimo instrukcija Universaliojo dėklo įdėjimas Jei įdedate skirtingo dydžio ar tipo popierių nei ankstesnis, būtinai pakeiskite nustatymus. MF269dw / MF267dw Paspauskite ir pasirinkite <Pop. param.> MF264dw Paspauskite (Popieriaus nustatymas). Nurodykite popieriaus dydį ir tipą, kaip parodyta ekrane.
  • Page 374 4/10 Keičiamų medžiagų pakeitimas Pakeiskite keičiamas medžiagas vadovaudamiesi instrukcijomis ekrane. • Ar laidas prijungtas tinkamai? Keičiamų medžiagų modelio numeris • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Jei problema išliko, skaitykite vartotojo instrukciją.
  • Page 375 Pastaba...
  • Page 376 • Jei kokia nors pašalinė medžiaga įkristų į šio Svarbūs saugos įrenginio vidų, ištraukite elektros laido kištuką • Montuokite įrenginį 50 m ar mažesniu atstumu iš lizdo ir susisiekite su vietiniu įgaliotu Canon nuo belaidžio LAN maršruto parinktuvo. nurodymai platintoju. • Pagal galimybes statykite įrenginį vietoje, kurioje ryšio neblokuoja kiti objektai.
  • Page 377 Tvarkymas ĮSPĖJIMAS • Nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo ir kreipkitės į įgaliotąjį "Canon" platintoją, jei įrenginys kelia neįprastą triukšmą, skleidžia neįprastą kvapą, skleidžia dūmus ar yra pernelyg įkaitęs. Tolimesnis naudojimas gali sukelti gaisrą ar elektros šoką.
  • Page 378 Priedas • Dažų kasetė yra magnetinė. Nedėkite šalia Įrenginio transportavimas Keičiamos medžiagos magnetams jautrių produktų, įskaitant Siekdami apsaugoti įrenginį transportavimo ĮSPĖJIMAS diekslius ir kietuosius diskus. Tai gali sugadinti metu, atlikite šiuos veiksmus. • Nemeskite panaudotos dažų kasetės į atvirą duomenis. •...
  • Page 379 Technické údaje bezdrátové LAN Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm Dažų kasetės ir būgno kasetės pakavimo Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī medžiagos Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 380 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Mygtuko piktograma] vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Pavyzdys: smernicou 2014/53/EÚ. þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ •...
  • Page 381 Kitas licencijos sąlygas rasite trečiųjų šalių programinės įrangos modulių aprašymuose atitinkamo PRODUKTO instrukcijos priede. Šį vadovą galima rasti http://canon.com/oip-manual. Laikoma, kad naudodami šį PRODUKTĄ jūs sutinkate su visomis taikomomis licencijos sąlygomis. Jei nesutinkate su šiomis licencijos sąlygomis, prašome susisiekti su jus...
  • Page 382 Kiirtoimingud Enne Töö alustamine juhtpaneelilt toimingu alustamist MF269dw / MF267dw Juhtpaneel (Energiasäästurežiimi klahv) (Avamenüü klahv) Kuva (ekraan) (Start-klahv) Seade Seadme nime salvestus Canon-1 A/a/12 Rakenda <A/a/12> < >< > <Rakenda> (Tagasi klahv) (Tühjendamise klahv) Numbriklahvid Menüü navigeerimine Elemendi valik Sätete kinnitamine Vajutage elemendi valimiseks.
  • Page 383 Kiirtoimingud Teksti sisestamise meetod Sisestusrežiimi muutmine Tähemärkide kustutamine Kustutage abil. vajutamine ja allhoidmine • MF269dw / MF267dw kustutab kõik tähemärgid. Vajutage sisestusrežiimi muutmiseks <A/a/12>. Võite sisestusrežiimi muutmiseks vajutada ka Sisestusrežiim: Sisestusrežiim: Sisestusrežiim: <A> <a> <12> • MF264dw ▼ Vajutage <Sisestusrežiim> valimiseks [ ] ja seejärel...
  • Page 384 Kiirtoimingud Skannimine MF269dw / MF267dw MF264dw Valige skaneerimise tüüp. 1. Paigaldage originaal. 1. Paigaldage originaal. Arvuti 2. Vajutage nuppu ja valige 2. Skannimisrežiimi ekraani E-post käsk <Skanni>. kuvamiseks vajutage Fail 3. Valige skannimistüüp ja (KOPEERI/SKANNI). sisestage vajalik teave. 3. Valige skannimistüüp ja 4.
  • Page 385 Kiirtoimingud Faksifunktsioon* * See funktsioon ei pruugi olla saadaval, olenevalt masina mudelist. 1. Paigaldage originaal. Määrake sihtkoht. ja valige käsk <Faks>. 2017/10/10 10:00 EL 2. Vajutage nuppu 3. Sisestage sihtkoha teave. 4. Täpsustage faksi sätteid vastavalt vajadusele. Eraldusvõime: 200 x 100 dpi 5.
  • Page 386 Paberi asetamine "Paberi asetamine" Paberi sahtlisse asetamine Muutke kindlasti sätteid, kui asetate sahtlisse paberit, mille suurus või tüüp erineb paberist, mis oli sahtlis enne. MF269dw / MF267dw Vajutage ja valige <Pab. sead.>. MF264dw Vajutage (Paberisätted). Määrake paberi suurus ja tüüp ekraanil kuvatava teabe järgi.
  • Page 387 Kiirtoimingud Universaalaluse täitmine Muutke kindlasti sätteid, kui asetate sahtlisse paberit, mille suurus või tüüp erineb paberist, mis oli sahtlis enne. MF269dw / MF267dw Valige ja selekteerige <Pab. sead.> MF264dw Vajutage (Paberisätted). Määrake paberi suurus ja tüüp ekraanil kuvatava teabe järgi.
  • Page 388 Tarvikute asendamine Asendage tarvikud ekraanil kuvatavate juhiste järgi. Eemaldage toonerikassett. • Kas toitejuhe on õigesti ühendatud? Asendatava tarviku mudelinumber • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Kui probleem ei lahene, vaadake kasutusjuhendit.
  • Page 389 Memo...
  • Page 390 Ärge tehke ühtegi toimingut, • Koht, kus esineb vibratsioone mis kiirgavad raadiolaineid. mida pole selles juhendis kirjeldatud. Canon ei Muud ettevaatusabinõud • Ärge kasutage meditsiiniseadmete lähedal. vastuta kahjude eest, mis võivad tekkida juhul, kui Seadmest kiirguvad raadiolained võivad...
  • Page 391 • Seadme sisemus ja väljutusava on kasutuse Laserkiir võib inimese kehale kahjulik olla. Kuna ETTEVAATUST ajal ning vahetult pärast kasutamist väga toote sisemuses eralduv laserkiirgus on täielikult • Paigaldage seade elektripistiku lähedale ja kuumad. Põletuste vältimiseks vältige suletud kaitsvate katete ning väliste kaante alla, ei jätke toitepistiku ümber piisavalt ruumi, et kokkupuudet nende aladega.
  • Page 392 Lisa • Võtke toonerikassett pakendist või seadmest Seadme transportimisel Tarvikud välja ainult siis, kui see on vajalik. Järgige järgmiseid suuniseid, et vältida seadme HOIATUS • Toonerikassett on magnetiline toode. Ärge kahjustamist transportimise käigus. • Ärge põletage kasutatud toonerikassette ega hoidke seda seadmete lähedal, mis on •...
  • Page 393 Technické údaje bezdrátové LAN lisada või eemaldada. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Kasutatud toonerikasseti, trumlikasseti ja Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Page 394 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm kuvad on MF269dw mudelist, kui pole just teisiti Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að öeldud. Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Kaubamärgid...
  • Page 395 Muid litsentsitingimusi vaadake vastava TOOTE kasutusjuhendi lisas toodud kolmandate poolte tarkvaramoodulite litsentsitingimuste kirjeldustest. Juhend on saadaval aadressil http:// canon.com/oip-manual. TOOTE kasutamine kinnitab teie nõusolekut kohalduvate litsentsitingimustega. Kui te ei nõustu litsentsitingimustega, võtke ühendust teeninduse esindajaga. V_180118...
  • Page 396 Szybkie rozpoczęcie pracy Uruchamianie funkcji z panelu Przed rozpoczęciem sterującego korzystania z urządzenia MF269dw / MF267dw Panel sterowania (Przycisk Oszczędzanie energii) (Przycisk Główny) Wyświetlacz (ekran) (Przycisk Start) Urządzenie <A/a/12> < >< > <Zastosuj> (Przycisk Wstecz) (Przycisk Kasuj) Przyciski numeryczne Nawigacja w menu Wybór elementów...
  • Page 397 Szybkie rozpoczęcie pracy Metoda wprowadzania tekstu Zmiana trybu wprowadzania Usuwanie znaków Usuwaj znaki przyciskiem . Naciśnięcie i • MF269dw / MF267dw przytrzymanie przycisku usuwa wszystkie znaki. Dotknij <A/a/12>, aby zmienić tryb wprowadzania. Aby zmienić tryb wprowadzania, można również Tryb Tryb Tryb nacisnąć...
  • Page 398 Szybkie rozpoczęcie pracy Skanowanie MF269dw / MF267dw MF264dw Wybierz typ skanow. 1. Umieść oryginał dokumentu. 1. Umieść oryginał dokumentu. Komputer 2. Naciśnij , a następnie wybierz 2. Naciśnij (COPY/SCAN), aby E-mail <Skanowanie>. przejść do ekranu trybu Plik 3. Wybierz rodzaj skanowania i skanowania.
  • Page 399 Szybkie rozpoczęcie pracy Faksowanie* * Ta funkcja może nie być dostępna w zależności od modelu urządzenia. 1. Umieść oryginał dokumentu. , a następnie wybierz <Faks>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Naciśnij 3. Wprowadź informacje o miejscu docelowym. 4. Określ odpowiednie ustawienia faksowania. 5.
  • Page 400 Ładowanie papieru "Ładowanie papieru" Podręczniku użytkownika Ładowanie papieru do szuflady W przypadku załadowania papieru w innym formacie lub innego rodzaju papieru należy zmienić ustawienia. MF269dw / MF267dw Naciśnij , a następnie wybierz <Ust. pap.>. MF264dw Naciśnij (Ustawienia papieru). Wybierz format i rodzaj papieru zgodnie z informacjami wyświetlanymi na ekranie.
  • Page 401 Szybkie rozpoczęcie pracy Ładowanie na tacę wielofunkcyjną W przypadku załadowania papieru w innym formacie lub innego rodzaju papieru należy zmienić ustawienia. MF269dw / MF267dw Naciśnij , a następnie wybierz <Ust. pap.> MF264dw Naciśnij (Ustawienia papieru). Wybierz format i rodzaj papieru zgodnie z...
  • Page 402 • Czy przewód zasilania jest podłączony prawidłowo? Numer modelu zamiennych materiałów eksploatacyjnych • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Jeśli problem dalej występuje, sprawdź informacje w Podręczniku użytkownika.
  • Page 403 Notatki...
  • Page 404 Canon. telefonicznych. niewłaściwego użycia lub napraw/zmian wykonanych przez podmiot inny niż firma Canon PRZESTROGA Podczas korzystania z sieci bezprzewodowej lub upoważniona do tego jednostka. Nie należy instalować urządzenia w Nieprawidłowe użytkowanie urządzenia może...
  • Page 405 Canon. Kontynuowanie eksploatacji może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. • Nie wolno demontować ani modyfikować...
  • Page 406 Dodatek Informacje o klasie bezpieczeństwa laserowego Symbole związane z bezpieczeństwem PRZESTROGA • Wewnątrz urządzenia znajdują się podzespoły Przycisk Zasilanie: pozycja "ON" (Wł) działające w wysokiej temperaturze i pod wysokim napięciem. Dotknięcie tych Przycisk Zasilanie: pozycja "OFF" (Wył) podzespołów może spowodować oparzenia. Przycisk Zasilanie: pozycja "STAND-BY"...
  • Page 407 Elementy opakowania kasety z tonerem i kasety z bębnem English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that • Elementy opakowania kasety z tonerem i this equipment is in compliance with Directive kasety z bębnem należy zachować. Są one 2014/53/EU.
  • Page 408 Dodatek Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se che questa apparecchiatura è conforme alla v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
  • Page 409 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm zostać naciśnięte. poddawać procesowi inżynierii wstecznej, • Przyciski panelu sterowania: [Ikona przycisku] Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að rozkładać lub w inny sposób upraszczać kod Przykład: þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ OPROGRAMOWANIA do formy możliwej do...
  • Page 410 Rychlé použití Před zahájením Zahájení činnosti z ovládacího panelu činnosti si pamatujte MF269dw / MF267dw Ovládací panel (Tlačítko Spořič energie) (Tlačítko Domů) Displej (obrazovka) (Tlačítko Start) Zařízení <A/a/12> < >< > <Použít> (Tlačítko Back) (Tlačítko Vymazat) Číselná tlačítka Navigace v nabídce Volba položky...
  • Page 411 Způsob zadávání textu Změna režimu zadávání Smazání znaků Mazání lze provést pomocí tlačítka . Stisknutím • MF269dw / MF267dw a podržením tlačítka smažete všechny znaky. Režim zadávání lze změnit klepnutím na <A/a/12>, změnit jej však můžete také stisknutím tlačítka Režim zadávání: Režim zadávání:...
  • Page 412 Rychlé použití Skenování MF269dw / MF267dw MF264dw Vyberte typ skenování. 1. Umístěte dokument. 1. Umístěte dokument. 2. Stiskněte tlačítko a zvolte 2. Stisknutím tlačítka (COPY/ <Skenovat>. SCAN) otevřete obrazovku Soubor 3. Vyberte typ skenování a zadejte režimu skenování. potřebné informace.
  • Page 413 Rychlé použití Faxování* * Tato funkce nemusí být v závislosti na modelu zařízení dostupná. 1. Umístěte dokument. a vyberte <Fax>. 2017/10/10 10:00 dp 2. Stiskněte tlačítko 3. Zadejte informace o cíli. 4. Podle potřeby zadejte nastavení faxu. 5. Stiskněte tlačítko Užitečné funkce faxu Podrobnosti najdete v části ■...
  • Page 414 Podrobnosti najdete v části Vkládání papíru "Vkládání papíru" v Uživatelské příručce Vkládání do zásuvky na papír Při vkládání papíru jiné velikosti nebo typu, než byl předchozí papír, nezapomeňte změnit nastavení. MF269dw / MF267dw Stiskněte tlačítko a vyberte <Nas. papíru>. MF264dw Stiskněte tlačítko (Nastavení papíru).
  • Page 415 Rychlé použití Vložení papíru do víceúčelové přihrádky Při vkládání papíru jiné velikosti nebo typu, než byl předchozí papír, nezapomeňte změnit nastavení. MF269dw / MF267dw Stiskněte tlačítko a vyberte <Nas. papíru>. MF264dw Stiskněte tlačítko (Nastavení papíru). Podle obrazovky zadejte velikost a typ...
  • Page 416 Vyměňte spotřební materiál podle pokynů na obrazovce. • Je správně připojen napájecí kabel? Číslo modelu náhradního spotřebního materiálu • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Pokud problém přetrvává, nahlédněte do Uživatelské příručky.
  • Page 417 Poznámka...
  • Page 418 Společnost UPOZORNĚNÍ méně od směrovače pro bezdrátovou síť LAN. Canon nenese odpovědnost za žádné škody Zařízení neinstalujte na následující místa • Pokud je to možné, nainstalujte zařízení na způsobené činnostmi, jež nejsou popsány v této Na místo, odkud by zařízení...
  • Page 419 Canon. Budete-li dále pokračovat v používání zařízení, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým • Dbejte na to, aby na kopírovací desku nespadl proudem.
  • Page 420 Dodatek • Napájecí kabel pravidelně odpojujte a pomocí DŮLEŽITÉ • Nedotýkejte se kontaktů (   ) uvnitř zařízení. suchého hadříku ho čistěte od prachu a Mohlo by dojít k poškození zařízení. Manipulace s tonerovou kazetou nečistot. Nahromaděný prach může • Tonerovou kazetu vždy držte za úchyt. absorbovat vzdušnou vlhkost a při kontaktu s elektrickým proudem může dojít k požáru.
  • Page 421 Informace o směrnicích OEEZ a o bateriích Tonerovou kazetu nebo bubnovou kazetu naleznete v nejnovější Uživatelské příručce Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara neskladujte na následujících místech (příručka HTML) na webové stránce Canon que este equipo es conforme con la Directiva •...
  • Page 422 Dodatek Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Page 423 Další zde uvedené názvy produktů a společností mohou být ochranné známky příslušných vlastníků. Software třetí strany Tento produkt Canon ("PRODUKT") obsahuje softwarové moduly třetí strany. Použití a distribuce těchto softwarových modulů včetně jakýchkoli aktualizací těchto softwarových modulů (dále jen souhrnně "SOFTWARE") se řídí...
  • Page 424 Rýchla prevádzka Spustenie činnosti na ovládacom Pripomeňte si paneli pred spustením činnosti MF269dw / MF267dw Ovládací panel (Tlačidlo úspory energie) (Tlačidlo Domov) Displej (obrazovka) (Tlačidlo Štart) Zariadenie <A/a/12> < >< > <Použiť> (Tlačidlo Späť) (Tlačidlo Vymazať) Číselné tlačidlá Navigácia v ponuke Výber položky...
  • Page 425 Rýchla prevádzka Spôsob zadávania textu Zmena režimu zadávania Vymazanie znakov Znaky môžete vymazať pomocou tlačidla • MF269dw / MF267dw Stlačením a podržaním tlačidla vymažete všetky Ťuknutím na možnosť <A/a/12> zmeňte režim znaky. zadávania. Na jeho zmenu môžete tiež stlačiť tlačidlo Režim zadávania:...
  • Page 426 Rýchla prevádzka Skenovanie MF269dw / MF267dw MF264dw Vyberte typ skenovania. 1. Umiestnite originál na 1. Umiestnite originál na predlohové sklo. predlohové sklo. E-mail 2. Stlačte a stlačte položku 2. Stlačením tlačidla (COPY/ Súbor <Skenovať>. SCAN) prepnete na obrazovku 3. Vyberte typ skenovania a režimu skenovania.
  • Page 427 Rýchla prevádzka Faxovanie* * Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v závislosti od modelu zariadenia. 1. Umiestnite originál na predlohové sklo. a stlačte položku <Faxovať>. 2017/10/10 10:00 dp 2. Stlačte 3. Zadajte informácie o adresátovi. 4. V prípade potreby zadajte nastavenia pre fax. Rozlíšenie: 200 x 100 dpi ( 5.
  • Page 428 Vkladanie papiera "Vkladanie papiera" v dokumente Užívateľská príručka Vkladanie do zásuvky na papier Ak vkladáte inú veľkosť alebo typ papiera ako boli predtým, nezabudnite zmeniť nastavenia. MF269dw / MF267dw Stlačte a vyberte <Nast. pap.>. MF264dw Stlačte (Nastavenia papiera). Podľa pokynov na obrazovke zadajte veľkosť...
  • Page 429 Rýchla prevádzka Naplnenie mnohoúčelového priečinka Ak vkladáte inú veľkosť alebo typ papiera ako boli predtým, nezabudnite zmeniť nastavenia. MF269dw / MF267dw Stlačte a vyberte možnosť <Nast. pap.> MF264dw Stlačte (Nastavenia papiera). Podľa pokynov na obrazovke zadajte veľkosť a typ papiera.
  • Page 430 Podľa pokynov na obrazovke vymeňte kazetu s tonerom. Vyberte tonerovú kazetu. • Je napájací kábel správne pripojený? Číslo modelu náhradnej kazety s tonerom • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Ak problém pretrváva, pozrite si Užívateľskú príručku.
  • Page 431 Poznámky...
  • Page 432 IP telefónne linke, obráťte sa na Nerobte žiadne operácie, ktoré nie sú opísané v autorizovaného zástupcu spoločnosti Canon. svojich poskytovateľov týchto liniek. tejto príručke. Spoločnosť Canon nebude Pri používaní bezdrôtovej siete LAN zodpovedná za žiadne škody spôsobené UPOZORNENIE •...
  • Page 433 • Ak zariadenie vydáva nezvyčajný zvuk, nezvyčajný zápach, vychádza z neho dym alebo z neho sála nadmerné teplo, obráťte sa na autorizovaného predajcu produktov spoločnosti Canon. Ďalšie používanie môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. • Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte.
  • Page 434 Príloha • Kazety s tonerom alebo podobný materiál • Nedotýkajte sa kontaktov (   ) v zariadení. V VAROVANIE nerozoberajte ani neupravujte. V tom prípade opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu • Pred čistením vypnite napájanie a odpojte sa môže toner rozsypať. stroja.
  • Page 435 Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 15.9 dBm a elektronických zariadení (OEEZ) a o batériách • miesta vystavené vysokým teplotám a vysokej Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara nájdete v najnovšej Užívateľskej príručke (príručka vlhkosti, que este equipo es conforme con la Directiva HTML) na webovej stránke spoločnosti Canon...
  • Page 436 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Caratteristiche LAN wireless Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm...
  • Page 437 PRODUKT a všetky práva upozornenia. a povinnosti v zmysle licenčných podmienok • SPOLOČNOSŤ CANON INC. ZA TENTO na príjemcu a (b) ak takýto príjemca súhlasí s MATERIÁL NERUČÍ ŽIADNYM SPÔSOBOM, dodržaním všetkých týchto podmienok.
  • Page 438 Hitri postopki uporabe Zaženite delovanje prek operacijske Zapomnite si, preden plošče začnete z opravilom MF269dw / MF267dw Operacijska plošča (Tipka Varčevanje energije) (Tipka Domov) Prikaz (zaslon) (Tipka Začni) Naprava Registr. imena enote Canon-1 A/a/12 Uporabi <A/a/12> < >< > <Uporabi>...
  • Page 439 Način vnosa besedila Sprememba načina vnosa Brisanje znakov Izbrišite s tipko . Pritisnite in držite tipko • MF269dw / MF267dw brisanje vseh znakov. Pritisnite <A/a/12>, da spremenite način vnosa. Za spremembo načina vnosa lahko pritisnete tudi Način vnosa: <A> Način vnosa: <a>...
  • Page 440 Hitri postopki uporabe Optično branje MF269dw / MF267dw MF264dw Izbira tipa opt. branja. 1. Namestite original. 1. Namestite original. 2. Pritisnite in izberite <Opt. 2. Pritisnite (KOPIRAJ/OPT. E-pošta branje>. BRANJE) za preklop na zaslon za 3. Izberite vrsto optičnega branja način opt.
  • Page 441 Hitri postopki uporabe Faksiranje* * Ta funkcija morda odvisno od modela naprave ni na voljo. 1. Namestite original. Izberite prejemnika. in izberite <Faks>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Pritisnite 3. Pritisnite ciljno informacijo. 4. Po potrebi določite nastavitve faksiranja. 5. Pritisnite Odl.
  • Page 442 Za podrobnosti Nalaganje papirja "Nalaganje papirja" v Navodilih za uporabo Nalaganje v kaseto Če naložite drugo velikost ali vrsto papirja od prejšnje, morate spremeniti nastavitve. MF269dw / MF267dw Pritisnite in izberite <Nast. pap.>. MF264dw Pritisnite (Nastavitve papirja). Določite velikost in vrsto papirja skladno z zaslonom.
  • Page 443 Hitri postopki uporabe Nalaganje na večnamenski pladenj Če naložite drugo velikost ali vrsto papirja od prejšnje, morate spremeniti nastavitve. MF269dw / MF267dw Pritisnite in izberite <Nast. pap.> MF264dw Pritisnite (Nastavitve papirja). Določite velikost in vrsto papirja skladno z zaslonom.
  • Page 444 Zamenjajte potrošni material skladno z navodili na zaslonu. Odstranite kartušo. • Ali je električni kabel pravilno priključen? Številka modela za nadomestni potrošni material • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Če težava ostaja, si oglejte Navodila za uporabo.
  • Page 445 Zapisek...
  • Page 446 • Pri nameščanju naprave bodite previdni, da se ni izvedla družba Canon ali zunanji izvajalec, ki ga vam roka ne zatakne med napravo in tlemi ali Če vas skrbi hrup med delovanjem pooblasti družba Canon.
  • Page 447 Rokovanje OPOZORILO • Takoj izklopite električni vtič iz električne vtičnice AC in se obrnite na pooblaščenega prodajalca znamke Canon, če v napravi zaslišite neobičajni hrup, oddaja nenavadni vonj, dim ali čezmerno toploto. Nadaljnja uporaba lahko povzroči požar ali električni udar.
  • Page 448 Priloga • Če ni nujno, ne jemljite tonerske kartuše iz Pri transportu naprave Potrošni material embalažnega materiala ali naprave. Za preprečevanje škode na napravi med OPOZORILO • Tonerska kartuša je magnetni izdelek. Ne transportom, storite sledeče. • Ne zavrzite porabljenih tonerskih kartuš ali približujte je izdelkom, ki so dovzetni za •...
  • Page 449 Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm transportu naprave. Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz • Embalažni materiali se lahko spremenijo v Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm smislu zamenjave ali se lahko dodajo ali iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 450 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm so od MF269dw, razen če je navedeno drugače. Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Blagovne znamke Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Mac je blagovna znamka družbe Apple Inc.
  • Page 451 Prosimo, da si ogledate druge licenčne pogoje za module programske opreme tretjih oseb, opisane v prilogi navodil za uporabo ustreznega IZDELKA. Ta priročnik je na voljo na naslovu http://canon. com/oip-manual. Z uporabo IZDELKA se šteje, da se strinjate z vsemi veljavnimi licenčnimi pogoji. Če se ne strinjate s temi licenčnimi pogoji, se obrnite na...
  • Page 452 Brzi postupak Zapamtite prije nego Izvršavanje radnji s upravljačke ploče što počnete s radom MF269dw / MF267dw Upravljačka ploča (Tipka Ušteda energije) (Tipka Početni zaslon) Zaslon (Tipka Start) Uređaj Regist. naz. jedinice Canon-1 A/a/12 Primijeni <A/a/12> < >< > <Primijeni>...
  • Page 453 Promjena načina unosa Brisanje znakova Brišite tipkom . Držanjem pritisnute tipke brišu • MF269dw / MF267dw se svi znakovi. Dodirnite <A/a/12> kako biste promijenili način unosa. Za promjenu načina unosa možete i pritisnuti Način unosa: <A> Način unosa: <a> Način unosa: <12>...
  • Page 454 Brzi postupak Skeniranje MF269dw / MF267dw MF264dw Odab. vrstu skenir. 1. Stavite izvorni primjerak. 1. Stavite izvorni primjerak. 2. Pritisnite , a zatim odaberite 2. Pritisnite (KOPIRAJ/ <Skeniraj>. SKENIRAJ) za prebacivanje u 3. Odaberite vrstu skeniranja i način rada Skeniranje.
  • Page 455 Brzi postupak Faksiranje* * Ova funkcija možda neće biti dostupna, ovisno o modelu uređaja. 1. Stavite izvorni primjerak. Definirajte odredište. , a zatim odaberite <Faks>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Pritisnite 3. Unesite informacije o odredištu. 4. Po potrebi odredite postavke faksa. 5.
  • Page 456 Umetanje papira "Umetanje papira" u Korisničkom vodiču Punjenje ladice za papir Ako stavite papir koji se veličinom ili vrstom razlikuje od prijašnjega, obavezno promijenite postavke. MF269dw / MF267dw Pritisnite i odaberite <Pos. papira>. MF264dw Pritisnite (Postavke papira). Odredite veličinu i vrstu papira skladu sa zaslonom.
  • Page 457 Brzi postupak Umetanje u višenamjenski odlagač Ako stavite papir koji se veličinom ili vrstom razlikuje od prijašnjega, obavezno promijenite postavke. MF269dw / MF267dw Pritisnite i odaberite <Pos. papira> MF264dw Pritisnite (Postavke papira). Odredite veličinu i vrstu papira skladu sa zaslonom.
  • Page 458 Zamijenite potrošni materijal u skladu s uputama na zaslonu. • Je li kabel za napajanje pravilno priključen? Broj modela zamjenskog potrošnog materijala • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Ako se problem i dalje javlja, pogledajte Korisnički vodič.
  • Page 459 Bilješka...
  • Page 460 Električno napajanje ozljedu. i popravaka ili preinaka koje nije izvršila tvrtka • Prilikom postavljanja ovog uređaja pazite da Canon ili treća strana koju je ovlastila tvrtka UPOZORENJE ne prignječite ruke između uređaja i poda ili Canon. Nepropisan rad ili rukovanje ovim •...
  • Page 461 Rukovanje UPOZORENJE • Odmah izvucite utikač iz zidne utičnice i obratite se ovlaštenom prodavaču proizvoda tvrtke Canon ako uređaj proizvodi neobične zvukove, ispušta neobičan miris, dim ili prekomjernu toplinu. Daljnja upotreba može dovesti do požara ili strujnog udara. • Ne rastavljajte ili izvodite preinake na ovom uređaju.
  • Page 462 Dodatak • Uložak s tonerom magnetski je proizvod. Ne Simboli vezani uz sigurnost Potrošni materijal donosite ga u blizinu proizvoda osjetljivih na UPOZORENJE Prekidač za uključivanje: položaj magnetizam kao što su diskete i diskovni • Ne odlažite rabljene uloške s tonerom ili slično "UKLJUČENO"...
  • Page 463 Technické údaje bezdrátové LAN prethodne obavijesti. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Odlaganje rabljenih uložaka s tonerom, uložaka Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Page 464 Frekvenčna območja: 2412-2472 MHz Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm navedeno. Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Zaštitni znakovi Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Mac je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.
  • Page 465 Pročitajte druge licencne odredbe softverskih modula drugih proizvođača opisane u dodatku priručnika za odgovarajući PROIZVOD. Priručnik je dostupan na adresi http://canon.com/oip-manual. Ako upotrebljavate PROIZVOD smatra se da prihvaćate sve primjenjive licencne odredbe. Ako ne prihvaćate te licencne odredbe, obratite se predstavniku službe za korisnike.
  • Page 466 Gyors használat Emlékeztető a működtetés Művelet elindítása a kezelőpanelről megkezdése előtt MF269dw/MF267dw Kezelőpanel (Energiatakarékosság gomb) (Kezdőképernyő gomb) Kijelző (képernyő) (Start gomb) Készülék Készüléknév bejegyzése Canon-1 A/a/12 Alkalmaz <A/a/12> < >< > <Alkalmaz> (Vissza gomb) (Törlés gomb) Számgombok Navigálás a menüben Elemválasztás...
  • Page 467 Gyors használat Szövegbeviteli mód Beviteli mód megváltoztatása Karakterek törlése Törlés a gombbal. A nyomva tartásával törli az • MF269dw/MF267dw összes karaktert. Koppintson az <A/a/12> elemre a beviteli mód megváltoztatásához. A gomb megnyomásával is Beviteli mód: <A> Beviteli mód: <a> Beviteli mód: megváltoztathatja a beviteli módot.
  • Page 468 Gyors használat Beolvasás MF269dw/MF267dw MF264dw Válassza ki a beolvasási típust. 1. Helyezze be a dokumentumot. 1. Helyezze be a dokumentumot. Számítógép 2. Nyomja meg a gombot, és 2. Nyomja meg a (COPY/ E-mail válassza a <Beolvasás> SCAN) gombot a Beolvasási Fájl...
  • Page 469 Gyors használat Faxolás* * Ez a funkció nem minden készülékmodellen érhető el. 1. Helyezze be a dokumentumot. Adja meg a címet. gombot, és válassza a <Fax> lehetőséget. 2017/10/10 10:00 de 2. Nyomja meg a 3. Adja meg a küldési cél adatait. Vételi mód: Automatikus 4.
  • Page 470 Papír betöltése "Papír betöltése" a Felhasználói kézikönyvben Betöltés a fiókba Ha az előzőtől eltérő méretű vagy típusú papírt tölt be, ne felejtse el módosítani a beállításokat. MF269dw/MF267dw Nyomja meg a gombot, és válassza a <Papírbeáll.> lehetőséget. MF264dw Nyomja meg a (Papírbeállítás) gombot.
  • Page 471 Gyors használat A többcélú tálca betöltése Ha az előzőtől eltérő méretű vagy típusú papírt tölt be, ne felejtse el módosítani a beállításokat. MF269dw/MF267dw Nyomja meg a gombot, és válassz a <Papírbeáll.> elemet MF264dw Nyomja meg a (Papírbeállítás) gombot. Adja meg a papír méretét és típusát a...
  • Page 472 útmutatásnak megfelelően. Vegye ki a festékkazettát. • Megfelelően van csatlakoztatva a tápvezeték? A cserélhető fogyóeszközök modellszámai • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor tekintse meg a Felhasználói kézikönyvet.
  • Page 473 Jegyzetek...
  • Page 474 A Canon nem vállal VIGYÁZAT Vezeték nélküli hálózati kapcsolat használatánál felelősséget az ebben a kézikönyvben nem Ne helyezze a készüléket a következő helyekre •...
  • Page 475 Kezelés FIGYELMEZTETÉS • Azonnal húzza ki a tápcsatlakozót a váltóáramú aljzatból, és vegye fel a kapcsolatot a hivatalos Canon értékesítési képviselőjével, ha a készülék furcsa zajt hallat, szokatlan szagot bocsát ki, füstöl vagy nagyon felmelegszik. A készülék további használatával • Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen nehéz tárgyat, tüzet vagy áramütést okozhat.
  • Page 476 Függelékek • Tartsa a festékkazettákat és a többi • Ne érintse meg az érintkezőket (   ) a FIGYELMEZTETÉS fogyóeszközt gyermekektől elzárt helyen. Ha a készülék belsejében. Ez a készülék károsodását • Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki festéket lenyelik, azonnal forduljon orvoshoz okozhatja.
  • Page 477 és akkumulátorokra vonatkozó • Nagy mennyiségű port tartalmazó helyek irányelvvel kapcsolatos információk • Gyermekek által elérhető helyek Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara megtalálhatók a Canon webhelyén (canon.com/ que este equipo es conforme con la Directiva oip-manual), a HTML-formátumú Felhasználói 2014/53/UE.
  • Page 478 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Caratteristiche LAN wireless Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm...
  • Page 479 A kézikönyvben használt illusztrációk és kijelzők a http://canon.com/oip-manual webhelyen. A kézikönyvben használt illusztrációk és kijelzők A TERMÉK használatával Ön elfogadja az összes az MF269dw típushoz tartoznak, ha más nincs vonatkozó licencfeltételt. Ha nem ért egyet a megadva. licencfeltételekkel, akkor kérjük, vegye fel a Védjegyek...
  • Page 480 Operare rapidă Începerea utilizării din Panoul de Aveți în vedere operare înainte de a începe utilizarea MF269dw / MF267dw Panoul de operare (Tasta Economisire energie) (Tasta Pornire) Afișaj (ecran) (Tasta Start) Echipamentul Înreg. nume aparat Canon-1 A/a/12 Aplicare <A/a/12> < >< > <Aplicare>...
  • Page 481 Metodă de introducere text Schimbarea metodei de introducere Ștergerea caracterelor Ștergeți cu . Dacă mențineți apăsat pe vor fi • MF269dw / MF267dw șterse toate caracterele. Atingeți <A/a/12> pentru a schimba modul de introducere. De asemenea, puteți să apăsați Mod de Mod de Mod de pentru a schimba modul de introducere.
  • Page 482 Operare rapidă Scanarea MF269dw / MF267dw MF264dw Select. tipul de scan. 1. Așezați originalul. 1. Așezați originalul. Computer 2. Apăsați pe și selectați 2. Apăsați pe (COPY/SCAN) E-Mail <Scanare>. pentru a comuta la ecranul 3. Selectați tipul de scanare și modului de scanare.
  • Page 483 Operare rapidă Fax* * Este posibil ca această funcție să nu fie disponibilă, în funcție de modelul echipamentului. 1. Așezați originalul. și selectați <Fax>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Apăsați pe 3. Introduceți informațiile dorite. Mod RX: Auto 4. Specificați setările pentru fax dorite. 5.
  • Page 484 Pentru detalii Încărcarea hârtiei "Încărcarea hârtiei" din Ghidul utilizatorului Alimentarea sertarului Dacă schimbați dimensiunea sau tipul hârtiei, schimbați și setările. MF269dw / MF267dw Apăsați pe și selectați <Set. hârtie>. MF264dw Apăsați pe și selectați (Setări hârtie). Specificați dimensiunea și tipul de hârtie conform informațiilor de pe ecran.
  • Page 485 Operare rapidă Încărcarea tăvii universale Dacă schimbați dimensiunea sau tipul hârtiei, schimbați și setările. MF269dw / MF267dw Apăsați pe și selectați <Set. hârtie> MF264dw Apăsați pe (Setare hârtie). Specificați dimensiunea și tipul de hârtie conform informațiilor de pe ecran.
  • Page 486 Schimbați consumabilele conform instrucțiunilor de pe ecran. • Cablul de alimentare este conectat corect? Numărul de model al consumabilelor de schimb • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Dacă problema persistă, consultați Ghidul utilizatorului.
  • Page 487 Notă...
  • Page 488 Alte atenționări • Țineți echipamentul cât mai departe posibil de modificări care nu sunt realizate de Canon sau un • Respectați instrucțiunile din manual la telefoane digitale fără fir, cuptoare cu terț autorizat de Canon. Utilizarea incorectă a transportul echipamentului.
  • Page 489 Atenționare cu privire la siguranța echipamentelor laser AVERTISMENT • Deconectați imediat cablul de alimentare de la priza c.a. și contactați un dealer Canon autorizat dacă echipamentul emite un zgomot neobișnuit, un miros neobișnuit, fum sau căldură excesivă. Continuarea utilizării prezintă...
  • Page 490 Anexă • Deconectați periodic ștecărul și curățați-l cu o IMPORTANT • Nu atingeți contactele (   ) din interiorul cârpă uscată pentru a îndepărta praful și echipamentului. Acest lucru poate determina Manevrarea cartușului de toner murdăria. Praful acumulat poate absorbi avarierea echipamentului. •...
  • Page 491 Regulatory information for users in UAE contrafăcute Especificaciones LAN inalámbrica MF269dw/MF267dw/MF264dw includes Banda(s) de frecuencia: 2412-2472 MHz • Pe piață există cartușe de toner Canon sau approved Wireless LAN Module (Model name: Potencia máxima de radiofrecuencia: 15.9 dBm cartușe de tambur Canon contrafăcute. Type1KA).
  • Page 492 Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 493 Ilustrații și afișaje utilizate în acest manual departamentului de service. Ilustrațiile și afișajele utilizate în acest manual sunt cele aferente modelului MF269dw, cu excepția V_180118 cazului în care se specifică altfel. Mărci comerciale Mac este marcă comercială a Apple Inc.
  • Page 494 Кратко ръководство за работа Стартиране на операция от Не забравяйте, преди работния панел да започнете работа MF269dw / MF267dw Работен панел (Бутон за пестене на енергия) (Бутон Начало) Дисплей (екран) (Бутон Старт) Машина <A/a/12> < >< > <Прилагане> (Бутон Назад) (Бутон...
  • Page 495 Метод за въвеждане на текст Промяна на режима на въвеждане Изтриване на знаци Изтривайте с . Ако натиснете и задържите • MF269dw / MF267dw се изтриват всички знаци. За да промените режима на въвеждане, докоснете <A/a/12>. За целта можете да натиснете и Режим на...
  • Page 496 Кратко ръководство за работа Сканиране MF269dw / MF267dw MF264dw 1. Поставете оригинала. 1. Поставете оригинала. 2. Натиснете и изберете 2. Натиснете (COPY/SCAN), за E-Mail <Сканиране>. да превключите на екрана за 3. Изберете типа сканиране и режима на сканиране. въведете необходимата...
  • Page 497 Кратко ръководство за работа Работа с факс* * Тази функция може да не е налична в зависимост от модела на машината. 1. Поставете оригинала. и изберете <Факс>. 2017/10/10 10:00 AM 2. Натиснете 3. Въведете информацията за дестинацията. 4. Посочете необходимите настройки за факс. 5.
  • Page 498 Зареждане на хартия "Зареждане на хартия" в ръководството на потребителя Зареждане в касетата Ако зареждате формат или тип хартия, които се различават от предишните, не забравяйте да промените настройките. MF269dw / MF267dw Натиснете и изберете <Наст. харт.>. MF264dw Натиснете (Настройки за хартия).
  • Page 499 Кратко ръководство за работа Зареждане в многофункционалната тава Ако зареждате формат или тип хартия, които се различават от предишните, не забравяйте да промените настройките. MF269dw / MF267dw Натиснете и изберете <Наст. харт.> MF264dw Натиснете (Настройки за хартия). Посочете размера и типа на хартията в...
  • Page 500 Сменете консумативите според инструкциите на екрана. • Захранващият кабел свързан ли е правилно? Номер на модел на резервни консумативи • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Ако проблемът продължава, вижте ръководството на потребителя.
  • Page 501 Бележки...
  • Page 502 неправилна употреба или от ремонти или • Нестабилна основа услугата за оптична линия или IP телефонна промени, които не са извършени от Canon или • Място, изложено на вибрации линия, ако искате да свържете машината към от трета страна, упълномощена от Canon.
  • Page 503 • Незабавно изключете захранващия кабел от настройки или изпълнение на процедури, контакта и се свържете с упълномощен различни от посочените в това ръководство, търговец на Canon, ако машината издава може да доведе до излагане на опасно необичаен шум, появи се необичайна облъчване.
  • Page 504 Приложение Внимание за безопасност при работа с Символи, свързани с безопасността ВНИМАНИЕ лазерно оборудване • Във вътрешността на машината има Превключвател на захранването: позиция компоненти с висока температура и под "Вкл. " високо напрежение. Докосването им може Превключвател на захранването: позиция да...
  • Page 505 касетата и барабанната касета. Те са относно радиооборудването необходими при транспортирането на машината. English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that • Формата или разположението на this equipment is in compliance with Directive опаковъчните материали може бъдат • Освен ако не е необходимо, не изваждайте...
  • Page 506 Приложение Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so 2014/53/EU.
  • Page 507 (6) Нямате право да декомпилирате, подлагате Относно това Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að на обратно конструиране, деасемблирате þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ или по друг начин да извличате кода на ръководство ESB.
  • Page 508 Hızlı Çalıştırma İşleme Başlamadan Çalışmayı İşletim Panelinden Başlatın Önce Unutmayın MF269dw / MF267dw İşletim Paneli (Enerji Tasarrufu tuşu) (Ana Ekran tuşu) Görüntüle (ekran) (Başlat tuşu) Makine <A/a/12> < >< > <Uygula> (Geri tuşu) (Temizle tuşu) Sayı tuşları Menüde Gezinme Öğe seçimi Ayarı...
  • Page 509 Metin Girişi Yöntemi Giriş modunu değiştirme Karakterleri silme tuşuyla silin. tuşunu basılı tutmak tüm • MF269dw / MF267dw karakterleri siler. Giriş modunu değiştirmek için <A/a/12> üzerine dokunun. Giriş modunu değiştirmek için ayrıca Giriş modu: <A> Giriş modu: <a> Giriş modu: <12>...
  • Page 510 Hızlı Çalıştırma Tarama MF269dw / MF267dw MF264dw Tarama türünü seçin. 1. Orijinali yerleştirin. 1. Orijinali yerleştirin. Bilgisayar tuşuna basın ve <Tarama> 2. Tarama modu ekranına geçmek E-Posta öğesini seçin. için (COPY/SCAN) tuşuna Dosya 3. Tarama türünü seçin ve gerekli basın.
  • Page 511 Hızlı Çalıştırma Fakslama* * Makinenin modeline bağlı olarak bu fonksiyon kullanılamayabilir. 1. Orijinali yerleştirin. Hedefi belirleyin. tuşuna basın ve <Faks> öğesini seçin. 2017/10/10 10:00 AM 3. Hedef bilgisini girin. 4. Gerekli faks ayarlarını belirtin. tuşuna basın. Ahize Hedef Yararlı faks fonksiyonları Ayrıntılar için ■...
  • Page 512 Kullanıcı Kılavuzu'nun "Kağıt Yükleme" konusu Kağıt Çekmecesine Yükleme Öncekinden farklı bir boyut veya türde bir kağıt yüklerseniz, ayarları değiştirdiğinizden emin olun. MF269dw / MF267dw tuşuna basın ve <Kağıt Ayar.> öğesini seçin. MF264dw (Kağıt Ayarı) tuşuna basın. Kağıt boyutunu ve türünü aşağıdaki ekrana göre ayarlayın.
  • Page 513 Hızlı Çalıştırma Çok Amaçlı Tepsiye Yükleme Öncekinden farklı bir boyut veya türde bir kağıt yüklerseniz, ayarları değiştirdiğinizden emin olun. MF269dw / MF267dw tuşuna basın ve <Kağıt Ayar.> öğesini seçin. MF264dw (Kağıt Ayarı) tuşuna basın. Kağıt boyutunu ve türünü aşağıdaki ekrana...
  • Page 514 Sarf Malzemelerini Değiştirme Ekrandaki yönergeleri izleyerek sarf malzemelerini değiştirin. • Güç kablosu doğru bağlandı mı? Değiştirilecek sarf malzemelerinin model numarası • Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 Sorun devam ederse Kullanıcı Kılavuzu'na bakın.
  • Page 516 Ortama ve çalışma moduna bağlı olarak, çalışma işlemlerden kaynaklanan hasarlardan, yanlış makine devrilerek yaralanmalara yol açabilir. sesi sorun oluşturuyorsa, makinenin ofisten başka kullanımdan ya da Canon veya Canon tarafından • Bu makineyi kurarken, ellerinizin makine ile bir yere kurulması önerilir. yetkilendirilmiş bir üçüncü şahıs tarafından zemin ya da duvarlar arasında sıkışmamasına...
  • Page 517 • Makine, olağandışı bir ses çıkarırsa, olağandışı bir koku yayarsa ya da duman veya aşırı ısı yayarsa, güç fişini hemen AC prizinden çıkarın ve yetkili Canon bayisine başvurun. Kullanmaya devam etmek, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. • Bu makineyi sökmeyin veya değiştirmeyin.
  • Page 518 Ek Bölüm • Gerekmediği takdirde, toner kartuşunu Makineyi taşırken Sarf Malzemeleri ambalaj malzemesinden veya bu makineden Taşıma sırasında makineye zarar vermemek için UYARI çıkartmayın. aşağıdakileri yapın. • Kullanılmış toner kartuşları ve benzer ürünleri • Toner kartuşu manyetik bir üründür. Disketler •...
  • Page 519 Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm • Ambalaj malzemelerinin şekli veya konumu Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz değiştirilebilir ya da önceden haber Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm verilmeden bu malzemeler eklenebilir veya iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 520 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Bu kılavuzda kullanılan görüntüler ve resimler aksi Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að belirtilmedikçe MF269dw modeline aittir. Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Ticari Markalar vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so...
  • Page 521 şartlarına tabidir. Lütfen ilgili ÜRÜN için Kılavuz Ek'inde anlatılan üçüncü taraf yazılım modüllerinin tabi olduğu diğer lisans şartlarına bakın. Bu Kılavuz, http:// canon.com/oip-manual adresinde bulunmaktadır. ÜRÜN'ü kullandığınızda geçerli tüm lisans şartlarını kabul ettiğiniz varsayılacaktır. Bu lisans şartlarını kabul etmiyorsanız lütfen hizmet temsilcinizle iletişime geçin.
  • Page 522 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ‬ ‫ﺗﺫ ّ ﻛﺭ ﻗﺑﻝ ﺃﻥ ﺗﺑﺩﺃ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺍﺑﺩﺃ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﻥ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ MF267dw / MF269dw ‫ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ (‫)ﻣﻔﺗﺎﺡ ﻣﻭﻓﺭ ﻟﻠﻁﺎﻗﺔ‬ (‫)ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ (‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ )ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬ (‫)ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺑﺩء‬ ‫ﺍﻵﻟﺔ‬ Canon-1 Canon-1 Canon-1 A/a/12 A/a/12 A/a/12 < A/a/12 > < >< > <‫>ﺗﻁﺑﻳﻕ‬...
  • Page 523 ‫ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬ < 12 > :‫ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬ < a > :‫ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬ < A > :‫ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬ MF267dw / MF269dw • / _ - . @ ‫ < ﻟﺗﻐﻳﻳﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ. ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺃﻳ ﺿ ًﺎ ﺍﻟﺿﻐﻁ‬A/a/12 > ‫ﺍﻧﻘﺭ ﻋﻠﻰ‬...
  • Page 524 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﻣﺳﺢ ﺍﻟﺿﻭﺋﻲ‬ MF264dw MF267dw / MF269dw .‫ﺿﻊ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ‬ .‫ﺿﻊ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ‬ .۱ .۱ ‫ ( ﻟﻠﺗﺣﻭﻳﻝ‬SCAN / COPY ) ‫ﺍﺿﻐﻁ‬ .<‫، ﻭﺍﺧﺗﺭ >ﻣﺳﺢ ﺿﻭﺋﻲ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ‬ .۲ .۲ .‫ﺇﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻣﺳﺢ ﺍﻟﺿﻭﺋﻲ‬ ‫ﺍﺧﺗﺭ ﻧﻭﻉ ﺍﻟﻣﺳﺢ ﺍﻟﺿﻭﺋﻲ، ﻭﺃﺩﺧﻝ‬ .۳ ‫ﺍﺧﺗﺭ ﻧﻭﻉ ﺍﻟﻣﺳﺢ ﺍﻟﺿﻭﺋﻲ، ﻭﺃﺩﺧﻝ‬...
  • Page 525 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺳﺭﻳﻊ‬ *‫ﺍﻟﻔﺎﻛﺱ‬ .‫*ﻳﻣﻛﻥ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻭﻅﻳﻔﺔ ﺃﻻ ﺗﻛﻭﻥ ﻣﺗﺎﺣﺔ ﻭﺫﻟﻙ ﺗﺑ ﻌ ًﺎ ﻟﻣﻭﺩﻳﻝ ﺍﻵﻟﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﻟﺩﻳﻙ‬ .‫ﺿﻊ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ‬ .۱ .<‫، ﻭﺍﺧﺗﺭ >ﻓﺎﻛﺱ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ‬ .۲ 2017/10/10 10:00 AM .(‫ﺃﺩ ﺧ ِﻝ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺍﻟﻭﺟﻬﺔ ﺍﻟﻣﻘﺻﻭﺩﺓ )ﺍﻟ ﻣ ُﺭﺳ َ ﻝ ﺇﻟﻳﻬﺎ‬ .۳...
  • Page 526 ‫ﺍﻟﺗﺣﻣﻳﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺭﺝ‬ ٥ ۱ ٦ ۲ ‫ﺇﺫﺍ ﻗﻣﺕ ﺑﺗﺣﻣﻳﻝ ﺃﺣﺟﺎﻡ ﺃﻭ ﺃﻧﻭﺍﻉ ﻭﺭﻕ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﻌﻣﻠﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﺳﺎﺑﻘﺔ، ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ‬ ۷ MF267dw / MF269dw .<‫، ﻭﺍﺧﺗﺭ >ﺗﻌﻳﻳﻥ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ‬ MF264dw .(‫)ﺇﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ‬ ۳ ۸ .‫ﺣ ﺩ ّ ﺩ ﺣﺟﻡ ﻭﻧﻭﻉ ﺍﻟﻭﺭﻕ، ﺗﺑ ﻌ ًﺎ ﻟﻠﺷﺎﺷﺔ‬...
  • Page 527 ۱ ٦ ۲ ‫ﺇﺫﺍ ﻗﻣﺕ ﺑﺗﺣﻣﻳﻝ ﺃﺣﺟﺎﻡ ﺃﻭ ﺃﻧﻭﺍﻉ ﻭﺭﻕ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﻌﻣﻠﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﺳﺎﺑﻘﺔ، ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ‬ ۳ ۷ MF267dw / MF269dw <‫، ﻭﺍﺧﺗﺭ >ﺗﻌﻳﻳﻥ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ‬ MF264dw .(‫)ﺇﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ‬ ۸ .‫ﺣ ﺩ ّ ﺩ ﺣﺟﻡ ﻭﻧﻭﻉ ﺍﻟﻭﺭﻕ، ﺗﺑ ﻌ ًﺎ ﻟﻠﺷﺎﺷﺔ‬...
  • Page 528 ‫ﺍﺳﺗﺑ ﺩ ِﻝ ﺍﻟﻣﺳﺗﻬﻠﻛﺎﺕ )ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﺍﻻﺳﺗﻬﻼﻛﻳﺔ(، ﻭﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬ .‫ﺍﻟﻅﺎﻫﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻫﻝ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﻣﻭ ﺻ ّﻝ ﺑﻁﺭﻳﻘﺔ ﺻﺣﻳﺣﺔ؟‬ • ‫ﺭﻗﻡ ﻣﻭﺩﻳﻝ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﺍﻟ ﻣ ُ ﺳﺗﻬﻠﻛﺎﺕ ﺍﻟﺑﺩﻳﻠﺔ‬ Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 •...
  • Page 529 ‫ﻣﺬﻛﺮة‬...
  • Page 530 ‫ﻋﻧﺩ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻫﺫﻩ ﺍﻵﻟﺔ، ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺩﻡ ﺍﺣﺗﺑﺎﺱ ﻳﺩﻳﻙ‬ • . Canon ‫ ﺃﻭ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﻁﺭﻑ ﺛﺎﻟﺙ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺷﺭﻛﺔ‬Canon ‫ﺑﺎﻟﻘﻭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺄﻱ ﺗﺻﺭّ ﻑ ﺁﺧﺭ ﻗﺩ ﻳﺗﻠﻔﻪ. ﻻ ﺗﺿﻊ ﺃﺷﻳﺎء‬ ‫ﺑﻳﻥ ﺍﻵﻟﺔ ﻭﺍﻷﺭﺿﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺟﺩﺭﺍﻥ. ﻳﻣﻛﻥ ﻟﻣﺛﻝ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﺃﻥ‬...
  • Page 531 ‫ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻊ ﺍﻵﻟﺔ‬ ‫ﻫﺎﻡ‬ ‫ﻻ ﺗﺿﻐﻁ ﺑﻘﻭﺓ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻠﻭﺡ‬ • .‫ﺍﺗﺑﻊ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺑﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻪ ﺍﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻵﻟﺔ‬ • ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺍﻟﺯﺟﺎﺟﻲ ﻟﻌﻣﻝ ﻧﺳﺦ ﻣﻥ ﻛﺗﺏ ﺳﻣﻳﻛﺔ. ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺫﻟﻙ ﺇﻟﻰ‬ .‫ﻻ ﺗﻌﺭّ ﺽ ﺍﻵﻟﺔ ﻟﺻﺩﻣﺎﺕ ﻗﻭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻫﺗﺯﺍﺯ‬ •...
  • Page 532 .‫ﻣﺯﻳﻔﺔ ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺩﻧﻲ ﺟﻭﺩﺓ ﺍﻟﻁﺑﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺗﺩﻧﻲ ﺃﺩﺍء ﺍﻵﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻊ ﺧﺭﻁﻭﺷﺔ ﺍﻻﺳﻁﻭﺍﻧﺔ‬ ‫ﺗﻣﻧﻊ ﺍﺳﺗﻧﺷﺎﻗﻬﺎ. ﻻ ﺗﻌﻣﺩ ﺃﺑ ﺩ ً ﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻛﻧﺳﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻻ‬ ‫ ﻏﻳﺭ ﻣﺳﺅﻭﻟﺔ ﻋﻥ ﺃﻱ ﺧﻠﻝ ﺃﻭ ﺣﺎﺩﺙ ﺃﻭ‬Canon ‫ﺷﺭﻛﺔ‬ .‫ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﻙ ﺧﺭﻁﻭﺷﺔ ﺍﻻﺳﻁﻭﺍﻧﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ‬ •...
  • Page 533 Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass EC Directive ‫ ﻟﻼﺋﺣﺔ‬EMC ‫ﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ‬ Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU EC ‫ ﺍﻟﺿﺭﻭﺭﻳﺔ ﻟﻼﺋﺣﺔ‬EMC ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻳﺳﺗﻭﻓﻲ ﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ‬...
  • Page 534 Hámarksstyrkur útvarpstíðnibylgja: 15.9 dBm Suurin radiotaajuusteho: 15.9 dBm ‫ )"ﺍﻟ ﻣ ُﻧ ﺗ َ ﺞ"( ﻳﺷﺗﻣﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻛﻭّ ﻧﺎﺕ ﺑﺭﺍﻣﺞ ﻷﻁﺭﺍﻑ‬Canon ‫ﻣ ُﻧ ﺗ َ ﺞ‬ ‫ﺃﺧﺭﻯ. ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻭﺗﻭﺯﻳﻊ ﻣﻛﻭّ ﻧﺎﺕ ﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ ﺗﻠﻙ، ﻭﻣﻥ ﺑﻳﻧﻬﺎ ﺃﻳﺔ‬ Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att ‫ﺍﻟﻘﻳﻭﺩ...
  • Page 535 ‫ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺎﻟ ﻣ ُﻧ ﺗ َ ﺞ ﺍﻟ ﻣ ُﻧﺎﻅِ ﺭ. ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻣﺗﻭ ﻓ ّ ﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻧﻭﺍﻥ‬ . http://canon.com/oip-manual ‫ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎﻟﻙ ﺍﻟ ﻣ ُﻧ ﺗ َ ﺞ ﺗ ُ ﻌﺗ ﺑ َ ﺭ ﻣﻭﺍﻓ ﻘ ً ﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﻣﻳﻊ ﺷﺭﻭﻁ ﺍﻟﺗﺭﺧﻳﺹ ﺍﻟﺗﻲ‬...
  • Page 536 ‫ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺳﺭﻳﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺷﺗﻪ ﺑﺎﺷﻳﺩ ﻗﺑﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻧﮑﻪ‬ ‫ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺎﻧﻝ ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺁﻏﺎﺯ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﮐﻧﻳﺩ‬ MF267dw / MF269dw ‫ﭘﺎﻧﻝ ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ‬ (‫)ﮐﻠﻳﺩ ﺫﺧﻳﺭﻩ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﺍﻧﺭژی‬ (‫)ﮐﻠﻳﺩ ﺧﺎﻧﻪ‬ (‫ﺻﻔﺣﻪ ﻧﻣﺎﻳﺵ )ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ‬ (‫)ﮐﻠﻳﺩ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ‬ Register Unit Name...
  • Page 537 ‫ﺗﻐﻳﺭ ﺣﺎﻟﺕ ﻭﺭﻭﺩ‬ < 12 > :‫ﺣﺎﻟﺕ ﻭﺭﻭﺩ‬ < a > :‫ﺣﺎﻟﺕ ﻭﺭﻭﺩ‬ < A > :‫ﺣﺎﻟﺕ ﻭﺭﻭﺩ‬ MF267dw / MF269dw • / _ - . @ ‫ < ﺿﺭﺑﻪ ﺑﺯﻧﻳﺩ. ﻫﻣﭼﻧﻳﻥ‬A/a/12 > ‫ﺑﺭﺍی ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺣﺎﻟﺕ ﻭﺭﻭﺩ ﺭﻭی‬ .‫ﺭﺍ ﺑﺭﺍی ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺣﺎﻟﺕ ﻭﺭﻭﺩ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬...
  • Page 538 ‫ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺳﺭﻳﻊ‬ ‫ﺍﺳﮑﻥ ﮔﺭﻓﺗﻥ‬ MF264dw MF267dw / MF269dw Select the scan type. .‫ﻓﺎﻳﻝ ﺍﺻﻠﯽ ﺭﺍ ﻗﺭﺍﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬ .‫ﻓﺎﻳﻝ ﺍﺻﻠﯽ ﺭﺍ ﻗﺭﺍﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬ .۱ .۱ Computer ‫ ( ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﺗﺎ‬SCAN / COPY ) (‫ < )ﺍﺳﮑﻥ‬Scan > ‫ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﻭ‬...
  • Page 539 ‫ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺳﺭﻳﻊ‬ *‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻓﺎﮐﺱ‬ .‫* ﺑﺳﺗﻪ ﺑﻪ ﻣﺩﻝ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﺍﻳﻥ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺩﺭ ﺩﺳﺗﺭﺱ ﻧﺑﺎﺷﺩ‬ .‫ﻓﺎﻳﻝ ﺍﺻﻠﯽ ﺭﺍ ﻗﺭﺍﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬ .۱ Specify destination. .‫ < )ﻓﮑﺱ( ﺭﺍ ﺍﻧﺗﺧﺎﺏ ﮐﻧﻳﺩ‬Fax > ‫ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﻭ‬ .۲ 2017/10/10 10:00 AM .‫ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﻣﻘﺻﺩ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﻣﺎﻳﻳﺩ‬ .۳...
  • Page 540 ‫ﺍﮔﺭ ﮐﺎﻏﺫی ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺷﻭ ﻗﺭﺍﺭ ﻣﯽ ﺩﻫﻳﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺩﺍﺯﻩ ﻭ ﻧﻭﻉ‬ .‫ﮐﺎﻏﺫ ﻗﺑﻠﯽ ﻣﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺕ، ﺣﺗﻣﺎ ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬ ۷ MF267dw / MF269dw (‫ . < )ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﮐﺎﻏﺫ‬Paper Set > ‫ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﻭ‬ .‫ﺭﺍ ﺍﻧﺗﺧﺎﺏ ﮐﻧﻳﺩ‬...
  • Page 541 ‫ﺍﮔﺭ ﮐﺎﻏﺫی ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺷﻭ ﻗﺭﺍﺭ ﻣﯽ ﺩﻫﻳﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺩﺍﺯﻩ ﻭ ﻧﻭﻉ‬ .‫ﮐﺎﻏﺫ ﻗﺑﻠﯽ ﻣﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺕ، ﺣﺗﻣﺎ ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺩﻫﻳﺩ‬ ۳ ۷ MF267dw / MF269dw (‫ . < )ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﮐﺎﻏﺫ‬Paper Set > ‫ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﻭ‬ .‫ﺭﺍ ﺍﻧﺗﺧﺎﺏ ﮐﻧﻳﺩ‬ MF264dw .‫)ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ...
  • Page 542 ‫ﻣﻭﺍﺩ ﻣﺻﺭﻓﯽ ﺭﺍ ﻣﻁﺎﺑﻕ ﺑﺎ ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ‬ .‫ﺗﻌﻭﻳﺽ ﻧﻣﺎﻳﻳﺩ‬ Remove the toner cartridge. ‫ﺁﻳﺎ ﮐﺎﺑﻝ ﺑﺭﻕ ﺑﻁﻭﺭ ﺻﺣﻳﺢ ﻭﺻﻝ ﺷﺩﻩ ﺍﺳﺕ؟‬ • ‫ﺷﻣﺎﺭﻩ ﻣﺩﻝ ﻣﻭﺍﺩ ﻣﺻﺭﻓﯽ ﺟﺎﻳﮕﺯﻳﻥ‬ Canon Toner Cartridge 051 • Canon Toner Cartridge 051H • Canon Drum Cartridge 051 •...
  • Page 543 ‫ﯾﺎدداﺷﺖ‬...
  • Page 544 ‫ﻫﻧﮕﺎﻡ ﺣﻣﻝ ﺍﻳﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺩﺭﻭﻥ ﺍﻳﻥ‬ • ‫ﺷﺩﻩ ﻣﻁﺎﺑﻘﺕ ﺩﺍﺷﺗﻪ ﺑﺎﺷﺩ. ﺩﺭ ﻏﻳﺭ ﺍﻳﻥ ﺻﻭﺭﺕ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ‬ ‫ ﺩﺭ ﻗﺑﺎﻝ ﻫﺭﮔﻭﻧﻪ ﺁﺳﻳﺏ‬Canon .‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻧﺷﺩﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﻧﺩﻳﺩ‬ ،‫ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﭘﻳﺭﻭی ﮐﻧﻳﺩ. ﺩﺭ ﺻﻭﺭﺕ ﺣﻣﻝ ﻧﺎﺩﺭﺳﺕ‬ .‫ﺁﺗﺵ ﺳﻭﺯی ﻳﺎ ﺷﻭک ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﺭﺥ ﺩﻫﺩ‬...
  • Page 545 ‫ﺩﺭ ﺻﻭﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺻﻔﺣﻪ ﺷﻳﺷﻪ ﺍی ﺑﺭﺍی ﮔﺭﻓﺗﻥ ﮐﭘﯽ ﺍﺯ‬ • ‫ ﺗﻣﺎﺱ‬Canon ‫ﺍﺯ ﭘﺭﻳﺯ ﺑﺭﻕ ﺟﺩﺍ ﮐﻧﻳﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺭﻭﺷﻧﺩﻩ ﻣﺟﺎﺯ‬ ‫ﮐﺗﺎﺏ ﻫﺎی ﺿﺧﻳﻡ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻧﻳﺩ، ﺗﻐﺫﻳﻪ ﺭﺍ ﻣﺣﮑﻡ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻳﻥ‬ ‫ﺑﮕﻳﺭﻳﺩ. ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺷﺭﺍﻳﻁ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﻣﻭﺟﺏ‬...
  • Page 546 ‫ﺿﻣﻳﻣﻪ‬ ‫ﺍﮔﺭ ﺑﻁﻭﺭ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﺗﻭﻧﺭ ﺭﺍ ﺭﻳﺧﺗﻳﺩ ﻳﺎ ﭘﺧﺵ ﮐﺭﺩﻳﺩ، ﺑﻪ ﺩﻗﺕ‬ ‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﺩﺭﺍﻡ‬ • ‫ﻧﻣﺎﺩﻫﺎی ﻣﺭﺑﻭﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻣﻧﯽ‬ ‫ﻣﻁﻣﺋﻥ ﺷﻭﻳﺩ ﮐﻪ ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﺩﺭﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﮕﻳﺭﻩ‬ ‫ﺫﺭﺍﺕ ﺗﻭﻧﺭ ﺭﺍ ﺟﻣﻊ ﮐﺭﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻧﺭﻡ ﻭ ﻣﺭﻁﻭﺏ ﺑﻪ‬ •...
  • Page 547 Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm Maks. radio-frekvenseffekt: 15.9 dBm ‫ﻧﺎﻡ ﻣﺣﺻﻭﻝ‬ Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass .‫ﻁﺑﻕ ﻣﻘﺭﺭﺍﺕ ﺍﻳﻣﻧﯽ، ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺕ ﮐﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﺣﺻﻭﻝ ﺛﺑﺕ ﺷﻭﺩ‬ atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 548 Internett-adresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentation ‫ﺗﺻﺎﻭﻳﺭ ﻭ ﺷﮑﻝ ﻫﺎی ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺷﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﻣﺗﻌﻠﻕ‬ http://www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN ‫ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻧﺩ ﻣﮕﺭ ﺍﻳﻧﮑﻪ ﻏﻳﺭ ﺍﺯ ﺍﻳﻥ ﮔﻔﺗﻪ ﺷﺩﻩ‬MF269dw ‫ﺑﻪ‬ Trådløs LAN-spesifikasjoner Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz .‫ﺑﺎﺷﺩ‬ Bølgelengde: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.9 dBm...
  • Page 549 ‫ﺷﺧﺹ ﺳﻭﻡ ﺗﻭﺻﻳﻑ ﺷﺩﻩ ﺩﺭ ﺿﻣﻳﻣﻪ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی‬ ‫ﻣﺣﺻﻭﻝ ﻣﺭﺑﻭﻁﻪ ﻣﺭﺍﺟﻌﻪ ﻧﻣﺎﻳﻳﺩ. ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺩﺭ‬ .‫ ﺩﺭ ﺩﺳﺗﺭﺱ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺩ‬http://canon.com/oip-manual ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺣﺻﻭﻝ، ﺍﻳﻧﮕﻭﻧﻪ ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﮐﻪ ﺷﻣﺎ ﺗﻣﺎﻡ‬ ‫ﺷﺭﺍﻳﻁ ﻣﺟﻭﺯ ﺍﺟﺭﺍﻳﯽ ﺭﺍ ﻗﺑﻭﻝ ﮐﺭﺩﻩ ﺍﻳﺩ. ﺍﮔﺭ ﺑﺎ ﺷﺭﺍﻳﻁ ﻣﺟﻭﺯﻫﺎ‬...
  • Page 550 ‫ﯾﺎدداﺷﺖ‬...
  • Page 551 ‫ﯾﺎدداﺷﺖ‬...
  • Page 552 Japan Macquarie Park, NSW 2113, Australia CANON U.S.A., INC. CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. https://global.canon/ CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands USRM3-0157-00 XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2019 PRINTED IN XXXXX...

Ce manuel est également adapté pour:

Mf267dwMf264dw