Sommaire des Matières pour Canon LaserBase MF6500 Série
Page 1
Série Fonctions de la machine Guide de Avant d’utiliser la machine Gestion des documents I’utilisateur Supports d’impression Envoi de télécopies (MF6550/ MF6560PL/MF6580PL uniquement) Réception de télécopies (MF6550/ MF6560PL/MF6580PL uniquement) Copie Impression Lecture Télécopie à partir d’un ordinateur (MF6550/ MF6560PL/MF6580PL uniquement) Interface utilisateur distante (MF6580PL uniquement) Entretien...
● Des efforts considérables ont été mis en œuvre pour s’assurer que les guides relatifs à la machine ne contiennent ni imprécision, ni omission. Néanmoins, dans la mesure où nous améliorons constamment nos produits, n’hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spécifications techniques précises.
Fonctions de la machine Fonctions de télécopie (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) Spécifier un destinataire à l’aide d’une seule touche Composition rapide 1 touche → p. 4-7 Spécifier un destinataire à l’aide d’un code à deux chiffres Composition codée → p. 4-15 Spécifier plusieurs destinataires à l’aide d’une seule touche Composition groupée →...
Page 4
Envoyer une télécopie à plusieurs destinataires Diffusion → Guide de référence Envoyer une télécopie à une heure précise Emission différée → Guide de référence Recevoir des télécopies en mémoire sans les imprimer Réception en mémoire → Guide de référence...
Fonctions de copie Sélectionner un mode de lecture en fonction du type d’image Qualité d’image → p. 6-3 Régler le niveau de densité des images lues Densité → p. 6-4 Agrandir ou réduire les images copiées Taux de reproduction → p. 6-6 Trier les copies suivant l’ordre des AAAA AAAA...
Fonction d’impression Imprimer un document à partir d’un A BC A BC A BC Impression A BC → Aide en ligne Fonction de lecture Spécifier des options de lecture détaillées en fonction de différentes images Lecture → Guide du pilote du scanner...
Fonctions de télécopie à partir d’un ordinateur (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) Envoyer une télécopie à partir d’un ordinateur Télécopie à partir d’un ordinateur → Aide en ligne Fonction Interface utilisateur distante (MF6580PL uniquement) Accéder à la machine et la gérer à partir d’un ordinateur Interface utilisateur distante →...
Table des matières Guides de la machine..............i Fonctions de la machine..............ii Fonctions de télécopie (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) ....ii Fonctions de copie............iv Fonction d’impression............. vi Fonction de lecture ............vi Fonctions de télécopie à partir d’un ordinateur (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) ....vii Fonction Interface utilisateur distante (MF6580PL uniquement) ..........vii Table des matières ..............
Page 10
Cartouche d’encre ...............1-8 Précautions relatives à la cartouche d’encre ....1-8 Réglages d’horloge et de délais..........1-10 Réglage du mode veille ..........1-10 Réglage du délai de retour au mode standard ...1-13 Réglage de l’heure d’été..........1-15 2 Gestion des documents............2-1 Documents acceptés..............2-1 Zone de lecture ................2-3 Chargement des documents ............2-4 Sur la vitre d’exposition..........2-4...
Page 11
Envoi manuel ................4-34 Envoi direct ................4-36 5 Réception de télécopies (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) ......5-1 6 Copie..................6-1 Réglages de la lecture..............6-3 Qualité d’image.............6-3 Densité................6-4 Taux de reproduction............6-6 7 Impression ................7-1 8 Lecture..................8-1 9 Télécopie à partir d’un ordinateur (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) ......
Page 12
Elimination des bourrages papier..........12-1 Bourrages de documents..........12-1 Bourrages papier ............12-3 Messages affichés ..............12-5 Codes d’erreur (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) ......12-11 En cas de panne d’alimentation ..........12-13 Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème ....12-14 13 Réglages de la machine............13-1 Réglages de la machine ............13-1 Impression de la LISTE DES DONNEES UTILISATEUR ............13-1...
Présentation du guide Symboles utilisés dans le présent manuel Les symboles suivants sont utilisés dans les guides relatifs à la machine et indiquent les avertissements, mises en garde et remarques à prendre en compte lors de son utilisation. Indique un avertissement pouvant entraîner la mort ou des AVERTISSEMENT blessures graves s’il n’est pas respecté.
Illustrations utilisées dans le présent manuel Sauf avis contraire, les illustrations utilisées dans ce manuel correspondent au LaserBase MF6580PL lorsque aucun équipement optionnel n’est raccordé. Le modèle LaserBase MF6580PL est utilisé à des fins d’illustration dans le présent manuel. Toute différence entre les modèles MF6530, MF6540PL, MF6550, MF6560PL et MF6580PL est clairement indiquée dans le texte, par exemple «...
Avant d’utiliser la machine Composants de la machine Chargeur automatique de documents (ADF) Maintient les documents et les charge automatiquement dans la zone de lecture. Guides papier A régler en fonction de la largeur des documents. Plateau du chargeur de documents Pour poser les documents.
Page 18
Capot gauche Ouvrez ce capot pour remplacer la cartouche d’encre ou pour éliminer un bourrage papier. Zone de lecture Lit les documents à partir du chargeur automatique de documents. Cache d’exposition Ouvrez ce cache pour placer un document sur la vitre d’exposition. Vitre d’exposition Pour poser les documents.
Panneau de commande Panneau de commande principal ● MF6550/MF6560PL/MF6580PL ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ Indicateur du format de papier Touche SCAN Indique la source de papier sélectionnée. Appuyez sur cette touche pour passer en mode lecture. Témoin d’emplacement de bourrage Touche Indique l’emplacement des bourrages papier.
Page 20
Touche ID Touche Tonalités Appuyez sur cette touche pour définir un mot de Appuyez sur cette touche pour passer du passe pour la machine. (Entrez le mot de passe → mode de composition à impulsions au mode Appuyez sur ID pour activer les fonctions. Une fois de composition par tonalités.
Panneau de commande du télécopieur (MF6550/ MF6560PL/MF6580PL uniquement) Panneau Touche TX directe Touche Numérotation codée Appuyez sur cette touche pour définir l’envoi Appuyez sur cette touche pour utiliser la direct. numérotation codée. Touche R Touche Carnet d’adresses Appuyez sur cette touche pour composer un Appuyez sur cette touche pour effectuer une numéro d’accès à...
Ecran d’affichage (mode veille) Mode copie ● Sans la cassette en option ● Avec la cassette en option 1 0 0 % A U T O 1 0 0 % T E X T E T E X T E Taux de reproduction Format de papier Quantité...
Si vous souhaitez utiliser la machine comme téléphone et télécopieur, ou si vous souhaitez recevoir des télécopies manuellement, installez le combiné en option disponible auprès de votre revendeur Canon agréé ou de l’assistance téléphonique Canon. Utilisez un objet pointu (par exemple un stylo) pour sélectionner le volume de la sonnerie du combiné.
Cartouche d’encre La cartouche d’encre d’origine Canon utilisée dans cette machine possède une durée de vie de 5 000 pages environ. Le nombre de pages est basé sur la norme ISO/ CEI 19752* en cas d’impression sur du papier de format A4 à la densité...
Page 25
● N’ouvrez pas le volet protecteur du tambour de la cartouche. La qualité d’impression peut se détériorer si le tambour est endommagé ou exposé à la lumière. ● Tenez toujours la cartouche par sa poignée afin d’éviter de toucher le volet protecteur du tambour.
Réglages d’horloge et de délais Réglage du mode veille Quand la machine demeure inactive pendant un certain temps, elle passe automatiquement en mode de veille. ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGLAGES HORLOGE>, puis appuyez sur [OK].
Page 27
ON/OFF COPY SCAN PQRS WXYZ ◆ [OK] Assurez-vous que <OUI> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner l’intervalle souhaité, puis appuyez sur [OK]. L’intervalle doit être compris entre 3 et 30 minutes (par pas d’une minute). Vous pouvez également saisir les valeurs à...
Page 28
REMARQUE – Pour restaurer le mode normal à partir du mode veille, appuyez sur la touche [ON/OFF] du panneau de commande. – Pour activer manuellement le mode veille, appuyez sur la touche [ON/OFF] du panneau de commande. – La machine ne passe pas en mode veille si : •...
Réglage du délai de retour au mode standard Si la machine demeure inactive pendant un laps de temps déterminé, l’écran revient en mode veille (fonction de retour au mode standard). ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGLAGES HORLOGE>,...
Page 30
ON/OFF COPY SCAN PQRS WXYZ ◆ [OK] Assurez-vous que <OUI> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner l’intervalle souhaité, puis appuyez sur [OK]. L’intervalle doit être compris entre 1 et 9 minutes (par pas d’une minute). Vous pouvez également saisir les valeurs à...
Réglage de l’heure d’été Dans certains pays ou certaines régions, l’heure est avancée durant l’été. Ce phénomène s’appelle « Heure d’été ». ON/OFF COPY SCAN PQRS WXYZ ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGLAGES HORLOGE>, puis appuyez sur [OK].
Page 32
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <MOIS> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le mois, puis appuyez sur [OK]. Assurez-vous que <SEMAINE> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la semaine, puis appuyez...
Page 33
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <JOUR> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le jour, puis appuyez sur [OK]. Assurez-vous que <FIN DATE/HEURE> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Assurez-vous que <MOIS>...
Page 34
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le mois, puis appuyez sur [OK]. Assurez-vous que <SEMAINE> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la semaine, puis appuyez sur [OK].
Gestion des documents Documents acceptés Vitre d’exposition Chargeur automatique de documents Type – Papier ordinaire Papier ordinaire (documents de – Documents épais plusieurs pages de même format, – Photos grammage et épaisseur ou des – Petits documents (par exemple des documents d’une page.) fiches) –...
Page 36
● Ne placez pas le document sur la vitre d’exposition ou dans le chargeur automatique de documents si de la colle, de l’encre ou du fluide correcteur ne sont pas complètement secs. ● Retirez toutes les attaches (agrafes, trombones, etc.) avant de charger le document dans le chargeur automatique de documents.
Zone de lecture Assurez-vous que les textes et graphismes de votre document ne débordent pas de la zone grisée de l’illustration ci-dessous. Remarquez que les largeurs de marge mentionnées sont approximatives et peuvent varier légèrement dans la réalité. 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm...
Chargement des documents Sur la vitre d’exposition Soulevez le cache d’exposition. Placez votre document face à lire vers le bas. Alignez le document sur les repères de format adéquats. Si votre document ne correspond à aucun des repères de format, alignez le centre sur la flèche.
Page 39
Abaissez délicatement le cache d’exposition. Le document est prêt à être lu. PRECAUTION – Lorsque vous fermez le cache d’exposition, veillez à ne pas vous coincer les doigts, car vous risqueriez de vous blesser. – N’exercez pas une pression trop importante sur le cache d’exposition, car cela risquerait d’endommager la vitre d’exposition et de vous blesser.
Dans le chargeur automatique de documents Déramez la pile de documents et taquez bien ses bords. Régler les guides papier en fonction de la largeur des documents.
Page 41
Placez soigneusement les documents sur le plateau du chargeur de documents, face à lire vers le haut. Le document est prêt à être lu. REMARQUE – N’ajoutez et ne retirez aucun document durant la lecture. – Lorsque la lecture est terminée, retirez les documents du réceptacle de sortie des documents pour éviter des bourrages papier.
Supports d’impression Papiers acceptés Cassette à papier Bac multifonctions Format (l x L) 76 x 127 à 216 x 356 mm Poids 64 à 90 g/m 56 à 128 g/m Quantité 500 feuilles max. 100 feuilles max. Type Ordinaire Couleur Recyclé...
Page 44
Papier de 80 g/m 64 à 80 g/m 81 à 90 g/m 91 à 105 g/m 106 à 128 g/m 75 g/m Utilisez uniquement des transparents de format A4 spécialement conçus pour cette machine. REMARQUE Le format de papier par défaut est A4. Si vous utilisez un format de papier différent, vous devez modifier les réglages du format de papier.
● Stockez le papier dans un endroit dont la température ambiante oscille entre 18 et 24°C et le degré d’humidité entre 40% et 60%. ● Utilisez uniquement des transparents conçus pour les imprimantes laser. Canon vous recommande d’utiliser des transparents de type Canon avec cette machine.
Chargement du papier Pour charger du papier dans la cassette à papier, voir la section « Chargement du papier » du Guide de démarrage. Dans le bac multifonctions (des enveloppes, par exemple) Si vous imprimez sur des transparents, des étiquettes, du papier de format non standard ou des enveloppes, chargez le support dans le bac multifonctions.
Page 48
Tirez l’extension du bac multifonctions jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre, puis ouvrez-le. REMARQUE Ne chargez pas de papier sans utiliser l’extension du bac multifonctions. Chargez délicatement la pile d’enveloppes, la face portant l’adresse vers le bas et le rabat du côté gauche. Veillez à insérer les enveloppes à fond. Lorsque vous chargez les enveloppes, taquez tout d’abord la pile d’enveloppes sur une surface rigide et propre, puis appuyez fermement sur les bords pour accentuer les plis.
Page 49
– Certains types de papier risquent de ne pas se charger correctement dans le bac multifonctions. Pour des copies de qualité supérieure, veillez à utiliser le papier et les transparents recommandés par Canon. – Lors de la copie d’un document de petit format ou de papier épais, par exemple, la vitesse de...
Réglage du format et du type de papier Pour la cassette à papier Le paramètre par défaut est <PAPIER ORDINAIRE> et <A4>. Si vous chargez un format et/ou un type de papier différent, suivez cette procédure pour modifier le réglage du format/type de papier. ON/OFF COPY SCAN...
Page 51
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <SEL. TYPE PAPIER>, puis appuyez sur [OK]. Vérifiez que <CASSETTE 1> s’affiche, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur [OK].
Page 52
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <MEM. FORMAT PAP.> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Vérifiez que <CASSETTE 1> s’affiche, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le format de papier, puis appuyez sur [OK].
Pour le bac multifonctions Si vous utilisez le même type de papier pour le bac multifonctions, vous pouvez définir son format et son type. ON/OFF COPY SCAN PQRS WXYZ ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Assurez-vous que <REGLAGES COMMUNS> est affiché, puis appuyez sur [OK].
Page 54
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <FORMAT PAP.> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le format de papier, puis appuyez sur [OK]. <A4>, <B5>, <A5R>, <LGL>, <LTR>, <STMTR>, <EXECUTIV>, <OFICIO>, <BRAZIL-OFICIO>, <MEXICO-OFICIO>, <FOLIO>, <G-LTR>, <G-LGL>, <FLSP>, <COMMERCIAL 10 US>* <MONARCH>* , <DL EUROPEEN>*...
Page 55
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <SEL. TYPE PAPIER> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur [OK]. <PAPIER ORDINAIRE>, <COULEUR>, <RECYCLE>, <PAPIER EPAIS 1>, <PAPIER EPAIS 2>, <PAPIER EPAIS 3>, <MACHINE>, <TRANSPARENT>, <ETIQUETTES>, <ENVELOPPE>...
Envoi de télécopies (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) Pour envoyer une télécopie, suivez la procédure ci-dessous. Pour plus d’informations sur les fonctions d’envoi, voir le chapitre 1, « Fonctions de télécopie avancées », du Guide de référence. Chargez un document Accédez au mode télécopie COPY SCAN Placez le document sur la vitre...
Saisissez le numéro de télécopieur Envoyez le document ON/OFF ON/OFF WXYZ WXYZ PQRS PQRS ◆ ◆ Composez le numéro de télécopieur Appuyez sur [Départ]. du destinataire à l’aide du clavier Quand vous placez les documents sur la vitre numérique. d’exposition, appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le format du document, puis appuyez sur...
Réglages de la lecture Vous pouvez régler la qualité de l’image et la densité du document que vous envoyez. Plus la qualité de l’image est élevée, meilleur est le résultat, mais plus longue est la transmission. Réglez les paramètres de lecture en fonction du type de document que vous envoyez.
Page 60
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Qualité d’image] à plusieurs reprises pour sélectionner la résolution, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez utiliser [ ] et [ ] pour sélectionner la qualité de l’image. <FIN> pour les documents dont les caractères sont de petite taille (la résolution est deux fois supérieure à...
Densité ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [FAX]. Appuyez sur [Densité]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour régler la densité, puis appuyez sur [OK]. ] : assombrit les documents clairs ] : éclaircit les documents...
Composition rapide La composition rapide vous permet de composer des numéros de téléphone/ télécopieur en appuyant simplement sur une ou quelques touches. Les méthodes de composition rapide suivantes sont disponibles : ● Composition rapide 1 touche (p. 4-7) – Enregistrer un numéro de téléphone/télécopieur pour la composition rapide 1 touche, puis composer le numéro en appuyant simplement sur la touche de composition rapide 1 touche attribuée à...
Page 63
● Enregistrement de touches de composition rapide 1 touche COPY SCAN PQRS [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Assurez-vous que <COMPOS. 1 TOUCHE> est affiché, puis appuyez sur [OK].
Page 64
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <SAISIE N° DE TEL> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Saisissez le numéro de télécopieur que vous souhaitez enregistrer (120 chiffres maximum, espaces et pauses compris) à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur [OK]. S A I S I E T E L 0 1 2 X X X X X X X...
Page 65
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Saisissez le nom du destinataire (16 lettres maximum, espaces compris) à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur [OK]. Si vous enregistrez une autre touche de composition rapide 1 touche, appuyez sur [Mode Utilisateur], puis répétez la procédure à...
Page 66
● Modification de touches de composition rapide 1 touche COPY SCAN PQRS [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Assurez-vous que <COMPOS. 1 TOUCHE> est affiché, puis appuyez sur [OK].
Page 67
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <SAISIE N° DE TEL> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Effacement] à plusieurs reprises pour revenir au chiffre erroné. Vous pouvez également utiliser [ Pour supprimer tous les numéros, maintenez la touche [Effacement] enfoncée. Saisissez un nouveau numéro à...
Page 68
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <NOM> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Effacement] à plusieurs reprises pour revenir au caractère erroné. Vous pouvez également utiliser [ ] pour déplacer le curseur jusqu’au caractère erroné et appuyer ensuite sur [Effacement] pour l’effacer.
Page 69
● Suppression de touches de composition rapide 1 touche COPY SCAN PQRS [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Assurez-vous que <COMPOS. 1 TOUCHE> est affiché, puis appuyez sur [OK].
Page 70
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <SAISIE N° DE TEL> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Maintenez la touche [Effacement] enfoncée pour effacer tout les numéros, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez également utiliser [ ] pour supprimer les numéros un à un. Appuyez sur [Stop] pour revenir en mode veille.
Page 71
● Enregistrement de numéros de composition codée ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <COMPOS.
Page 72
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <SAISIE N° DE TEL> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Saisissez le numéro de télécopieur que vous souhaitez enregistrer (120 chiffres maximum, espaces et pauses compris) à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur [OK]. S A I S I E T E L 0 1 2 X X X X X X X...
Page 73
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Saisissez le nom du destinataire (16 lettres maximum, espaces compris) à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur [OK]. Si vous enregistrez un autre numéro de composition codée, appuyez sur [Mode Utilisateur], puis répétez la procédure à...
Page 74
● Modification de numéros de composition codée ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <COMPOS.
Page 75
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <SAISIE N° DE TEL> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Effacement] à plusieurs reprises pour revenir au chiffre erroné. Vous pouvez également utiliser [ Pour supprimer tous les numéros, maintenez la touche [Effacement] enfoncée. Saisissez un nouveau numéro à...
Page 76
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <NOM> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Effacement] à plusieurs reprises pour revenir au caractère erroné. Vous pouvez également utiliser [ ] pour déplacer le curseur jusqu’au caractère erroné et appuyer ensuite sur [Effacement] pour l’effacer.
Page 77
● Suppression de numéros de composition codée ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <COMPOS.
Page 78
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Assurez-vous que <SAISIE N° DE TEL> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Maintenez la touche [Effacement] enfoncée pour effacer tout le numéro, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez également utiliser [ ] pour supprimer les numéros un à un. Appuyez sur [Stop] pour revenir en mode veille.
Page 79
● Enregistrement d’une composition groupée COPY SCAN PQRS [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <COMPOS. GROUPEE>, puis appuyez sur [OK].
Page 80
COPY SCAN PQRS [OK] Assurez-vous que <SAISIE N° DE TEL> est affiché, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez les numéros de composition rapide que vous souhaitez enregistrer dans le groupe (122 destinataires max.) jusqu’à ce qu’ils soient tous enregistrés, puis appuyez sur [OK]. Le numéro de composition rapide se rapporte au numéro de composition rapide 1 touche ou de composition codée sous lequel le numéro de téléphone/télécopieur est programmé.
Page 81
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Saisissez le nom du groupe (16 lettres maximum, espaces compris) à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur [OK]. N O M C A N O N G R O U P Appuyez sur [Stop] pour revenir en mode veille. 4-25...
Page 82
● Ajout d’un nouveau destinataire au groupe ON/OFF COPY SCAN [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <COMPOS. GROUPEE>, puis appuyez sur [OK].
Page 83
● Suppression d’un destinataire d’un groupe ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <COMPOS. GROUPEE>, puis appuyez sur [OK].
Page 84
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [ ] ou [ ] pour afficher le numéro de composition rapide que vous souhaitez supprimer du groupe. Appuyez sur [Effacement]. Répétez les étapes 6 et 7 si vous souhaitez supprimer un autre numéro de composition rapide.
Page 85
● Modification du nom du groupe ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <COMPOS. GROUPEE>, puis appuyez sur [OK].
Page 86
● Suppression d’une composition groupée ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <REGL. CARNET ADR.>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <COMPOS. GROUPEE>, puis appuyez sur [OK].
Page 87
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [ ] ou [ ] pour afficher un numéro de composition rapide. Appuyez sur [Effacement]. Répétez les étapes 6 et 7 jusqu’à ce que tous les numéros de composition rapide soient supprimés, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Stop] pour revenir en mode veille.
Utilisation de la composition rapide Suivez la procédure ci-dessous pour envoyer des télécopies à des destinataires enregistrés, en utilisant la composition rapide. Pour plus de facilité, imprimez la liste des destinataires enregistrés pour la composition rapide. (Voir la section « REGLAGES RAPPORT », p. 13-28.) ●...
Page 89
● Utilisation de la composition codée/composition groupée ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ Placez le document sur la vitre d’exposition ou chargez-le dans le chargeur automatique de documents. Appuyez sur [FAX]. Réglez tous les paramètres nécessaires à votre document. Pour plus d’informations, voir la section « Réglages de la lecture », p. 4-3. Appuyez sur [Composition codée].
Envoi manuel Utilisez l’envoi manuel lorsque vous souhaitez parler au destinataire avant d’envoyer un document ou si le destinataire ne dispose pas d’un télécopieur à réception automatique. REMARQUE – Vous ne pouvez pas utiliser la vitre d’exposition pour un envoi manuel. –...
Page 91
ON/OFF COPY WXYZ PQRS ◆ Appuyez sur [Connexion] ou décrochez le combiné en option ou le combiné du téléphone externe. Composez le numéro de téléphone/télécopieur du destinataire. REMARQUE Vérifiez la présence de la tonalité avant de saisir un numéro de télécopieur. Si vous saisissez le numéro avant d’entendre la tonalité, l’appel risque de ne pas être connecté...
Envoi direct En mode envoi direct, la machine envoie le document présent dans le chargeur automatique de documents au fur et à mesure qu’elle lit les pages, sans stocker d’un bloc toutes les pages en mémoire. Vous pouvez envoyer un document avant d’autres documents stockés en mémoire.
Page 93
ON/OFF COPY SCAN PQRS WXYZ ◆ Réglez tous les paramètres nécessaires à votre document. Pour plus d’informations, voir la section « Réglages de la lecture », p. 4-3. Composez le numéro de téléphone/télécopieur du destinataire. Si vous avez sélectionné la diffusion différée ou séquentielle, l’envoi à partir de la mémoire est automatiquement activé.
Réception de télécopies (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) Suivez la procédure ci-après pour régler la réception des télécopies. Pour plus d’informations sur les fonctions de réception, voir le chapitre 1, « Fonctions de télécopie avancées », du Guide de référence. Accédez au menu de réglage Sélectionnez le mode de réception SCAN COPY...
Sélectionnez le mode de réception Quittez le menu de réglage ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ Sélectionnez le mode de réception à Appuyez sur [Stop] pour revenir en ] ou [ l’aide de , puis mode veille. appuyez sur [OK]. <FAX>...
Copie Pour réaliser une photocopie, suivez la procédure ci-dessous. Pour plus d’informations sur les fonctions de copie avancées, voir le chapitre 2, « Fonctions de copie avancées », du Guide de référence. Chargez un document Accédez au mode copie COPY SCAN Placez le document sur la vitre Appuyez sur [COPY].
Page 98
Saisissez le nombre de copies Lancez la copie ON/OFF ON/OFF WXYZ WXYZ PQRS PQRS ◆ ◆ Appuyez sur [Départ]. Saisissez le nombre de copies (de 1 à 99) à l’aide du clavier numérique. 1 0 0 % T E X T E Que faites-vous si...? Que faites-vous si...? ●...
Réglages de la lecture Avant d’appuyer sur [Départ] pour lancer la copie, vous pouvez ajuster les réglages de lecture en fonction du document à lire. Les valeurs par défaut de ces réglages sont rétablies si la fonction de retour au mode standard est activée ou si vous appuyez sur [Réinitialisation].
Densité Vous pouvez régler automatiquement ou manuellement le niveau de densité le mieux adapté au document. ● Réglage automatique ON/OFF COPY SCAN PQRS WXYZ ◆ [OK] Appuyez sur [Densité] pour sélectionner <DENSITE AUTO>, puis appuyez sur [OK]. REMARQUE La qualité d’image est automatiquement réglée sur <TEXTE>.
● Réglage manuel ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez deux fois sur [Densité] pour sélectionner le mode manuel. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour régler la densité de copie, puis appuyez sur [OK]. ] : assombrit les documents clairs ] : éclaircit les documents...
Taux de reproduction ● Zoom prédéfini Vous pouvez agrandir ou réduire des documents d’un format de papier standard vers un autre. ON/OFF COPY SCAN PQRS WXYZ ◆ [OK] Appuyez sur [Agrandissement/Réduction]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le taux de reproduction, puis appuyez sur [OK].
Page 103
● Indication du zoom Vous pouvez réduire ou agrandir les images à n’importe quel taux de reproduction, par pas de 1%. Les taux de reproduction disponibles sont compris entre 50% et 200%. ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez deux fois sur [Agrandissement/Réduction]. Saisissez le taux de reproduction à...
Sélectionnez la commande Imprimer Sélectionnez l’imprimante A partir d’un document ouvert dans Sélectionnez l’icône d’imprimante une application, cliquez sur de la machine ([Canon MF6500 [Fichier] > [Imprimer]. Series UFRII LT], [Canon MF6500 Series PCL5e]* ou [Canon MF6500 Series PCL6]*). * MF6540PL/MF6560PL/MF6580PL...
Définissez les préférences Imprimez le document Cliquez sur [Préférences] ou Cliquez sur [Imprimer] ou [OK]. [Propriétés] pour ouvrir la boîte de dialogue. Quand vous avez terminé, Que faites-vous si...? cliquez sur [OK]. ● Vous voulez annuler l’impression : Voir le chapitre 5, « Moniteur système » du Guide de référence.
Lecture Suivez la procédure ci-dessous pour lire un document à partir de votre ordinateur. Assurez-vous que le pilote du scanner est installé. Pour plus d’informations sur les paramètres du pilote du scanner, voir le Guide du pilote du scanner (fourni sur le CD du logiciel utilisateur). Chargez un document Accédez au mode lecture COPY...
Réglage de la fonction de lecture Démarrez la lecture ON/OFF WXYZ PQRS ◆ Démarrez MF Toolbox, puis Appuyez sur [Départ]. définissez le format de lecture. Le repère s’affiche au-dessus du bouton sélectionné. Que faites-vous si...? ● Vous souhaitez annuler la lecture : Appuyez sur la touche [Arrêt] du panneau de commande, puis cliquez sur [OK] au niveau de l’écran de l’ordinateur.
Sélectionnez la commande Imprimer Sélectionnez le télécopieur A partir d’un document ouvert dans Sélectionnez l’icône du télécopieur une application, cliquez sur ([Canon MF6500 Series (FAX)]), puis [Fichier] > [Imprimer]. cliquez sur [Imprimer] ou [OK]. Que faites-vous si...? ● Si vous souhaitez régler les propriétés du télécopieur :...
Définissez le destinataire Envoyez le document Spécifiez le nom et le numéro de Cliquez sur [OK] dans les télécopieur dans [Paramètres Paramètres d’envoi de télécopie. d’envoi], puis cliquez sur [Ajouter à la liste des destinataires]. Que faites-vous si...? ● Vous voulez annuler l’envoi d’une Que faites-vous si...? télécopie : ●...
Interface utilisateur distante (MF6580PL uniquement) Pour gérer l’interface utilisateur distante, suivez cette procédure. Pour plus de détails, voir le chapitre 4, « Interface utilisateur distante », du Guide de référence. Préparation du réseau Démarrage Configurez la machine pour son Démarrez le navigateur Web, entrez utilisation dans un réseau TCP/IP, l’adresse IP de la machine, puis puis raccordez la machine et le PC à...
Connexion Utilisation de la machine Sélectionnez le mode utilisateur, Vous pouvez à présent gérer la puis cliquez sur [OK]. machine sur le navigateur Web. Pour plus de détails, voir le chapitre 4, « Interface utilisateur distante », du Guide de référence. 10-2...
Entretien Nettoyage de la machine Extérieur Avant de nettoyer votre machine, tenez compte des remarques suivantes : – Assurez-vous qu’aucun document Coupez l’interrupteur n’est stocké en mémoire, puis d’alimentation principal et coupez l’interrupteur d’alimentation débranchez le cordon principal et débranchez le cordon d’alimentation.
Intérieur Tirez l’ergot en plastique bleu jusqu’à ce que vous puissiez Nettoyez régulièrement la zone aisément tenir la poignée de la d’impression de la machine afin d’éviter cartouche d’encre. que l’encre en poudre et les poussières de papier s’accumulent à l’intérieur. Coupez l’interrupteur d’alimentation principal et débranchez le cordon...
Page 115
Utilisez un chiffon propre, doux, Introduisez la cartouche le plus sec et non-pelucheux pour loin poossible dans la machine. éliminer toute particule de Les protubérances sur le bord gauche (A) papier ou dépôt d’encre de et le côté droit (B, C) de la cartouche d’encre devraient être alignées sur les l’intérieur de la machine.
Fermez le capot gauche. Rouleau de fusion Si des traces noires apparaissent pendant l’impression, il se peut que le rouleau de fusion de l’unité principale soit sale. Dans ce cas, nettoyez le rouleau de fusion en suivant la procédure ci- dessous.
Tirez l’extension du bac Zone de lecture multifonctions jusqu’à ce qu’un Gardez la zone de lecture propre afin déclic se fasse entendre, puis d’éviter les copies ou télécopies sales. ouvrez-le. ● Vitre d’exposition Ouvrez le cache d’exposition. Chargez une feuille A4 vierge. Nettoyez la vitre d’exposition et la face inférieur du cache d’exposition avec un chiffon...
Page 118
Fermez le cache d’exposition. Nettoyez les rouleaux (A) à l’intérieur du chargeur automatique de documents avec un chiffon humidifié avec de l’eau. Essuyez ensuite délicatement avec un chiffon doux et sec. PRECAUTION Veillez à ne pas vous coincer les doigts. ●...
Page 119
Abaissez le plateau du chargeur Nettoyez la zone de lecture du de documents. chargeur automatique de documents (sur le côté gauche de la vitre d’exposition) et le rouleau d’entraînement des documents à l’aide d’un chiffon humidifié avec de l’eau. Essuyez ensuite délicatement avec un chiffon doux et sec.
Nettoyage automatique du chargeur automatique de documents Si vos documents présentent des traces noires ou semblent sales après avoir été lus à partir du chargeur automatique de documents, nettoyez son rouleau en chargeant à plusieurs reprises des feuilles blanches. ON/OFF COPY SCAN WXYZ...
Rouleau de transcription Si le dos du papier est sale après l’impression, il se peut que le rouleau de transcription soit sale. Nettoyez le rouleau de transcription en suivant la procédure ci- dessous. ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur].
Remplacement de la cartouche d’encre Lorsque le message <NIVEAU ENCRE Tirez l’ergot en plastique bleu FAIBLE/PREPARER NOUV ENCRE> jusqu’à ce que vous puissiez s’affiche à l’écran, répartissez l’encre aisément tenir la poignée de la dans la cartouche. Si le message cartouche d’encre.
Page 123
Secouez délicatement la Introduisez la cartouche le plus cartouche d’encre à 5 ou 6 loin poossible dans la machine. reprises pour répartir Les protubérances sur le bord gauche (A) uniformément l’encre. et le côté droit (B, C) de la cartouche d’encre devraient être alignées sur les guides à...
Fermez le capot gauche. Saisissez l’ergot en plastique bleu (A) de la cartouche d’encre. PRECAUTION – Veillez à ne pas vous coincer les doigts. Tirez l’ergot en plastique bleu – Si vous ne pouvez pas fermer le capot jusqu’à ce que vous puissiez gauche, ne forcez pas.
Page 125
Retirez la cartouche d’encre. Secouez délicatement la cartouche d’encre à 5 ou 6 reprises pour répartir l’encre de manière uniforme. PRECAUTION – Tenez toujours la cartouche par la poignée. – N’ouvrez pas le volet protecteur du Retirez les languettes tambour de la cartouche. La qualité (2 emplacements).
Page 126
Détachez complètement Introduisez la cartouche le plus l’adhésif. loin poossible dans la machine. Les protubérances sur le bord gauche (A) et le côté droit (B, C) de la cartouche d’encre devraient être alignées sur les guides à l’intérieur de la machine. REMARQUE N’extrayez pas la languette en tirant de biais.
Page 127
Fermez le capot gauche. PRECAUTION – Veillez à ne pas vous coincer les doigts. – Si vous ne pouvez pas fermer le capot gauche, ne forcez pas. Ouvrez-le et assurez-vous que la cartouche d’encre est correctement installée dans la machine. 11-15...
Transport de la machine Suivez la procédure ci-après pour éviter à Tirez l’ergot en plastique bleu la machine tout dommage provoqué par jusqu’à ce que vous puissiez des vibrations lorsque vous la aisément tenir la poignée de la transportez sur une longue distance. cartouche d’encre.
Page 129
Fermez le capot gauche. PRECAUTION – Veillez à ce que deux personnes au moins portent la machine. – Ne soulevez pas la machine en la tenant par l’un de ses accessoires. Si vous laissez tomber la machine, vous risquez de vous blesser. –...
REMARQUE Ne tirez pas sur le document ou le papier coincé pour l’extraire de force hors de la machine. Pour obtenir de l’aide, contactez un revendeur Canon Retirez tous les documents agréé ou l’assistance téléphonique Canon, si cela coincés.
Page 132
Soulevez le plateau du chargeur Ouvrez le cache d’exposition et de documents. retirez tous les documents coincés. Retirez tous les documents coincés. Fermez le cache d’exposition. Abaissez le plateau du chargeur de documents et fermez le chargeur PRECAUTION automatique de documents. Veillez à...
Bourrages papier Retirez délicatement le papier coincé hors de la machine. Lorsque <BOURRAGE PAPIER> apparaît à l’écran, retirez d’abord le papier coincé à l’intérieur de la machine, puis dans la cassette à papier si nécessaire. Si des bourrages papier se produisent de façon répétée, veillez à...
Page 134
Soulevez et maintenez le cadre Extrayez la cassette à papier et de transcription (A), puis retirez enfoncez les coins de la pile en le papier coincé (uniquement dessous des ergots. pour la copie recto verso). Repoussez délicatement la Fermez le capot gauche. cassette à...
Messages affichés Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque des messages d’erreur s’affichent à l’écran. Message Description Action REGLAGE EN COURS La machine n’est pas prête à Attendez que la machine soit ATTENTE DE LECTURE lire. prête. RECOMP. AUTO Ce message s’affiche quand Il disparaît dès que la le destinataire effectue un transmission redémarre.
Page 136
Message Description Action ERREUR DE DONNEES Il est possible que la Contactez un revendeur Canon agréé machine ait un problème. ou l’assistance téléphonique Canon. DOCUMENT TROP LONG La longueur du document – Lisez le document sur la vitre d’exposition. dépasse 630 mm, ou il ne –...
Page 137
Message Description Action MEMOIRE PLEINE – Le nombre maximal de – Les nombres maximal de tâches de télécopie qui tâches pouvant être peuvent être stockées en stockées en mémoire sont mémoire est atteint. les suivants (à condition que le correspondant envoie la télécopie au MF6550/ MF6560PL/MF6580PL à...
Page 138
Message Description Action NON DISPONIBLE – En enregistrant la – Enregistrez la touche ou composition groupée, le numéro qui n’est pas vous avez appuyé sur une utilisé pour la composition touche de composition rapide. codée ou de composition rapide 1 touche déjà enregistrée.
Page 139
Message Description Action ATTENDRE S.V.P. Ce message apparaît quand Patientez jusqu’à ce que le vous appuyez sur message disparaisse. l’interrupteur d’alimentation principal ou quand la machine n’est pas prête à imprimer. RECU EN MEMOIRE La machine a reçu la Chargez un format de papier télécopie en mémoire, car le correct dans la cassette à...
Page 140
10 secondes, puis remettez-le sous tension. Si le message persiste, débranchez la machine de l’alimentation et contactez votre revendeur Canon agréé ou le service d’assistance Canon. TONER NON DEFINI Une cartouche d’encre n’est Installez correctement la INSEREZ LE TONER pas installée ou n’est pas...
(MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) Un code d’erreur est un code à quatre chiffres qui apparaît sur un RAPPORT D’ERREUR TX ou un RAPPORT D’ERREUR RX lorsqu’une erreur se produit. 31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXX CANON *************************** *** RAPPORT D'ERREUR TX *** *************************** EMISSION INCOMPLETE N°...
Page 142
Code d’erreur Description Action #0005 – Le télécopieur du destinataire n’a – Envoyez à nouveau le document. pas répondu dans les 35 Contactez votre correspondant et secondes. demandez-lui de vérifier son télécopieur. Si vous appelez à l’étranger, ajoutez une pause au numéro.
En cas de panne d’alimentation Si l’alimentation est soudainement interrompue suite à une coupure de courant ou à un débranchement accidentel du cordon, une batterie intégrée conserve les réglages des données utilisateur et les paramètres de composition rapide. Tout document envoyé ou reçu en mémoire est sauvegardé pendant environ 60 minutes.
– Les actions menées pour tenter de résoudre le problème et leurs résultats PRECAUTION En cas d’émission de fumée, de bruits ou d’odeurs suspects, débranchez immédiatement la machine et contactez votre revendeur Canon agréé ou l’assistance téléphonique Canon. N’essayez jamais de démonter ou de réparer personnellement la machine. REMARQUE Tenter de réparer vous-même la machine peut entraîner l’annulation de la garantie limitée.
Réglages de la machine Réglages de la machine Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de votre machine en définissant ses réglages à partir du menu de réglage. Pour connaître la liste des réglages actuels, imprimez la LISTE DES DONNEES UTILISATEUR. Impression de la LISTE DES DONNEES UTILISATEUR ON/OFF COPY SCAN...
Page 146
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <IMPRESSION LISTE>, puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner <LISTE D. USAGER>, puis appuyez sur [OK]. 13-2...
Accès au menu de réglage ON/OFF COPY SCAN PQRS WXYZ ◆ [OK] Appuyez sur [Mode Utilisateur]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le menu auquel vous souhaitez accéder, puis appuyez sur [OK]. <REGLAGES COMMUNS> <REGLAGES COPIE> <PARAM. FAX>* <REGL.
Page 148
ON/OFF COPY SCAN WXYZ PQRS ◆ [OK] Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner un sous-menu, puis appuyez sur [OK]. Pour enregistrer les réglages ou pour accéder à un élément de sous-menu, appuyez sur [OK]. Une fois l’opération terminée, appuyez sur [Stop] pour revenir en mode attente.
Menu de réglage REMARQUE – La disponibilité des réglages peut varier selon le pays d’achat. – Les menus décrits dans cette section sont basés sur le modèle LaserBase MF6580PL. En fonction du modèle de votre machine, certains réglages risquent de ne pas être disponibles et le numéro en tête de chaque menu peut varier.
Page 150
REGLAGES COMMUNS 2. SIGNAL D’ERREUR Emet un signal sonore quand une erreur (tel qu’un bourrage de papier) survient. – OUI (1-3) – NON 3. SIGNAL FIN TCH TX* Emet un signal sonore quand une télécopie est envoyée. – ERREUR SEULE (1-3) –...
Page 151
REGLAGES COMMUNS 6. SELEC AUTO CASS. Précise si une autre source de papier de même format doit être utilisée quand la source de papier actuelle est épuisée pendant le traitement d’une tâche. 1. COPIE Pour activer ou non la fonction de sélection automatique de la cassette pendant la copie.
Page 152
REGLAGES COMMUNS 8. MEM. FORMAT PAP. Pour définir le format de papier de la cassette à papier. (Voir la section « Pour la cassette à papier », p. 3-8.) 1. CASSETTE 1 Pour définir le format de papier de la cassette à papier 1. 2.
Page 153
REGLAGES COMMUNS 2. CASSETTE 1 Sélectionne la méthode d’alimentation du papier pour la cassette à papier 1. PRIORITE VITESSE La vitesse d’impression est prioritaire. PRIOR. FACE IMPR. La machine lance l’impression de la face du papier chargé qui est dirigée vers le bas. La vitesse d’impression diminue pour l’impression recto.
REGLAGES COPIE Elément à régler Description 1. PRIORITE SENS IMG Pour activer ou non la priorité au sens de l’image. L’orientation de la copie est identique à celle du document. L’orientation de la copie subit une rotation de 180 degrés. 2.
Page 155
REGLAGES COPIE 6. RECTO VERSO Pour définir le type de copie recto verso. – NON – RECTO>RV – RECTO VERSO>RV – RECTO VERSO>R 7. EFFACEMENT Pour définir le type de copie avec effacement. – NON – EFF. MODE ORIG. – EFF. MODE LIVRE –...
PARAM. FAX (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) Elément à régler Description 1. MODE RX Pour sélectionner le mode de réception. (Voir la section « Configuration de la machine pour recevoir des télécopies », du Guide de démarrage.) – FAX – Fax/Tel – ModeREP –...
Page 157
PARAM. FAX (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) 5. TONAL./IMPULSIONS Pour sélectionner le type de ligne téléphonique (Voir la section « Réglage de la machine pour l’envoi de télécopies », du Guide de démarrage.) – TONALITES – IMPULSIONS 6. REGLAGE DU Pour régler le volume du moniteur et le volume d’appel. VOLUME 1.
Page 158
PARAM. FAX (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) 9. INIT. REG FAX STD Pour choisir de restaurer ou non les valeurs par défaut des <REGLAGES STANDARD> sous <PARAM. FAX>. – NON – OUI 3. PARAMETRES TX Pour régler les fonctions de transmission. 1. TX MCE Pour choisir d’activer ou non la transmission MCE (Mode de Correction d’Erreur).
Page 159
PARAM. FAX (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) 4. DUREE MAX. Pour choisir de lire un document automatiquement ou non après une fois le numéro de télécopieur saisi. * Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous composez le numéro à l’aide des touches numériques. –...
Page 160
PARAM. FAX (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) 3. APPEL ENTRANT Pour choisir si la machine fait retentir ou non la sonnerie lorsqu’elle réceptionne un appel vocal, pour vous permettre de répondre. Cette fonction est uniquement disponible lorsque <MODE RX> est réglé sur <FAX> ou <Fax/Tel>. Le téléphone ne sonne pas lorsqu’il reçoit un appel vocal.
Page 161
PARAM. FAX (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) 5. REGL. IMPRIMANTE Définit les fonctions de l’imprimante. 1. REDUC. RECEPTION Pour définir si les images reçues s’impriment ou non dans un format réduit. (Voir le chapitre 1, « Fonctions de télécopie avancées », du Guide de référence.) La réduction d’image est activée.
REGL. CARNET ADR. (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) Elément à régler Description 1. COMPOS. 1 TOUCHE Pour enregistrer les informations en composition rapide 1 touche. Jusqu’à 23 destinataires peuvent être enregistrés. (Voir la section « Enregistrement de touches de composition rapide 1 touche », p. 4-7.) 1.
Page 163
REGL. CARNET ADR. (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) 2. COMPOS. CODEE Pour enregistrer les informations en composition codée. Jusqu’à 100 destinataires peuvent être enregistrés. (Voir la section « Enregistrement de numéros de composition codée », p. 4-15.) 1. SAISIE N° DE TEL Pour enregistrer le numéro de télécopieur du destinataire (120 chiffres maximum, espaces compris).
REGL. CARNET ADR. (MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) 3. COMPOS. GROUPEE Pour enregistrer les informations relatives à la composition groupée. Jusqu’à 122 destinataires peuvent être enregistrés. (Voir la section « Enregistrement d’une composition groupée », p. 4-23.) 1. SAISIE N° DE TEL Pour enregistrer les numéros de télécopieur des destinataires sous une touche de composition rapide 1 touche ou un code de composition codée.
Page 165
PARAM. IMP 5. QUALITE IMPRESS. Pour définir la qualité de l’image, la densité ou le mode d’économie d’encre lors de l’impression. 1. LISSAGE IMAGE Pour lisser les contours irréguliers des caractères et graphiques. – OUI – NON 2. DENSITE Règle la densité d’impression. (1-9) 3.
Page 166
PARAM. IMP 10.REGLAGES PCL*** Pour définir les réglages PCL de l’imprimante. 1. ORIENTATION Pour définir l’orientation du papier. – PORTRAIT – PAYSAGE 2. NUMERO DE POLICE Définit la police de caractères par défaut pour la fonction imprimante à l’aide des numéros de police correspondants. (0-120) 3.
Page 167
PARAM. IMP 8. AJOUTER CR A LF Pour choisir d’ajouter ou non un retour de chariot lorsqu’un code de saut de ligne est réceptionné. La tête d’impression descend à la ligne suivante lorsque le code de saut de ligne est réceptionné et la marge ne change pas (comme au début de la ligne suivante).
REGLAGES HORLOGE Elément à régler Description 1. REGL DATE & HEURE Pour régler la date et l’heure de la machine. (Voir la section « Raccordement du cordon d’alimentation », du Guide de démarrage.) 2. CHOISIR TYPE DATE Pour définir le format de la date. –...
Page 169
REGLAGES HORLOGE 5. HORAIRE D’ETE Pour définir le mode d’heure d’été. (Voir la section « Réglage de l’heure d’été », p. 1-15.) Active le mode d’heure d’été. 1. DEBUT DATE/ Pour définir la date de début. HEURE – 1. MOIS –...
REGL./NETTOYAGE Elément à régler Description 1. NETT. ROUL TRANS Nettoie le rouleau de transcription. (Voir la section « Rouleau de transcription », p. 11-9.) 2. NETT. UNITE FIX Nettoie le rouleau de fusion. (Voir la section « Rouleau de fusion », p. 11-4.) 3.
Page 171
REGL./NETTOYAGE 9. MODE SPECIAL R Pour empêcher des traces blanches d’apparaître sur l’image imprimée. Lorsque vous imprimez une photo ou une image en demi-teinte alors que la machine est restée au repos pendant un certain temps, l’image de la première page imprimée peut présenter de fines traces blanches.
REGLAGES RAPPORT Elément à régler Description 1. REGLAGES* Pour régler les fonctions de rapport. (Voir le chapitre 6, « Rapports et listes », du Guide de référence.) 1. RAPPORT EMISSION Pour choisir d’imprimer ou non le rapport de transmission de télécopie.
REGLAGES RAPPORT 2. IMPRESSION LISTE Pour imprimer des rapports/listes. 1. RAPPORT ACTIVITE* Imprime un rapport de transactions du télécopieur (liste des 40 dernières transactions) manuellement. 2. LIST COMP. RAPID* Pour imprimer la liste des numéros de télécopieurs enregistrée en composition rapide. –...
Page 174
REGLAGES SYSTEME 2. INFOS PERIPH. Pour définir les informations relatives au périphérique. 1. NOM PERIPHERIQUE Pour saisir le nom de la machine. 2. EMPLACEMENT Pour saisir l’emplacement de la machine. 3. GESTION N° SERV Pour activer ou non l’utilisation de la gestion des numéros de services.
Page 175
REGLAGES SYSTEME 3. LECTURE Pour spécifier le nombre total de lectures autorisées. 1. RESTRICT Pour activer ou non la définition du nombre total de lectures LECT N&B autorisées. – NON – OUI 2. LIMITE Pour spécifier le nombre maximal de lectures autorisées. LECTURE (0-999999) 4.
Page 176
REGLAGES SYSTEME 2. EFFACER TS Pour effacer les informations relatives aux compteurs de TOTAUX tous les services. – NON – OUI 3. LISTE Pour imprimer le contenu de <AFF. TOTAUX PAGES>. IMPRESSION 3. TCHES PDL SANS Pour choisir d’autoriser ou non les tâches d’impression N°...
Page 177
REGLAGES SYSTEME 2. ADRESSE IP Pour enregistrer une adresse IP permanente pour la machine. (Voir la section « Installation/désinstallation du logiciel », du Guide de démarrage.) 3. MASQUE SS- Pour enregistrer un masque de sous-réseau permanent RESEAU pour la machine. 4.
Page 178
REGLAGES SYSTEME 8. DEF PLAGE ADR IP Pour restreindre ou non la plage d’adresses IP. Pour désactiver la restriction de l’adresse IP des ordinateurs. Pour limiter les adresses IP des ordinateurs à partir desquelles des données (impression/télécopie) peuvent être envoyées à la machine. 1.
Page 179
Pour autoriser des ordinateurs du réseau à accéder à la machine et à modifier ses réglages. – NON – OUI 3. PORT DEDIE Pour définir ou parcourir des informations détaillées relatives à la machine à l’aide d’un utilitaire ou d’un pilote d’imprimante Canon. – OUI – NON 13-35...
Page 180
REGLAGES SYSTEME 4. PILOTE ETHERNET Pour spécifier le type de connexion réseau. 1. DETECTION Pour sélectionner la méthode de détection du pilote Ethernet. AUTO Pour choisir de déterminer le mode de communication Ethernet (semi-duplex/duplex intégral) et le mode de communication (10Base-T/100Base-TX) automatiquement ou manuellement.
Page 181
REGLAGES SYSTEME 6. COMMUNICATIONS* Pour définir la communication par télécopieur. 1. CHOIX DU PAYS Pour sélectionner le pays ou la région où la machine est utilisée. 2. VITESSE DEBUT TX Pour définir la vitesse de transmission de tous les documents envoyés. (33600 bps, 2400 bps, 4800 bps, 7200 bps, 9600 bps, 14400 bps) 3.
Page 182
REGLAGES SYSTEME 5. TYPE DE RESEAU Pour programmer la touche [R] afin de faciliter l’accès à une ligne extérieure. (Voir le chapitre 1, « Fonctions de télécopie avancées », du Guide de référence.) – RTC – IP (RACCROCHE/PREFIXE) 7. INTERF. UTIL DIST**** Pour activer ou non la fonction d’interface utilisateur distante afin d’utiliser la machine et de modifier les réglages.
Annexe Fiche technique Général ● Type Personnel de bureau ● Alimentation 220-240 V, 50/60 Hz (Les exigences en matière électrique d’alimentation varient en fonction du pays dans lequel vous avez acheté le produit.) ● Consommation Environ 860 W (max.) électrique ●...
Général ● Langues d’affichage Anglais/Francais/Espagnol/Allemand/Italien/ Hollandais/Finnois/Portugais/Norvegien/Suedois/ Danois/Slovenian/Tcheque/Hongrois/Russe/Turc/ Grec/Estonien/Roumain/Slovaque/Croate/Bulgare/ Catalan/Polonais ● Documents acceptés » p. 2-1. ● Papier accepté » p. 3-1. ● Zone d’impression » p. 3-3. ● Zone de lecture » p. 2-3. Copieur ● Résolution de lecture 600 x 600 ppp ●...
Page 191
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON FRANCE S.A.S.