Maxi-Cosi Mura Plus Mode D'emploi page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
RU
действующими в ЕС требованиями по
безопасности и стандартами качества,
применимыми к данному продукту. Также
мы гарантируем отсутствие дефектов
материала и сборки на момент покупки.
Наша двухлетняя гарантия охватывает все
дефекты материала и сборки при
использовании в нормальных условиях и в
соответствии с руководством пользователя.
При запросе на ремонт или предоставление
запасных частей по гарантии на дефекты
материалов и сборки от Вас требуется
предъявить документ, подтверждающий
покупку не более чем за 24 месяца от даты
запроса.
Наша двухлетняя гарантия не покрывает
повреждения, причиненные вследствие
естественного износа, инцидентов,
некорректного и ненадлежащего
использования, беспечного обращения или
несоблюдения руководства пользователя.
Примеры естественного износа: стирание
колес и каркаса вследствие регулярного
использования, естественное
обесцвечивание выход из строя материалов
по истечении продолжительного периода
использования.
70
Порядок действий в случае обнаружения
дефекта.
При обнаружении проблем или дефектов,
наиболее рационально в плане
оперативности обслуживания обратиться к
своему дилеру или розничному поставщику
продуктов Maxi-Cosi. Наша двухлетняя
Гарантия признается ими (1). От Вас
требуется предъявить документ,
подтверждающий покупку не более чем за
24 месяца. Рекомендуется подтвердить
запрос на обслуживание в сервисной
службе Maxi-Cosi. Мы оплачиваем отгрузку
и доставку, связанные с запросами на
обслуживание по Гарантии. Повреждения,
которые не охватываются нашей Гарантией,
устраняются за разумную оплату.
Настоящая Гарантия соответствует
Директиве ЕС 99/44/EG от 25 мая 1999 г.
(1) Продукты, приобретенные от розничных
поставщиков или дилеров, которые
меняют бирки и идентификационные
номера, рассматриваются как
исключающиеся из Гарантии. Гарантия
на такие продукты не распространяется,
поскольку невозможно подтвердить их
подлинность.
중요
참고용으로 이 설명서를 보관하십시오.
안전성
당사 제품은 아기의 안전과 편안함을 위해
테스트를 거쳤으며 신중하게 설계되었습니다.
안전 요건에 부합함 - 주문 번호 91-1292에 따라
인가 받은 실험실의 테스트를 거쳤습니다 - 1991
년 12월 - EN1888:2012.
1. 이 유모차는 0세부터 최대 15kg까지의
어린이를 위해 설계되었습니다.
2. 절대로 유모차에 2명 이상의 아이를 동시에
태우지 마십시오.
3. 아이가 타고 있는 상태에서 절대로 유모차를
들어올리지 마십시오.
4. 유모차 제조사에서 휴대용 아기 침대나
카시트와 함께 사용하는 것을 권장할 경우,
같이 사용할 때의 최대 무게는 추가 제품에
표시되어 있습니다.
5. 유모차 제조사에서 휴대용 아기 침대나
카시트와 함께 사용하는 것을 권장할 경우,
사용하는 추가 제품을 본인과 마주보게
두십시오.
KO
6. 유모차에 아기를 태운 상태에서 절대로
계단이나 에스컬레이터를 이용하지 마십시오.
7. 신생아를 태울 경우, 항상 시트를 최대한
눕혀서 사용하십시오.
8. 아이를 태우거나 꺼낼 때에는 항상 반드시
브레이크를 걸어 두어야 합니다. 유모차를 아주
잠깐 세워놓을 때도 항상 주차 브레이크를
사용하십시오!
9. 제조사에서 판매하거나 허가한 예비 부품이나
액세서리만을 사용해야 합니다. 다른
액세서리를 사용할 경우 위험할 수 있습니다.
10. 유모차를 액세서리와 함께 사용하는 경우(
버전에 따라 다름) 아래 표시된 최대 하중을
고려하십시오. 예: 플레이 트레이 최대 허용
무게 2kg. 그물 백 최대 허용 무게 2kg. 보관용
포켓 최대 허용 무게 1kg. 바구니 최대 허용
무게 2kg.
경고:
• 아이를 절대 혼자두지 마십시오.
• 사용 전에 모든 잠금 장치가 작동하는지
확인하십시오.
• 사고를 미연에 방지하기 위해 제품을 접거나 펼
때 아이가 옆에 오지 못하도록 하십시오.
• 아이가 이 제품을 갖고 장난치지 못하게
하십시오.
71

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières