Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Car seat not
included with models
CV308, CV326, CV371
©2018 Dorel Juvenile. (800) 951-4113 www.maxi-cosi.com
Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA. Fabriqué en CHINE.
Distributed by (distribué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494.
Dorel Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON, L5N 8G6
Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por:
Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta
Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110
Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del Valle Delegación Benito Juárez C.P. 03100 México, D.F. R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202
CV308, CV326,
CV371, TR362,
TR391, TR398,
TR399, TR401,
TR403
User Guide
Mode d'emploi
French Guide Included
Mode d'emploi
en français inclus
Stroller/Travel System
01/24/18 4358-6935F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maxi-Cosi Adorra CV308

  • Page 1 CV308, CV326, CV371 Stroller/Travel System ©2018 Dorel Juvenile. (800) 951-4113 www.maxi-cosi.com Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA. Fabriqué en CHINE. Distributed by (distribué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494.
  • Page 2 Warnings Table of Contents Warnings Parts and Features Assembly To Use Care and Maintenance Replaceable Parts Warranty WARNING sisted. Stroller may tip over and injure child. • NEVER place or hang parcels, bags or accessories on FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ the handle or canopy.
  • Page 3: Parts And Features

    • Do not return this product to the place of purchase. If any parts are missing, call Consumer Relations at (800) 951-4113. Or visit our website at www.maxi-cosi.com. • Include the model number and manufacture date (found on stroller frame) and a brief description of the part.
  • Page 4 Assembly Unlock Stroller Release frame lock while pulling up on the handlebar until you hear a “click” (Figure 1). Install Rear Wheels Insert rear wheel axle into the frame until you hear a “click” (Figure 2). Release Repeat for other rear wheel. Pull to Lever confirm wheels are assembled securely.
  • Page 5: Cup Holder

    Assembly Cup Holder Cup holder must be installed on right side (right from the standpoint of one pushing stroller). Slide cup holder down onto knob (Figure 4). CAUTION: • Never hang parcels or accessories from cup holder as the stroller may tip over.
  • Page 6: Bumper Bar

    To Use Canopy Press clips onto each side of the seat (Figure 6). NOTE: You can extend the canopy by flipping out the visor. Visor Clip Bumper Bar Release Insert posts on bumper bar into holes on frame Button until you hear it “click” (Figure 7). Pull to confirm it is assembled securely.
  • Page 7: Parking Brake

    To Use Parking Brake Always use the parking brake, even when standing still for only a few moments! Push down on the pedal between the rear wheels to set the parking brake (Figure 9). Lift up on pedal to release the parking brake.
  • Page 8: Adjust Recline

    To Use Adjust Recline To recline, push seat back forward slightly and then squeeze the button upward while reclining the seat to any of the three positions (Figure 12). To raise seat, push up on the seat back. NOTE: Do not recline the seat while child is in the seat. Leg Rest Press buttons at both sides of seat to adjust leg rest to desired position (Figure 13).
  • Page 9: Fold Stroller

    To Use Fold Seat Squeeze together buttons at top of seat (also access buttons at opening in top of canopy) (Figure 15) and push seat forward (Figure 15a). NOTE: If desired, remove seat by following step 5. Seat can be folded whether facing forward or facing handlebars.
  • Page 10 To Use WARNING • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when in stroller. • AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS use seat belt. Check frequently to make sure it is secure. Belts must be threaded exactly as shown (Figure 18c). •...
  • Page 11: Infant Car Seat

    • ALWAYS remove stroller seat before installing car seat. • ALWAYS install car seat facing to the rear of the stroller (Figure 20). • ALWAYS use the restraint system in the car seat. To Attach Maxi-Cosi Mico Infant Car Seat ®...
  • Page 12: Stroller Care And Maintenance

    Stroller Care and Maintenance • To clean stroller fabric and seat pad, use a sponge or damp cloth with cold water and mild soap. Air dry only. Do not use harsh household cleaners or bleach to clean stroller. Machine wash/dry reversible pad insert, head pillow and restraint strap covers.
  • Page 13: Poussette/Système De Voyage

    Poussette/Système de voyage Stroller/Travel System ©2018 Dorel Juvenile. (800) 951-4113 www.maxi-cosi.com Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA. Fabriqué en CHINE. Distributed by (distribué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494.
  • Page 14: Table Des Matières

    Mises en garde Table des matières Mises en garde Soin et Entretien Pièces et Caractéristiques Pièces de remplacement Assemblage Garantie Utilisation MISES EN GARDE poussette sans aide. La poussette pourrait basculer et POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE blesser l’enfant.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    (trouvé sur le cadre de la poussette) et une brève description de la pièce. • Conservez ces instructions pour utilisation ultérieure. • Le siège d’auto pour bébé Maxi-Cosi Mico® Max 30 est vendu séparément et inclus avec le modèle TR362, TR391, TR398, TR399, TR401, TR403.
  • Page 16: Assemblage

    Assemblage 1. Déverrouiller la poussette Dégagez le verrou du cadre tout en tirant la poignée vers le haut jusqu’à ce que vous entendiez un “clic” (Figure 1). nstaller les roues arrière Insérez l’essieu de la roue arrière dans le cadre jusqu’à ce que vous entendiez Levier de un “clic”...
  • Page 17: Porte-Gobelet

    Assemblage Porte-Gobelet Le porte-gobelet doit être installé sur le côté droit (droite du point de vue de la personne poussant la poussette). Glissez le porte- gobelet vers le bas sur le bouton (Figure 4). ATTENTION: • Ne jamais suspendre de colis ou d’accessoires au porte-gobelet car la poussette pourrait basculer.
  • Page 18: Utilisation

    Utilisation Auvent Appuyez sur les pinces sur chaque côté du siège (Figure 6). NOTE: Vous pouvez allonger l’auvent en rabattant la visière. Visière Pince Barre de protection Bouton de Insérez les tiges de la barre de protection dans les dégagement trous du cadre jusqu’à...
  • Page 19: Frein De Stationnement

    Utilisation Frein de stationnement Toujours appliquer le frein de stationnement, même si vous vous arrêtez que pour un moment! Poussez sur la pédale entre les roues arrière pour appliquer le frein de stationnement (Figure 9). Soulevez la pédale pour dégager le frein de stationnement.
  • Page 20: Ajuster L'inclinaison

    Utilisation Ajuster l’inclinaison Pour incliner, pousser le siège légèrement vers l’avant, puis serrez le bouton vers le haut tout en inclinant le siège à n’importe quelle des trois positions (Figure 12). Pour redresser le siège, poussez le dossier du siège vers le haut. NOTE: Ne pas incliner le siège si l’enfant est dans le siège.
  • Page 21: Plier Le Siège

    Utilisation Plier le siège Pressez ensemble les boutons dans le haut du siège (accédez aussi aux boutons par l’ouverture dans la partie supérieure de l’auvent) (Figure 15) et poussez le siège vers l’avant (Figure 15a). NOTE: Si désiré, enlevez le siège en suivant l’étape 5.
  • Page 22 Utilisation MISE EN GARDE • NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE. TOUJOURS garder l’enfant bien en vue quand il est dans la poussette. • ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES causées par une chute ou une glissade. TOUJOURS utiliser la ceinture de sécurité.
  • Page 23 • TOUJOURS installer le siège d’auto face vers l’arrière de la poussette (Figure 20). • TOUJOURS utiliser les ceintures de sécurité dans le siège d’auto. Pour fixer le siège d’auto pour bébé Maxi-Cosi® NOTES: • Appliquez le frein de stationnement.
  • Page 24: Soin Et Entretien

    Soin et Entretien de la poussette • Pour nettoyer le tissu de la poussette et la housse, utilisez une éponge ou un chiffon humide avec de l’eau froide et un savon doux. Séchez à l’air seulement. Ne pas utiliser de nettoyants domestiques abrasifs ou d’agent de blanchiment pour nettoyer la poussette.

Table des Matières