FLORABEST FAHE 20-Li A1 Traduction Des Instructions D'origine

FLORABEST FAHE 20-Li A1 Traduction Des Instructions D'origine

Élagueuse sur perche sans fil
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARNING
Before use, read the
handbook and the
operating instructions.
Follow the safety
instructions.
CORDLESS PRUNER FAHE 20-Li A1
BATTERIDREVEN GRENSAV TIL
HØJTSIDDEDE GRENE
Oversættelse af den originale driftsvejledning
ACCUHOOGSNOEIER
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 285175
ÉLAGUEUSE SUR PERCHE SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
AKKU-HOCHENTASTER
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLORABEST FAHE 20-Li A1

  • Page 1 WARNING Before use, read the handbook and the operating instructions. Follow the safety instructions. CORDLESS PRUNER FAHE 20-Li A1 BATTERIDREVEN GRENSAV TIL ÉLAGUEUSE SUR PERCHE SANS FIL Traduction des instructions d’origine HØJTSIDDEDE GRENE Oversættelse af den originale driftsvejledning ACCUHOOGSNOEIER AKKU-HOCHENTASTER...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Telefonisk bestilling ............17 FAHE 20-Li A1  ...
  • Page 5: Indledning

    Det er forbudt at anvende FAHE 20-Li A1 produktet, hvis det regner, eller hvis omgivelserne 1 hurtigoplader FAHE 20-Li A1-2 er fugtige. Enhver anden anvendelse eller ændring 1 batteripakke FAHE 20-Li A1-1 af produktet anses for at være uden for anven- 1 skuldersele delsesområdet og indebærer betydelige farer for...
  • Page 6: Tekniske Data

    ► Vibrationsniveauet, som er angivet i disse Brug kun følgende hurtigoplader til opladning anvisninger, er målt med en standardmåleme- af værktøjets batteri: FAHE 20-Li A1-2 tode, som kan anvendes til sammenligning af elværktøjer. Den angivne vibrationsemissions- INDGANG/input: værdi kan også anvendes til en indledende Mærkespænding:...
  • Page 7: Generelle Sikkerheds Anvisninger Til Elværktøjer

    Arbejd aldrig med elværktøj i eksplosions- kan slynges væk! farlige omgivelser, hvor der befinder sig Obs! Fare for personskader ved brændbare væsker, gasser eller støv. Elværk- aktiverede knive. tøj danner gnister, som kan antænde støvet eller dampene. ■ 4    FAHE 20-Li A1 │...
  • Page 8: Elektrisk Sikkerhed

    Vedligehold elværktøjet omhyggeligt. Kon- sikkerhedshjelm og høreværn afhængigt af trollér, om bevægelige dele fungerer, som elværktøjets type og anvendelse, reduceres de skal og ikke sætter sig fast, om dele er risikoen for kvæstelser. FAHE 20-Li A1    5 ■ │...
  • Page 9: Anvendelse Og Behandling Af Det Genopladelige Værktøj

    Fare for eksplosion. i ledningen. Tag fat i selve stikket. Anvend ikke ledningen til at trække eller transportere elværk- tøjet. Hold ledningen på afstand af varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. ■ 6    FAHE 20-Li A1 │...
  • Page 10: Sikkerhedsanvisninger Mod Tilbageslag

    ■ Sørg for, at der ikke ligger genstande på træet bøjer sig, og savkæden sætter sig fast i jorden, som du kan snuble over. snittet (se fig. B). FAHE 20-Li A1    7 ■ │...
  • Page 11: Yderligere Sikkerhedsanvisninger

    fingeren ikke rører ved deservice eller af en person med tænd-/sluk-knappen. Når du bærer produktet, skal savkæden og sværdet vende bagud. Anvend tilsvarende kvalifikationer, så farlige beskyttelsesetuiet til sværdet under transport. situationer undgås. ■ 8    FAHE 20-Li A1 │...
  • Page 12: Originalt Tilbehør / Originalt Ekstraudstyr

    40 °C. ♦ Sæt den genopladelige batteripakke ind i hurtigopladeren ♦ Sæt strømstikket i stikkontakten. Kontrol-LED lyser rødt. ♦ Den grønne kontrol-LED viser, at opladnin- gen er afsluttet, og at batteripakken anvendes. FAHE 20-Li A1    9 ■ │...
  • Page 13: Montering Af Savkæde Og Sværd

    Kontrollér, om savkæden kan trækkes over sværdet med hånden. ♦ Derefter strammes befæstigelsesskruen , så den sidder fast. BEMÆRK ► En ny savkæde strækker sig og skal ofte efterspændes. ■ 10    FAHE 20-Li A1 │...
  • Page 14: Første Brug

    , og indstil armlængden ved at skubbe og trække. ♦ Luk hurtiglukningen , og fiksér dermed den ønskede arbejdslængde for teleskoparmen ♦ Hvis skruen til hurtiglukningen har løsnet sig, strammes den igen med en unbrakonøgle. FAHE 20-Li A1    11 ■ │...
  • Page 15: Arbejd Sikkert

    Vær opmærksom på, at disposition for ■ En ny savkæde strækker sig og skal ofte dårligt kredsløb, lave udendørs temperaturer efterspændes. eller stor energianvendelse under arbejdet kan nedsætte den tid, du kan arbejde i. ■ 12    FAHE 20-Li A1 │...
  • Page 16: Fejlsøgning Topkapper

    Bestilling af reservedele Du kan bestille reservedele direkte fra servicecentret. Oplys maskintype og delnummer ved bestilling. BEMÆRK ► Reservedele, som ikke er angivet (som f.eks. genopladelige batterier, kontakter), kan bestilles i vores call-center. FAHE 20-Li A1    13 ■ │...
  • Page 17: Bortskaffelse

    Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som even- tuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig. ■ 14    FAHE 20-Li A1 │...
  • Page 18: Service

    (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software. FAHE 20-Li A1    15 ■ │...
  • Page 19: Oversættelse Af Den Originale Overensstemmelseserklæring

    EN 60335-1:2012+A11 EN 60335-2-29: 2004+A2 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 Type/produktbetegnelse: Batteridreven grensav til højtsiddede grene FAHE 20-Li A1 Produktionsår: 02 - 2017 Ordrenummer: IAN 285175 Bochum, 08.02.2017 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
  • Page 20: Bestilling Af Reservebatteri

    E-Mail: kompernass@lidl.dk For at sikre hurtig behandling af din bestilling bedes du have produktets artikelnummer (f.eks. IAN 285175) inden for rækkevidde ved forespørgsler. Artikelnummeret kan findes på typeskiltet eller på titelbladet i denne vejledning. FAHE 20-Li A1    17 ■...
  • Page 21 ■ 18    FAHE 20-Li A1 │...
  • Page 22 Commande téléphonique ........... . . 36 FAHE 20-Li A1  ...
  • Page 23: Introduction

    1 Élagueuse sur perche sans fil FAHE 20 A1 ou intellectuelles restreintes, ou qui manquent de l'expérience et/ou des connaissances requises. 1 Chargeur rapide FAHE 20-Li A1-2 pour accu Il est interdit d'utiliser l'appareil en cas de pluie ou 1 Pack d'accus FAHE 20-Li A1-1 dans un environnement humide.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Niveau de pression Caractéristiques techniques acoustique : 88 dB (A) Élagueuse sur perche Imprécision :  = 3 dB et accu : FAHE 20-Li A1 Niveau de puissance Tension nominale : 20 V (courant continu) acoustique : = 104 dB (A) Vitesse max. : 2500 min Imprécision :...
  • Page 25: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    à votre outil électrique alimenté par le au-dessus de la tête. secteur (avec cordon d'alimentation) ou à votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'ali- Faites attention aux pièces mentation). projetées ! ■ 22    FAHE 20-Li A1 FR│BE │...
  • Page 26: Sécurité De La Zone De Travail

    Si l'usage d'un outil dans un emplacement risques dus aux poussières. humide est inévitable, utiliser une alimenta- tion protégée par un dispositif à courant diffé- rentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique. FAHE 20-Li A1    23 ■ FR│BE │...
  • Page 27: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    Portez aussi une protection oculaire pour ne pas recevoir de projections d'huile ou de pous- sière de sciure dans les yeux. Portez un masque anti-poussière. ■ 24    FAHE 20-Li A1 FR│BE │...
  • Page 28: Mesures De Prudence Contre Le Rebond

    ■ Retirez le pack d'accus à la fin du travail ou Fig. A pour les travaux de nettoyage et de mainte- nance sur l'appareil. ■ Évitez tout démarrage involontaire de l'appareil. FAHE 20-Li A1    25 ■ FR│BE │...
  • Page 29: Consignes De Sécurité Approfondies

    L'appareil n'est conçu que pour être utilisé à cant. De mauvais rails et chaînes à scie de deux mains. Ne l'utilisez jamais d'une main. rechange peuvent entraîner l'arrachage de la chaîne de scie et/ou un rebond. ■ 26    FAHE 20-Li A1 FR│BE │...
  • Page 30: Consignes De Sécurité Relatives Aux Chargeurs

    Des cordons d'alimentation endommagés signifient un danger de mort physiques, sensorielles ou mentales par électrocution. réduites ou disposant de peu d'ex- périence et/ou de connaissances, à FAHE 20-Li A1    27 ■ FR│BE │...
  • Page 31: Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine

    Mettre en place le pack d'accus : et faites passer la chaîne de scie autour du ♦ Faites encranter le pack d'accus dans la pignon poignée arrière Le rail de guidage se trouve alors au-dessus du guide-lame ■ 28    FAHE 20-Li A1 FR│BE │...
  • Page 32: Tendre Et Vérifier La Chaîne De Scie

    Marche/Arrêt ♦ Le verrouillage de sécurité peut être à nouveau relâché après le démarrage. Éteindre : ♦ Relâchez l'interrupteur MARCHE / ARRÊT FAHE 20-Li A1    29 ■ FR│BE │...
  • Page 33: Vérifier L'huilage Automatique

    Maintenez l'appareil, les parties coupantes et la gaine protectrice pour la lame en bon état afin d'éviter des blessures. ■ Si vous avez laissé tomber l'appareil, vérifier que celui-ci ne présente pas de dommages ou défauts importants. ■ 30    FAHE 20-Li A1 FR│BE │...
  • Page 34: Transport Et Stockage

    être retendue. Transport et stockage ■ Pour le transport, utilisez la gaine protectrice pour la lame ■ Veillez à ne pas mettre l'appareil en marche lorsque vous le portez (voir figure). FAHE 20-Li A1    31 ■ FR│BE │...
  • Page 35: Résolution De Problèmes De L'élagueuse Sur Perche

    REMARQUE ► Les pièces de rechange non listées (par ex. accu, interrupteur) peuvent être commandées via nos centres d'appels. ■ 32    FAHE 20-Li A1 FR│BE │...
  • Page 36: Mise Au Rebut

    à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans FAHE 20-Li A1    33 ■ FR│BE...
  • Page 37: Service Après-Vente

    Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 34    FAHE 20-Li A1 FR│BE │...
  • Page 38: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 60335-2-29 : 2004+A2 EN 62233:2008 EN 61000-3-2 : 2014 EN 61000-3-3:2013 Type / désignation de l'appareil : Élagueuse sur perche sans fil FAHE 20-Li A1 Année de fabrication : 02 - 2017 Numéro de commande : IAN 285175 Bochum, le 08.02.2017 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Page 39: Commande D'accu De Rechange

    (par ex. IAN 285175) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi. ■ 36    FAHE 20-Li A1 FR│BE │...
  • Page 40 Telefonische bestelling ............54 FAHE 20-Li A1  ...
  • Page 41: Inleiding

    (met inbegrip Inhoud van het pakket van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of 1 accuhoogsnoeier FAHE 20-Li A1 geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis. Het is niet toegestaan het 1 accu-snellader FAHE 20-Li A1-2...
  • Page 42: Technische Specificaties

    Oregon 91P033X ► Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde Gebruik voor het accugereedschap alleen het trillingsniveau is gemeten conform een genor- volgende accupack: FAHE 20-Li A1-1 meerde meetprocedure en kan worden ge- Type: LITHIUM-ION bruikt voor apparaatvergelijking. De vermel- Nominale spanning:...
  • Page 43: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen

    In het bijzonder bij werk boven gereedschappen die op netvoeding werken (met hoofdhoogte. snoer) en op elektrische gereedschappen die op accu's werken (zonder snoer). Let op weggeslingerde delen! ■ 40    FAHE 20-Li A1 NL│BE │...
  • Page 44: Veiligheid Op De Werkplek

    Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt delen. Los zittende kleding, sieraden of haren is voor gebruik buitenshuis, vermindert het risico kunnen door bewegende onderdelen gegrepen op een elektrische schok. worden. FAHE 20-Li A1    41 ■ NL│BE │...
  • Page 45: Gebruik En Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap

    Veel ongelukken zijn het gevolg van gevaar. slecht onderhoud van elektrisch gereedschap. f) Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Met zorg onderhouden zagen met scherpe zaagvlakken lopen minder vaak vast en zijn gemakkelijker te sturen. ■ 42    FAHE 20-Li A1 NL│BE │...
  • Page 46: Service

    Dek het zwaard en de ketting bij transport en ■ Laat het apparaat onderhouden door daartoe opslag af met de koker. gekwalificeerd personeel. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen originele onderdelen. FAHE 20-Li A1    43 ■ NL│BE │...
  • Page 47: Voorzorgsmaatregelen Tegen Terugslag

    Vertrouw niet uitsluitend op ■ Houd het apparaat, de zaag en de zwaardko- de in de kettingzaag ingebouwde veiligheids- ker in goede conditie, om letsel te voorkomen. ■ 44    FAHE 20-Li A1 NL│BE │...
  • Page 48: Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers

    Zaag geen hout dat op de grond ligt en pro- beer niet om uit de grond stekende wortels te zagen. Voorkom in ieder geval dat de zaagket- ting zich in de grond ingraaft, omdat hij daar- door meteen stomp wordt. FAHE 20-Li A1    45 ■ NL│BE...
  • Page 49: Originele Accessoires/Hulpapparatuur

    ♦ Steek de stekker in het stopcontact. De controle- brandt rood. ♦ De groene controle-LED geeft aan dat het opladen is voltooid en dat het accupack klaar voor gebruik is. ■ 46    FAHE 20-Li A1 NL│BE │...
  • Page 50: Zaagketting En Zwaard Monteren

    De zaagketting moet tegen de onderzijde van het zwaard aan liggen. Controleer of u de zaagketting met de hand over het zwaard kunt trekken. ♦ Draai daarna de bevestigingsschroef hele- maal vast. FAHE 20-Li A1    47 ■ NL│BE │...
  • Page 51: Ingebruikname

    (zie afbeelding). ♦ Als de schroef van de snelsluiting is losgeraakt, draait u deze weer vast met een inbussleutel. ■ 48    FAHE 20-Li A1 NL│BE │...
  • Page 52: Veilig Werken

    ■ De hoogsnoeier moet regelmatig worden vrijge- gebruiksduur kunnen reduceren. maakt van zaagspanen. ■ Een nieuwe zaagketting rekt uit en moet vaker opnieuw worden gespannen. FAHE 20-Li A1    49 ■ NL│BE │...
  • Page 53: Problemen Met De Hoogsnoeier Oplossen

    U kunt vervangende onderdelen direct bij de klantenservice bestellen. Geef bij bestelling in ieder geval het type apparaat en het artikelnummer op. OPMERKING ► Niet vermelde reserveonderdelen (zoals accu, schakelaars) kunt u bestellen via onze callcenters. ■ 50    FAHE 20-Li A1 NL│BE │...
  • Page 54: Afvoeren

    – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) worden overlegd en dat FAHE 20-Li A1    51 ■ NL│BE...
  • Page 55: Service

    Importeur en software downloaden. Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 52    FAHE 20-Li A1 NL│BE │...
  • Page 56: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    EN 55014-2:2015 EN 60335-1:2012+A11 EN 60335-2-29: 2004+A2 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 Type / apparaatbeschrijving: accuhoogsnoeier FAHE 20-Li A1 Productiejaar: 02 - 2017 Opdrachtnummer: IAN 285175 Bochum, 08-02-2017 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
  • Page 57: Vervangende Accu Bestellen

    Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer (bijv. IAN 285175) van het apparaat bij de hand te hebben. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing. ■ 54    FAHE 20-Li A1 NL│BE │...
  • Page 58 Telefonische Bestellung ............73 FAHE 20-Li A1 DE │...
  • Page 59: Einleitung

    Erwachsene bestimmt. Dieses Gerät ist nicht Montagewerkzeug dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Lieferumfang Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- 1 Akku-Hochentaster FAHE 20-Li A1 schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels 1 Akku-Schnellladegerät FAHE 20-Li A1-2 Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu 1 Akku-Pack FAHE 20-Li A1-1 werden.
  • Page 60: Technische Daten

    Sägekette: Oregon 91P033X ► Der in diesen Anweisungen angegebene Verwenden Sie zum Betrieb des Akku-Werk- Schwingungspegel ist entsprechend einem zeugs nur folgenden Akku: FAHE 20-Li A1-1 genormten Messverfahren gemessen worden Typ: LITHIUM-IONEN und kann für den Gerätevergleich verwendet (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 20 V werden.
  • Page 61: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Umgebung, in der Teile! sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Achtung! Verletzungsgefahr Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- durch laufende Messer. den können. ■ 58  │   DE │ AT │ CH FAHE 20-Li A1...
  • Page 62: Elektrische Sicherheit

    Einfluss von werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. angegebenen Leistungsbereich. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch FAHE 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Page 63: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Ladegerät, das für eine bestimmte Art von eine Staubmaske gegen Staub. Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. ■ Verwenden Sie das Gerät niemals auf einer Leiter stehend. ■ 60  │   DE │ AT │ CH FAHE 20-Li A1...
  • Page 64: Vorsichtsmaßnahmen Gegen Rückschlag

    Verwenden Sie das Netzkabel nicht, um das Gerät zu ziehen oder zu transpor- tieren. Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. FAHE 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  61...
  • Page 65: Weiterführende Sicherheitshinweise

    Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten, unvoll- wobei Daumen und Finger die Griffe der ständigen oder ohne Zustimmung des Herstellers Kettensäge umschließen. Bringen Sie Ihren geänderten Gerät. Benutzen Sie das Gerät nie ■ 62  │   DE │ AT │ CH FAHE 20-Li A1...
  • Page 66: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Sägekette andernfalls sofort abstumpft. ■ Achten Sie beim Sägen eines unter Spannung stehenden Astes auf einen möglichen Rück- schlag, wenn die Spannung des Holzes plötz- lich nachlässt. Es besteht Verletzungsgefahr. FAHE 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Page 67: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Ladegerät ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die Kontroll-LED leuchtet rot. ♦ Die grüne Kontroll-LED signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack einsatzbereit ist. ■ 64  │   DE │ AT │ CH FAHE 20-Li A1...
  • Page 68: Sägekette Und Schwert Montieren

    Feiertagen), während bestimmter Tageszeiten ♦ Anschließend die Befestigungsschraube fest (Mittagszeiten, Nachtruhe) oder in besonde- anziehen. ren Gebieten (z. B. Kurorten, Kliniken etc.) eingeschränkt oder verboten sein. FAHE 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Page 69: Ein- / Ausschalten

    Sie diese wieder mit Abbildung). einem Sechskantschlüssel fest. Sägetechniken WARNUNG! ► Achten Sie grundsätzlich auf das herabfallen- de Schnittgut. ► Beachten Sie grundsätzlich die Gefahr von zurückschlagenden Ästen. ■ 66  │   DE │ AT │ CH FAHE 20-Li A1...
  • Page 70: Sicheres Arbeiten

    Handschuhe oder regelmäßige Pausen verlängern. Achten Sie darauf, dass die persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung, niedrige Außentem- peraturen oder große Greifkräfte beim Arbeiten die Benutzungsdauer verringern. FAHE 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Page 71: Reinigung Und Wartung

    Lagerungsklima ist kühl und trocken. ■ Der Hochentaster muss in regelmäßigen Abstän- den von Sägespänen gesäubert werden. ■ Eine neue Sägekette längt sich und muss öfter nachgespannt werden. ■ 68  │   DE │ AT │ CH FAHE 20-Li A1...
  • Page 72: Fehlersuche Hochentaster

    Ersatzteile können Sie direkt über das Service-Center bestellen. Geben Sie bei der Bestellung unbedingt den Maschinentyp und die Artikelnummer an. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z.B. Akku, Schalter) können Sie über unsere Callcenter bestellen. FAHE 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  69...
  • Page 73: Entsorgung

    Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh- vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. ■ 70  │   DE │ AT │ CH FAHE 20-Li A1...
  • Page 74: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com FAHE 20-Li A1 DE │ AT │ CH   │  71 ■...
  • Page 75: Original-Konformitätserklärung

    EN 60335-1:2012+A11 EN 60335-2-29: 2004+A2 EN 62233:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Hochentaster FAHE 20-Li A1 Herstellungsjahr: 02 - 2017 Auftragsnummer: IAN 285175 Bochum, 08.02.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 76: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 285175) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. FAHE 20-Li A1 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 77 ■ 74  │   DE │ AT │ CH FAHE 20-Li A1...
  • Page 78 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 02 / 2017 · Ident.-No.: FAHE20-LiA1-022017-1 IAN 285175...

Table des Matières