Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
1 INFORMACE O TOMTO DOKUMENTU
1.1 Funkce
Tento návod k obsluze poskytuje informace o instalaci, připojení a bezpečném
použití pro následující položky: FS ••••••••
1.2 Pro koho je návod určen
Kroky popsané v tomto návodu k obsluze smí provádět pouze kvalifikovaný personál,
který je schopen jim plně porozumět a má technickou kvalifikaci nutnou pro provoz
strojů a zařízení, ve kterých mají být bezpečnostní zařízení instalována.
1.3 Použití
Tento návod k obsluze se týká výlučně produktů uvedených v kapitole Funkce a
jejich příslušenství.
1.4 Originální verze návodu
Originální návod k zařízení byl sepsán v italském jazyce. Verze v jiných jazycích jsou
překlady originálního návodu.
2 POUŽITÉ SYMBOLY
Tento symbol označuje veškeré relevantní doplňkové informace.
Upozornění: Neuposlechnutí tohoto varování může mít za následek poškození
nebo nesprávnou funkci, včetně ztráty bezpečnostní funkce.
3 POPIS
3.1 Popis zařízení
Bezpečnostní zařízení popsané v tomto návodu k obsluze je podle normy EN
ISO 14119 definováno jako typ 2: mechanické blokovací zařízení se zámkem a
kódovaným ovladačem.
Bezpečnostní spínače s odděleným aktuátorem se zámkem, kterých se tento
návod k obsluze týká, jsou bezpečnostní zařízení navržená a určená pro ovládání
bran, ochranných krytů, oplocení a dveří obecně, která jsou instalována za účelem
ochrany nebezpečných částí strojů bez setrvačnosti.
3.2 Zamýšlené použití
- Zařízení popsané v tomto návodu k obsluze je určeno k použití na průmyslových
strojích (jak je definováno ve směrnici o strojních zařízeních) pro monitorování stavu
pohyblivých krytů.
- Přímý prodej tohoto zařízení veřejnosti je zakázán. Instalaci a obsluhu musí
provádět pouze kvalifikovaný personál.
- Použití zařízení pro jiné účely, než které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze,
je zakázáno.
- Jakékoli jiné použití, než které je výslovně uvedeno v tomto návodu k obsluze,
bude ze strany výrobce považováno za nezamýšlené.
- Za nezamýšlené použití se rovněž považuje:
a) používání zařízení po provedení konstrukčních, technických nebo elektrických
úprav;
b) používání výrobku pro jiné účely než ty, které jsou popsány v kapitole TECHNICKÉ
ÚDAJE.
4 POKYNY K INSTALACI
Upozornění: Samotná instalace ochranného zařízení není dostačující k zajištění
bezpečnosti obsluhy nebo souladu s bezpečnostními normami nebo směrnicemi
pro stroje. Před instalací ochranného zařízení proveďte specifickou analýzu rizik v
souladu s hlavními požadavky na ochranu zdraví a zajištění bezpečnosti ve směrnici
o strojních zařízeních. Výrobce zaručuje pouze bezpečné fungování výrobku, na
který se vztahuje tento návod k obsluze, a nikoli bezpečné fungování celého stroje
či zařízení.
4.1 Výběr typu aktuátoru
Upozornění: Jelikož je zařízení aktivováno pomocí aktuátoru s nízkou úrovní
kódování, je třeba během montáže dodržovat další specifikace uvedené v normě EN
ISO 14119:2013 v odstavci 7.2.
Upozornění: Všechny ostatní aktuátory s nízkou úrovní kódování přítomné
na stejném místě, kde bylo zařízení nainstalováno, musí být odděleny a pod
přísnou kontrolou, aby nedocházelo k obcházení bezpečnostního zařízení. Pokud
jsou namontovány nové aktuátory, musí být původní aktuátory zlikvidovány nebo
vyřazeny z provozu.
4.2 Výběr pracovního principu
Upozornění: Zařízení má dva principy fungování:
1) Princip fungování D u verzí FS ••96D••• a FS ••98D•••: uzamknutý aktuátor s
elektromagnetem bez napájení (pružinový zámek, uvolnění po aktivaci vstupů A1/
A2);
2) Princip fungování E u verzí FS ••96E•••: uzamknutý aktuátor s nenapájeným
elektromagnetem (zámek s aktivací vstupů A1/A2, pružina).
Princip fungování D (pružinový zámek) udržuje aktuátor uzamknutý, a to i v případě,
že stroj není napájen. Proto pokud má stroj nebezpečné setrvační pohyby, přístup
Pizzato Elettrica Srl
e-mail:
via Torino, 1
web site: www.pizzato.com
36063 MAROSTICA (VI)
Phone:
ITALY
k nebezpečným částem je zablokován (aktuátor je uzamknutý), a to i v případě
náhlého výpadku proudu.
Princip fungování E (zámek s aktivací vstupů A1/A2) udržuje aktuátor uzamknutý
pouze v případě, že je stroj napájen. Před zvolením tohoto principu fungování proto
pečlivě zhodnoťte všechna nebezpečí vyplývající z náhlého výpadku proudu a
následným hrozícím okamžitým uvolněním aktuátoru.
Rozhodnutí mezi volbou principu fungování D a E musí být vždy učiněno na základě
analýzy rizik konkrétní aplikace.
U strojů bez setrvačnosti, tj. s nebezpečnými prvky, které jsou okamžitě
blokovány ihned po otevření krytu, u nichž bylo vybráno zařízení se zámkem pouze
k ochraně výrobního procesu, lze použít první nebo druhý princip fungování bez
rozdílu.
4.3 Orientace hlavy a uvolňovacího zařízení (pokud je používáno)
0,8 do 1,2 Nm.
Hlava spínače má dva vstupy na aktuátoru: jeden kolmý a druhý rovnoběžný s tělem
zařízení. Jakmile je zvolen směr vstupu na aktuátoru, musí být nepoužitý vstupní
otvor utěsněn pomocí příslušné krytky, která je součástí balení. Najednou je možné
použít vždy jeden otvor s jedním aktuátorem.
4.4 Upevnění zařízení
4.5 Upevnění aktuátoru na ochranný kryt
Upozornění: Podle požadavků normy EN ISO 14119 musí být aktuátor
připevněn na zárubeň tak, aby se nepohyboval.
Ujistěte se, že používáte pouze aktuátor dodávaný se spínačem nebo použijte jeden
z následujících aktuátorů: VF  K EYF, VF  K EYF1, VF  K EYF2, VF  K EYF3, VF  K EYF7, VF  K EYF8.
Použití jiného aktuátor nezaručuje bezpečnost systému.
Namontujte aktuátor tak, aby jeho hrana po otevření dveřích nebezpečně
nevyčnívala do pracovního prostoru obsluhy.
Aktuátor připevněte vždy pomocí 2 šroubů M5 pevnostní
třídy 8,8 nebo vyšší s plochou hlavou. Šrouby zajistěte po-
mocí lepidla na šrouby se střední pevností a počet
zajištěných závitů se rovná nebo je větší než průměr
šroubu. Aktuátor nesmí být nikdy upevněn pomocí méně
než 2 šroubů.
Utahovací moment šroubů M5 musí být mezi 2,0 a 3,0 Nm.
Pro správné upevnění lze použít i jiné prostředky, jako jsou
nýty, neodnímatelné bezpečnostní šrouby (s jednosměrnou
drážkou) nebo jiný ekvivalentní upevňovací systém za
podmínky, že dokáže poskytnout adekvátní upevnění.
21/24
info@pizzato.com
+39.0424.470.930
Před upevněním zařízení je možné případně
nastavit polohu hlavy a uvolňovacího zařízení
na klíč (pokud je používáno), aby se stroj otočil
do polohy, která je pro danou aplikaci
nejvhodnější.
Vyšroubujte 2 šrouby v horní části hlavy a
odpojte hlavu od těla spínače.
Vyšroubujte 4 upevňovací šrouby z pomocného
uvolňovacího zařízení, otočte jej o 90° do
požadované polohy a 4 šrouby znovu utáhněte.
Umístěte
hlavu
spínače
uvolňovacím zařízením do požadované po-
lohy (otočením o 90°) a znovu utáhněte 2
upevňovací šrouby v příslušných otvorech
Upozornění: Po dokončení seřízení
utáhněte hlavu pomocí dvou bezpečnostních
šroubů s jednosměrnou drážkou, které se
dodávají společně se zařízením.
Upozornění: Utáhněte šrouby hlavy a po-
mocného uvolňovacího zařízení momentem od
Upozornění: Zařízení připevněte vždy pomocí
2 šroubů M5 pevnostní třídy 8,8 nebo vyšší s plochou
hlavou. Použijte podložku. Šrouby zajistěte pomocí
lepidla na šrouby se střední pevností a počet
zajištěných závitů se rovná nebo je větší než průměr
šroubu. Zařízení nesmí být nikdy upevněno pomocí
méně než 2 šroubů.
Utahovací moment šroubů M5 musí být mezi 2,0 a
3,0 Nm.
Doporučujeme zařízení nainstalovat do horní
části dveří, aby se zabránilo vniknutí nečistot nebo
úlomků do otvoru, do kterého má být umístěn
aktuátor. Aby nedocházelo k obcházení zařízení,
doporučujeme upevnit tělo zařízení k rámu stroje
tak, aby jej nebylo možné odstranit.
ZE FOG15A21-EU
nad
pomocným

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières