®
Série PAS
Lite
Appareil de protection respiratoire autonome
Pour plus d'informations sur les agents de nettoyage et de
désinfection appropriés et leurs spécifications, se reporter au
document 9100081 sur www.draeger.com/IFU.
Se reporter également aux instructions d'utilisation de la soupape à la
demande, du masque et des autres équipements correspondants.
●
Utiliser uniquement des chiffons non pelucheux.
1. Nettoyer manuellement l'appareil respiratoire à l'aide d'un chiffon
humidifié avec une solution propre pour enlever le surplus de saleté.
2. Appliquer une solution désinfectante sur toutes les surfaces internes
et externes.
3. Rincer abondamment à l'eau propre tous les composants pour enlever
les agents de nettoyage et de désinfection.
4. Sécher tous les composants au moyen d'un chiffon sec, d'une armoire
de séchage chauffée ou à l'air libre.
5. Contacter le personnel technique ou Dräger s'il s'avère nécessaire de
démonter les composants pneumatiques ou électroniques.
5.3
Travail de maintenance
5.3.1
Chargement en air de la bouteille
AVERTISSEMENT
La qualité de l'air des bouteilles à air comprimé doit être conforme aux
exigences de qualité minimales pour l'air gazeux de type 1 tel que défini
dans la spécification CGA relative à l'air, G-7.1, qualité D ou qualité
supérieure.
Se référer aux instructions fournies avec la bouteille et le dispositif de
chargement pour le rechargement d'une bouteille à air comprimé.
6
Stockage
6.1
Préparation au stockage
●
Étirer les bretelles, le ceinturon et les brides du serre-tête du masque
facial.
●
Pour le stockage, placer le masque dans un sac de protection
(contacter Dräger pour obtenir un sac approprié).
●
Guider les tuyaux en caoutchouc de telle manière que le rayon de
courbure ne soit pas trop prononcé et que le tuyau ne soit pas étiré,
comprimé ou tordu.
6.2
Conditions de stockage
●
Stocker l'équipement à une température comprise entre 5 °F et 77 °F
(-15 °C et +25 °C). S'assurer que l'environnement est sec, exempt de
poussière et de saleté, et qui ne l'expose pas à l'usure ou au dommage
causé par l'abrasion. Ne pas exposer l'équipement directement à la
lumière du soleil.
●
Fixer soigneusement l'appareil respiratoire à un point de fixation en
hauteur afin de prévenir toute chute.
7
Mise au rebut
Mettre au rebut les batteries conformément aux règles nationales ou
locales. Le cas échéant, mettre au rebut les pièces de l'appareil
respiratoire, y compris l'équipement électroniques et électrique, selon les
réglementations environnementales nationales ou locales.
8
Données techniques
Bouteilles d'air comprimé :
●
Capacité de 30 à 60 minutes
●
Pression de 2216 psi ou 4500 psi
●
Matériaux composites ou aluminium.
Raccords haute pression de la bouteille :
●
Connecteur 2216 psi au CGA 346
●
Connecteur 4500 psi au CGA 347.
Soupape à la demande au raccord du masque facial :
●
Connecteur à encliqueter Dräger.
Sifflet d'avertissement (EOST) - Plage de début d'activation :
●
Bouteille 2216 psi : 600 psi à 510 psi
●
Bouteille 4500 psi : 1215 psi à 1035 psi.
9
Instructions spéciales
9.1
Utilisation d'une source d'air indépendante
(connexion du respirateur à adduction d'air
(SAR))
AVERTISSEMENT
La qualité de l'air doit être conforme aux exigences statutaires.
Utiliser d'un raccord d'adduction d'air d'une autre personne (appareil de
respiration assistée) invalide l'homologation de NIOSH.
Le temps nécessaire à un utilisateur pour parvenir à une zone sûre doit
correspondre à l'autonomie restante de la bouteille, en tenant compte de
l'air restant dans la bouteille et de la fréquence respiratoire de l'utilisateur.
Les systèmes d'adduction d'air indépendants doivent être conformes aux
exigences suivantes :
●
Air gazeux de type 1 comme défini dans : La spécification CGA
Commodity Specification relative à l'air, G-71 (qualité D ou supérieure)
●
Pression d'alimentation d'air : 87 psi à 125 psi
●
Longueur du tuyau d'adduction d'air : De 5 à 300 pieds (la longueur
maximale du tuyau ne doit pas dépasser 12 longueurs de tuyaux
individuels)
●
Débit d'adduction d'air : 550 litres/minute
●
Homologation pour un usage à des températures supérieures à -25 °F
(-31,7 °C).
1. Mettre en marche le système d'adduction d'air indépendant.
2. Connecter le raccord de la source d'air indépendante au tuyau
d'alimentation secondaire (voir la Notice d'utilisation des accessoires
pneumatiques du modèle PSS) et respirer normalement.
3. Fermer le robinet de la bouteille (si le sifflet retentit, l'interrompre en
inspirant brièvement à plusieurs reprises ou appuyer momentanément
sur le bouton bypass de la soupape à la demande (Fig 2, Élément 3)).
4. Si des problèmes d'adduction d'air se produisent, procéder comme
suit :
a. Ouvrir le robinet de la bouteille pour revenir à la respiration à partir
de la bouteille fixée.
b. Débrancher le raccord de la source d'air indépendante.
c. Si nécessaire, quitter la zone dangereuse par la voie la plus courte
et la plus sûre.
9.2
Précautions et limitations
D – Les respirateurs à adduction d'air peuvent être utilisés uniquement
lorsqu'ils sont fournis avec de l'air respirable conforme à la norme CGA
G – 7.1, qualité D ou supérieure.
E – N'utiliser que les plages de pression et les longueurs de tuyaux
spécifiées dans les modes d'emploi.
I – Contient des composants électriques susceptibles de provoquer des
incendies dans des atmosphères inflammables et explosives.
J – L'utilisation et l'entretien incorrects de ce produit peuvent entraîner des
blessures ou la mort.
M– Tous les respirateurs homologués doivent être sélectionnés, équipés,
utilisés et entretenus selon les standards MSHA, OSHA et autres
réglementations en vigueur.
N – Ne jamais substituer, modifier, ajouter ou omettre des pièces. Toujours
utiliser les bonnes pièces de rechange dans la configuration spécifiée
par le fabricant.
O – Se rapporter aux modes d'emploi et/ou aux manuels d'entretien pour
obtenir des informations sur l'utilisation et la maintenance de ces
respirateurs.
S – Des modes d'emploi spéciaux ou critiques et/ou des limitations
d'utilisation spécifiques s'appliquent. Se référer aux modes d'emploi
avant toute opération.
S – Modes d'emploi spéciaux ou critiques
●
Homologation pour un usage à des températures supérieures à -25 °F
(-31,7 °C).
●
Lorsqu'il est utilisé dans la configuration respirateur à adduction d'air/
appareil respiratoire autonome (SAR/SCBA), il est possible d'utiliser
20 pour cent de l'air fourni tout au plus durant l'entrée.
●
Au cours de l'utilisation avec adduction d'air, le robinet de la bouteille
doit rester fermé. Si l'adduction d'air est défaillante, ouvrir le robinet de
la bouteille et utiliser immédiatement de l'air frais.
●
La source d'air fournie doit satisfaire aux critères suivants : pression
de 87 à 125 psi, débit d'air d'au moins 550 litres/minute.
Remarque importante : S'il est décidé de sortir de la zone
d'intervention avec le tuyau d'amenée d'air débranché ou, en
urgence, si l'adduction d'air est défaillante, respirer normalement et
procéder immédiatement comme suit :
●
Ouvrir le robinet d'air (sens antihoraire) lentement, mais respirer
normalement et profondément.
●
Débrancher le tuyau de la source d'air indépendante du raccord mâle
de
la
canalisation
d'air.
Respirer
immédiatement la zone dangereuse par la voie la plus courte et la plus
sûre.
Avertissement de sécurité : La durée restante part du moment de
l'ouverture du robinet de la bouteille et du débranchement du
système d'adduction d'air indépendant. Le temps nécessaire pour
permettre à l'utilisateur de rejoindre une zone sûre doit correspondre
à la capacité d'air restante (volume) de la bouteille en tenant compte
de la fréquence respiratoire de l'utilisateur.
10
Informations relatives à la garantie
Sauf accord contraire entre Dräger et le client, ce qui suit doit s'appliquer
en cas de défaillance du produit constatée dans le matériel ou dans la
qualité de l'exécution : Le client contacte la société où il a acheté le produit
(Vendeur). Les conditions de garantie convenues entre le client et le
Vendeur s'appliquent. Le produit doit être strictement utilisé selon les
Instructions d'utilisation. Toute utilisation autre que celles indiquées dans
les Instructions d'utilisation peut annuler la garantie.
11
Contact
Tout problème lié à l'équipement, comprenant les dommages, les
dysfonctionnements ou les défaillances de l'appareil respiratoire
susceptible de présenter un risque pour l'utilisateur doit être signalé au
Service Clients Dräger aux États-Unis – Téléphone : 1-800-437-2437.
Vous pouvez contacter l'organisme de certifications à : NIOSH, NPPTL –
Téléphone – 1-412-386-4000
Notice d'Utilisation
normalement
et
quitter
3707515 (A3-D-P) 3 / 3