Principales caractéristiques
BOSS GT-1000 : Guitar Effects Processor
Fréquence
96 kHz
d'échantillonnage
32 bits + méthode AF
Méthode AF (Adaptive Focus) Il s'agit d'une méthode propre
Conversion AD
à Roland et BOSS, qui améliore grandement le rapport
signal-bruit (SN) des convertisseurs AD et DA.
Conversion DA
32 bits
Patchs
250 (utilisateur) + 250 (prédéfinis)
38 secondes (MONO)
Boucle de phrases
19 secondes (STEREO)
INPUT : -10 dBu
Niveau d'entrée
RETURN1 : -10 dBu
nominale
RETURN1 : -10 dBu
INPUT : +18 dBu
Niveau d'entrée
RETURN1 : +8 dBu
maximum
RETURN1 : +8 dBu
INPUT : 1 M Ω
Impédance
RETURN1 : 1 M Ω
d'entrée
RETURN2 : 1 M Ω
MAIN OUTPUT (L/MONO, R) : -10 dBu
SUB OUTPUT (L, R) : +4 dBu
Niveau de sortie
PHONES : -10 dBu
nominale
SEND1 : -10 dBu
SEND2 : -10 dBu
MAIN OUTPUT (L/MONO, R) : 1 kΩ
SUB OUTPUT (L, R) : 600 Ω
Impédance
PHONES : 20 Ω
de sortie
SEND1 : 1 kΩ
SEND2 : 1 kΩ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
À propos de la fonction Auto Off
Cet appareil est automatiquement éteint lorsqu'une durée
prédéterminée s'est écoulée depuis sa dernière utilisation
ou la dernière utilisation de ses boutons ou commandes
(fonction Auto Off ). Si vous ne souhaitez pas que l'appareil
s'éteigne automatiquement, désactivez la fonction Auto Off (p. 10).
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur spécifié et la tension correcte
Veillez à utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni avec
l'appareil. En outre, assurez-vous que la tension à l'installation
correspond à la tension en entrée indiquée sur l'adaptateur
secteur. Les autres adaptateurs secteur pouvant utiliser une
polarité différente ou être conçus pour une tension différente, leur
utilisation risque de provoquer des dommages, des dysfonctionnements
ou une décharge électrique.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation inclus. Par ailleurs,
le cordon d'alimentation fourni ne doit pas être utilisé avec un
autre appareil.
MAIN OUTPUT (L/MONO, R) : 10 kΩ ou plus
SUB OUTPUT (L, R) : 600 Ω ou plus
Impédance
de charge
PHONES : 44 Ω ou plus
recommandée
SEND1 : 10 kΩ ou plus
SEND2 : 10 kΩ ou plus
Affichage
Écran LCD (512 x 160 points, LCD rétroéclairé)
Prise INPUT : Jack 6,35 mm
Prises MAIN OUTPUT (L/MONO, R), prise SEND1, prise
RETURN1, prise SEND2, prise RETURN2 : Jack 6,35 mm
Connecteurs SUB OUTPUT (L, R) : XLR
Prise PHONES : jack stéréo 6,35 mm
Connecteurs
Prise CTL4, 5/EXP2, prise CTL6, 7/EXP3, prise AMP CTL1, 2 :
Prise TRS 6,35 mm
Port USB COMPUTER O : USB type B
Prise DC IN
Connecteurs MIDI (IN, OUT)
Alimentation
Adaptateur secteur
Consommation
1,2 A
462 (L) x 248 (P) x 70 (H) mm
Dimensions
Hauteur maximum :
462 (L) x 248 (P) x 95 (H) mm
Poids
3,6 kg
Adaptateur secteur, mode d'emploi, dépliant « CONSIGNES
Accessoires
DE SÉCURITÉ »
Options
Commutateur au pied : FS-5U, FS-5L, FS-6, FS-7, pédale
(vendues
d'expression : EV-30, FV-500L/500H, Roland EV-5
séparément)
* 0 dBu = 0,775 Vrm
* Ce document présente les spécifications du produit à la date de
publication du document. Pour obtenir les informations les plus
récentes, reportez-vous au site Web de Roland.
ATTENTION
Veillez à ne pas vous pincer les doigts
Lorsque vous manipulez les pièces amovibles suivantes, veillez
à ne pas vous coincer les doigts, les doigts de pied, etc. Dès
qu'un enfant utilise l'appareil, un adulte doit être présent pour le
surveiller et le guider.
• Pédale d'expression (p. 13)
Manipulez la borne de mise à la terre avec précaution
Si vous retirez la vis de la borne de mise à la terre, veillez à la
remettre en place. Ne la laissez pas traîner dans des endroits où
elle pourrait être ingérée par des enfants en bas âge. Lorsque
vous fixez la vis, vérifiez qu'elle est bien serrée et ne pourra pas
se détacher.
17