Page 2
PRECAUTIONS D'UTILISATION INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D'INCENDIE, L'ELECTROCUTION OU LES BLESSURES Le symbole prévient l'utilisateur d'instructions Prévient l'utilisateur d'un danger de mort importantes. signification symbole ou d'un risque de blessure grave en cas ATTENTION déterminée par le signe à l'intérieur du triangle. Le de mauvaise utilisation de l'appareil.
Page 3
ATTENTION ATTENTION • Mettez immédiatement l’appareil hors tension, • L’appareil et l’adaptateur secteur doivent être ôtez l’adapteur secteur de la prise et adressez- positionnés de manière à ne pas gêner leur vous à votre revendeur ou à un centre Roland bonne ventilation.
Jack Remote afin d'activer et désactiver le chorus et la réverbération. Cet appareil est équipé de connecteurs séparés pour entrées Piezo électrique et micro magnétique. Grâce à l'AD-5, vous pouvez mixer l'entrée des deux micros. Anti-Larsen Une fonction anti-Larsen intégrée permet d'éliminer virtuellement tout accrochage.
(moteur électrique ou système Description de l'appareil ......... 6 d'éclairage à variateur). • L'adaptateur secteur commence à générer de la chaleur Préparatifs à l'utilisation de l'AD-5 ......7 après plusieurs heures d'utilisation consécutives. Cela Connexions ........... 7 est tout à fait normal.
Préparatifs à l'utilisation de l'AD-5 C o n n e x i o n s Guitatre Après avoir relié l'AD-5 à votre guitare et votre électro-acoustique Module amplificateur (comme illustré ci-dessous), connectez d'effets externe l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil. Pour viter tout disfonctionnement des haut-parleurs et...
AD-5 quipements connects en sortie (ampli guitare ou autre appareil) Après avoir mis l'AD-5 sous tension, vous pouvez commencer à jouer dès que le témoin de crête Peak a cessé de clignoter (après quelques secondes). Cet appareil est quip d'un circuit de protection. Aprs la mise sous tension, un bref intervalle (quelques secondes) est ncessaire pour que l'appareil fonctionne...
Noms et fonctions NIVEAU D'ENTRÉE PRÉAMPLIFICATEUR e pramplificateur de l'AD-5 (PREAMP) prsente un galiseur quatre bandes, avec une bande haute Rglez le niveau d'entre gnral. 'entre des deux frquence de "prsence". connecteurs d'entre est mixe sur cette section. LEVEL PIEZO Permet de régler le volume du préamplificateur.
Tournez le potentiomètre au maximum vers la gauche pour désactiver l'effet. Lorsque le sifflement n'est pas un problme ou lorsque l'AD-5 est utilis en enregistrement, placez- MIC DISTANCE (distance du micro) le en position ÒOffÓ (dsactiv). Permet de simuler la distance qui sépare la guitare acoustique du microphone qui en capture le son.
AD-5 est de type stro mlange. a rverbration de modifie en fonction indpendant pour guitares acoustiques. e chorus de la taille et de la forme de l'espace (chambre, salle peut tre appliqu...
Lorsqu'un module d'effets externe (comme ceux des pouvez mettre en attente les effets : le son est séries BOSS Compact) est connecté au jack Insert, directement dirigé vers la sortie après l'étage du vous pouvez utiliser ce module pour la création de niveau d'entrée.
Jack REMOTE Grâce à une pédale (FS-5U ; en option) reliée au jack Si vous utilisez un câble mono pour relier une seule REMOTE, vous pouvez temporairement activer ou pédale au jack REMOTE, vous ne pouvez activer/ désactiver l'effet. désactiver que l'effet de chorus. Si vous tournez les potentiomtres pendant que le chorus ou la rverb sont temporairement activs ou dsactivs ou si l'appareil est mis hors tension puis de nouveau sous...
A n n e x e s Assistance technique S'il n'y pas de son ou si vous pensez que l'AD-5 présente un disfonctionnement, veuillez d'abord lire les instructions suivantes. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur ou le centre de service Roland le plus proche.
Caractéristiques techniques D-5 : PROCESSEUR D'INSTRUMENTS COUSTIQUES Conversion /N Tmoins Méthode AF 21 bits POWER PEAK Conversion N/ EFFECTS BYPASS 2x2 CHORUS 20 bits, REVERB Filtre numérique suréchantillonnage 4 fois + méthode ∆ ∑ Connecteurs Frquence d'chantillonnage Jacks INPUT (PIEZO, MAGNETIC) 44,1 kHz Jack INSERT (type 6,35 mm stéréo) Niveau nominal d'entre...
Page 19
For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.