IMG STAGELINE STA-1200 Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

S
6 Manöverering
6.1 Grundläggande inställningar
Alla inställningar skall göras med frånslagen ström-
brytare.
1) Om lågbasmodulen STA-1SUB (17) inte skall
användas, skall omkopplare MODULE (18) stå i
läge "OFF" annars hörs inget ljud.
2) För att skydda förstärkare och högtalare skall låg-
passfiltret SUBSONIC FILTER (16) stå i läge
"ON". Då undertrycks alla frekvenser under
15 Hz.
6.2 Av och påslag
För att undvika strömstötar i högtalarna vid påslag,
slå först på alla anslutna enheter innan förstärkaren
slås på. Efter påslag tänds lysdioderna PROTECT
(2) i ca: 3 sekunder för att skydda högtalarna från
strömrusning vid påslag.
Viktigt! Vid frånslag gör enligt följande. Drag
först ned kontrollerna 1+ 6 helt till 0 (moturs).
Vänta sedan i ca: 3 minuter innan frånslag för att
ge fläktarna en möjlighet att kyla bort överskotts-
värmen. Detta skyddar förstärkaren från termiska
skador.
6.3 Inställning av nivåerna
Vid parallell eller bryggkoppling, vrid ned den högra
volymkontrollen CHANNEL B (6) moturs till 0 och
justera volymen enbart med den vänstra ratten
CHANNEL A (1). Vrid upp kontrollen (i stereo båda
kontrollerna) så mycket som behövs till max önskad
effekt erhålls.
Den gröna lysdioden SIGNAL (4) tänds om signa-
len överstiger 100 mV. Den röda dioden LED CLIP
(3) visar överstyrning från ca: 0,5 % och uppåt. Vrid
ned volymen så att dioden slocknar.
FIN
5.3 Verkkoliitäntä
Kytke lopuksi vahvistin sähköverkkoon (230 V~/
50 Hz).
Huom! Suuren virrankulutuksen takia laite on liitet-
tävä suojamaadoitettuun pistorasiaan, jonka sulake-
koko on vähintäin 16 A.
Käännä voimakkuussäädöt (1+ 6) täysin myötäpäi-
vään asentoon "0" ennen virran kytkemistä.
6 Käyttö
6.1 Perusasetukset
Perusasetukset saa tehdä vain kun virrat on kytketty
pois päältä.
1) Jos subwoofer- moduulia STA-1SUB (17) ei ole
käytössä, tulee kytkimen MODULE (18) olla
asennossa "OFF", muutoin laite on mykkänä.
2) Vahvistimen ja kaiuttimien suojaamiseksi tulisi
jyrinäsuodin kytkeä päälle kytkimestä SUBSONIC
FILTER (16) (asento "ON"). Siten kaikki alle 15 Hz
taajuudet suodattuvat pois.
6.2 Virran kytkeminen päälle / pois
Kytke muut äänentoistoketjun laitteet päälle ennen
päätevahvistinta voimakkaiden häiriöäänien välttä-
miseksi. Molemmat PROTECT-LEDit (2) syttyvät
noin kolmeksi sekunniksi virran kytkennän jälkeen
virtakytkimestä (8). Tänä aikana käynnistysvirran
nousua viivästetään kaiuttimien suojaamiseksi.
Tärkeää kytkettäessä virrat pois: Käännä ensin
säätimet (1+ 6) täysin vastapäivään asentoon "0".
Odota tämän jälkeen noin kolme minuuttia ennen-
kuin kytket virran pois päältä. Tänä aikana sisään-
rakennetut tuulettimet ehtivät jäähdyttää laitetta
riittävästi. Muussa tapauksessa vahvistin saattaa
vaurioitua.
6.3 Voimakkuustason säätäminen
Käytettäessä vahvistinta rinnan-, tai siltakytkettynä,
käännä oikeanpuoleista säädintä CHANNEL B (6)
täysin vastapäivään asentoon "0" ja säädä äänenvoi-
22
6.4 Inget ljud hörs?
1. Är högtalarna anslutna på rätt sätt?
2. Är signalkablaget rätt anslutet?
3. Är rätt funktionsläge inställt med omkopplaren
OPERATING MODE (9)? Se kapitel 5.2 "Hög-
talare".
4. Om lågbasmodulen STA-1SUB (17) inte skall
användas måste omkopplare MODULE (18) stå i
position "OFF".
5. Har högtalarna anslutits rätt i speakonkontak-
terna och till funktionsläge? Se kapitel 5.2 "Hög-
talare" samt fig. 4.
7 Lågbasanvändning
Om förstärkaren skall användas som lågbasförstär-
kare att driva en eller två sub-system, finns basmo-
dul STA-1SUB som tillbehör. Modulen arbetar som
en lågfrekvens förförstärkare med 18 dB branthet.
1) Slå ifrån förstärkaren.
2) Stoppa i modulen i förstärkarens baksida. Se till
att anslutningsstiften hamnar rätt.
3) Lås fast modulen med skruvarna (20).
4) Ställ omkopplare MODULE (18) i läge "ON".
5) Ställ in önskad delningsfrekvens med de båda
omkopplarna FREQUENCY SELECTOR (19)
enligt följande (se specifikationer för lågbashög-
talaren avseende vald delning).
ON
FREQUENCY
OFF
SELECTOR
Visad koppling = 100 Hz
6) För anslutning av lågbashögtalaren se kapitel 5
"Anslutning av förstärkaren".
7) Användning med lågbasmodulen är annars iden-
tisk med den vanliga förstärkarfunktionen. Se
kapitel 6 "Manövrering".
makkuutta
ainoastaan
vasemmalla
CHANNEL A (1). Käännä vasenta säädintä, ja ste-
reokäytössä molempia säätimiä vain niin paljon kuin
halutun äänenvoimakkuuden saavuttamiseksi tarvi-
taan.
Vihreät SIGNAL LED-valot (4) syttyvät, mikäli läh-
döissä on vähintäin 100 mV jännite. Punaiset CLIP
LEDit (3) ilmaisevat vahvistimen ylikuormittumisen;
tällöin särö ylittää 0,5 % tason. Käännä tällöin tason-
säätimiä hieman pienemmälle.
6.4 Ääntä ei kuulu?
1. Onko kaiutinliittimet kunnolla kiinni?
2. Onko tuloliittimet kunnolla kiinni?
3. Onko toimintatila valittu oikein kytkimellä OPERA-
TION MODE (9)? Katso kappaleesta 5.2 "Kaiutti-
met".
4. Jos subwoofer-moduuli STA-1SUB (17) ei ole
asennettuna, tulee kytkimen MODULE (18) olla
asennossa "OFF".
5. Onko kaiutinliittimien kytkennät Speakon-liitti-
messä tehty oikein kulloisenkin toimintatilan
mukaisesti? Katso kappaleesta 5.2 "Kaiuttimet" ja
kuvasta 4.
7 Subwoofer- toiminta
Jos vahvistinta aiotaan käyttää yhden tai kahden
subwoofer- kaiuttimen kanssa, on img Stage Line-
tarvikkeena saatavana subwoofer- moduuli STA-
1SUB, joka ruuvataan vahvistimen takapaneelissa
olevaan asennusaukkoon kiinni. Moduuli toimii
alipäästösuotimena (18 dB/Okt.), jolloin vain tarvitta-
via bassotaajuuksia subwoofer-kaiuttimia varten
vahvistetaan.
1) Kytke vahvistimesta virrat pois päältä.
2) Työnnä moduuli sisään vahvistimen takapanee-
lissa olevaan asennusaukkoon. Tarkista, että
moduulin kontaktipinnat asettuvat kunnolla vah-
vistimessa olevaan liittimeen.
8 Skyddskretsar
8.1 Elektronisk skyddskrets
Skyddskretsen avser att skydda elektronik och
anslutna högtalare. Då den aktiveras tänds en röd
lysdiod PROTECT (2).
1. Efter påslag i ca: 3 sekunder (tillslagsfördröjning).
2. Om likström finns på högtalarutgångarna (13, 14
eller 15).
3. Om högtalarna är kortslutna.
4. Om förstärkaren är överhettad.
Om dioderna PROTECT (2) tänds vid normal
användning eller inte släcks efter påslag skall för-
stärkaren slås ifrån och felet åtgärdas innan ett nytt
påslag görs.
8.2 Säkringsåterställning
Om strömförbrukningen blir för hög vid överbelast-
ning/överstyrning löser den röda knappen på
säkringsåterställaren RESET (7) ut. Förstärkaren blir
då skiljd från elnätet.
1) Slå ifrån enheten och kontrollera felet.
a. Är högtalarimpedansen tillräcklig för valt funk-
tionsläge? Se kapitel 5.2 "Högtalare".
b. Kontrollera högtalare och sladdar för ev. korts-
lutning.
2) Tryck in knappen på säkringsåterställaren. Den
skall då stanna inne av sig själv. Om inte så
OFF OFF
80 Hz
behöver den kallna ytterligare. Försök igen efter
ON
OFF 100 Hz
ca: 1 minut.
OFF ON 120 Hz
3) Bara om knappen i säkringsåterställaren stannar
ON
ON 140 Hz
inne av egen kraft, slå på enheten igen.
säätimellä
3) Kiinnitä moduuli kummallakin asennusruuvilla
(20).
4) Aseta kytkin MODULE (18) asentoon "ON".
5) Kummallakin FREQUENCY SELECTOR kyt-
kimellä (19) säädetään moduulin jakotaajuus,
jonka yläpuolella vahvistin ei enää toimi (kts. sub-
woofer- kaiuttimien teknisistä tiedoista).
ON
OFF
Kuvassa näkyvä asento = 100 Hz
6) Tulojen ja subwoofer- kaiuttimien kytkemiseksi
lue kappale 5 "Vahvistimen kytkeminen".
7) Subwoofer- käyttö on toiminnaltaan samanlaista
normaalitoiminnan
"Käyttö").
8 Suojauspiirit
8.1 Elektroninen suojapiiri
Suojapiirin tarkoituksena on estää kaiuttimia ja vah-
vistinta vaurioitumasta. Kun suojapiiri aktivoituu, syt-
tyvät punaiset PROTECT LEDit (2):
1. Noin kolme sekuntia päälle kytkemisen jälkeen
(pehmeä käynnistys)
2. Jos laitteen lähdöissä (13), (14), tai (15) on tasa-
virtaa
3. Lähtöjen ollessa oikosulussa
4. Vahvistimen ylikuumentuessa
Jos punaiset PROTECT LEDit palavat käytön
aikana, tai ne eivät sammu virran kytkemisen jäl-
keen, on virrat kytkettävä pois päältä ja etsittävä
vikatilanteen aiheuttaja.
OFF OFF
80 Hz
FREQUENCY
ON
OFF 100 Hz
SELECTOR
OFF ON 120 Hz
ON
ON 140 Hz
kanssa
(kts.
kappale
6

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sta-1600Sta-2000Sta-1sub24.662024.663024.6640 ... Afficher tout

Table des Matières