IMG STAGELINE STA-1200 Mode D'emploi page 20

Table des Matières

Publicité

S
Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän-
visningarna i texten.
1 Funktioner och anslutningar
1.1 Frontpanel beskrivning
1 Kontroll för utnivån på kanal A.
2 Lysdiodindikering PROTECT tänds då skydds-
kretsen aktiveras.
1. Efter påslag i ca: 3 sek. (tillslagsfördröjning).
2. Om likspänning finns på högtalarutgångarna.
3. Om högtalarutgången är kortsluten.
4. Om förstärkaren är överhettad.
3 Lysdiodindikering CLIP tänds vid överstyrning
(distortion ca: 0,5 %).
4 Lysdiodindikering SIGNAL tänds om lågnivåsig-
nalen överstiger 100 mV.
5 Lysdiodindikering POWER tänds vid påslag.
6 Kontroll för utnivån på kanal B. Vid brygg eller
parallellkoppling skall denna kontroll vridas helt
till 0-position (moturs).
7 Säkringsomkopplare. Vid överstyrning hoppar
knappen ut. Vänta ca: 1 min. innan knappen
trycks in igen.
8 Strömbrytare.
1.2 Bakpanel beskrivning
9 Omkopplare för funktion.
PARALLEL = Kanal A och B koppplade parallellt
för högtalare med minst 2 Ω last.
BRIDGED = Båda kanalerna kopplas som
brygga för högtalare med minst
8 Ω last.
STEREO =
Båda kanalerna separat för hög-
talare med minst 4 Ω last.
10 Balanserad ingång med telejackanslutning. Med
obalanserad anslutning, koppla ihop chassie
(GND) och minusringen (-) i stereopluggen
(fig. 3) eller använd monokontakt.
FIN
Käännä esille sivu 3, josta näet lukiessasi eri
osien ja liitäntöjen sijainnit
1 Toimintoelementit ja liitännät
1.1 Etulevy
1 Lähtötason säätö kanavalle A
2 PROTECT LEDit palavat, jos vahvistimen suo-
jauspiirit ovat päällä:
1. Noin kolme sekuntia päälle kytkemisen jälkeen
(pehmeä käynnistys)
2. Jos laitteen lähdöissä (13), (14), tai (15) on
tasavirtaa
3. Lähtöjen ollessa oikosulussa
4. Vahvistimen ylikuumentuessa
3 CLIP LEDit leikkautumisen merkkivalo (särö noin
0,5 %)
4 SIGNAL LED- valot palavat kun vastaavassa läh-
dössä havaitaan yli 100 mV jännite
5 POWER LEDit ilmaisevat laitteen olevan toimin-
nassa
6 Lähtötason säätö kanavalle B, silta- tai rinnak-
kaiskäytössä on tämä säädin käännettävä täysin
vastapäivään (asentoon "0").
7 Automaattisulake, ylikuormitustilanteessa nappi
hyppää ylös: odota noin minuutti, kunnes voit
painaa napin alas uudelleen.
8 Virtakytkin
1.2 Takalevy
9 Kytkin toimintatilaa varten
PARALLEL: Kanavat A ja B kytketty rinnan:
vähintäin 2 Ω kaiutinkuormille
BRIDGED:
Molemmat kanavat kytkettynä sil-
taan: vähintäin 8 Ω kaiutinkuormille
STEREO:
Kanavat toimivat erillään: 2-kana-
vainen/stereotoiminta, impedanssi
kummallekin kanavalle vähintäin
4 Ω
20
11 Balanserad ingång med XLR-anslutning. Vid
anslutning till obalanserad signal, koppla ihop
ben 1 och 3 i XLR-kontakten (fig. 3).
12 Elsladd för anslutning till 230 V~/50 Hz.
13 Speakon kontakter för anslutning av högtalare
kanal B i stereo och 2-kanal inställning.
Ben 1+ = högtalare +
Ben 1- = högtalare -
Ben 2+ och 2- ansluts inte.
Se fig. 4.
14 Speakon kontakter för anslutning av högtalare i
parallell eller bryggkoppling.
I parallellkoppling
Ben 1+ och 2+ = högtalare +
Ben 1- och 2- = högtalare -
I bryggkoppling
Ben 1+ = högtalare +
Ben 1- = ansluts inte
Ben 2+ = högtalare -
Ben 2- = ansluts inte.
Se även fig. 4.
15 Speakon kontakter för anslutning av högtalare till
kanal A i stereo resp. 2 kanalsfunktion.
Ben 1+ = Högtalare +
Ben 1- = högtalare -
Ben 2 + och 2- ansluts inte.
Se även fig. 4.
16 Omkopplare för lågpassfilter 15 Hz, 12 dB/oct.
17 Lågbas modul STA-1SUB finns som tillbehör.
Nödvändig om förstärkaren skall driva en eller två
lågbasmoduler (se kapitel 7 "Lågbasanvändning").
18 Modulomkopplare. Om lågbasmodul (17) an-
vänds, ställ omkopplaren i läge "ON" annars i
läge "OFF".
19 Omkopplare för inställning av delning till lågbas-
modul.
20 Monteringsskruvar för lågbasmodulen.
1
10 Balansoitu tulo 6,3 mm (
/
") -jakkiliittimillä, kyt-
4
kettäessä
balansoimattomaksi,
(GND) ja stereoplugin (kuva 3) rengas (-)
1
yhteen, tai käytä
/
" monoplugia.
4
11 Balansoitu tulo XLR -jakkiliittimillä, kytkettäessä
balansoimattomaksi, kytke navat 1 ja 3 yhteen
(kuva 3)
12 Verkkojohto 230 V~/50 Hz-käyttöjännitteen liittä-
miseksi
13 Speakon-liitin kanavan B kaiuttimen liitäntään
stereo- tai 2-kanavakäytössä:
Napa 1+ = Kaiutin +
Napa 1- = Kaiutin -
Navat 2+ ja 2- eivät ole kytketyt
(katso myös kuvaa 4)
14 Speakon-liitin käytettäessä vahvistinta rinnan- tai
siltakytkettynä:
Rinnankytkettynä:
Napa 1+ ja napa 2+ = Kaiutin +
Napa 1- ja napa 2- = Kaiutin -
Siltakytkettynä:
Napa 1+ = Kaiutin +
Napa 1- = ei kytketty
Napa 2+ = Kaiutin -
Napa 2- = ei kytketty
(katso myös kuvaa 4)
15 Speakon-liitin kanavan A kaiuttimen liitäntään
stereo- tai 2-kanavakäytössä:
Napa 1+ = Kaiutin +
Napa 1- = Kaiutin -
Navat 2+ ja 2- eivät ole kytketyt
(katso myös kuvaa 4)
16 Jyrinäsuodatin 15 Hz, 12 dB/Okt.
17 Subwoofer- moduuli STA-1SUB saatavana tar-
vikkeena; tarvitaan mikäli vahvistinta käytetään
yhden tai kahden subwooferin kanssa (kts. kap-
pale 7 "Subwoofer- toiminta")
18 Moduulikytkin; Käytettäessä subwoofer- moduu-
lia (17), aseta kytkin asentoon "ON", muutoin
asentoon "OFF"
2 Säkerhetsföreskrifter
Enheten uppfyller EG-direktiv 89/336/EEC av-
seende elektromagnetiska störfält samt EG-direktiv
73/23/EEC avseende lågspänningsapplikationer.
Den här enheten använder dödligt hög spän-
B
ning (230 V~). För att motverka elektriska
stötar undvik att öppna höljet. Överlåt service
till auktoriserad personal. Alla garantianspråk
upphör om enheten har varit öppnad.
Varning! En farlig spänning är närvarande
vid högtalar kontakterna under användande.
Allt arbete med kontakter resp förändringar
måste därför ske när enheten är avstängd.
Ge även akt på följande:
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.
Enheten skall skyddas mot hög värme samt hög
luftfuktighet. Arbetstemperatur 0–40 °C.
OBS! På grund av den höga strömförbrukningen
skall enheten anslutas via elurtag säkring på minst
16 A.
Värmen som alstras vid användning måste ledas
bort. Täck därför aldrig över enheten så att luftcir-
kulationen försämras.
Stoppa eller tappa inte föremål i de kylhål som
finns på enheten då detta kan leda till elektrisk
kontakt och skada person och egendom.
Ta ut elsladden ur elurtaget om något av följande
fel uppstår:
1. Elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall ed.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid repareras på auktoriserad
verkstad.
Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.
Rengör endast med en ren och torr trasa, aldrig
med vätskor i någon form då dessa kan rinna in
och orsaka kortslutning.
Om enheten skall kasseras bör den lämnas till
återvinning.
19 Kytkin jakotaajuuden valintaa varten subwoofer-
kytke
runko
käytössä
20 Kiinnitysruuvit subwoofer- moduulille
2 Turvallisuusohjeet
Tämä laite vastaa EU.n direktiivejä 89/336/EEC
elektromagneettisesta yhteensopivuudesta ja 73/23/
EEC matalajännitteisistä laitteista.
B
Tämä laite käyttää hengenvaarallisen kor-
keaa (230 V~) käyttöjännitettä. Sähköisku-
vaaran eliminoimiseksi älä avaa koteloa. Vain
ammattimies saa huoltaa laitetta. Laitteen
takuu ei ole voimassa, jos laite on avattu.
Varoitus! Kaiutinliittimissä on vaarallisen
korkea jännite käytön aikana.
Kaikki kytkennät on tehtävä virtojen ollessa
pois päältä.
Huomioi myös seuraavat asiat:
Laite on suunniteltu vain sisäkäyttöön.
Suojaa laite kosteudelta ja kuumuudelta (sallittu
käyttölämpötila-alue 0–40 °C).
Huom! Suuren virrankulutuksen takia laite on
liitettävä suojamaadoitettuun pistorasiaan, jonka
sulakekoko on vähintäin 16 A.
Laitteen tuottaman lämmön on saatava poistua
ilmankierron avulla. Tämän vuoksi älä koskaan
peitä laitteen tuuletusaukkoja.
Älä työnnä esineitä laitteen tuuletusaukkoihin!
Tämä voi aiheuttaa sähköiskunvaaran.
Älä kytke laitetta sähköverkkoon ja irrota se heti,
jos:
1. laitteessa tai verkkojohdossa on näkyvä vika.
2. laite on saattanut vaurioitua pudotuksessa tai
vastaavassa tilanteessa.
3. Laite toimii väärin.
Vain hyväksytty huoltoliike saa huoltaa laitteen.
Vioittuneen verkkojohdon saa korjata vain valmis-
taja tai hyväksytty huoltoliike
Älä
koskaan
vetämällä.
irrota
verkkoliitintä
johdosta

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sta-1600Sta-2000Sta-1sub24.662024.663024.6640 ... Afficher tout

Table des Matières