Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

60 Series
pH - Cond - PC
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
BETRIEBSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour XS Instruments pH 60 VioLab

  • Page 1 60 Series pH - Cond - PC INSTRUCTIONS MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION BETRIEBSANLEITUNG...
  • Page 2 UM Serie 60VioLab rev.0 20.05.2020...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Introduction Safety information  Definitions of warning words and symbols  Reporting terms Additional documents for safety   Use according to destination  Basic requirements for a safe use  Unauthorized use Device maintenance   Responsibility of the owner of the instrument Instrumental features ...
  • Page 4 ORP Parameter (Oxide-Reduction potential)  ORP Parameter Setup ORP automatic calibration  Conductivity Parameter  …how to get Conductivity? Setup for Conductivity parameter   Automatic COND calibration  Manual COND calibration Errors during calibration   Performing Conductivity measurement Other measurements carried out with the Conductivity cell ...
  • Page 5: Introduction

    Introduction XS Instruments, globally recognized as a leading brand in the field of electrochemical measurements, has developed this new line of professional bench instruments, which is completely produced in Italy, finding the perfect balance between performance, attractive design and ease of use.
  • Page 6: Safety Information

    Safety information  Definitions of warning words and symbols This manual contains extremely important safety information, in order to avoid personal injury, damage to the instrument, malfunctions or incorrect results due to failure to comply with them. Read entirely and carefully this manual and be sure to familiarize with the tool before starting to work with it.
  • Page 7: Additional Documents For Safety

     Additional documents for safety The following documents can provide the operator with additional information to work with the measuring system safely:  operating manual for electrochemical sensors;  safety data sheets for buffer solutions and other maintenance solutions (e.g. storage); ...
  • Page 8: Responsibility Of The Owner Of The Instrument

    When using chemicals or solvents, follow the manufacturer's safety data sheets. Instrumental features  Parameters pH 60 VioLab: pH, mV, ORP, Temp COND 60 VioLab: Cond, TDS, Sal, Temp PC 60 VioLab: pH, mV, ORP, Cond, TDS, Sal, Temp UM Serie 60VioLab rev.0 20.05.2020...
  • Page 9: Datasheet

    Salinity COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Measuring range 0,1ppm …100ppt Temperature pH 60 VioLab - COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Measuring range -10…110 °C Resolution / Accuracy 0,1 / ± 0,5°C Temperature compensation ATC (NTC30KΩ) and 0…100 °C...
  • Page 10: Instrument Description

    Instrument description  Display Measurement parameter Error symbol Date and time Text string Indication of Battery charge level instrumental mode Actual value / Measure unit Stability indicator Temperature and type of compensation Text string ATC - automatic NTC 30KΩ MTC - manual Representation of buffers used for calibration Progressive number of...
  • Page 11: Installation

    Installation  Supplied components The instrument is always supplied with all the accessories necessary for being put into service; the version without sensor is always supplied with: Instrument complete with multi-socket adapter, 1m S7 / BNC connection cable, NT55 temperature probe, buffer solutions in single-dose bottle and / or sachet, electrode holder stand, multilingual user manual and test report.
  • Page 12: Instrument Transportation

    Press to turn the device on or off. Short In measure mode, press to scroll through the different parameters:  pH 60 VioLab : pH  mV  ORP Short  COND 60 VioLab: Cond  TDS  Sal  PC 60 VioLab: pH  mV  ORP  Cond  TDS  Sal ...
  • Page 13: Inputs / Outputs Connections

     Inputs / Outputs Connections Use original accessories guaranteed by the manufacturer only. If necessary, contact your local distributor. The BNC connectors are protected by a plastic cap. Remove the cap before connecting the probes. PC 60 VioLab top panel RCA for pH temperature probe RCA for Conductivity temperature probe RS-232 for connection to printer...
  • Page 14: Operation Of The Device

    To scroll through the different parameter screens, press the key  ; the current measurement parameter is shown in the display on the top left (e.g.: Sequence of parameters in measure mode: pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab Conductivity Salinity...
  • Page 15: Setup Menu

    Setup menu  In measure mode, press the key to enter SETUP mode, select the parameter you want to edit by using the directional keys and confirming with pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab pH SETTINGS COND SETTINGS...
  • Page 16: Temperature Measurement Atc - Mtc

    Parameter pH 60 VioLab; PC 60 VioLab On this series of devices, it is possible to use pH sensors with integrated temperature probe or to connect two different sensors. Connect the pH electrode to the BNC type connector marked in green. Connect the temperature probe to the RCA / CINCH Temp connector always marked with a green background.
  • Page 17 The table below shows the setup menu structure for the pH parameter, and for each program the options that the user can choose and the default value: Program Description Options Factory Default Settings P1.1 CAL BUFFER SELECT USA – NIST – Custom P1.2 SELECT RESOLUTION 0.1 –...
  • Page 18: Automatic Ph Calibration

    PRINT: The following information are printed:   Model and Serial Number of the instrument. Calibration Date and Time.   OFFSET value expressed in mV.  pH Range with relative Slope%. IMPORTANT: Make sure that the printer is connected and turned on and that the paper roll and cartridge are correctly positioned.
  • Page 19: Calibration With Manual Values

    Press the key as indicated by the string “PRESS OK”.  The measured value flashes on the display and then the icon of the pH 7.00 beaker appears at the bottom left indicating that the instrument is calibrated on the neutral point. Remove the electrode, rinse with distilled water and dab gently with paper ...
  • Page 20: Performing Ph Measurement

     Wait for the pH value on the display to stabilize; when the icon appears and the value flashes, modify it using the directional keys by entering the correct one (e.g. pH 6.79), as suggested by the string “ADJUST THE VALUE” and by the icon Note: Check the buffer value according to the temperature ...
  • Page 21: Sensors With Dhs Technology

    CALIBRATION TOO LONG: the calibration exceeded the time limit: only the points calibrated up to that moment will be kept. mV Parameter pH 60 VioLab; PC 60 VioLab  In measure mode press the key and move to the mV parameter indicated by the icon The display shows the measurement in mV of the pH sensor.
  • Page 22: Orp Parameter (Oxide-Reduction Potential)

    ORP Parameter (Oxide-Reduction potential) pH 60 VioLab; PC 60 VioLab ORP sensors can be used on this series of devices to measure the Oxide-Reduction Potential. Connect the Redox electrode to the BNC type connector marked in green; instead, if necessary, connect the temperature probe to the RCA / CINCH Temp connector always marked with a green background.
  • Page 23: Orp Automatic Calibration

    When the calibration deadline is activated, the instrument prevents further measurements.  The error icon and the icon representing the calibration deadline flash on the display. The string “MAKE A NEW CAL” invites the user to perform a new calibration of the pH sensor to be able to work again.
  • Page 24: How To Get Conductivity

     …how to get Conductivity? The first Ohm's law expresses the direct proportionality in a conductor between the current intensity (I) and the applied potential difference (V), while the resistance (R) represents its proportionality constant. Specifically: V = R x I, the resistance is consequently R = V / I. Where R = resistance (Ohm) V = voltage (Volt) I = current (Ampere).
  • Page 25 P3.2 Calibration mode Access this setup menu to select automatic or manual recognition of the standards for performing the calibration: AUTOMATIC: -default- The device automatically recognizes up to 3 of the following standards  84 µS/cm, 147 µS/cm, 1413 µS/cm, 12.88 mS/cm e 111.8 mS/cm; CUSTOM : the device can be calibrated on a point with a manually entered value.
  • Page 26 Compensation coefficients for calibration standards at different temperatures for T 25 ° C are shown in the following table: °C 0.001 mol/L KCl (147µS) 0.01 mol/L KCl (1413 µS) 0.1 mol/L KCl (12.88 mS) 1.81 1.81 1.78 1.92 1.91 1.88 2.04 2.02 2.03...
  • Page 27: Automatic Cond Calibration

    P3.8 COND Reset parameter If the instrument does not work properly or incorrect settings have been made, confirm YES with the key to return all the parameters of the pH menu to the default settings. IMPORTANT: Restoring the factory parameters DOES NOT erase the stored data P3.9 Temperature calibration All the instruments in this series are pre-calibrated for a correct temperature reading.
  • Page 28: Manual Cond Calibration

    Important: Always rinse the cell with distilled water before calibration and when switching from one standard solution to another to avoid contamination. Replace standard solutions frequently, especially low Conductivity ones. Contaminated or expired solutions can affect the accuracy and precision of the measurement. ATTENTION: Before proceeding with the calibration operations, carefully consult the safety data sheets of the substances involved: ...
  • Page 29: Performing Conductivity Measurement

     Performing Conductivity measurement  Access the Setup menu for Conductivity to check the calibration, and if necessary, update the reading parameters; press key to return to measure mode. Press to scroll through the different screens of parameters until activating the Conductivity ...
  • Page 30: Salinity

     When the value flashes, use the directional keys as indicated by the icon to enter the correct value and confirm with By default, the TDS factor is set at 0.71; the user can change it between 0.40 ... 1.00. Here below, the TDS factors in relation to the Conductivity value are shown: Conductivity of the solution TDS Factor...
  • Page 31: Setup For Data Logger Parameter

     Setup for Data Logger parameter In measure mode press button to access the SETUP menu.   Use the directional keys to move to LOG SETTINGS P8.0 and access the menu by pressing the key Move with the keys to select the program to access.
  • Page 32: Example Of Automatic Data Logger Mode

    P8.4 Print format Access this menu to select the information to print in the header of a Data Logger on a printer: SIMPLE: -default setting- The device model, Serial Number and date and time of the last calibration are  printed in the header.
  • Page 33: Recall Memory

     Recall Memory  In measure mode in the parameter of interest, press key to enter the RECALL MEMORY mode. The last saved data is shown on the display. As indicated by the string , use the directional keys to scroll through the different stored values. ...
  • Page 34: Datalink+ Software (Per Windows 7/8/Xp/10)

    P9.6 Select Parameters Function available only for PC 60 VioLab. Through this setup menu, it is possible to select which parameters do NOT display in measure mode. Access menu P9.6. The icon flashes, with directional keys choose: YES: in measure mode the pH parameter is kept active ...
  • Page 35 Visualization of acquired Functions data in table or graph Reproduction of the instrument display for real- time measurements Calibration data for each parameter Automatic Data Logger Connection data and instrument information UM Serie 60VioLab rev.0 20.05.2020...
  • Page 36: Warranty

    Warranty  Warranty period and limitations  The manufacturer of this device and its accessories offers the final consumer of the new device the three-year warranty from the date of purchase, in the event of state-of-the-art maintenance and use.  During the warranty period, the manufacturer will repair or replace defective components.
  • Page 38 UM Serie 60VioLab IT rev.0 25.05.2020...
  • Page 39 Sommario Introduzione Informazioni sulla sicurezza Definizioni delle parole e dei simboli di avvertimento   Termini di segnalazione  Ulteriori documenti che forniscono informazioni sulla sicurezza Uso secondo destinazione   Requisiti fondamentali per un utilizzo in sicurezza  Utilizzo non autorizzato ...
  • Page 40 Parametro ORP (Potenziale di Ossido-Riduzione)  Setup per il parametro ORP Taratura automatica ORP  Parametro Conducibilità  …come si arriva alla Conducibilità? Setup per il parametro Conducibilità   Taratura automatica della Conducibilità  Taratura con valore manuale Errori segnalati durante la taratura ...
  • Page 41: Introduzione

    (1000 dati), sul PC oppure stampabili in formato cartaceo. La soluzione ideale per una misura accurata e precisa è utilizzare con un dispositivo XS Instruments un sensore elettrochimico della vasta gamma XS Sensor ed eseguire le tarature fornendosi delle soluzioni di calibrazione certificate XS Solution.
  • Page 42: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza  Definizioni delle parole e dei simboli di avvertimento Le informazioni sulla sicurezza presenti sul manuale sono importantissime per evitare lesioni personali, danni allo strumento o malfunzionamenti o risultati errati dovuti al mancato rispetto delle stesse. Leggere attentamente questo manuale nella sua completezza e fare in modo di familiarizzare col prodotto prima di metterlo in attività...
  • Page 43: Ulteriori Documenti Che Forniscono Informazioni Sulla Sicurezza

     Ulteriori documenti che forniscono informazioni sulla sicurezza I seguenti documenti possono fornire all’operatore informazioni addizionali per lavorare in sicurezza con il sistema di misura:  manuale operativo per i sensori elettrochimici; schede di sicurezza per le soluzioni tampone ed altre soluzioni di manutenzione (es: storage); ...
  • Page 44: Responsabilità Del Proprietario Dello Strumento

    Quando si utilizzano sostanze chimiche o solventi, attenersi alle schede di sicurezza del produttore. Caratteristiche Strumentali  Parametri pH 60 VioLab: pH, mV, ORP, Temp COND 60 VioLab: Cond, TDS, Sal, Temp PC 60 VioLab: pH, mV, ORP, Cond, TDS, Sal, Temp...
  • Page 45: Dati Tecnici

    Salinità COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Range di misura 0,1ppm …100ppt Temperatura pH 60 VioLab - COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Range di misura -10…110 °C Risoluzione / Accuratezza 0,1 / ± 0,5°C Compensazione della temperatura ATC 0…100 °C...
  • Page 46: Descrizione Strumento

    Descrizione Strumento  Display Simbolo di errore Parametro di misura Data ed ora Stringa di testo Indicazione della Livello carica batteria modalità strumentale Actual value / Unità di misura Indicatore di stabilità Temperatura e tipo di compensazione Stringa di testo ATC - automatica NTC 30KΩ...
  • Page 47: Installazione

    Installazione  Componenti forniti Lo strumento viene sempre fornito con tutti gli accessori necessari alla messa in funzione; nella versione senza sensore è sempre presente: Strumento completo di adattatore multi-socket, cavo di collegamento 1m S7/BNC, sonda di temperatura NT55, soluzioni tampone in bottiglietta monodose e/o in bustina, stativo portaelettrodi, manuale d’uso multilingua e report di collaudo.
  • Page 48: Trasporto Dello Strumento

    Pressione Funzione Premere per accendere o spegnere il dispositivo. Breve In modalità di misura premere per scorrere i diversi parametri: pH 60 VioLab : pH  mV  ORP  Breve COND 60 VioLab: Cond  TDS  Sal ...
  • Page 49: Connessioni Inputs / Outputs

     Connessioni Inputs / Outputs Utilizzare esclusivamente accessori originali e garantiti dal produttore. Per necessità contattare il distributore di zona. I connettori BNC al momento della vendita sono protetti da un cappuccio di plastica. Togliere il cappuccio prima di connettere le sonde. RCA per sonda temperatura della PC 60 VioLab pannello posteriore RCA per sonda temperatura del pH...
  • Page 50: Funzionamento Del Dispositivo

    Per scorrere le differenti schermate dei parametri premere il tasto  ; il parametro di misura attuale è indicato nel display in alto a sinistra (es: Sequenza dei parametri in modalità di misura: pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab Conducibilità Salinità...
  • Page 51: Menu Di Setup

     In modalità di misura premere il tasto per entrare in modalità SETUP, scegliere il parametro che si desidera modificare muovendosi con i tasti direzionali e confermando con pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab PH SETTINGS COND SETTINGS...
  • Page 52: Misura Della Temperatura Atc - Mtc

    Parametro pH PH 60 VioLab; PC 60 VioLab Su questa serie di dispositivi è possibile utilizzare sensori di pH con sonda di temperatura integrata oppure connettere due sensori differenti. Connettere l’elettrodo di pH al connettore di tipo BNC contrassegnato dal colore verde.
  • Page 53 Nella tabella sottostante è riportata la struttura del menu di setup per il parametro pH, per ogni programma sono riportate le opzioni che l’utente può scegliere e il valore di default: Programma Descrizione Opzioni Impostazioni di fabbrica P1.1 CAL BUFFER SELECT USA –...
  • Page 54: Taratura Automatica Del Ph

    Nota: Lo strumento accetta solamente calibrazioni con elettrodi pH con Slope % compreso tra 80 – 120%.Al di fuori di questo range di accettabilità lo strumento non consente di terminare la calibrazione e visualizza il messaggio di errore SLOPE OUT OF RANGE. ...
  • Page 55: Taratura Con Valori Manuali

    Sciacquare l’elettrodo con acqua distillata e tamponare delicatamente con carta assorbente.  Immergere l’elettrodo nella soluzione tampone pH 7.00. Quando il segnale è stabile le bande rosse vengono sostituite dall’icona di stabilità   Premere il tasto come indicato dalla stringa “PRESS OK”. Sul display lampeggia il valore misurato effettivamente e successivamente compare in basso a sinistra l’icona del becher pH 7.00 che indica...
  • Page 56: Effettuare Una Misura Di Ph

    Sciacquare l’elettrodo con acqua distillata e tamponare delicatamente con carta assorbente.  Immergere l’elettrodo nella prima soluzione tampone (es pH 6.79). Attendere che il valore di pH sul display si stabilizzi, quando compare l’icona ed il valore  lampeggia, modificarlo utilizzando i tasti direzionali inserendo quello corretto (es pH 6.79), come suggerito dalla stringa “ADJUST THE VALUE”...
  • Page 57: Sensori Con Tecnologia Dhs

    Se la taratura è soddisfacente (consultare i dati di calibrazione al menu P.1.6) l’elettrodo è pronto per iniziare le misure. In caso contrario ricalibrare l’elettrodo; i dati verranno aggiornati automaticamente. L’elettrodo DHS tarato con un dispositivo pH 60 VioLab oppure PC 60 VioLab è pronto per essere ...
  • Page 58: Parametro Mv

    CALIBRATION TOO LONG: La taratura ha superato il tempo limite; verranno mantenuti solo i punti  calibrati fino a quel momento. Parametro mV pH 60 VioLab; PC 60 VioLab In modalità di misura premere e spostarsi sul parametro mV indicato dall’icona ...
  • Page 59: Taratura Automatica Orp

    IMPORTANTE: Assicurarsi che la stampante sia connessa ed accesa e che il rullino di carta e la cartuccia siano correttamente posizionati. Per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale d’uso della stampante. NOTA: Utilizzare solamente la stampante originale indicata dal produttore. Per informazioni rivolgersi al distributore di zona P2.7 Scadenza calibrazione ORP Accedere a questo menu per impostare una scadenza di calibrazione;...
  • Page 60: Parametro Conducibilità

    ATTENZIONE: Prima di procedere con le operazioni di taratura del sensore consultare attentamente le schede di sicurezza delle sostanze coinvolte: Soluzioni standard Redox.   Soluzione di mantenimento per elettrodi Redox. Soluzione di riempimento per elettrodi Redox.  Parametro Conducibilità COND 60 VioLab, PC 60 VioLab Connettere la sonda di Conducibilità...
  • Page 61 La seguente tabella mette in relazione la costante di cella del sensore con il range di misura e lo standard con cui è preferibile tarare: Accedere a questo menu di setup per selezionare la costante di cella relativa al sensore che si sta utilizzando: ...
  • Page 62 Premere il tasto , il valore lampeggia e come indicato dall’icona utilizzare i tasti direzionali  per inserire il nuovo coefficiente. Confermare con Coefficienti di compensazione per soluzioni speciali e per gruppi di sostanze sono riportati nella seguente tabella: Soluzione (%/°C) Soluzione (%/°C)
  • Page 63: Taratura Automatica Della Conducibilità

    Di default non è impostata nessuna scadenza di calibrazione. Utilizzare I tasti direzionali per selezionare  HOURS oppure DAYS ed accedere con . Con i tasti direzionali modificare il numero che appare a centro display, inserendo le ore oppure i giorni che devono trascorrere tra due tarature, e confermare ...
  • Page 64: Taratura Con Valore Manuale

    Il becher relativo al nuovo punto tarato si affiancherà a quello precedente. È consigliabile iniziare la taratura dalla soluzione standard meno concentrata per poi proseguire in ordine di concentrazione crescente.  Nel momento in cui si effettua una nuova taratura di un punto già tarato in precedenza, esso viene sovrascritto su quello precedente e viene aggiornata la costante di cella.
  • Page 65: Errori Segnalati Durante La Taratura

    Un altro metodo per lavorare senza compensazione della temperatura consiste nell’utilizzare le apposite tabelle termiche presenti sulla maggior parte delle soluzioni di Conducibilità Importante: Sciacquare sempre la cella con acqua distillata prima della calibrazione e quando si passa da una soluzione standard ad un’altra per evitare la contaminazione. Sostituire le soluzioni standard frequentemente, specialmente quelle a bassa Conducibilità.
  • Page 66: Parametro Tds

    Questi parametri utilizzano la taratura della Conducibilità; fare riferimento quindi al paragrafo  precedente per eseguire la calibrazione del sensore.  Parametro TDS COND 60 VioLab, PC 60 VioLab I Solidi Disciolti Totali (TDS) corrispondono al peso totale dei solidi (cationi, anioni e sostanze non dissociate) in un litro d’acqua.
  • Page 67: Setup Per Il Parametro Data Logger

    Le registrazioni possono essere acquisite manualmente (MANUAL) oppure automaticamente a  frequenze preimpostate (HOURS – MINUTES). Connessione PC : connettere il cavo USB presente all’interno di ogni confezione alla porta USB nel pannello posteriore dello strumento e l’altro capo ad una porta COM del computer. Utilizzare solamente il cavo USB in dotazione con ogni strumento.
  • Page 68: Esempio Modalità Data Logger Automatica

    P8.3 Destinazione di salvataggio Accedere a questo menu per selezionare la destinazione di salvataggio dei valori registrati.  MEMORY: -impostazione di default- I dati registrati vengono salvati nella memoria interna del dispositivo. Questa serie di strumenti può memorizzare fino a 1000 dati in totale, il numero progressivo di registrazione compare a fianco dell’icona M+.
  • Page 69: Esempio Stampa Di Un Valore

     Esempio stampa di un valore Esempio: stampa manuale di un valore di pH con anche dati di taratura. Accedere al menu di setup LOG SETTING P8.0.  Entrare nel menu LOG TYPE P8.1, premere e spostarsi con i tasti direzionali su MANUAL. ...
  • Page 70: Software Data Link+ (Per Windows 7/8/Xp/10)

    P9.1 Unità di misura per la temperatura Accedere a questo menu di setup per selezionare quale unità di misura della temperatura utilizzare: °C -default-  °F  P9.2 Impostazione data ed ora Accedere a questo menu di setup per aggiornare data ed ora del dispositivo. Con i tasti direzionali modificare l’anno, confermare con e ripetere la stessa operazione per mese, giorno, ore e minuti.
  • Page 71: Funzioni

     Funzioni  Download: i dati salvati nella memoria strumentale vengono scaricati a PC e visualizzati in tabella per poterli elaborare.  M+: acquisizione istantanea di un valore (equivale all’opzione Data Logger manuale).  Logger: acquisizione automatica con frequenza impostata. Svuota: svuotamento dei dati in tabella.
  • Page 72: Garanzia

    Garanzia  Durata della garanzia e limitazioni  Il produttore di questo apparecchio offre al consumatore finale dell’apparecchio nuovo la garanzia di tre anni dalla data di acquisto in caso di manutenzione ed uso a regola d’arte. Durante il periodo di garanzia il produttore riparerà o sostituirà i componenti difettosi. ...
  • Page 74 UM Serie 60VioLab ES rev.0 25.05.2020...
  • Page 75 Índex Introducción Información de seguridad Definiciones de palabras y símbolos de advertencia Términos de informes Documentos adicionales de seguridad Usar según el destino Requisitos básicos para un uso seguro Uso no autorizado Mantenimiento del dispositivo Responsabilidad del propietario del instrumento. Características instrumentales Parámetros Ficha de datos...
  • Page 76 Parámetro mV Parámetro ORP (potencial de reducción de óxido) Configuración de parámetros ORP Calibración automática de ORP Parámetro de conductividad .… ¿Cómo conseguir conductividad? Configuración para el parámetro de conductividad Calibración automática de COND Calibración manual de COND Errores durante la calibración Realizar mediciones de conductividad Otras mediciones realizadas con la célula de conductividad Parámetro TDS...
  • Page 77: Introducción

    La solución ideal para una medición precisa y precisa es usar un electrodo de pH o redox XS (en pHmetros) o una célula de conductividad XS, con un instrumento XS Instruments y realizar las calibraciones con soluciones de calibración certificadas XS.
  • Page 78: Información De Seguridad

    2. Información de seguridad Definiciones de palabras y símbolos de advertencia Este manual contiene información de seguridad extremadamente importante, para evitar lesiones personales, daños al instrumento, mal funcionamiento o resultados incorrectos debido al incumplimiento de los mismos. Lea este manual detenidamente y asegúrese de familiarizarse con el instrumento antes de comenzar a trabajar con él.
  • Page 79: Documentos Adicionales De Seguridad

    Documentos adicionales de seguridad Los siguientes documentos pueden proporcionar al operador información adicional para trabajar con el sistema de medición de manera segura: manual de operación para sensores electroquímicos; hojas de datos de seguridad para soluciones tampón y otras soluciones de mantenimiento (por ejemplo, almacenamiento);...
  • Page 80: Responsabilidad Del Propietario Del Instrumento

    Cuando use productos químicos o solventes, siga las hojas de datos de seguridad del fabricante. 3. Características instrumentales Parámetros pH 60 VioLab: pH, mV, ORP, Temp COND 60 VioLab: Cond, TDS, Sal, Temp PC 60 VioLab: pH, mV, ORP, Cond, TDS, Sal, Temp...
  • Page 81: Ficha De Datos

    Salinidad COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Escala de medida 0,1ppm …100ppt Temperatura pH 60 VioLab - COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Escala de medida -10…110 °C Resolución / precisión 0,1 / ± 0,5°C Compensación de temperatura ATC (NTC30K 0…100 °C...
  • Page 82: Descripción Del Instrumento

    4. Descripción del instrumento Pantalla Símbolo de error Parámetro de medida Fecha y hora Cadena de texto Nivel de carga de la batería Indicación del modo de acción Valor real / Unidad de medida Indicador de Temperatura y tipo de estabilidad compensación ATC - automático NTC 30K...
  • Page 83: Instalación

    5. Instalación Componentes suministrados El instrumento siempre se suministra con todos los accesorios necesarios para su puesta en servicio; La versión sin sensor siempre se suministra con: Instrumento completo con adaptador de toma múltiple, cable de conexión S7 / BNC de 1 m, sonda de temperatura NT55, soluciones tampón en frasco y / o bolsita mono dosis, soporte para electrodo, manual de usuario multilingüe e informe de prueba Hay versiones con los sensores ya incluidos.
  • Page 84: Encendido, Actualización De Fecha Y Hora, Apagado

    Presión Función Presione para encender o apagar el dispositivo. Corta En el modo de medida, presione para desplazarse por los diferentes parámetros: pH 60 VioLab : pH Corta COND 60 VioLab: Cond PC 60 VioLab: pH Cond En el modo de calibración, configuración y recuperación de memoria, presione para regresar al modo de medición.
  • Page 85: Conexiones De Entradas / Salidas

    El uso correcto de las teclas de función y la atención al presionarlas, dado su tamaño, elimina el riesgo posible (no probable), causados por la presión simultánea de las teclas. Antes de usar el instrumento, verifique que presionar las teclas tenga el efecto correspondiente en la pantalla. Conexiones de entradas / salidas Utilice accesorios originales garantizados únicamente por el fabricante.
  • Page 86: Funcionamiento

    Para desplazarse por las diferentes pantallas de parámetros, presione la tecla ; el parámetro de medida actual se muestra en la pantalla en la parte superior izquierda (por ejemplo: Secuencia de parámetros en modo medida: pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab Conductividad...
  • Page 87: Menú De Configuración

    7. Menú de configuración En el modo de medición, presione la tecla para ingresar al modo CONFIGURACIÓN, seleccione el parámetro que desea editar con las teclas direccionales y confirme con pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab pH AJUSTES...
  • Page 88: Medición De Temperatura Atc - Mtc

    9. Parámetro de pH pH 60 VioLab; PC 60 VioLab En esta serie de dispositivos, es posible usar sensores de pH con sonda de temperatura integrada o conectar dos sensores diferentes. Conecte el electrodo de pH al conector tipo BNC marcado en verde. Conecte la sonda de temperatura al conector RCA / CINCH Temp marcado siempre con un fondo verde.
  • Page 89 La siguiente tabla muestra la estructura del menú de configuración para el parámetro de pH y para cada programa las opciones que el usuario puede elegir y el valor predeterminado: Programa Descripción Opciones Configuraciones predeterminadas de fábrica P1.1 SELECCIONAR TAMPÓN CAL USA –...
  • Page 90 Segunda pantalla: valor de DESPLAZAMIENTO del electrodo expresado en mV. Tercera y posiblemente cuarta pantalla: % de pendiente en la escala de medida (un % de pendiente solo si se realizan dos puntos de calibración, dos % de pendiente si se realizan tres puntos). Nota: El instrumento acepta calibraciones con electrodos de pH con % de pendiente entre 80 - 120% solamente.
  • Page 91: Calibración Automática De Ph

    Calibración automática de pH Ejemplo: calibración de tres puntos con tampones tipo USA (7.00 / 4.01 / 10.01) En el modo de medida de pH presione la tecla para entrar en modo de calibración. La cadena "1º POINT PH 7.00" aparece en la pantalla; el dispositivo requiere el valor neutro como primer punto de calibración.
  • Page 92: Calibración Con Valores Manuales

    Calibración con valores manuales Ejemplo: calibración de dos puntos pH 6.79 y pH 4.65 (DIN19267) Acceda al menú de Configuración de pH y seleccione en P1.1 Personalizado, presione dos veces la tecla para regresar a la medición y colocarlo en modo pH Presione para entrar en modo de calibración.
  • Page 93: Sensores Con Tecnología Dhs

    Ejemplo de una medida inestable. Ejemplo de medida estable Después de la medida, lave el electrodo con agua destilada y consérvelo en la solución de almacenamiento adecuada. ¡Nunca almacene los sensores en CUALQUIER TIPO de agua O SECO! Para obtener mediciones precisas, es una herramienta útil tener siempre en la pantalla la indicación de los tampones utilizados para la calibración y la posibilidad de consultar los datos de calibración, en cualquier momento, o entrar la fecha de caducidad de calibración.
  • Page 94: Parámetro Mv

    10. Parámetro mV pH 60 VioLab; PC 60 VioLab En el modo de medida, pulse la tecla y avance al parámetro mV indicado por el icono La pantalla muestra la medición en mV del sensor de pH. El desplazamiento en la pantalla de cuatro bandas rojas significa que la medida aún no es estable.
  • Page 95: Calibración Automática De Orp

    Valor de compensación expresado en mV. TEMPERATURA de calibración. IMPORTANTE: Asegúrese de que la impresora esté conectada, encendida y que el rollo de papel y el cartucho estén colocados correctamente. Para obtener más información, consulte el manual del usuario de la impresora. NOTA: Utilice la impresora original indicada solo por el fabricante.
  • Page 96: Parámetro De Conductividad

    El valor medido real parpadea en la pantalla y luego aparece el icono del vaso en la parte inferior izquierda, lo que indica que el instrumento está calibrado. El instrumento vuelve automáticamente al modo de medida. ATENCIÓN: Antes de continuar con las operaciones de calibración del sensor, consulte cuidadosamente las hojas de datos de seguridad de las sustancias involucradas: Soluciones patrón Redox.
  • Page 97 La siguiente tabla muestra la estructura del menú de configuración para el parámetro COND; Para cada programa, existen las opciones que el usuario puede elegir y el valor predeterminado: Programa Descripción Opciones Configuraciones predeterminadas de fábrica P3.1 CONSTANTE DE CÉLULA 0.1 0.1 - 1 - 10 P3.2 MÉTODO DE CALIBRACIÓN...
  • Page 98 P3.3 y P3.4 La compensación de temperatura en la medición de conductividad no debe confundirse con la compensación de pH. En una medición de conductividad, el valor que se muestra en la pantalla es la conductividad calculada a la temperatura de referencia. Por lo tanto, se corrige el efecto de la temperatura sobre la muestra.
  • Page 99 conductividad a temperatura 1 (T1) y a Donde tc es el coeficiente de temperatura a calcular, C T2 son temperatura 2 (T2). Cada resultado con temperatura "correcta" está plagado de un error causado por el coeficiente de temperatura. Cuanto mejor sea la corrección de temperatura, menor será el error. La única forma de eliminar este error es no usar el factor de corrección, que actúa directamente sobre la temperatura de la muestra.
  • Page 100: Calibración Automática De Cond

    IMPORTANTE: Restaura los parámetros de fábrica NO borra los datos almacenados P3.9 Calibración de temperatura Todos los instrumentos de esta serie están pre calibrados para una lectura correcta de la temperatura. Sin embargo, si hay una diferencia entre la medida y la real (generalmente debido a un mal funcionamiento de la sonda), es posible realizar un ajuste de compensación de + 5 °...
  • Page 101: Calibración Manual De Cond

    ATENCIÓN: Antes de continuar con las operaciones de calibración, consulte cuidadosamente las hojas de datos de seguridad de las sustancias involucradas: Soluciones de tampón de calibración. Calibración manual de COND Ejemplo: Calibración a 5.00 µS / cm usando una constante de celda K = 0.1 Acceda al menú...
  • Page 102: Realizar Mediciones De Conductividad

    Realizar mediciones de conductividad Acceda al menú de Configuración de Conductividad para verificar la calibración y, si es necesario, actualice los parámetros de lectura; presione la tecla para volver al modo de medición. Presione para desplazarse por las diferentes pantallas de parámetros hasta activar el parámetro Conductividad indicado por el icono Conecte la célula de conductividad al BNC para Cond del instrumento (gris).
  • Page 103: Salinidad

    Presione nuevamente para entrar en el programa TDS FACTOR P4.1 Cuando el valor parpadea, use las teclas direccionales como lo indica el icono para entrar el valor correcto y confirme con Por defecto, el factor TDS se establece en 0.71; el usuario puede cambiarlo entre 0,40 ... 1,00. A continuación, se muestran los factores de TDS en relación con el valor de conductividad: Conductividad de la solución.
  • Page 104: Configuración Para El Parámetro Data Logger

    Póngase en contacto con su distribuidor local para comprar u obtener más información. La impresora original ya está equipada con un rollo de papel normal, fuente de alimentación y cable RS232 para la conexión del instrumento. Configuración para el parámetro Data Logger En el modo de medida, presione el botón para acceder al menú...
  • Page 105: Ejemplo De Modo Automático De Data Logger

    IMPORTANTE: Si está trabajando con el software DataLink + activo, los datos se guardan automáticamente en el PC y NO en la memoria del instrumento IMPRESORA: Los datos se imprimen directamente en una impresora externa conectada a través del puerto RS232 (ver conexiones de salidas). Acceda al menú P8.4 para seleccionar qué información imprimir en el encabezado.
  • Page 106: Recuperar Memoria

    Entre en el menú GUARDAR DATOS P8.3, presione y mover con las teclas direccionales a IMPRESORA. Confirmar con Entre en el menú IMPRIMIR FORMATO P8.4, presione y mueva con las teclas de flecha para COMPLETAR. Confirme con y regrese al modo de medición, vaya a la pantalla de pH Presione para imprimir los datos de calibración y el valor en formato GLP.
  • Page 107: Datalink+ Software (Per Windows 7/8/Xp/10)

    P9.2 Ajuste de fecha y hora Acceda a este menú de configuración para actualizar la fecha y hora del dispositivo. Use las teclas direccionales para cambiar el año, confirme con y repita la misma operación para mes, día, horas y minutos. IMPORTANTE: La fecha y la hora y todos los datos GLP se conservan incluso en caso de fallo repentino de energía P9.4 Brillo...
  • Page 108: Funciones

    Funciones Descargar: Los datos guardados en la memoria del instrumento se descargan a un PC y se muestran en la tabla para su procesamiento. M+: adquisición instantánea de un valor (equivalente a la opción manual del Data Logger). Logger: adquisición automática con frecuencia establecida. Vaciar: vaciando los datos en la tabla.
  • Page 109: Garantía

    17. Garantía Período de garantía y limitaciones El fabricante de este instrumento y sus accesorios ofrece al consumidor final del nuevo equipo la garantía de tres años a partir de la fecha de compra, en caso de mantenimiento y uso de última generación. Durante el período de garantía, el fabricante reparará...
  • Page 112 UM Serie 60VioLab rev.0 FR 25.05.2020...
  • Page 113 Table des matières Introduction Informations sur la sûreté Définition des mots et de symboles d’avertissement   Termes d’avertissement  Documents additionnels qui fournissent informations sur la sûreté Usage selon destination   Obligations essentielles pour une utilisation en sûreté ...
  • Page 114 Paramètre ORP (Potentiel Redox)  Configuration pour le paramètre ORP Etalonnage automatique ORP  Paramètre de Conductivité  …comment on arrive à la Conductivité ? Configuration pour le paramètre de la conductivité   Etalonnage automatique de la Conductivité  Etalonnage avec valeur manuelle Erreurs signalées pendant l’étalonnage ...
  • Page 115: Introduction

    GLP sur la mémoire interne (1000 données), sur l’ordinateur ou imprimables sur le papier. La solution idéale pour une mesure minutieuse et précise avec un dispositif XS Instruments est d’utiliser un capteur électrochimique de la large gamme XS Sensor et effectuer les étalonnages en utilisant les solutions de calibration certifiées XS Solution.
  • Page 116: Informations Sur La Sûreté

    Informations sur la sûreté  Définition des mots et de symboles d’avertissement Les informations sur la sûreté énumérées sur le présent manuel sont vraiment importantes pour prévenir dommages corporels, dommages à l’appareil, défauts de fonctionnement ou résultats incorrects causé par le non-respect de celles-ci.
  • Page 117: Documents Additionnels Qui Fournissent Informations Sur La Sûreté

     Documents additionnels qui fournissent informations sur la sûreté Les documents suivants peuvent fournir à l’opérateur des informations additionnelles pour travailler en sûreté avec le système de mesure :  Manuel opératif pour les capteurs électrochimiques ; Fiche de sûreté pour les solutions tampons et d’autres solutions de maintenance (par ex. storage) ; ...
  • Page 118: Responsabilité Du Propriétaire Du Dispositif

    Quand on utilise des composés chimiques ou des solvants, il faut suivre les fiches de sûreté de producteur. Caractéristiques instrumentales  Paramètres pH 60 VioLab: pH, mV, ORP, Temp COND 60 VioLab: Cond, TDS, Sal, Temp PC 60 VioLab: pH, mV, ORP, Cond, TDS, Sal, Temp UM Serie 60VioLab rev.0 FR 25.05.2020...
  • Page 119: Données Techniques

    Salinité COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Plage de mesure 0,1ppm …100ppt Température pH 60 VioLab - COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Plage de mesure -10…110 °C Résolution / Précision 0,1 / ± 0,5°C Compensation de la température ATC 0…100 °C...
  • Page 120: Description De L'instrument

    Description de l’Instrument  Ecran Symbole d’erreur Paramètre de mesure Date et heure Chaîne de texte Niveau de charge de la batterie Indication de la modalité instrumentale Indicateur de stabilité Valeur actuelle / Unité de mesure Température et type de Chaîne de texte compensation ATC - automatique NTC 30KΩ...
  • Page 121: Installation

    Installation  Equipements fournis L’instrument est toujours équipé avec tous les accessoires nécessaires à la mise en marche ; dans la version sans capteur il y a toujours : Instrument complet avec adaptateur multi-socket, câble de connexion 1m S7/BNC, sonde de température NT55, solutions tampons en flacon mono-dose et/ou en sachet-dose, statif porte électrode, manuel d’utilisation multilingue et rapport de contrôle.
  • Page 122: Allumage, Mise-Au-Jour De La Date Et Heure, Arrêt

    Fonction Appuyer pour allumer ou arrêter le dispositif. Brève En mode mesure appuyer pour faire défiler les différents paramètres : pH 60 VioLab : pH  mV  ORP  COND 60 VioLab: Cond  TDS  Sal  PC 60 VioLab: pH  mV  ORP  Cond  TDS  Sal ...
  • Page 123: Connexions Inputs / Outputs

    L’utilisation correcte des touches, des fonctions et l’attention pendant la pression, vue les petites dimensions, élimine le risque résiduel des dommages légères, causés par une pression simultanée des touches ; avant chaque utilisation, vérifier que la pression des touches corresponde à l’effet relatif sur l’écran.
  • Page 124: Fonctionnement Du Dispositif

    Pour naviguer les différents écrans des paramètres appuyer sur la touche  ; le paramètre de mesure actuel est indiqué sur l’écran en haut à gauche (ex : Séquence des paramètres en mode mesure : pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab Conductivité Salinité...
  • Page 125: Menu De Configuration

    En mode mesure appuyer sur la touche pour passer en mode SETUP, choisir le paramètre qu’on  désire modifier en naviguant avec les touches de direction et en confirmant avec pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab PH SETTINGS...
  • Page 126: Mesure De La Température Atc - Mtc

    Paramètre pH PH 60 VioLab ; PC 60 VioLab Sur cette série de dispositifs on peut utiliser les capteurs de pH avec sonde de température intégrée ou connecter deux sondes différentes. Connecter l’électrode de pH au connecteur type BNC signé par la couleur verte.
  • Page 127 Dans le tableau ci-dessous, on trouve la structure du menu de configuration pour le paramètre pH, pour chaque programme on a énuméré les options que l’opérateur peut choisir et la valeur par défaut. Programme Description Options Paramètres d’usine P1.1 SELECTION BUFFER D’ETALONNAGE USA –...
  • Page 128: Etalonnage Automatique Du Ph

    Note : L’instrument accepte seulement des étalonnages avec électrode pH avec Pente % comprise entre 80 – 120%. Dehors de cette gamme d’acceptabilité l’instrument ne permet pas de terminer l’étalonnage et montre le message d’erreur PENTE HORS DE PORTEE. PRINT : Les suivantes informations sont imprimées : ...
  • Page 129: Etalonnage Avec Des Valeurs Manuelles

    Rincer l’électrode avec d’eau distillée et éponger doucement avec un papier buvard. Tremper  l’électrode dans la solution tampon pH 7.00. Quand le signale est stable, les barres rouges sont remplacées par  l’icône de stabilité  Appuyer sur la touche comme indiqué...
  • Page 130: Effectuer Une Mesure De Ph

     Appuyer sur pour passer en mode étalonnage.  Rincer l’électrode avec eau distillée et éponger doucement avec papier buvard. Tremper l’électrode dans la première solution (ex pH 6.79).  Attendre que la valeur du pH se stabilise sur l’écran ; quand l’icône apparait et la valeur clignote, veuillez la modifier en utilisant les touches de direction et enregistrer celle correcte (ex pH 6.79), comme suggéré...
  • Page 131: Capteurs Avec Technologie Dhs

    En cas contraire étalonner l’électrode de nouveau ; les données seront mises au jour automatiquement.  L’électrode DHS étalonnée avec un dispositif pH 60 VioLab ou PC 60 VioLab est prête pour être utilisée sur n’importe quel pH-mètre habilité à l’identification DHS et vice-versa. ...
  • Page 132: Paramètre Mv

    Paramètre mV pH 60 VioLab; PC 60 VioLab  En mode mesure appuyer sur et se déplacer sur le paramètre mV indiqué par l’icône  Sur l’écran est montrée la mesure en mV du capteur de pH.  Le défilement de quatre barres rouges signifie que la mesure n’est pas encore stable.
  • Page 133: Etalonnage Automatique Orp

    P2.7 Echéance étalonnage ORP Entrer dans ce menu pour enregistrer l’échéance d’étalonnage ; cette option est fondamentale dans les protocoles GLP.  Aucune échéance d’étalonnage n’est réglée de défaut ; utiliser les touches de direction pour sélectionner HOURS (HEURE) ou DAYS (JOURS) et entrer avec .
  • Page 134: Paramètre De Conductivité

    Paramètre de Conductivité COND 60 VioLab, PC 60 VioLab Connecter le capteur de Conductivité au connecteur type BNC signé par la couleur grise et l’éventuel capteur de température au connecteur RCA/CINCH Temp toujours sur arrière-plan gris. La Conductivité est définie comme la capacité des ions contenus dans une solution de conduire un courant électrique.
  • Page 135 Le tableau suivant met en relation la constante de cellule du capteur avec la plage de mesure et le standard avec lequel on préfère étalonner : Entrer dans ce menu de configuration pour sélectionner la constante de cellule relative au capteur qu’on utilise : ...
  • Page 136 Appuyer sur , la valeur clignote comme indiqué par l’icône , utiliser les touches de direction  pour insérer le nouveau coefficient. Confirmer avec Des coefficients de compensation pour des solutions spéciales et pour des groupes de substances sont énumérés dans le tableau suivant : Solution (%/°C) Solution...
  • Page 137: Etalonnage Automatique De La Conductivité

    P3.7 Echéance étalonnage COND Entrer dans ce menu pour régler une échéance d’étalonnage ; cette option est fondamentale dans les protocoles GLP.  Aucune échéance d’étalonnage n’est réglée par défaut. Utiliser les touches de directions pour sélectionner HOURS (HEURES) ou DAYS (JOURS) et entrer avec .
  • Page 138: Etalonnage Avec Valeur Manuelle

    Automatiquement on retourne en mode mesure.  L’étalonnage sur un point est suffisant si les mesures sont effectuées à l’intérieur de la plage de mesure. Par exemple, la solution standard 1413 µS/cm est compatible pour mesures entre 200 - 2000 µS/cm. Pour étalonner l’instrument sur plusieurs points, il faut retourner en mode mesure et répéter ...
  • Page 139: Erreurs Signalées Pendant L'étalonnage

     Pour chaque constante de cellule (P3.1) l’instrument mémorise l’étalonnage pour permettre à l’opérateur qui utilise plusieurs capteurs, de ne pas effectuer des étalonnages chaque fois. L’instrument rappelle le dernier étalonnage par rapport aux paramètres P3.1 (constante de cellule) et P3.2 (typologie des solutions pour étalonnage) sélectionnés.
  • Page 140: Autres Mesures Effectuées Avec La Cellule De Conductivité

    Autres mesures effectuées avec la cellule de Conductivité La mesure de Conductivité peut être convertie en des paramètres TDS et Salinité. En mode mesure appuyer sur la touche pour visualiser les différents paramètres TDS -> Salinité.   Ces paramètres utilisent l’étalonnage de la Conductivité ; Il faut donc se référer au paragraphe précédent pour effectuer l’étalonnage du capteur.
  • Page 141: Configuration Pour Le Paramètre Enregistreur De Données

    Enregistreur Données sur mémoire interne ou par connexion à l’ordinateur :  L’instrument peut sauvegarder en totale jusqu’à 1000 données. Quand la mémoire est terminée les valeurs NE SONT PAS écrasées. En mode mesure, près de l’icône M+, le numéro de données mémorisées pour ce paramètre apparait.
  • Page 142: Exemple Mode Enregistreur De Données Automatique

    Comment utiliser l’Enregistreur de Données automatique :  En mesure, appuyer sur pour commencer et terminer l’enregistrement/ l’impression automatique. Quand le mode mesure automatique est en marche, l’icône clignote sur l’écran. Au contraire, quand il est déjà réglé, mais il n’est pas en fonction, l’icône sur l’écran est fixe. Note : en parcourant les paramètres, l’enregistrement s’interrompe.
  • Page 143: Exemple D'impression D'une Valeur

     Entrer dans le menu LOG TYPE P8.1, appuyer sur et se déplacer avec les touches de direction sur MANUAL.  Confirmer avec , retourner en mode mesure et entrer dans l’écran COND pour sauvegarder la valeur. Le numéro à côté de l’icône M+ signale combien des données Appuyer ont été...
  • Page 144  Se déplacer avec les touches pour sélectionner le programme dans lequel on désire entrer. Dans le tableau ci-dessous on montre la structure du menu de configuration pour les réglages du dispositif ; pour chaque programme on a indiqué les options que l’opérateur peut choisir et la valeur de défaut : Programme Description Options...
  • Page 145: Logiciel Data Link+ (Pour Windows 7/8/Xp/10)

    Logiciel Data Link+ (pour Windows 7/8/XP/10) On peut connecter les instruments de la série 70 Vio à l’ordinateur, ensuite utiliser le logiciel DataLink+ 1.6 pour effectuer le téléchargement des données, Enregistrement de Données directement sur l’ordinateur et Exportation en .xlsx (Excel) et en pdf. On peut télécharger le logiciel du site internet sans frais (faire attention à...
  • Page 146: Garantie

    Garantie  Durée de la garantie et limitations  Le producteur de cet appareil offre à l’utilisateur final de l’appareil neuf une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat en cas d’entretien et d’une bonne utilisation. Pendant la période de garantie le producteur réparera ou remplacera les composants défectueux. ...
  • Page 148 UM Serie 60VioLab DE rev.0 22.05.2020...
  • Page 149 Sommario Einleitung Sicherheitsinformationen Definitionen von Warnwörtern und Symbolen   Ausschreibungsbegriff  Zusätzliche Dokumente mit Sicherheitsinformationen Verwendung je nach dem Bestimmungsort der Produkte   Grundvoraussetzungen für eine sichere Verwendung  Nicht autorisierte Verwendung Gerätewartung   Verantwortung des Inhabers des Geräts Geräteeigenschaften Parameter ...
  • Page 150 Fehlermeldung während der Kalibrierung  10. Parameter mV 11. Redox-Parameter (ORP)  Setup für den Redox-Parameter  Automatische Kalibrierung des ORP-Werts 12. Parameter für den Leitwert  ... wie kommt man zur Leitfähigkeit? Setup für den Leitfähigkeit-Parameter   Automatische Kalibrierung des Leitwerts ...
  • Page 151: Einleitung

    (1000 Daten), auf dem PC oder im Papierformat gespeichert werden können. Die ideale Lösung für eine genaue und präzise Messung ist die Verwendung von einem XS Instruments Gerät mit einer elektrochemischen Sonde der große Reihe von XS Sensor und die Kalibrierungen durch die zertifizierten XS Solution Kalibrierungslösungen durchführen.
  • Page 152: Sicherheitsinformationen

    2. Sicherheitsinformationen  Definitionen von Warnwörtern und Symbolen Die Sicherheitsinformationen in diesem Handbuch sind äußerst wichtig, um Verletzungen, Schäden am Instrument oder Fehlfunktionen oder falsche Ergebnisse aufgrund der Nichtbeachtung zu vermeiden. Lesen Sie diese Bedienungsanleitungen vollständig durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es in Betrieb nehmen und mit der Arbeit beginnen.
  • Page 153: Zusätzliche Dokumente Mit Sicherheitsinformationen

     Zusätzliche Dokumente mit Sicherheitsinformationen Die folgenden Dokumente können dem Bediener zusätzliche Informationen zur sicheren Arbeit mit dem Messsystem liefern:  Bedienungsanleitung für elektrochemische Sensoren; Sicherheitsdatenblätter für Pufferlösungen weitere Wartungslösungen  Aufbewahrungslosung); Spezifische Hinweise zur Produktsicherheit.   Verwendung je nach dem Bestimmungsort der Produkte Dieses Gerät ist ausschließlich für elektrochemische Messungen im Labor in Innenräumen konzipiert.
  • Page 154: Verantwortung Des Inhabers Des Geräts

    Bei der Verwendung von Chemikalien oder Lösungsmitteln befolgen Sie die Sicherheitsdatenblätter des Herstellers. 3. Geräteeigenschaften  Parameter pH 60 VioLab: pH, mV, ORP, Temp COND 60 VioLab: Cond, TDS, Sal, Temp PC 60 VioLab: pH, mV, ORP, Cond, TDS, Sal, Temp UM Serie 60VioLab DE rev.0 22.05.2020...
  • Page 155: Technische Daten

    0,1mg/l…200 gr/l / 0.40…1.00 Salzgehalt COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Messbereich 0,1ppm …100ppt Temperatur pH 60 VioLab - COND 60 VioLab - PC 60 VioLab Messbereich -10…110 °C Auflösung / Genauigkeit 0,1 / ± 0,5°C Temperaturkompensation ATC (NTC30KΩ) und 0…100 °C...
  • Page 156: Beschreibung Des Geräts

    4. Beschreibung des Geräts  Display Fehlersymbol Datum und Uhrzeit Messparameter Textzeichenfolge Batterieladezustand Realer Wert / Masseinheit Anzeige des Instrumentalmod Temperatur und Stabilitätsindikator Kompensationsart ATC - automatisch NTC 30KΩ MTC - manuell Textzeichenfolge Progressive Anzahl von Daten, die Darstellung der zur im Datenlogger-Modus Kalibrierung verwendeten gespeichert wurden...
  • Page 157: Installation

    5. Installation  Belieferte Bestandteile Das Instrument wird immer mit sämtlichen Zubehören geliefert, die für die Inbetriebnahme erforderlich sind. In der Version ohne Sensor ist es immer vorhanden: Gerät komplett mit Adapter mit Mehrfachsteckdosen, 1m S7 / BNC-Verbindungskabel, NT55- Temperatursensor, Pufferlösungen in Einzeldosisflasche und / oder Beutel, Elektrodenhalterständer, mehrsprachigem Benutzerhandbuch und Testbericht.
  • Page 158: Transport Des Geräts

    Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten Kurz Im Messmodus drücken Sie diese Taste, um die Messparameter zu ändern: pH 60 VioLab : pH  mV  ORP  Kurz COND 60 VioLab: Cond  TDS  Sal ...
  • Page 159: Inputs / Outputs Verbindungen

     Inputs / Outputs Verbindungen Verwenden Sie nur vom Hersteller garantiertes Originalzubehör.  Wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren örtlichen Händler.  Die BNC-Steckverbinder beim Verkauf sind durch eine Kunststoffkappe geschützt. Entfernen Sie die Kappe, bevor Sie die Sonden anschließen. PC 60 VioLab Rückseite RCA für pH- Temperatursonde RCA für Temperatursonde der Leitfähigkeit...
  • Page 160: Gerätebetrieb

    Drücken Sie die Taste , um durch die verschiedenen Parameterbildschirme zu scrollen; der aktuelle Messparameter wird in dem Display oben links angezeigt (z. B. Reihenfolge der Parameter im Messmodus: pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab Leitfähigkeit Salzgehalt Leitfähigkeit...
  • Page 161: Setup-Menü

    , um den SETUP-Modus aufzurufen. Wählen Sie den  Parameter aus, den Sie ändern möchten, indem Sie sich mit den Richtungstasten bewegen und mit der Taste bestätigen. pH 60 VioLab COND 60 VioLab PC 60 VioLab PH SETTINGS COND SETTINGS...
  • Page 162: Temperaturkompensation Atc - Mtc

    Richtungstasten verwenden. Drücken Sie die Taste zur Bestätigung. 9. Parameter pH-Wert pH 60 VioLab; PC 60 VioLab Mit diesem Gerät ist es möglich, pH-Elektroden mit integriertem Temperatursensor zu verwenden oder es können 2 separate Sensoren angeschlossen werden. Die pH-Elektrode verwendet einen grünen BNC- Anschluss, während di Temperatursonde einen grünen RCA-Stecker benötigt.
  • Page 163 Die folgende Tabelle zeigt die Setup-Menüstruktur für den pH-Parameter. Für jedes Programm werden die vom Benutzer wählbaren Optionen und der Standardwert angezeigt: Programm Beschreibung Option Werkseinstellungen P1.1 CAL BUFFER SELECT USA – NIST – Custom P1.2 SELECT RESOLUTION 0.1 – 0.01 0.01 P1.3 STABILITY FILTER...
  • Page 164 Hinweis: Das Gerät akzeptiert nur Kalibrierungen mit pH-Elektroden mit einer Elektrodensteilheit (Slope%) zwischen 80 und 120%. Außerhalb dieses Akzeptanzbereichs kann das Gerät die Kalibrierung nicht beenden und zeigt die Fehlermeldung SLOPE OUT OF RANGE an.  PRINT: Die folgenden Informationen werden gedruckt: ...
  • Page 165: Automatische Kalibrierung Des Ph-Werts

     Automatische Kalibrierung des pH-Werts Beispiel: Dreipunktkalibrierung mit Puffern vom Typ USA (7.00 / 4.01 / 10.01).  Drücken Sie im pH-Messmodus die Taste , um den Kalibrierungsmodus aufzurufen. Die Zeichenfolge „1ST POINT PH 7.00“ wird im Display angezeigt. Das Gerät benötigt den Neutralwert als ersten Kalibrierungspunkt.
  • Page 166: Die Manuelle Kalibrierung

    ACHTUNG: Bevor Sie mit den Kalibrierungsvorgängen fortfahren, lesen Sie sorgfältig die Sicherheitsdatenblätter der betreffenden Substanzen:  Kalibrierpufferlösungen.  Wartungslösung für pH-Elektroden. Fülllösung für pH-Elektroden.   Die manuelle Kalibrierung Beispiel: Zweipunktkalibrierung pH 6.79 und pH 4.65 (DIN19267)  Rufen Sie das Setup-Menü für pH auf und wählen Sie in P1.1  Benutzerdefiniert die Taste zweimal aus, um zur Messung zurückzukehren und in den pH-Modus zu wechseln.
  • Page 167: Dhs-Sensoren

    Entnehmen Sie die Elektrode aus der Kappe, spülen Sie sie mit destilliertem Wasser ab und tupfen Sie  sie vorsichtig mit saugfähigem Papier ab. Überprüfen Sie das Vorhandensein und entfernen Sie alle Luftblasen im Membrankolben durch  vertikales Rühren (wie beim klinischen Thermometer). Falls vorhanden, öffnen Sie die Seitenkappe. ...
  • Page 168: Fehlermeldung Während Der Kalibrierung

    CALIBRATION TOO LONG: Die Kalibrierung hat das Zeitlimit überschritten; Es werden nur die bis zu  diesem Punkt kalibrierten Punkte beibehalten. 10. Parameter mV pH 60 VioLab; PC 60 VioLab  Drücken Sie im Messmodus und bewegen Sie sich zu dem durch das Symbol angezeigten mV- Parameter ...
  • Page 169 Die folgende Tabelle zeigt die Setup-Menüstruktur für den ORP-Parameter. Für jedes Programm gibt es die Optionen, die der Benutzer auswählen kann, und den Standardwert: Programm Beschreibung Option Werkseinstellungen P2.6 CALIBRATION DATA VIEW - PRINT VIEW P2.7 SET DUE CAL NO – HOURS - DAYS P2.8 RESET SETTINGS YES –...
  • Page 170: Automatische Kalibrierung Des Orp-Werts

    P2.9 Temperaturkalibrierung Alle Instrumente dieser Serie sind für eine korrekte Temperaturmessung vorkalibriert. Wenn jedoch ein Unterschied zwischen der gemessenen und der realen Messung erkennbar ist (normalerweise aufgrund einer Sondenfehlfunktion), kann eine Versatzeinstellung von + 5 ° C durchgeführt werden. Verwenden Sie die Tasten , um den Temperaturversatzwert zu korrigieren und mit der Taste zu bestätigen.
  • Page 171: Setup Für Den Leitfähigkeit-Parameter

     Setup für den Leitfähigkeit-Parameter  Drücken Sie im Messmodus , um auf das SETUP-Menü zuzugreifen.  Verwenden Sie die Richtungstasten, um zu COND SETTINGS P3.0 zu gelangen und durch Drücken der Taste auf das Menü zuzugreifen.  Bewegen Sie sich mit den Tasten und wählen Sie das Programm aus, auf das Sie zugreifen möchten.
  • Page 172 Hinweis: Um genaue Ergebnisse zu erhalten, ist es ratsam, das Gerät mit Standardlösungen zu kalibrieren, die nahe am theoretischen Wert der zu analysierenden Lösung liegen. P3.3 und P3.4 Die Temperaturkompensation bei der Leitfähigkeitsmessung ist nicht mit der pH- Kompensation zu verwechseln. Bei einer Leitfähigkeitsmessung ist der auf dem Display angezeigte Wert die bei der ...
  • Page 173 Um den Kalibrierungskoeffizienten einer bestimmten Lösung zu bestimmen, wird die folgende Formel �� − �� ���� = 100�� angewendet: �� �� ( �� − 25 ) − �� �� (�� − 25) �� � �� � Wobei tc der zu berechnende Temperaturkoeffizient ist, C und C die Leitfähigkeit bei Temperatur 1 (T1) und bei Temperatur 2 (T2).
  • Page 174: Automatische Kalibrierung Des Leitwerts

    P3.8 Zurücksetzen des COND-Parameters Wenn das Instrument nicht optimal funktioniert oder falsche Einstellungen vorgenommen wurden, bestätigen Sie YES mit der Taste , um alle Parameter des pH-Menüs auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen. WICHTIG: Das Zurücksetzen der Parameter auf die Werkseinstellungen löscht die gespeicherten Daten NICHT P3.9 Temperaturkalibrierung Alle Instrumente dieser Serie sind für eine korrekte Temperaturmessung vorkalibriert.
  • Page 175: Manuelle Kalibrierung

    Wichtig: Standardleitfähigkeitslösungen sind anfälliger für Kontamination, Verdünnung und direkten Einfluss von CO als pH-Puffer, die andererseits aufgrund ihrer Pufferkapazität tendenziell widerstandsfähiger sind. Darüber hinaus kann eine geringfügige Änderung der Temperatur, wenn sie nicht ausreichend kompensiert wird, erhebliche Auswirkungen auf die Genauigkeit haben.
  • Page 176: Fehlermeldung Während Der Kalibrierung

    Wichtig: Spülen Sie die Zelle vor der Kalibrierung und beim Wechsel von einer Standardlösung zur anderen immer mit destilliertem Wasser, um eine Kontamination zu vermeiden. Ersetzen Sie häufig Standardlösungen, insbesondere Lösungen mit geringer Leitfähigkeit. Kontaminierte oder abgelaufene Lösungen können die Genauigkeit und Präzision der Messung beeinträchtigen.
  • Page 177: Weitere Messungen Mit Leitfähigkeit-Elektrode

    13. Weitere Messungen mit Leitfähigkeit-Elektrode Die Leitfähigkeitsmessung kann in die Parameter TDS und Salzgehalt umgewandelt werden.  Drücken Sie im Messmodus die Taste , um durch die verschiedenen TDS-Parameter -> Salzgehalt zu blättern.  Diese Parameter verwenden die Leitfähigkeitskalibrierung. Lesen Sie daher den vorherigen Abschnitt, um den Sensor zu kalibrieren.
  • Page 178: Setup Für Den Datenlogger-Parameter

    Datenlogger im internen Speicher oder durch Verbindung zum PC:  Das Instrument kann insgesamt bis zu 1000 Daten speichern. Sobald der Speicher fertig ist, werden die Werte NICHT überschrieben. Im Messmodus wird die Anzahl der für diesen Parameter gespeicherten Daten neben dem M+ -Symbol angezeigt. Es ist dann möglich, die Werte auf dem Display abzurufen und zu konsultieren oder sie mit einer ...
  • Page 179: Beispiel Für Den Automatischen Datenlogger-Modus

    Zum Messmodus drücken Sie , um das automatische Aufzeichnen/Drucken zu starten und zu beenden. Wenn der automatische Modus ausgeführt wird, blinkt das Symbol auf dem Display. Wenn es eingestellt ist, aber nicht in Betrieb ist, bleibt das Symbol auf dem Bildschirm fest. Hinweis: Durch Scrollen durch die Parameter wird die Aufzeichnung gestoppt.
  • Page 180: Beispiel Für Den Manuellen Datenlogger-Modus

     Beispiel für den manuellen Datenlogger-Modus Beispiel: Aufzeichnen eines Leitfähigkeitswertes im manuellen Modus Rufen Sie das Setup-Menü LOG SETTING P8.0 auf.  Rufen Sie das Menü LOG TYPE P8.1 auf, drücken Sie und bewegen Sie sich mit den Richtungstaster  auf MANUAL.
  • Page 181: Konfigurationsmenü Des Geräts

    15. Konfigurationsmenü des Geräts  Im Messmodus drücken Sie , um ins SETUP-Menü zu gelangen. Mit den Richtungstasten bewegen Sie sich auf SETTINGS P9.0 und drücken Sie die Taste , um  auf das Menü zuzugreifen.  Bewegen Sie sich mit den Tasten und wählen das Programm aus, auf das Sie zugreifen möchten.
  • Page 182: Software Data Link+ (Für Windows 7/8/Xp/10)

    Drücken Sie zweimal , um zum Messmodus zurückzukehren. Beim Scrollen mit der Taste sind die Parameter pH, COND und TDS vorhanden. Hinweis: Mindestens einer der Parameter muss mit YES aktiviert werden P9.8 Allgemeiner Reset Greifen Sie auf dieses Setup-Menü zu, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. WICHTIG: Durch das Zurücksetzen der Parameter auf die Werkseinstellungen werden die gespeicherten Daten nicht gelöscht.
  • Page 183 Ansicht der erfassten Daten Funktionen Reproduktion in Tabelle oder Grafik des Displays für Echtzeitmessunge Kalibrierungsdat en für jeden Parameter Automatischer Datenlogger Verbindungsdaten und Instrumenteninformationen UM Serie 60VioLab DE rev.0 22.05.2020...
  • Page 184: Garantie

    17. Garantie  Garantiezeit und Verjährung Der Hersteller dieses Geräts bietet dem Endverbraucher des neuen Geräts eine dreijährige Garantie ab  Kaufdatum bei Wartung und fachmännischer Verwendung.  Während der Garantiezeit repariert oder ersetzt der Hersteller defekte Komponenten. Diese Garantie gilt nur für das elektronische Teil und gilt nicht, wenn das Produkt beschädigt, falsch ...

Ce manuel est également adapté pour:

Pc 60 violabCond 60 violab60 violab serie

Table des Matières