Masquer les pouces Voir aussi pour TEDDY ASC:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

T E DDY
Manuel d'utilisation / Manual del usuario
Owner's manual / Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PRESIDENT TEDDY ASC

  • Page 1 T E DDY Manuel d’utilisation / Manual del usuario Owner’s manual / Instrukcja obsługi...
  • Page 2: Votre President Teddy Asc En Un Coup D'œil

    Votre PRESIDENT TEDDY ASC en un coup d’œil Un vistazo a vuestro PRESIDENT TEDDY ASC Your PRESIDENT TEDDY ASC at a glance Twój PRESIDENT TEDDY ASC...
  • Page 3 SOMMAIRE SUMARIO INSTALLATION INSTALACIÓN UTILISATION UTILIZACIÓN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GUIDE DE DÉPANNAGE GUÍA DE PROBLEMAS COMMENT ÉMETTRE/RECEVOIR UN MESSAGE COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE GLOSSAIRE LÉXICO DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD GARANTIE GARANTÍA TABLEAUX DES FRÉQUENCES 47 ~ 49 TABLAS DE FRECUENCIAS 47 ~ 49...
  • Page 4 ATTENTION ! Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l’antenne (connecteur B situé sur la face arrière de l’appareil), ni réglé le TOS (Taux d’Ondes Stationnaires) ! Sinon, vous risquez de détruire l’amplificateur de puissance, ce qui n’est pas couvert par la garantie.
  • Page 5: Choix De L'emplacement Et Montage Du Poste Mobile

    électronique la plus performante. Grâce à l’utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT TEDDY ASC est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement ce...
  • Page 6: Installation De L'antenne

    3) CONNEXION DE L’ALIMENTATION a) Choix de l’antenne Votre PRESIDENT TEDDY ASC est muni d’une protection contre les inversions de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifiez vos connexions. En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil Votre poste doit être alimenté...
  • Page 7: Opérations De Base À Effectuer Avant La Première Utilisation, Sans Passer En Émission

    UTILISATION, SANS PASSER EN ÉMISSION (sans appuyer sur la Remarque : Afin d’éviter les pertes et atténuations dans les câbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommande une longueur de câble pédale du micro) inférieure à 3m.
  • Page 8: Afficheur

    b) SQUELCH MANUEL sitent une licence d’utilisation. Voir tableau page 50. Procédure : - éteindre l’appareil. Maintenir appuyée la touche F et rallumer l’appareil. Tourner le bouton du squelch dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au et la lettre correspondant à la configuration clignotent. point exact où...
  • Page 9: Pédale D'émission Du Micro Ptt

    C) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AM/FM 2ème Fonction (uniquement en configuration U) Permet d’alterner les bandes de fréquences CEPT et ENG dans la configuration U. 1) GÉNÉRALES Quand la bande de fréquence ENG est sélectionnée, «UK» s’affiche. - Canaux : 4 0 7) PRISE MICRO 6 BROCHES - Modes de modulation : AM / FM...
  • Page 10: Guide De Dépannage

    D) GUIDE DE DÉPANNAGE Choisissez votre canal (19, 27). Choisissez votre mode (AM, FM) qui doit être le même que celui de votre interlocuteur. Vous pouvez alors appuyer sur la pédale de votre micro, et lancer le message «Atten- 1) VOTRE POSTE N’ÉMET PAS OU VOTRE ÉMISSION EST DE tion stations pour un essai TX»...
  • Page 11 LANGAGE TECHNIQUE BASE : Station de base BREAK : Demande de s’intercaler, s’interrompre : Amplitude Modulation (modulation d’amplitude) CANNE À PÊCHE : antenne : Bande latérale unique CHEERIO BY : Au revoir : Basse fréquence CITY NUMBER : Code postal : Citizen Band (canaux banalisés) COPIER : Écouter, capter, recevoir...
  • Page 12 : Pipi : Je suis prêt 600 ohms : le téléphone : Avisez que j’appelle : Gastro liquide (apéritif) : Restez en écoute un instant : Indicatif de la station : par qui suis-je appelé? CODE «Q» : Force de signal (S1 à S9) : Fading, variation : Emplacement de la station : Prix, argent, valeur...
  • Page 14: Condition Générales De Garantie

    Ce poste est garanti 5 ANS pièces et main d’oeuvre dans son pays d’achat contre tout vice de fabrication reconnu Vous venez de faire confiance à la qualité et à l’expérience de PRESIDENT et nous vous remercions. Pour que vous par notre service technique.
  • Page 15: Volet À Renvoyer

    34540 BALARUC - FRANCE Quelle marque d’antenne utilisez-vous ? ........................Quelles sont les raisons de votre achat ? Date d’achat : ........................ Info route Sécurité Type : radio CB TEDDY ASC Convivialité Technique Assistance-radio Autres N° de série : ........................
  • Page 16 Europeas en la pág. 50. President Antenas Ibérica S.A. Declara bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre.
  • Page 17 Esta nueva gama de estaciones le permite acceder a la comunicación electrónica más competitiva. Gracias a la utilización de tecnología punta que garantiza una calidad sin precedentes, su PRESIDENT TEDDY ASC re- presenta un nuevo hito en la facilidad de uso y la solución por excelencia para el pro más exigente de CB.
  • Page 18: Instalación De La Antena

    3) CONEXIÓN DEL ALIMENTADOR a) Elección de la antena Su PRESIDENT TEDDY ASC está provisto de una protección contra las inversiones de En CB, cuanto más grande es una antena, mejor es su rendimiento. Su Centro de polaridad. Sin embargo, antes de cualquier empalme, verifique las conexiones.
  • Page 19 ROE entre la estación y la antena, lo más cerca posible de a) ASC: SQUELCH CON AJUSTE AUTOMÁTICO la estación (utilice para ello un cable de 40 cm máximo tipo CA-2C PRESIDENT). b) Ajuste de la ROE: Patente mundial, exclusiva de PRESIDENT posicione la estación hacia el canal 20,...
  • Page 20: Selector De Canales

    b) SQUELCH MANUAL Procedimiento: - apague el aparato. Mantenga apretado el botón F y vuelva a encender el aparato. y la letra que corresponde a la configuración parpadearán. Gire el botón del squelch en el sentido de las agujas del reloj hasta el punto exacto Para cambiar de configuración, utilice los pulsadores ...

Table des Matières