Page 3
Maak in de onderzijde van de bumper een insnijding volgens bijgevoegde tekening. Monteer de bumper in zijn originele positie. Monteren van (*) samen met de stekkerdoosplaat en veiligheidsschakel. Samenstelling 1 trekhaak referentie 1407 1 bolstang T45M006 11 borgrondsels M10 (A-B-C)
Page 4
Faire une découpe dans le côté inférieur du pare-chocs selon le dessin ci-inclus. Remonter le pare-chocs. Monter le (*) ensemble avec la plaque bloc multiprise et l’anneau de sécurité. Composition 1 attelage référence 1407 1 tige-boule T45M006 11 rondelles de sûreté M10 (A-B-C)
Page 5
Make an incision in the underside of the bumper as on drawing enclosed. Re-assemble the bumper. Assemble (*) together with the socket plate and the security shackle. Composition 1 tow bar reference 1407 1 ball T45M006 11 security washers M10...
Page 6
Eine Einschneidung in der Unterseite der Stoßstange machen (wie auf der Zeichnung in Anlage). Die Stoßstange in originaln Position zurückmontieren. Montieren von (*) zusammen mit dem Steckdosebehälter und Sicherheitskettenglied. Zusammenstellung 1 Anhängekupplung Referenz 1407 1 Kugelstange T45M006 11 Sicherheitsritzel M10 (A-B-C)
Page 7
Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars ≡ het gearceerde gebied moet weggesneden worden Uitsnijding bumper “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper ≡ la zone hachurée doit être découpée Découpe pare-chocs “B”...