Carrera RC Quadrocopter Guidro Instructions De Montage Et D'utilisation page 53

Table des Matières

Publicité

Quadrocopterin säätäminen
Auto-säätö
17
1. Aseta Quadrocopter vaakasuoralle pinnalle.
2. Yhdistä Quadrocopter ohjaimeen kuten kohdassa "Radio-ohjattavan
yhdistäminen ohjaimeen".
3. Työnnä samanaikaisesti kaasuvipu ja eteen/takaisin-vipu oikeaan ala-
kulmaan. Quadrocopterin ledi vilkkuu lyhyesti ja palaa sitten jatkuvasti.
Merkkiääni kuuluu 1x.
4. Vapaa-asento on lopetettu.
Jos Quadrocopter paikallaan leijuessa liikkuu vasemmalle tai oikealle, ilman oikeal-
18
le/vasemmalle kallistuksen vivun liikettä, toimi seuraavasti: Jos Quadrocopter liik-
kuu itsestään nopeasti tai hitaasti sivuttain vasemmalle, paina oikealle/vasemmalle
kallistuksen alempaa oikeaa säädintä askelittain oikealle. Jos Quadrocopter liikkuu
oikealle, paina oikealle/vasemmalle kallistuksen säädintä askelittain vasemmalle.
Jos Quadrocopter paikallaan leijuessa lentää eteen- tai taaksepäin, ilman että
19
eteen-/taaksepäin-vipua liikutetaan, toimi seuraavasti: Jos Quadrocopter liik-
kuu itsestään nopeasti tai hitaasti eteenpäin, paina eteen-/taaksepäinliikkeen
ylempää oikeaa säädintä askelittain alaspäin. Jos Quadrocopter liikkuu taak-
sepäin, paina eteen-/taaksepäinliikkeen säädintä askelittain ylöspäin.
Jos Quadrocopter leijuessaan ilmassa paikallaan alkaa pyöriä vasemmalle tai
20
oikealle, vaikka ympyrässä pyörimisen vipua ei ole liikutettu, toimi seuraavasti:
Jos Quadrocopter pyörii itsestään nopeasti tai hitaasti oman akselinsa ympäri
vasemmalle, paina ympyrässä pyörimisen alinta vasenta säädintä askelittain
oikealle. Jos Quadrocopter pyörii oikealle, paina ympyrässä pyörimisen sää-
dintä askelittain vasemmalle.
Roottorisiipien vaihtaminen
Käytä roottorin siiven irrotukseen tarvittaessa kapeaa, sileää esinettä. Varmis-
21
ta, että vedät roottorin siipeä varovasti pystysuoraan ylöspäin ja pidät samalla
moottorista alhaaltapäin tasapainottaen kiinni. Kiinnitä roottorinsiipi jälleen
kunnolla ruuvilla Quadrocopteriin.
Moottori-vaihtojärjestelmän QR-koodi, varaosat ja muut tiedot.
22
VAROITUS!
23
Ota ehdottomasti huomioon roottorin siipien merkintä ja väri sekä kallistuskulma!
Edessä vasemmalla: punainen – merkintä "A"
Edessä oikealla: punainen – merkintä "B"
Takana oikealla: musta – merkintä "B"
Takana vasemmalla: musta – merkintä "A"
Ongelmaratkaisut
Ongelma: Ohjain ei toimi.
Syy:
ON-/OFF-virtakytkin on kohdassa "OFF".
Ratkaisu: Aseta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan "ON".
Syy:
Paristot on laitettu väärin sisään.
Ratkaisu: Tarkasta, onko paristot laitettu oikein sisään.
Syy:
Paristoissa ei ole enää tarpeeksi energiaa.
Ratkaisu: Laita uudet paristot sisään.
Ongelma: Quadrocopteria ei voi ohjata ohjaimesta.
Syy:
Ohjaimen virtakytkin on kohdassa "OFF".
Ratkaisu: Aseta ensin ohjaimen virtakytkin kohtaan "ON".
Syy:
Ohjainta ei ole mahdollisesti liitetty kunnolla Quadrocopterin vastaanottimeen.
Ratkaisu: Tee yhdistäminen kuten kohdassa "Lennon valmistelun tarkastuslista" on kuvattu.
Ongelma: Quadrocopter ei käynnisty.
Syy:
Ohjaimen "Start-Rotors"-painiketta ei ole painettu.
Ratkaisu: Paina ohjaimen "Start-Rotors"-painiketta.
Ongelma: Quadrocopter ei nouse ilmaan.
Syy:
Roottorin siivet liikkuvat liian hitaasti.
Ratkaisu: Työnnä kaasuvipu ylös.
Syy:
Akun teho ei riitä.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku "Akun lataaminen").
Ongelma: Quadrocopter menettää lennon aikana nopeutta ilman selvää syytä ja sakkaa.
Syy:
Akku on liian heikko.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku "Akun lataaminen").
Ongelma: Quadrocopter pyörii enää vain ympyrää tai kiepsahtaa ympäri käynnistettaessä.
Syy:
Roottorin siivet asennettu väärään järjestykseen tai vaurioituneet.
Ratkaisu: Aseta/vaihda roottorin siivet kuten kohdissa
Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään
Oikeudet värien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetään
Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidätetään · Piktogrammit = symbolivalokuvat
SUOMI
21
22 23
on kuvattu.
Szanowny kliencie!
Gratulujemy zakupu modelu Carrera RC Quadrocopter, wyprodukowanego zgodnie
z najnowszym stanem techniki. Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać
nasze produkty, w każdym momencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania
zmian technicznych, zmian odnoszących się do wyposażenia, materiałów i wzor-
nictwa bez wcześniejszej zapowiedzi wprowadzenia takiej zmiany. Z tytułu nie-
znacznych odchyleń produktu zakupionego przez Państwa w stosunku do danych i
rysunków przedstawionych w niniejszej instrukcji nie można wnosić żadnych rosz-
czeń. Niniejsza instrukcja obsługi i montażu jest elementem składowym produktu.
Nieprzestrzeganie wskazówek podanych w instrukcji obsługi i zawartych w niej za-
sad bezpieczeństwa powoduje wygaśnięcie praw z tytułu roszczeń grawancyjnych.
Należy przechowywać niniejszą instrukcję dla późniejszych zastosowań lub celem
przekazania jej osobie trzeciej wraz z modelem samochodu.
Najnowszą wersję niniejszej instrukcji obsługi i informacje dotyczące dostępnych
części zamiennych znajdą Państwo w dziale serwisu pod carrera-rc.com.
OSTRZEŻENIE! Przed pierwszym lotem upewnijcie się Państwo, czy w Pań-
stwa kraju istnieje obowiązek posiadania ubezpieczenia modeli latających dla
nowonabytego przez Państwa modelu latającego.
Warunki gwarancji
Produkty Carrera są produktami wysokiej jakości spełniającymi najwyższe
wymagania techniczne (NIE ZABAWKI), wymagające starannego obchodzenia
się z nimi. Prosimy o bezwarunkowe przestrzeganie wskazówek zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi. Wszystkie elementy zostały poddane starannej
kontroli (zastrzega się prawo do zmian technicznych i zmian modelu, które
mają na celu ulepszenie produktu).
Mimo prowadzonych kontroli mogą pojawić się wady. Na nasze produkty udzielana
jest gwarancja uwzględniająca poniższe warunki: Firma Stadlbauer Marketing + Ver-
trieb GmbH (poniżej zwana „producentem") gwarantuje odbiorcy (poniżej zwanemu
„Klientem") wg poniższych uregulowań, że dostarczony Klientowi model Carrera RC
Quadrocopter (poniżej zwany „produktem") będzie pozbawiony wad materiałowych lub
produkcyjnych w okresie dwóch lat od daty zakupu (okres gwarancji). Tego rodzaju
usterki producent usunie według własnego uznania i na własny koszt poprzez napra-
wę towaru lub dostawę nowych lub naprawionych części. Nie są objęte gwarancją
części podlegające zużyciu (jak np. akumulator, łopaty wirnika nośnego, dach kokpitu,
koła zębate itp.), szkody wynikłe z niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem
użytkowania produktu lub w wyniku działania osób trzecich. Inne roszczenia Kupu-
jącego, szczególnie roszczenia odszkodowawcze wobec producenta są wykluczone.
Gwarancja nie narusza praw Kupującego wobec sprzedawcy wynikających z zawar-
tych umów lub obowiązujących przepisów prawa (naprawa, wymiana, odstąpienie
od umowy, obniżenie ceny, odszkodowanie) powstałych od momentu przejścia ryzy-
ka na Kupującego, jeżeli towar nie był wolny od wad.
Roszczenia z niniejszej osobnej, udzielonej przez producenta gwarancji, po-
wstają wyłącznie gdy
• zgłoszona wada nie powstała w wyniku użytkowania niezgodnego z instrukcją ob-
sługi lub przeznaczeniem produktu,
• reklamacja nie dotyczy części podlegających zużyciu uwarunkowanemu eksploatacją,
• produkt nie wykazuje śladów świadczących o naprawie lub innych działaniach pod-
jętych przez nie autoryzowane przez producenta warsztaty naprawcze,
• produkt użytkowano wyłącznie z autoryzowanym przez producenta wyposażeniem.
Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.
Wskazówka dla państw UE: zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwaran-
cji sprzedawcy oraz na fakt, że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony
przez przedmiotową gwarancję.
Koszty przesyłki i ponownego odesłania produktu przejmuje producent. Niniejsza
gwarancja obowiązuje w powyżej podanym zakresie i zgodnie z powyżej podanymi
warunkami (wraz z przedłożeniem oryginalnego dowodu zakupu także w przypadku
sprzedaży innej osobie) dla każdego przyszłego właściciela produktu
Deklaracja zgodności
Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb G.m.b.H. oświadcza niniejszym, że ten mo-
del włącznie z kontrolerem odpowiada podstawowym wymaganiom zawartym w na-
stępujących dyrektywach Unii Europejskiej: Dyrektywy unijne 2009/48 i 2004/108/
UE odnośnie zgodności elektromagnetycznej i innych ważnych przepisów Dyrekty-
wy 2014/53/EU (RED) .
Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej
carrera-rc.com.
Maximaal zendvermogen <10dBm
53
POLSKI

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

370503015

Table des Matières