Graco TRITON 308 Manuel D'instructions
Graco TRITON 308 Manuel D'instructions

Graco TRITON 308 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour TRITON 308:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions – Liste de pièces
RAPPORT 1:1
Pompe à membranes
TRITON 308
Utilisée pour pomper les peintures aqueuses et solvantées et les catalyseurs. Pour un usage
professionnel uniquement.
Pression maximum de fluide de service : 8 bars (0,8 MPa, 115 psi)
Pression maximum d'entrée d'air : 8 bars (0,8 MPa, 115 psi)
Pompe aluminium réf. 233500, série D, filetage npt
Pompe en acier inox réf. 233501, série C, filetage npt
Pompe aluminium réf. 233776, série C, filetage BSPP
Réf. 233777 acier inox, série C, filetage BSPP
Instructions de sécurité
importantes
Veuillez lire attentivement l'intégralité des
avertissements et consignes figurant dans
ce manuel.
Conservez ces instructions.
Modèle réf. 233501
3A3928V
FR
ti1029a
II 2 G

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco TRITON 308

  • Page 1 Manuel d'instructions – Liste de pièces RAPPORT 1:1 Pompe à membranes TRITON 308 3A3928V Utilisée pour pomper les peintures aqueuses et solvantées et les catalyseurs. Pour un usage professionnel uniquement. Pression maximum de fluide de service : 8 bars (0,8 MPa, 115 psi) Pression maximum d'entrée d'air : 8 bars (0,8 MPa, 115 psi)
  • Page 2: Table Des Matières

    Rinçage de la pompe avant la Informations Graco ......26 première utilisation ....9 Fonctionnement .
  • Page 3 Faites passer les flexibles loin des zones de circulation, des bords coupants, des pièces en mouvement et des surfaces chaudes. N'exposez pas les flexibles Graco à des températures supérieures à 82 °C (180 °F) ou inférieures à -40 °C (-40 °F).
  • Page 4 AVERTISSEMENT RISQUES D'INCENDIE ET D'EXPLOSION Une mauvaise mise à la terre, une mauvaise ventilation, des flammes ou des étincelles peuvent générer des situations de danger et provoquer un incendie ou une explosion avec risque de blessures graves. Mettez tous les éléments de cet équipement à la terre. Reportez-vous à la section Mise à la terre on page 6.
  • Page 5: Installation

    N'utilisez jamais le pistolet de pulvérisation tant que la ventilation ne fonctionne pas. • Utilisez toujours des pièces et accessoires d'origine Graco, disponibles chez votre distributeur Graco. Si Consultez et observez toutes les vous utilisez vos propres accessoires, assurez-vous réglementations nationales, fédérales...
  • Page 6: Montage De La Pompe

    Veiller à ce que la pompe soit bien de niveau dans tous les sens. • Graco possède des kits de montage au mur, sur ti1030b seau, pied, chariot. Pour d’autres types de montage, veiller à ce que la pompe soit bien fixée. La pompe •...
  • Page 7: Conduite D'air

    Conduite d'air b. Placer la vanne d’air principale de type purgeur (B) près de la pompe pour libérer l’air AVERTISSEMENT emprisonné. Consultez l’AVERTISSEMENT à gauche. Placez une autre vanne d’air principale Une vanne d’air principale de type purge (B) doit (E) en amont de tous les accessoires de la être montée sur votre système pour décharger l’air conduite d’air pour isoler ces derniers pendant...
  • Page 8: Installation De Pulvérisation Hvlp À Montage Mural

    Installation de pulvérisation HVLP à montage mural KEY: Pompe TRITON 308 Vanne d'air principale de type purge (nécessaire pour la pompe) Conduite d'alimentation d'air Filtre de conduite d'air Vanne d'arrêt de la conduite d'air Régulateur d'air de la pompe Régulateur d’air du pistolet (uniquement sur les systèmes...
  • Page 9: Conduite D'aspiration Du Fluide

    Conduite d'aspiration du fluide AVIS Certains systèmes peuvent nécessiter la pose d'une • Vissez le tuyau d’aspiration (L) sur l’arrivée à la pompe vanne de décompression sur la sortie de la pompe (M) sans serrer. Utilisez une colle à filetage liquide pour éviter une surpression et une rupture de la compatible sur les branchements pour empêcher l'air pompe ou du flexible.
  • Page 10: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Procédure de décompression 4. Vérifiez le serrage de tous les raccords. Appliquer un produit d'étanchéité pour filetage liquide sur tous les filetages mâles. Serrez fermement les raccords AVERTISSEMENT d'entrée et de sortie de fluide. Ne pas dépasser le couple de serrage des raccords.
  • Page 11: Maintenance

    Maintenance Maintenance Serrage des raccords filetés Stockage Avant chaque utilisation, assurez-vous que tous Avant d’entreposer la pompe, toujours la rincer et les flexibles ne sont pas usés ou endommagés. relâcher la pression. Remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous que tous les raccords filetés sont bien serrés et ne fuient pas. Planification de la maintenance REMARQUE : resserrez périodiquement les vis du capot produit (38) à...
  • Page 12: Dépannage

    Maintenance Dépannage 1. Dépressurisez avant de vérifier ou d'entretenir le matériel. AVERTISSEMENT 2. Contrôlez toutes les sources de problème et les Afin de réduire les risques de blessures sérieuses, causes possibles avant de démonter la pompe. exécutez systématiquement la Procédure de décompression on page 10 chaque fois que cela vous est demandé.
  • Page 13 Maintenance Problème Cause Solution Mauvaise finition ou jet irrégulier. Mauvaise pression de produit ou Consultez le manuel du pistolet et lisez d’air au pistolet. les conseils du fabricant du produit. Utilisez un régulateur de produit. Produit trop liquide ou trop épais. Réglez la viscosité...
  • Page 14: Entretien

    Entretien Entretien Démontage des capots produit 3. Retirez la pompe de son emplacement. et coques NOTICE AVIS Faire attention à ce que les clapets à bille ne tombent Outillage nécessaire pas lors du démontage des capots produit (32). • Une clé dynamométrique •...
  • Page 15 Entretien Démontage des capots produit Mettre Mettre dans l’axe. 13,6 N.m (10 pi.-lb) et coques Remplacer les joints à 3,1 N•m (28 po.-lb) chaque démontage du capot (32). Remontage 1. Nettoyez toutes les pièces et vérifiez leur état d'usure ou de détérioration. Remplacez les pièces si nécessaire.
  • Page 16: Réparation Clapet À Bille

    Entretien Réparation clapet à bille Remontage 1. Remonter les clapets d’entrée et de sortie d’un côté de la pompe. Les clapets d’entrée et de sortie sont Outillage nécessaire montés différemment. Montez les éléments • Une pointe pour joint torique exactement comme indiqué à la F .
  • Page 17: Réparation De La Membrane

    Entretien Réparation de la membrane 2. Dévisser une membrane (6) à la main sur l’axe (5). Consultez la F . 5. Outillage nécessaire 3. Visser l’écrou M8 (A) sur la vis M8 Visser la vis sur l’axe (5) jusqu’en butée Visser l’écrou sur l’axe pour •...
  • Page 18: Réparation De La Vanne D'air

    Entretien Réparation de la vanne d'air 5. Enlever la bague de fixation (11) et le bouchon des deux côtés (9) et faire glisser le tiroir (7) du corps de pompe (1). Enlever les joints toriques (8, 10) du Outillage nécessaire tiroir et le bouchon.
  • Page 19: Réparation De La Vanne D'air (Suite)

    Entretien Réparation de la vanne d’air 5. Lubrifiez le grand joint torique (15 ) et les deux † petits joints toriques (14 ), puis placez-les sur † (suite) l’embase de la vanne d’air (13 ). Alignez le point de † l’embase sur la flèche située sur le corps de pompe (1) comme indiqué...
  • Page 20: Réparation De L'axe

    Entretien Réparation de l’axe 7. Si vous ne pouvez pas enlever la seconde membrane de l’axe, placez celui-ci dans un étau à mâchoires en matériau mou. Dévisser la membrane Outillage nécessaire restante (6) de l’axe (5) à la main. • Pince à...
  • Page 21: Réparation De L'axe (Suite)

    Entretien Réparation de l’axe (suite) 13,6 N.m (10 pi.-lb) Lubrifiez. Mettre dans l’axe. 3,1 N•m (28 po.-lb) Mettre dans l’axe. Consultez la F . 6. ti1035f 3A3928V...
  • Page 22: Pièces

    Pièces Pièces Pompe aluminium réf. 233500, série D, filetage npt Pompe en acier inox réf. 233501, série C, filetage npt (illustration) Pompe aluminium réf. 233776, série C, filetage BSPP Pompe en acier inox réf. 233777, série C, filetage BSPP Détail de la vis de mise à la terre ti1030b ti1036g 3A3928V...
  • Page 23 Pièces Pièces REMARQUE : achetez les éléments 36–39 sur place. N° N° N° N° de réf. de réf. Description Qté de réf. de réf. Description Qté 15J732 CORPS de pompe ; 197674 COUVERCLE, carter ; pour réf. 233500 ; aluminium pour les références 233500 et 198894 CORPS de pompe ;...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Catégorie Données Pression de service maximum 8,0 bars (0,8 MPa, 115 psi) du fluide Plage de fonctionnement de 0,8 à 8 bars (8 à 0,8 MPa, 12 à 115 psi) la pression d'air Rapport Volume maximum en débit libre 32 l/min (8,5 gal./min) Plage de températures de 10 à...
  • Page 25: Dimensions

    Dimensions Dimensions Dimensions - Vue du dessous Sortie produit 3/8 npt ou 3/8 BSPP 115 mm (4,53 po.) Deux trous de 9 mm (0,35 po.) de diamètre pour la fixation de la pompe Entrée d’air 1/4 npt ou 1/4 BSPP Entrée produit 3/4 npt ou M26 x 1,5 104 mm (4,1 po.)
  • Page 26: Garantie Standard De Graco

    Garantie standard de Graco Graco garantit que tout le matériel fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matériau et de fabrication à la date de la vente à l'acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Table des Matières