FR: Comme dans le cas de tous les appareils de chauffage portatifs, ce produit convient seulement dans des espaces bien isolés et pour un usage
occasionnel.
EN: As with all portable heating appliances: This product is suitable only for well insulated spaces or occasional use.
DE: Wie bei allen tragbaren Heizgeräten: Dieses Produkt eignet sich nur für gut isolierte Bereiche oder für gelegentliche Verwendung.
NL: Zoals geldt voor alle draagbare verwarmingsapparatuur: Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes en incidenteel gebruik.
SV: Som med alla bärbara värmeapparater: Den här produkten lämpar sig endast för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.
The product complies with all the required European product safety, Electromagnetic compatibility and environmental standards. It is fully compliant with the LVD, EMC, RoHS and
Page 1
RUGGED3Y FR: Comme dans le cas de tous les appareils de chauffage portatifs, ce produit convient seulement dans des espaces bien isolés et pour un usage occasionnel. EN: As with all portable heating appliances: This product is suitable only for well insulated spaces or occasional use.
Page 2
, you have bought a top-quality product which is designed for optimal performance. ® ® entschieden haben. Sie können sicher sein, dass Sie mit EWT Produkt von höchster Qualität gekauft haben, das auf optimale Leistung ausgelegt ist. ® ® een product van topkwaliteit hebt gekocht dat is ontworpen om de allerbeste resultaten te bieden.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CES endommagé. INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER l’appareil et le cordon d’alimentation SOIGNEUSEMENT POUR ne soient pas abîmés. Si le cordon RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, •...
Page 4
ne doivent pas avoir accès, ni jouer secteur principal et n’importe quel avec l’appareil. défaut de conception, connections • Cet appareil ne peut être nettoyé ou composants de ces appareils ou utilisé par des enfants sans peut facilement entrainer une supervision.
Page 5
devant, les côtés et l’arrière du chauffage libres. Ne pas utiliser le chauffage pour sécher votre linge. • ATTENTION : Ne pas utiliser ce chauffage dans les petites pièces quand elles sont occupées par des personnes qui ne sont pas capables de quitter la pièce d’eux- mêmes, à...
• Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, il doit être protégé contre la poussière et la saleté. GARANTIE Cet appareil EWT ® est assorti d’une garantie de (2) ans à compter de la date d’achat sous les conditions d’utilisation normales.
Page 8
RUGGED3Y Puissance calorifique Puissance calorifique nominale Pnom Puissance calorifique indicative (minimale) Pmin Puissance calorifique continue maximale Pmax,c Pmax,c Consommation auxiliaire d’électricité En puissance calorifique nominale Elmax En puissance calorifique indicative (minimale) Elmin elSB En mode veille Type de puissance calorifique / contrôle de la température de la pièce Thermostat électromécanique de contrôle de la température...
SAFETY ADVICE IMPORTANT: THESE be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY BEFORE USE AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE • WARNING due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance •...
Page 10
given supervision or instruction supervised when in the vicinity of concerning the use of the appliance the product whether it is working or in a safe way and understand the not. • DO NOT use this heater if it has from 3 years and less than 8 years been dropped.
• If the appliance is not to be used for a long period, pack it away carefully. Store it in a dry and ventilated area where it will not be affected by dust. GUARANTEE This EWT ® appliance comes with a two- (2) year which begins on the date of purchase and only applies to use under normal conditions.
Page 13
RUGGED3Y Heat output Nominal heat output Pnom Minimum heat output (indicative) Pmin Maximum continuous heat output Pmax,c Pmax,c Auxiliary electricity Consumption At nominal heat output Elmax At minimum heat output Elmin In standby mode elSB Type of heat output/ room temperature control...
Page 14
SICHERHEITSANWEISUNGEN WICHTIG: LESEN SIE DIESE nicht abgedeckt werden. • WICHTIG ANWEISUNGEN VOR DER BENUTZUNG AUFMERKSAM UND BEWAHREN SIE SIE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF. vermeiden. • ACHTUNG!: Um Gefahr durch das • GEFAHR! Platzieren Sie das Gerät niemals unter einer Wasserquelle (Regen, Wasserhahn etc.).
Page 15
• Kinder unter 3 Jahren sollten sich ohne Beaufsichtigung nicht in der • VORSICHT: Um die Gefahr des von 3 bis 8 Jahren sollten das Sie bitte alles Verpackungsmaterial und halten Sie dieses von Personen dürfen, wenn es in der dafür verringerten physischen, vorgesehenen...
Page 16
• WARNUNG Personen, die nicht in der Lage gesundheitliche Gefahren. • WARNUNG: Um die Brandgefahr Luftauslass. Diese Gebrauchsanweisung gehört sicheren Ort aufbewahrt werden. Bei einem Eigentümerwechsel muss die Betriebsanleitung dem neuen Eigentümer übergeben werden.
ÜBERHITZUNGSSCHUTZ REINIGUNG UND WARTUNG • Stellen Sie sicher, dass der Motor und die anderen elektrischen Komponenten nicht mit Wasser in Berührung kommen. GARANTIE Für dieses EWT ® AUSSCHLÜSSE VON DER GARANTIE • Falsche Lagerung, • Abgelaufene Garantie ENTSORGUNG...
Page 19
RUGGED3Y Heizleistung Nominale Heizleistung Pnom Minimale Heizleistung (indikativ) Pmin Maximale kontinuierliche Heizleistung Pmax,c Pmax,c Hilfsstromverbrauch Bei Nominaler Heizleistung Elmax Bei minimaler Heizleistung Elmin Im Standby-Modus elSB Art der Heizleistung/Raumtemperaturregelung Elektronische Raumtemperaturregelung GDHV Dunleer, Co. Louth, Kontakt Ireland...
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES het worden vervangen door een BELANGRIJK: DEZE INSTRUCTIES DIENEN VOOR GEBRUIK bevoegd persoon om gevaar te ZORGVULDIG TE WORDEN voorkomen. DOORGELEZEN EN VOOR • WAARSCHUWING: Dit apparaat niet extern TOEKOMSTIG GEBRUIK TE WORDEN BEWAARD timer, worden gevoed of worden aangesloten op een circuit dat •...
Page 21
in de normale gebruikspositie is verstikkingsgevaar vermijden, verwijdert alle verpakkingsmaterialen, met name krijgen instructies hebben gekregen over het gebruik van de buurt van kwetsbare personen, kinderen en baby‘s. begrijpen. Kinderen ouder dan 3 • WAARSCHUWING: Om het risico en jonger dan 8 jaar mogen de van onverhoopte wurging door het stekker van het apparaat niet in het netsnoer te voorkomen, moeten alle...
Page 22
• WAARSCHUWING: Houd om het risico van brand te verminderen textiel, gordijnen andere brandbare materialen minimumafstand van 1 m van de luchtuitlaat. tot het apparaat en moet op een veilige plaats worden bewaard. Bij overgang naar een andere eigenaar, moet ook de handleiding aan de nieuwe eigenaar worden overhandigd.
• Houd het toestel nooit onder water. • Als het toestel langdurig niet wordt gebruikt, moet u het beschermen tegen overmatig stof en vuil. GARANTIE Voor dit EWT ® toestel geldt een garantie van (2) jaar vanaf de datum van aankoop onder normale gebruiksomstandigheden.
Page 25
RUGGED3Y Warmteafgifte Nominale warmteafgifte Pnom Minimale warmteafgifte (indicatief ) Pmin Maximale continue warmteafgifte Pmax,c Pmax,c Aanvullend elektriciteitsverbruik Bij nominale warmteafgifte Elmax Bij minimale warmteafgifte Elmin In stand-bymodus elSB Type warmteafgifte/regeling van de kamertemperatuur Elektromechanische regeling van de kamertemperatuur GDHV Dunleer, Co. Louth,...
Page 26
wanny, prysznica lub basenu. • NIE WOLNO • NIE WOLNO • • • • •...
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model RUGGED3Y EAN code 3 461 710 000 006 3000W Termostat Regulacja temperatury 2: 1500W / 3000W Tryb wentylacji Uchwyt Ochrona IP21 Ochrona przed przegrzaniem Zabezpieczenie przed przechyleniem 230-240V~ Wymiary produktu (Sz x G x W) W24.6 x D16.2 x H24.8 cm Waga produktu 2.35 kg...
ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM CZYSZCZENIE I KONSERWACJA GWARANCJA ® WYKLUCZENIA Z GWARANCJI Appliance,...
Page 31
RUGGED3Y Moc grzewcza Nominalna moc grzewcza Pnom Minimalna moc grzewcza (orientacyjna) Pmin Pmax,c Pmax,c Przy nominalnej mocy grzewczej Elmax Przy minimalnej mocy grzewczej Elmin elSB GDHV Dunleer, Co. Louth, Dane kontaktowe Ireland...
Page 32
SÄKERHETSRÅD VIKTIGT: DESSA ANVISNINGAR MÅSTE LÄSAS NOGA INNAN faror. MAN ANVÄNDER APPARATEN. • VARNING: För att undvika fara på SPAR DEM FÖR FRAMTIDA KONSULTATION • VARNING Använd aldrig via en extern omkopplingsenhet, t.ex. en timer, eller anslutas till en apparaten i ett fuktigt rum som krets som regelbundet slår på...
Page 33
får inte ansluta, reglera och rengöra tappats på golvet. apparaten eller utföra underhåll på INTE apparaten om det den. • FÖRSIKTIGT: Vissa delar produkten kan bli mycket heta • VIKTIGT INTE mattor eller mattor med lång rugg, • VARNING draperier och andra möbler på extern kopplingsenhet, t.ex.
SPECIFIKATIONER Modell RUGGED3Y EAN-kod 3 461 710 000 006 Effekt 3000 W Termostat Elektromekanisk Värmeinställningar 2: 1500 W / 3000 W Fläktläge Handtag Ja, två kalla handtag IP21-skydd Överhettningsskydd Skydd mot tiltning Spänning 230-240 V~ Frekvens Produktmått (BxDxH) B 24,6 x D 16,2 x H 24,8 cm Produktvikt 2.35 kg...
SÄKERHETSANORDNING MOT ÖVERHETTNING C . C . RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Koppla alltid ur stickkontakten innan du rengör apparaten: • Apparaten får inte rengöras med slipsvamp, stålull eller hård borste. • Se till att motorn och de andra elektriska komponenterna inte kommer i kontakt med vatten. GARANTI ®...
Page 36
MODELL RUGGED3Y Värmeeffekt Nominell värmeeffekt Pnom Minsta värmeeffekt (indikativ) Pmin Maximal kontinuerlig värmeeffekt Pmax,c Extra elförbrukning Vid nominell värmeeffekt Elmax Vid minimal värmeeffekt Elmin I vänteläge elSB Typ av värmeeffekt/rumstemperaturreglering Den mekaniska termostatens rumstemperaturreglering GDHV Dunleer, Co. Louth, Kontakt Ireland...