Page 1
Kinder-Wanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie 00186376 00186377 Manual de instruções 00186378 Manual de utilizare 00186395 Bruksanvisning 00176917 Käyttöohje 00176918 00176919 00176920...
8. Warranty Disclaimer • The product is intended for private, non-commercial use only. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage • Use the product for its intended purpose only. resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from •...
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen 8. Haftungsausschluss Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du...
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que • No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
8. Esclusione di garanzia • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto. Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre fonti montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. 4.2. Batterij vervangen Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Haal eventueel een lege batterij uit het product en doe deze op de juiste manier bij Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als het afval.
Page 9
• • • • 1 • • • • • • • • • • ‘ • Hama GmbH & Co KG • • – • • 1,5 V 1 x AA • • • • • • • •...
• Nie próbowa naprawia samodzielnie urz dzenia. Prace serwisowe zleca Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek wykwali kowanemu personelowi fachowemu. niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub •...
8. Szavatosság kizárása karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a • Óvja meg a terméket szennyez dést l, nedvességt l és túlmelegedést l, és termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy kizárólag zárt környezetben használja.
8. Vylou ení záruky • Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdroj tepla, ani nevystavujte p sobení p ímého Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody slune ního zá ení. vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo •...
8. Vylú enie záruky • Výrobok je ur ený na nekomer né použitie v domácnosti. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • Výrobok používajte výhradne na stanovený ú el. inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania •...
8. Exclusão de garantia • Utilize o produto apenas para a nalidade prevista. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por • Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do directamente exposto à...
8. Excludere de garan ie 3. Instruc iuni de siguran Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube • Produsul este conceput numai pentru utilizare privat i nu profesional .
8. Garantifriskrivning • Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig användning. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som • Använd bara produkten till det som den är avsedd för. beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på...
• Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön. 8. Vastuun rajoitus • Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai läheisyydessä...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.