Comelit FT SB 21 Manuel Technique page 5

Table des Matières

Publicité

DE
1
Anschlussklemmen der Anlage:
LM LM Ausgang Busleitung des Strangs
LS LS Eingang Sekundäre Busleitung (normalerweise auf LM LM
weitergeschaltet)
LPin LPin Eingang Haupt-Busleitung (stromlos geöffnet an LM LM)
LPout LPout Ausgang Haupt-Busleitung für Verteilung in
Kaskadenschaltung
~ + ~ - Eingang Stromversorgung 12Vac/20Vdc.
2
JP1 zur Umschaltung der Funktion autonome Stromversorgung
Sekundärleitung:
Stellung A - Funktion aktiviert (siehe SBTOP/010PX Seite 22)
Stellung B - Funktion deaktiviert (Standardeinstellung).
3
Mikroschalter S3 zur Wahl des Betriebsmodus (Voreinstellung TOP
1, siehe Seite 5).
4
Mikroschalter S1, S2 zur Einstellung der Teilnehmer- bzw.
Zonenadressen.
5
JP2 Zur Verwaltung der Zonenadressen:
Stellung A - Zonenadressen von 1 bis 250 (Standardeinstellung)
Stellung B - Zonenadressen von 251 bis 500.
6
JP3 Abschlussstecker des Videosignals.
Bei Anlagen mit Verteilung in Kaskadenschaltung muss dieser
Stecker auf der letzten Signalweiche (siehe SBTOP/018PX Seite
20) bzw. auf sämtlichen Signalweichen gesteckt sein (Anlagen mit
Verteilung in Sternschaltung, siehe SBTOP/011KIT Seite 13).
ES
1
Bornes de conexión de la instalación:
LM LM Salida línea Bus de la columna montante
LS LS Entrada línea Bus secundaria (normalmente conmutada en LM LM)
LPin LPin Entrada línea Bus principal (normalmente abierta en LM LM)
LPout LPout Salida línea Bus principal para distribución en cascada
~ + ~ - Entrada de alimentación 12Vac/20Vdc.
2
JP1 para gestionar la función de autoalimentación de la línea
secundaria:
en posición A, la función está activada (véase SBTOP/010PX de
pág. 22)
en posición B, la función está deactivada (posición predefinida).
3
Microinterruptores S3 para seleccionar la modalidad de
funcionamiento (valor predefinido TOP 1, véase pág. 5).
4
Microinterruptores S1 y S2 para configurar las direcciones de
usuario o de zona.
5
JP2 para gestionar las direcciones de zona:
en posición A para las direcciones de zona de 1 a 250 (posición
predefinida)
en posición B para las direcciones de zona de 251 a 500.
6
JP3 Puente para el cierre del vídeo.
Se tiene que dejar activado en el último conmutador en caso de
instalación con distribución en cascada (véase SBTOP/018PX de
pág. 20) y en todos los conmutadores en caso de instalación con
distribución en estrella (véase SBTOP/011KIT, pág. 13).
STANDARD
TOP 1
TOP 2
TOP 3
PT
1
Bornes de ligação da instalação:
LM LM saída linha Bus da coluna
LS LS entrada linha Bus secundária (normalmente comutada
em LM LM)
LPin LPin entrada linha Bus principal (normalmente aberta em
LM LM)
LPout LPout saída linha Bus principal para distribuição em
cascata
~ + ~ - entrada alimentação 12Vac/20Vdc.
2
JP1 para gestão da função de alimentação automática linha
secundária:
na posição A função activada (consultar SBTOP/010PX na pág.
22)
na posição B função desactivada (por predefinição).
3
Microinterruptores
funcionamento (TOP por predefinição 1, consultar pág. 5).
4
Microinterruptores S1, S2 para a programação dos endereços de
utilizadores ou de zona.
5
JP2 para gestão dos endereços de zona:
na posição A para endereços de zona de 1 a 250 (por
predefinição)
na posição B para endereços de zona de 251 a 500.
6
JP3 comutador de derivação para fecho do vídeo.
É introduzido no último comutador no caso de instalações com
distribuição em cascata (consultar SBTOP/018PX na pág. 20) e
em todos os comutadores, no caso de instalações com
distribuição em estrela (consultar SBTOP/011KIT na pág. 13).
ESEMPIO-EXAMPLE-EXEMPLE-VOORBEELD-BEISPIEL-EJEMPLO-EXEMPLO
1÷10
RANGE
2
ZONA-ZONE
3
ZONA-ZONE
RANGE ESTESO-EXTENDED RANGE
PLAGE AMPLIFIÉE-UITGEBREID BEREIK
ERWEITERTER BEREICH-RANGO EXTENDIDO
1÷500
INTERVALO AMPLIADO
2÷100
ZONA- ZONE
300÷400
ZONA-ZONE
FT GEN 25
FT SB 21
S3
para
seleccionar
o
modo
MIN
MAX
260
ZONA-ZONE
261
ZONA-ZONE
5
FT SB 21
de

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1424

Table des Matières