Page 1
TECHNICAL MANUEL TECHNISCHE MANUAL MANUAL TECHNIQUE HANDLEIDING TÉCNICO RF access control unit Module contrôle d'accès RF Art. SK9011/A RF toegangscontrolemodule Passion.Technology. Design. Centralita de control de acceso RF...
Page 2
• Se aconseja no colocar los conductores de la instalación en el mismo conducto eléctrico por donde pasan los cables de potencia (230 V o superiores). • Para el uso seguro de los productos Comelit, es necesario seguir con atención las indicaciones de los manuales / las instrucciones e garantizar que la instalación realizada con los productos Comelit no pueda ser manipulada ni dañada.
Page 3
The transmitters must be programmed using the RS485 network SIMPLEKEY ADVANCED software contained in the Wiegand output D0 and D1 SK9091 kit so that they can work on the SK9011/A unit. 7-8-9 Relay output C/NC/NO Refer to the software programming instructions.
Page 4
(as well as those of the transmitter). SETTING THE DATE AND TIME Once back to normal Operating Mode, all To work properly the SK9011/A unit’s internal clock transmitters of the same Building will open the must be set correctly. This is set in the factory to...
Page 5
Advanced functions EVENT MANAGEMENT TECHNICAL CHARACTERISTICS The SK9011/A unit stores the last 1000 events in • Capacity: 30 building codes its memory (access authorised, access refused, • Opening time can be adjusted from between 1 cancelled transmitter, etc.) and 99 seconds.
Page 6
Reportez-vous à la notice du logiciel pour la Non utilisé programmation. Non utilisé 1. Initialisation 14-15 Antenne Le module SK9011/A est livré vierge et doit être Il est nécessaire d'utiliser une alimentation initialisé. Pour ce faire, il suffit de le mettre sous séparée pour la gâche électrique...
Page 7
Pour fonctionner correctement, l’horloge interne Les émetteurs disposent de 3 canaux qui du module SK9011/A doit impérativement correspondent aux trois boutons poussoir repérés être correctement réglé. Celui-ci est réglé en par les points « . » , « .. » et « … »...
Page 8
Fonctions avancees GESTION DES ÉVÉNEMENTS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le module SK9011/A garde en mémoire les 1000 • Capacité : 30 codes sites derniers événements (accès autorisé, accès refusé, • Réglage de la temporisation d’ouverture entre 1 et émetteur annulé, etc.) 99 secondes.
Page 9
De zender moeten met de SIMPLEKEY ADVANCED- RS485 -communicatie software worden geprogrammeerd die in de SK9091 Wiegand-uitgang D0 en D1 kit zit, zodat deze kunnen werken op de SK9011/A module. 7-8-9 Uitgang relais C/NC/NO Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de software RTE-knop voor informatie over de programmering.
Page 10
INSTELLEN VAN DATUM EN TIJD hun parameters automatisch opgeslagen, zoals deze de eerste keer werden gebruikt. Voor een correcte werking moet de SK9011/A De handzenders hebben 3 kanalen, die interne klok van de module altijd goed zijn overeenkomen met de drie knoppen gemarkeerd ingesteld.
Page 11
Geavanceerde functies TECHNISCHE GEGEVENS BEHEER VAN GEBEURTENISSEN • Capaciteit: 30 gebouwcodes De SK9011/A module slaat de laatste 1000 • Regeling van de openingstijd tussen 1 en 99 gebeurtenissen op in het geheugen (toegang seconden. toegestaan, toegang geweigerd, zender geannuleerd, enz.) Ervan uitgaande dat de SK9013 lezer van •...
Page 12
14-15 Antena 1. Inicialización Es necesario utilizar una fuente de alimentación El módulo SK9011/A se entrega virgen y se tiene independiente para la electrocerradura que inicializar. Para ello, es necesario conectarlo, encenderlo y presionar uno de los pulsadores de...
Page 13
Para funcionar correctamente, el reloj interno del Los transmisores tienen 3 canales, que módulo SK9011/A tiene que marcar obligatoriamente corresponden a los botones identificados con los la hora correcta. El reloj se ha configurado en fábrica puntos « . » , « .. » y « … ».
Page 14
Funciones avanzadas GESTIÓN DE EVENTOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS La centralita SK9011/A almacena los últimos 1000 • Capacidad: 30 códigos de edificio eventos en memoria (acceso autorizado, acceso • Regulación de la temporización de apertura: entre denegado, transmisor cancelado, etc.). 1 y 99 s.
Page 15
Wiring diagram Aansluitschema Schéma de raccordement Esquema de conexión SK9011/A 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SK9014 Power supply/Alimentation Connection diagram with unit SK9013 Aansluitschema met module SK9013 Esquema de conexión al módulo SK9013 Schéma de raccordement avec module SK9013...