Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renault SCENIC 2007

  • Page 2 Les lubrifiants ELF contribuent fortement aux performances de votre véhicule. RENAULT préconise les lubrifiants ELF homologués pour vos vidanges et appoints. Consultez votre Représentant RENAULT ou visitez le site www.lubrifiants.elf.com L’huile d’origine F1...
  • Page 3 Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre RENAULT et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de tous les perfectionnements techniques dont elle est dotée.
  • Page 4 – Carte RENAULT : utilisation ........1.2...
  • Page 5: Table Des Matières

    Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 6: Pressions De Gonflage Des Pneumatiques (En Bar À Froid)

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en bar à froid) Versions châssis normal 1.4 16V - 1.6 16V - 1.5 dCi 205/55 R16 H Dimensions des pneumatiques 195/65 R15 T 205/60 R16 H 205/55 R16 V Utilisation hors autoroute – Avant –...
  • Page 7 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en bar à froid) Versions châssis normal (suite) 2.0 16V - 1.9 dCi 2.0 T 2.0 dCi 205/60 R16 H 205/60 R16 H Dimensions des pneumatiques 205/55 R17 V 205/55 R17 V 205/60 R16 V 205/55 R17 V 205/60 R16 V 205/60 R16 V Utilisation hors autoroute...
  • Page 8 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en bar à froid) Versions châssis long 1.6 16V - 1.5 dCi 2.0 16V - 2.0 T - 1.9 dCi 2.0 dCi Jusqu’à 5 passagers 205/55 R Dimensions des pneumatiques 205/60 R16 H 205/55 R17 V 205/60 R16 H 205/60 R16 V 205/55 R17 V 17 V –...
  • Page 9: Pressions De Gonflage Des Pneumatiques (En Psi À Froid)

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en PSI à froid) Versions châssis normal 1.4 16V - 1.6 16V - 1.5 dCi 205/55 R16 H Dimensions des pneumatiques 195/65 R15 T 205/60 R16 H 205/55 R16 V Utilisation hors autoroute – Avant –...
  • Page 10 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en PSI à froid) Versions châssis normal (suite) 2.0 16V - 1.9 dCi 2.0 T 2.0 dCi 205/60 R16 H 205/60 R16 H Dimensions des pneumatiques 205/55 R17 V 205/55 R17 V 205/60 R16 V 205/55 R17 V 205/60 R16 V 205/60 R16 V Utilisation hors autoroute...
  • Page 11 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en PSI à froid) Versions châssis long 1.6 16V - 1.5 dCi 2.0 16V - 2.0 T - 1.9 dCi 2.0 dCi Jusqu’à 5 passagers 205/55 R Dimensions des pneumatiques 205/60 R16 H 205/55 R17 V 205/60 R16 H 205/60 R16 V 205/55 R17 V 17 V –...
  • Page 12 0.10...
  • Page 13: Faites Connaissance Avec Votre Véhicule

    Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Carte RENAULT : généralités, utilisation, super condamnation ......
  • Page 14 (ou au tableau de bord (reportez-vous au un animal). En effet, celui-ci pour- paragraphe « carte RENAULT : pile » rait faire démarrer le moteur ou faire en chapitre 5). fonctionner des équipements élec- Conseil triques, par exemple lève-vitres, et...
  • Page 15: Reportez-Vous Au Paragraphe

    – utilisation d’appareils fonction- nant sur la même fréquence que la Reportez-vous au paragraphe carte ; « carte RENAULT : piles » en cha- pitre 5. – usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée…...
  • Page 16: Déverrouillage Des Portes

    : si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte RENAULT est restée dans le lecteur, il y a une con- damnation puis une décondamnation rapide des ouvrants sans clignotement des feux de détresse et des répétiteurs...
  • Page 17: Déverrouillage Des Portes Et Du Coffre

    CARTE RENAULT EN MODE MAINS LIBRES : utilisation Carte RENAULT en mode Déverrouillage des portes mains libres et du coffre Elle permet, en plus des fonctionnalités Carte RENAULT sur vous, approchez- de la carte RENAULT à télécommande, vous du véhicule.
  • Page 18: Verrouillage Des Portes Et Du Coffre

    CARTE RENAULT EN MODE MAINS LIBRES : utilisation (suite) Si vous désirez vérifier la condamna- tion, après un verrouillage par la carte RENAULT ou par les boutons 5 situés dans les poignées, vous disposez d’en- viron trois secondes pour actionner les poignées de portes sans déver-...
  • Page 19: Super Condamnation Des Ouvrants

    SUPER CONDAMNATION Pour activer la super condamnation Véhicules avec lève-vitres électri- ques aux portes arrière : – exercez deux impulsions rappro- chées sur le bouton 1. – ou exercez deux impulsions rappro- chées sur le bouton des poignées de portes extérieures ou du logo du coffre.
  • Page 20 CARTE RENAULT EN MODE RESTREINT Carte RENAULT en usage La carte RENAULT insérée dans le lec- teur de carte passe en usage restreint. restreint La carte RENAULT en usage restreint Dans certaines situations (véhicule ne permet plus que le verrouillage/ confié...
  • Page 21: Ouverture Et Fermeture Des Portes

    Alarme d’oubli de fermeture Une fois les portes déverrouillées ou Tirez la poignée 2. d’un ouvrant carte RENAULT mains libres sur vous, Si un ouvrant (porte ou coffre) est tirez la poignée 1 vers vous. Alarme sonore d’oubli ouvert ou mal fermé, dès que le véhi- d’éclairage...
  • Page 22 Responsabilité du conducteur Véhicules équipés du contacteur 3 Ne quittez jamais votre véhicule avec témoin intégré Carte RENAULT à l’intérieur et en En cas de défaillance, un y laissant un enfant (ou un animal). Appuyez sur le contacteur 3 pour...
  • Page 23 5 et vérifiez de l’intérieur que les l’intérieur que les portes sont bien con- portes sont bien condamnées. damnées. Nota : en cas de défaillance du sys- tème, le message « blocage portes à contrôler » s’affiche au tableau de bord. Consultez votre Représentant RENAULT. 1.11...
  • Page 24: Verrouillage/Déverrouillage Des Portes De L'extérieur

    électromagnétiques ; – utilisation d’appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable…) ; – usure de la pile de la carte RENAULT, Utilisation de la clé Introduisez la clé 2 dans la serrure et batterie déchargée…...
  • Page 25: Verrouillage/Déverrouillage Des Portes (Suite)

    VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DES PORTES (suite) Utilisation de la clé Verrouillage manuel de secours indépendante 3 des portes (suivant véhicule) Porte ouverte, faites pivoter la vis 4 (à Introduisez la clé 3 dans la serrure de l’aide de l’embout de la clé de secours) la porte avant gauche et verrouillez ou et fermez la porte.
  • Page 26: Verrouillage Des Ouvrants Sans La Carte Renault

    VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DES PORTES (suite) Verrouillage des ouvrants Témoin d’état des ouvrants sans la carte RENAULT Contact mis, le témoin intégré au (cas de non fonctionnement de la carte contacteur 5 vous informe de l’état de RENAULT par exemple) verrouillage des ouvrants : Moteur arrêté, si une porte avant est...
  • Page 27: Condamnation Automatique Des Ouvrants En Roulage

    S’ils sont bien fermés, adressez-vous à votre Représentant Pour la désactiver RENAULT. Contact mis, appuyez sur le bouton 1 de condamnation électrique des portes pendant environ 5 secondes, jusqu’à entendre un bip sonore.
  • Page 28: Système Antidémarrage

    SYSTÈME ANTIDÉMARRAGE Il interdit le démarrage du véhicule à toute personne ne disposant pas de la carte RENAULT du véhicule. Le véhicule est automatiquement pro- tégé quelques secondes après l’arrêt du moteur. Principe de fonctionnement Lors du démarrage moteur, le témoin 1 s’allume fixe pendant quelques secon-...
  • Page 29 RENAULT (clignotement rapide du lec- Témoin de protection du véhicule teur de carte 2), utilisez, si possible, la Après la coupure moteur, le témoin 1 seconde carte RENAULT (livrée avec le clignote, le véhicule est protégé. véhicule). Témoin d’anomalie de fonctionne- Faites appel impérativement à...
  • Page 30: Appuis-Tête Avant

    APPUIS-TÊTE AVANT Pour monter l’appui-tête Pour enlever l’appui-tête Faites le coulisser jusqu’à la hauteur Appuyez sur le bouton 2 et levez désirée. l’appui-tête jusqu’à le libérer. Pour descendre l’appui-tête Pour remettre l’appui-tête Soulevez légèrement l’appui-tête. Introduisez les tiges de l’appui-tête dans L’appui-tête étant un élé- les fourreaux, crantage vers l’avant.
  • Page 31: Sièges Avant

    SIÈGES AVANT Pour incliner le dossier Pour des raisons de sécu- Levez la poignée 3 et inclinez le dos- rité, effectuez ces réglages sier jusqu’à la position désirée puis re- véhicule à l’arrêt. lâchez. Position tablette Suivant véhicule, le dossier côté pas- sager peut se rabattre sur l’assise et permet d’obtenir une position tablette.
  • Page 32: Sièges Chauffants

    SIÈGES AVANT (suite) Sièges chauffants Pour régler le confort du siège conducteur au niveau des lombaires Contact mis, actionnez le contacteur 5 Manœuvrez la molette 4. du siège désiré. Un message au ta- bleau de bord s’allume. Le système, qui est thermostaté, déter- mine si le chauffage est nécessaire ou pas.
  • Page 33: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE SÉCURITÉ Réglage de la position Pour assurer votre sécurité, portez votre ceinture de sécurité lors de tous de conduite vos déplacements. De plus, vous devez – Asseyez-vous bien au fond de vous conformer à la législation locale votre siège (après avoir retiré votre du pays où...
  • Page 34: Réglage En Hauteur De La Ceinture De Sécurité

    – laissez ensuite la ceinture se rembo- biner seule ; – déroulez à nouveau ; – si le problème persiste, consultez votre Représentant RENAULT. ç Témoin d’alerte de non port de la ceinture conducteur et suivant véhicule, de la ceinture pas- sager Réglage en hauteur...
  • Page 35: Ceintures Arrière Latérales

    CEINTURES DE SÉCURITÉ ARRIÈRE : châssis normal Ceintures arrière latérales Encliquetez le dernier pêne coulissant 5 dans le boîtier rouge 6. Déroulez lentement la sangle 1 de son logement. Pour votre confort, vous pouvez faire passer la ceinture dans le guide sangle 2.
  • Page 36 CEINTURES DE SÉCURITÉ ARRIÈRE : châssis normal (suite) Ceinture arrière centrale Encliquetez le pêne 8 dans le boîtier de verrouillage noir. Déroulez lentement la sangle 7 de son Encliquetez le dernier pêne coulissant 9 logement. dans le boîtier rouge 10. Vérifiez le bon positionne- ment et le bon fonctionne- Fonctionnalité...
  • Page 37: Siège Arrière De Deuxième Rangée

    CEINTURES DE SÉCURITÉ ARRIÈRE : châssis long Siège arrière de deuxième Ceinture arrière centrale Encliquetez le dernier pêne coulissant 8 dans le boîtier rouge 9. rangée Déroulez lentement la sangle 4 de son logement. Ceintures arrière latérales Pour votre confort, vous pouvez Déroulez lentement la sangle 1.
  • Page 38: Siège Arrière De Troisième Rangée

    CEINTURES DE SÉCURITÉ ARRIÈRE : châssis long (suite) Siège arrière de troisième Encliquetez le dernier pêne coulis- sant 13 dans le boîtier rouge 14. rangée Fonctionnalité des sièges arrière Déroulez lentement la sangle 10. Reportez-vous au paragraphe Encliquetez le pêne 11 dans le boîtier «...
  • Page 39 Pour des cas particuliers (exemple : installation d’un siège enfant) consultez votre Représentant RENAULT. – N’utilisez pas de dispositifs permettant d’introduire du jeu dans les sangles (exemples : pince à linge, clip, etc.) car une cein- ture de sécurité...
  • Page 40: Dispositifs Complémentaires À La Ceinture Avant

    : intempestif pouvant occasionner des dommages, seul le person- – le blocage de la ceinture de sécu- nel qualifié du Réseau RENAULT rité ; est habilité à intervenir sur les Prétensionneurs – le prétensionneur de boucle (qui se prétensionneurs et airbags.
  • Page 41: Limiteur D'effort

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (suite) Limiteur d’effort Airbag conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Un marquage « Airbag » sur le volant et pour limiter, à un niveau supportable, la planche de bord (zone de l’airbag A) les efforts de la ceinture sur le corps.
  • Page 42: Particularité De L'airbag Frontal

    Consultez au plus tôt votre Repré- nière à libérer un volume plus impor- entrave pour quitter le véhicule. sentant RENAULT. Tout retard dans tant de l’airbag (cas des chocs les cette démarche peut signifier une perte plus violents).
  • Page 43 – Ne fixer aucun objet (épinglette, logo, montre, support de téléphone…) sur le coussin. – Le démontage du volant est interdit (sauf pour le personnel habilité du Réseau RENAULT). – Ne pas conduire trop près du volant : adopter une position de conduite avec les bras légèrement pliés (voir paragraphe «...
  • Page 44: Aux Ceintures Arrière

    : des dommages, seul le person- – seule la ceinture assure la protec- nel qualifié du Réseau RENAULT tion ; est habilité à intervenir sur les prétensionneurs et airbags. – le prétensionneur se déclenche pour rectifier le jeu de la ceinture et l’air-...
  • Page 45: Dispositifs De Protection Latérale

    – Monte de housses : les sièges équipés d’airbag nécessitent des housses spécifiques à votre véhicule. Consultez votre Représentant RENAULT pour savoir si de telles housses existent en RENAULT Boutique. L’utilisation de toute autre housse (ou de housses spécifiques à un autre véhicule) pourrait affecter le bon fonctionnement de ces airbags et porter...
  • Page 46: Dispositifs De Retenue Complémentaires

    – Lors du prêt ou de la revente du véhicule, informez de ces conditions le nouvel acquéreur en lui remettant la présente notice d’utilisation et d’entretien. – Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à votre Représentant RENAULT pour l’élimination du(des) générateur(s) de gaz.
  • Page 47: Pour La Sécurité Des Enfants

    POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS L’utilisation d’un dispositif de retenue Certaines places passager ne sont pas des bébés et des enfants est réglemen- autorisées à l’installation des sièges Sachez qu’un choc à 50 km/h re- tée. enfants. présente une chute de 10 mètres. En Europe les enfants de moins de Autrement dit, ne pas attacher un Pour connaître les places autorisées,...
  • Page 48 POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite) Places adaptées à l’installation des sièges enfants Châssis normal Châssis long Taille du Type de siège enfant Place avant Places arrière Places arrière siège enfant Place arrière passager latérales 3e rangée centrale (1) (3) (4) (12) (11) Nacelle transversale...
  • Page 49 L2 : place limitée à l’usage de rehausse spécifique RENAULT, utilisez l’assise seule sans le dossier. Consultez la brochure « Équipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau RENAULT pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule.
  • Page 50: Le Juste Choix

    Afin d’éviter tous risques de nature à porter atteinte à votre sécurité, nous vous conseillons d’utiliser des accessoires spécifiés par RENAULT qui sont adaptés à votre véhicule et qui seuls sont garantis par RENAULT. 1.38...
  • Page 51 POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite) Un rehausseur avec un dossier régla- ble en hauteur et un guide sangle est conseillé pour positionner la ceinture le plus près possible du cou sans toute- fois être en contact avec celui-ci. Placez l’appui-tête en position haute ou enlevez-le pour pouvoir bien appuyer le dossier du siège enfant contre le dos- sier du véhicule.
  • Page 52: Système De Fixation De Sièges Enfants Isofix

    « face à la route » (uni- quement aux places arrière) ; – un siège enfant spécifique RENAULT équipé de deux verrous qui viennent – Assurez-vous que rien ne se crocheter sur les deux anneaux et gêne pour l’installation...
  • Page 53: Principe D'installation

    POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite) Principe d’installation – Glissez les verrous 3 du siège dans les guides 2 et poussez fortement le Isofix dos à la route siège pour le verrouiller sur les an- Lorsque le siège enfant est installé dos neaux ;...
  • Page 54 POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite) Siège Isofix installé dos à la route Siège Isofix installé dos à la route Siège Isofix installé face à la route sur le siège passager avant aux places arrière aux places arrière (uniquement aux places arrière) Le siège passager avant doit être réglé...
  • Page 55 POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite) SÉCURITÉ ENFANTS – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système monté d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. – Suivez précisément les instructions portées sur la notice de montage du fabricant du dispositif de retenue. –...
  • Page 56: Désactivation Des Airbags Passager Avant

    POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite) DANGER Du fait de l’incompatibilité Désactivation des airbags Pour désactiver les airbags : véhicule entre le déploiement de à l’arrêt, poussez et tournez le verrou 9 l’airbag passager avant et passager avant sur la position OFF. le positionnement d’un siège enfant (pour les véhicules qui en sont équi- dos à...
  • Page 57: Activation Des Airbags Passager Avant

    å ú sur la position ON. Consultez au plus tôt votre Repré- roulant, les témoins ã sentant RENAULT. s’allument : l’airbag passager est Vérifiez que le témoin 10 désactivé. éteint. Les dispositifs de retenue Pour retrouver l’état de l’airbag complémentaires à la ceinture de sécu- conforme à...
  • Page 58: Poste De Conduite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE 10 11 24 23 22 1.46...
  • Page 59: Tableau De Bord

    11 Affichage, suivant véhicule, de 22 Levier de vitesses. 2 Aérateur latéral. l’heure, de la température, des in- formations radio, du système de 23 Lecteur de carte RENAULT. 3 Manette de : navigation… – feux indicateurs de direction, 24 Commande de démarrage ou arrêt –...
  • Page 60: Poste De Conduite Direction À Droite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE 9 10 11 12 13 14 21 20 19 1.48...
  • Page 61 9 Commande du régulateur-limiteur et en profondeur du volant. de vitesse. 19 Commande de démarrage ou arrêt 10 Vide-poches conducteur. du moteur. 11 Emplacement Airbag conducteur, 20 Lecteur de carte RENAULT. avertisseur sonore. 21 Levier de vitesse. 12 Commandes à distance radio. 1.49...
  • Page 62 TABLEAU DE BORD : témoins lumineux La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Tableau de bord A Témoin des feux de croise- ment Témoin des feux de brouillard Témoin des feux de position avant Témoin du feu de brouillard arrière...
  • Page 63 TABLEAU DE BORD : témoins lumineux (suite) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ú ù Ú Témoin d’alerte Témoin contrôle dynamique Témoin de charge de batte- de conduite (E.S.P.) et sys- Il s’allume au démarrage tème antipatinage (A.S.R.) moteur, puis s’éteint après quelques se-...
  • Page 64: Témoin De Préchauffage

    TABLEAU DE BORD : témoins lumineux (suite) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ç Témoin des feux indicateurs Témoin d’alerte de non port Témoin des feux indicateurs de direction droit. de la ceinture conducteur et de direction gauche suivant véhicule, de la ceinture pas- å...
  • Page 65 TABLEAU DE BORD : témoins lumineux (suite) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Î Ä Témoin du limiteur de vi- Témoin de contrôle du sys- tesse et du régulateur de tème antipollution vitesse Pour les véhicules qui en sont équipés, Reportez-vous...
  • Page 66: Compte-Tours

    TABLEAU DE BORD : afficheurs et indicateurs Compte-tours 1 Tableau de bord en miles Pour revenir au mode précédent, effec- tuez la même opération. (graduations × 1 000) il est possible de passer en km/h. Nota : après une coupure de batterie, –...
  • Page 67: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    TABLEAU DE BORD : afficheurs et indicateurs (suite) Indicateur de température du Indicateur de niveau Afficheur d’informations 8 liquide de refroidissement 6 carburant 7 Suivant véhicule, il regroupe : En marche normale, le niveau doit Le nombre de pavés allumés indique le –...
  • Page 68: Ordinateur De Bord

    ORDINATEUR DE BORD c) autonomie de vidange, d) vitesse de consigne (limiteur de vi- tesse/régulateur de vitesse), e) journal de bord, défilement des mes- sages d’informations et d’anomalie de fonctionnement. Ordinateur de bord Touches de sélection de l’affichage 2 et 3 Il regroupe sur l’afficheur 1 au tableau de bord : Défilement des informations suivantes,...
  • Page 69: Mise À Zéro Automatique Des Paramètres De Voyage

    ORDINATEUR DE BORD (suite) Interprétation de certaines – Que la consommation moyenne aug- mente véhicule arrêté au ralenti. valeurs affichées après un Top Départ Ceci est normal car le module tient compte du carburant consommé au valeurs consommation ralenti. moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et signifi- Mise à...
  • Page 70: Paramètres De Voyage

    ORDINATEUR DE BORD (suite) Paramètres de voyage L’affichage des informations DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné a) Totalisateur général et partiel. b) Paramètres de voyage. Carburant consommé depuis le dernier Top Départ. Consommation moyenne depuis le dernier Top Départ.
  • Page 71 ORDINATEUR DE BORD (suite) Paramètres de voyage L’affichage des informations DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Consommation instantanée Valeur affichée après avoir atteint une vitesse de 30 km/h. Autonomie prévisible avec le carburant restant Cette autonomie tient compte de la consommation moyenne réalisée depuis le der- nier Top Départ.
  • Page 72 ORDINATEUR DE BORD (suite) Paramètres de voyage L’affichage des informations DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné c) Autonomie vidange/entretien (Affichage visible à l’approche de l’échéance de la vidange.) Distance restant à parcourir jusqu’à la prochaine révision. Plusieurs cas se présentent : –...
  • Page 73 ORDINATEUR DE BORD (suite) Paramètres de voyage L’affichage des informations DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné d) Vitesse de consigne du régulateur-limiteur de vitesse (suivant véhicule) Reportez-vous en chapitre 2, paragraphe « limiteur de vitesse » et « régulateur de vitesse ».
  • Page 74: Messages D'information

    Indique que la fonction d’allumage automatique des feux est désactivée. des feux off » « Insérer carte » Demande d’insertion de la carte RENAULT dans le lecteur. Alerte niveau huile moteur minimum : au démarrage moteur, et pendant 30 se- « Niveau huile correct »...
  • Page 75 ORDINATEUR DE BORD (suite) Messages d’anomalie de fonctionnement Ils imposent un arrêt prochain chez votre Représentant RENAULT pour une intervention sur votre véhicule. Ces mes- ú sages apparaissent avec le témoin . Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l’affichage ou au ú...
  • Page 76 ORDINATEUR DE BORD (suite) Messages d’anomalie de fonctionnement (suite) Ils imposent un arrêt prochain chez votre Représentant RENAULT pour une intervention sur votre véhicule. Ces mes- ú sages apparaissent avec le témoin . Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l’affichage ou au ú...
  • Page 77: Messages D'alerte

    ORDINATEUR DE BORD (suite) Messages d’alerte Ils annoncent un arrêt immédiat (compatible avec la circulation) et l’appel d’un Représentant RENAULT. Ils apparaissent û avec le témoin . Des exemples de messages d’alerte sont donnés ci-dessous. Nota : les messages apparaissent sur l’afficheur soit isolément, soit en alternance (lorsqu’il y a plusieurs messages à...
  • Page 78: Messages D'alerte (Suite)

    ORDINATEUR DE BORD (suite) Messages d’alerte (suite) Ils annoncent un arrêt immédiat (compatible avec la circulation) et l’appel d’un Représentant RENAULT. Ils apparaissent û avec le témoin . Des exemples de messages d’alerte sont donnés ci-dessous. Nota : les messages apparaissent sur l’afficheur soit isolément, soit en alternance (lorsqu’il y a plusieurs messages à...
  • Page 79: Heure Et Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Véhicule avec le bouton 2 Indicateur de température extérieure – appuyez sur le bouton 2 pendant en- viron trois secondes ; Lorsque la température extérieure est comprise entre – 3 °C et + 3 °C, les ca- –...
  • Page 80: Volant De Direction

    VOLANT DE DIRECTION Réglage en hauteur et en profondeur Tirez le levier 1 et mettez le volant dans la position désirée ; poussez le levier pour bloquer le volant. Ne coupez jamais le moteur dans une descente et, de manière gé- Pour des raisons de sécu- nérale, en roulant (suppression de rité, effectuez ce réglage...
  • Page 81: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS Rétroviseurs rabattables Manœuvrez le bouton 1 en position D : les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Pour les remettre en position de rou- lage, revenez en position A, B ou C. Rétroviseurs dégivrants Le dégivrage du miroir est assuré conjointement avec le dégivrage dé- sembuage de la lunette arrière.
  • Page 82: Rétroviseur Intérieur

    RÉTROVISEURS (suite) Rétroviseur intérieur Rétroviseur électrochrome 3 Il est orientable. En conduite de nuit, Le rétroviseur fonce automatiquement pour ne pas être ébloui par les projec- la nuit lorsque vous êtes suivi par un teurs d’une voiture suiveuse, basculez véhicule éclairé (en feux de route). le petit levier 2 situé...
  • Page 83: Avertisseurs Sonores Et Lumineux

    AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX é Signal « danger » Appuyez sur le contacteur 2. Ce dispositif actionne simultanément les quatre feux clignotants et les répéti- teurs latéraux. Il n’est à utiliser qu’en cas de danger pour avertir les autres automobilistes que vous êtes : –...
  • Page 84: Éclairages Et Signalisations Extérieurs

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS Fonctionnement automatique (sui- vant véhicule) Moteur tournant, les feux de croise- ment s’allument ou s’éteignent automa- tiquement en fonction de la luminosité extérieure, sans action sur la manette 1 (position 0). Cette fonction peut se désactiver ou se réactiver.
  • Page 85: Feux De Route

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (suite) Fonction « éclairage extérieur d’ac- Extinction des feux compagnement » Fonctionnement manuel Cette fonction (utile par exemple pour Il y a deux possibilités : éclairer l’ouverture d’un portail, d’un garage…) vous permet d’allumer mo- – ramenez la manette 1 à sa position mentanément les feux de croisement.
  • Page 86: Feux De Brouillard Avant

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (suite) Feu de brouillard Extinction arrière Tournez de nouveau la bague 5 pour amener le repère 6 face au symbole Tournez l’anneau central 5 de la ma- correspondant au feu de brouillard que nette jusqu’à l’apparition du symbole en vous voulez éteindre.
  • Page 87: Réglage Électrique De La Hauteur Des Faisceaux

    RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX Exemples de position de réglage de la commande A Pour les véhicules qui en sont équipés, la commande A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la charge. Tournez la commande A vers le bas pour baisser les projecteurs et vers le haut pour les lever.
  • Page 88: Essuie-Vitre/Lave-Vitre Avant

    ESSUIE-VITRE/LAVE-VITRE AVANT Fonction essuyage automatique (suivant véhicule) Moteur tournant, manœuvrez la ma- nette 1. A Arrêt. B Fonction essuyage automati- que. Cette position sélectionnée, le sys- tème détecte la présence d’eau sur le pare-brise et déclenche des balayages à la vitesse d’essuyage adaptée.
  • Page 89: Lave-Vitre, Lave-Projecteurs

    ESSUIE-VITRE/LAVE-VITRE AVANT (suite) Projecteurs allumés Vous actionnez également en même temps le dispositif de lave-projecteurs. Lave-vitre, lave-projecteurs (suivant véhicule) Contact mis, tirez la manette 1 vers Par temps de gel, assurez-vous que vous. les balais d’essuie-vitres ne sont pas immobilisés par le givre (risque Projecteurs éteints d’échauffement du moteur).
  • Page 90: Essuie-Vitre Arrière À Cadencement En Fonction De La Vitesse

    ESSUIE-VITRE/LAVE-VITRE ARRIÈRE Essuie-lave vitre Particularité arrière Si les essuie-vitres avant fonctionnent il se produit un balayage intermittent de Contact mis, tournez l’extrémité de la l’essuie-vitre arrière lorsque vous en- manette 1 jusqu’à amener le point de clenchez la marche arrière. repère 2 en face du symbole pour dé- clencher le lave-vitre.
  • Page 91: Réservoir Carburant

    RÉSERVOIR CARBURANT Qualité du carburant Versions diesel Utilisez impérativement du gazole Utilisez un carburant de bonne qua- conforme aux indications portées sur lité correspondant à la qualité définie l’étiquette située à l’intérieur de la par les normes en vigueur particulières trappe à...
  • Page 92: Réservoir Carburant Remplissage Carburant

    Toute intervention ou modification sur le système d’alimentation carbu- rant (boîtiers électroniques, câblages, circuit carburant, injecteur, capots de protection…) est rigoureusement interdite en raison des risques qu’elle peut présenter pour votre sécurité (sauf par le personnel qualifié du Réseau RENAULT). 1.80...
  • Page 93: La Conduite

    Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Rodage ............... Démarrage moteur/Arrêt du moteur .
  • Page 94: Rodage

    RODAGE Version essence Version diesel Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 2 500 tr/mn. Après ce kilométrage vous 3 000 à 3 500 tr/mn. pourrez rouler plus vite mais ce n’est qu’après 6 000 km environ que votre Après 1 000 km, vous pouvez utiliser...
  • Page 95: Démarrage Moteur/Arrêt Du Moteur

    : au tableau de bord. Appuyez sur la pédale de frein ou d’em- Insérez la carte RENAULT jusqu’en brayage (l’appui sur la pédale doit se butée dans le lecteur de carte 2. faire pendant toute la durée du démar- rage) et appuyez sur le bouton 3.
  • Page 96: Démarrage Coffre Ouvert (En Mode Mains Libres)

    à ce moment (téléphone portable, jeux vidéo…) ; continuent de fonctionner pendant 20 minutes environ. – usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée… À l’ouverture de la porte conducteur, les accessoires s’arrêtent de fonctionner. Le message « carte non détectée »...
  • Page 97: Arrêt Moteur (Suite)

    1. Pour confirmer l’arrêt moteur, il faut deux appuis supplémentaires sur le bouton 3. Carte RENAULT en mode mains libres Ne quittez jamais votre vé- Carte dans le véhicule, une impulsion hicule, carte RENAULT à...
  • Page 98: Particularités Des Versions Essence

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par votre Représentant RENAULT – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé, vite.
  • Page 99: Particularités Des Versions Diesel

    Toutefois, si au bout de quelques se- condes, après plusieurs tentatives, le moteur ne démarre pas, faites appel à un Représentant RENAULT. Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits où des substances ou des maté-...
  • Page 100: Versions Diesel Avec Filtre À Particules

    VERSIONS DIESEL AVEC FILTRE À PARTICULES À titre indicatif, dans ce cas, le net- En roulage, suivant la qualité du carbu- toyage dure jusqu’à 20 minutes. rant utilisé, des fumées blanches peu- vent exceptionnellement apparaître. Si le message « antipollution à contrô- ler »...
  • Page 101: Frein De Parking Assisté

    FREIN DE PARKING ASSISTÉ Nota : à l’ouverture de la porte conduc- Fonctionnement manuel teur, si le frein de parking assisté n’est pas serré (en cas de calage moteur par Pour serrer le frein de parking exemple), un bip sonore retentit et le assisté...
  • Page 102: Arrêt Temporaire

    Pour stationner frein de parking assisté chez ; desserré (risque de gel par exemple) : – retirez la carte RENAULT du lecteur. – moteur tournant, insérez la carte RENAULT dans le lecteur 6 ou véri- fiez sa présence dans le lecteur ;...
  • Page 103: Versions Avec Boîte De Vitesses Automatique

    électronique ». bleau de bord. Consultez rapidement votre Représentant RENAULT. Ne sortez jamais de votre véhicule sans remettre le levier de sélection sur P Il est alors impératif d’im- ou N. En effet, véhicule à mobiliser le véhicule en en- l’arrêt, moteur tournant avec une vi-...
  • Page 104: Déverrouillage De Secours

    Ne quittez jamais votre véhicule et contactez un Représentant carte RENAULT à l’intérieur en y RENAULT. laissant un enfant (ou un animal), en effet celui-ci pourrait débloquer L’étiquette B vous le rappelle.
  • Page 105 A. pente le justifie, calez le véhicule. Si Ne quittez jamais votre véhicule cette immobilisation s’avère impos- carte RENAULT à l’intérieur en y sible, n’actionnez pas la commande laissant un enfant (ou un animal), et contactez un Représentant en effet celui-ci pourrait débloquer...
  • Page 106: Frein À Main

    FREIN À MAIN / DIRECTION ASSISTÉE Pour serrer Direction assistée Tirez vers le haut, assurez-vous que le Ne roulez jamais avec une batterie fai- véhicule soit bien immobilisé. blement chargée. Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à...
  • Page 107: Levier De Vitesses

    LEVIER DE VITESSES Les feux de recul s’allument dès l’en- clenchement de la marche arrière, contact mis. Passage en marche arrière Véhicules à boîte manuelle : suivez la grille dessinée sur le pommeau 1 et, suivant véhicule, soulevez l’anneau 2 contre la boule du levier pour pouvoir En cas de choc sur le sou- passer la marche arrière.
  • Page 108: Conseils Antipollution, Économies De Carburant

    Faites effectuer chez votre Représentant écartements spécifiés pour votre RENAULT les réglages et contrôles de moteur. Pour cela consultez votre votre véhicule, conformément aux ins- Représentant RENAULT. tructions contenues dans votre carnet –...
  • Page 109: Contrôle Des Gaz D'échappement

    – Plutôt que de faire chauffer le moteur nue, consultez au plus tôt votre de préférence la même position du à l’arrêt, conduisez avec ménage- Représentant RENAULT ; pied sur l’accélérateur. ment jusqu’à ce qu’il ait atteint sa – S’il clignote, réduisez le régime –...
  • Page 110: Conseils D'utilisation

    CONSEILS : antipollution, économies de carburant, conduite (suite) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
  • Page 111: Environnement

    être déposés auprès des organis- nombreuses innovations ont été mises mes spécialisés. De plus RENAULT a mis en place un au point sur l’architecture du véhicule et système de contrôle de tous les pro- les matières. – Le véhicule en fin de vie doit être duits composants le véhicule.
  • Page 112: Système De Surveillance De Pression Des Pneumatiques

    SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Principe de fonctionnement Ce système surveille la pression de gonflage des pneumatiques. Chaque roue (sauf la roue de secours) Les pressions doivent être ajustées comporte un capteur, implanté dans la à froid valve de gonflage, qui mesure périodi- quement la pression du pneumatique.
  • Page 113: Monte De Pneumatiques

    RENAULT pour connaître les accessoi- res compatibles avec le système et dis- Affichage Pour repérer facilement le bon posi- ponible en RENAULT Boutique : l’utili- tionnement de la roue, référez-vous sation de tout autre accessoire pourrait L’afficheur 3 au tableau de bord vous à...
  • Page 114 Remplacez la roue B concernée Une roue A, qui disparaît, indique une ou faites appel à un Représentant absence de capteur sur cette roue, ou RENAULT. une défaillance du capteur (cas par Ce message est accompagné du exemple de la roue de secours montée û...
  • Page 115: Contrôle Dynamique De Conduite : E.s.p

    CONTRÔLE DYNAMIQUE DE CONDUITE : E.S.P. Ce système aide à conserver le contrôle Lorsque la fonction entre en service, le du véhicule dans les situations « cri- témoin A clignote pour vous en avertir. tiques » de conduite (évitement d’un Si au démarrage moteur ce témoin s’al- obstacle, perte d’adhérence dans un lume accompagné...
  • Page 116: Système Antipatinage : A.s.r

    SYSTÈME ANTIPATINAGE : A.S.R. Ce système aide à limiter le patinage Le système agit aussi pour ajuster le des roues motrices et à contrôler le vé- régime moteur à l’adhérence disponi- hicule dans les situations de démarra- ble sous les roues, indépendamment ges ou d’accélérations.
  • Page 117 A. Consultez votre Représentant RENAULT. Si au démarrage moteur ce témoin s’allume accompagné du message « A.S.R. déconnecté », tournez le volant de butée à butée pour réinitiali- Inhibition de la fonction L’inhibition de la fonction a pour ser le système.
  • Page 118: Système Antiblocage Des Roues : Abs

    SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES : ABS Lors d’un freinage intensif, maîtriser la De plus ces conditions permettent d’op- Chaque mise en œuvre du disposi- distance d’arrêt et conserver le contrôle timiser les distances d’arrêt notamment tif se manifeste par une pulsation plus du véhicule sont les deux objectifs es- quand l’adhérence devient précaire ou moins importante ressentie dans...
  • Page 119: Le Témoin Orange

    Ainsi, en cas d’urgence, il est recom- ditions de circulation. Faites appel à mandé d’appliquer sur la pédale une un Représentant RENAULT. pression forte et continue. Il n’est pas nécessaire d’agir par pressions successives (pompage).
  • Page 120: Assistance Au Freinage D'urgence

    ASSISTANCE AU FREINAGE D’URGENCE C’est un système complémentaire à l’ABS qui aide à réduire les distances d’arrêt du véhicule. Principe de fonctionnement Le système permet de détecter une si- tuation de freinage d’urgence. Dans ce cas, l’assistance de freinage développe instantanément sa puissance maxi- mum.
  • Page 121 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur Ì Commandes Témoin 6 Le limiteur de vitesse est une fonction qui vous aide à ne pas dépasser une vi- 1 Commande générale Marche/Arrêt. Ce témoin orange s’allume au tesse de roulage que vous aurez choi- 2 Mémorisation et variation croissante tableau de bord pour indiquer que la sie.
  • Page 122: Mise En Service

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (suite) Conduite Lorsqu’une vitesse limitée est mémori- sée tant que cette vitesse n’est pas at- teinte, la conduite est similaire à celle d’un véhicule non équipé d’un limiteur de vitesse. Au-delà, toute action sur la pédale d’accélérateur ne permettra pas le dé- passement de la vitesse programmée sauf en cas d’urgence (voir paragra-...
  • Page 123: Dépassement De La Vitesse Limitée

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (suite) Dépassement de la vitesse Rappel de la vitesse limitée limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par un appui sur Cas d’urgence la touche 3. À tout moment, il est possible de dépas- Le message «...
  • Page 124 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n’in- tervient pas à la place du conduc- teur. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer le respect des limi- Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes tations de vitesse, ni la vigilance tion qui vous aide à...
  • Page 125: Mise En Régulation De Vitesse

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (suite) Conduite Lorsqu’une vitesse de régulation est mémorisée et que la régulation est ac- tivée, votre pied peut être enlevé de la pédale d’accélérateur. Attention, il est toutefois conseillé de garder les pieds à proximité des péda- les pour être prêt à...
  • Page 126: Variation De La Vitesse De Régulation

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (suite) Dépassement de la vitesse de régulation Cas d’urgence À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.
  • Page 127: Rappel De La Vitesse Régulée

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (suite) Rappel de la vitesse régulée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur la touche 3 (le message « régulateur » apparaît au tableau de bord) à con- dition de rouler à...
  • Page 128: Boîte Automatique

    BOÎTE AUTOMATIQUE L’engagement du levier en posi- tion D ou R ne doit se faire qu’à l’ar- rêt, pied sur le frein et pédale d’accé- lérateur relevée. Pour quitter la position P, il est impé- ratif d’appuyer sur la pédale de frein avant de presser le bouton de déver- rouillage 1.
  • Page 129: Boîte Automatique (Suite)

    (déforma- tion du train arrière). Afin d’éviter tout risque d’accident, faites contrôler votre véhicule par un Représentant RENAULT. 2.37...
  • Page 130: Stationnement Du Véhicule

    Consultez plus tôt votre Représentant RENAULT. Suivant véhicule, serrez le frein à main ou assurez-vous que le frein de – En roulant, si le message « boîte vi- parking assisté soit bien serré (re- tesses surchauffe » accompagné du ú...
  • Page 131: Aide Au Parking

    Consultez votre bassement du véhicule biles (tels qu’un enfant, un animal, Représentant RENAULT. lors d’une marche arrière poussette, vélo…) ou un obstacle (exemple : contact avec une trop petit ou trop fin (pierre de taille borne, un trottoir surélevé...
  • Page 132: Désactivation Prolongée Du Système

    AIDE AU PARKING (suite) Désactivation prolongée du système Vous pouvez désactiver le système de manière durable par un appui supérieur à environ trois secondes. Le témoin intégré à l’interrupteur reste allumé en permanence. Le système ainsi désactivé pourra être réactivé par un appui supérieur à trois secondes environ.
  • Page 133: Véhicules Équipés De L'aide Au Parking Avant Et Arrière

    AIDE AU PARKING (suite) Au passage de la marche arrière, le Activation/désactivation système bascule automatiquement en manuelle de l’aide au parking mode manœuvre. avant et arrière Tout objet se trouvant à moins de Exercez un appui bref sur le contac- 1 mètre environ de l’avant et/ou à...
  • Page 134: Activation/Désactivation Automatique Du Système

    AIDE AU PARKING (suite) Activation/désactivation Dans ce cas, pour le réactiver, exercez un appui supérieur à trois secondes automatique du système sur le contacteur 1, le témoin intégré Le système s’active lorsque le véhicule au contacteur s’éteint et le message roule à...
  • Page 135: Votre Confort

    Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs ..............Chauffage et air conditionné...
  • Page 136: Aérateurs

    AÉRATEURS (sorties d’air) 5 tableau de commandes 1 frise de désembuage vitre latérale gauche 6 aérateur latéral droit 2 aérateur latéral gauche 7 frise de désembuage vitre latérale droite 3 frises de désembuage pare-brise 8 sorties chauffage pieds des occupants 4 aérateurs centraux...
  • Page 137: Aérateurs

    AÉRATEURS (suite) Débit Orientation Manœuvrez la molette 1 (au-delà du Droite/gauche : manœuvrez les cur- point dur). seurs 2 ou 3. Vers le haut : ouverture maximale. Haut/bas : baissez ou levez les cur- seurs 2 ou 3. Vers le bas : fermeture. Manœuvrez la molette 4 (au-delà...
  • Page 138: Chauffage / Air Conditionné

    CHAUFFAGE / AIR CONDITIONNÉ Réglage de la température de l’air Tournez la commande B en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la température est élevée. Lors d’une utilisation prolongée de l’air conditionné, une sensation de froid peut apparaître.
  • Page 139: Désembuage Rapide

    CHAUFFAGE / AIR CONDITIONNÉ (suite) ó Le flux d’air est dirigé essen- tiellement vers les pieds des passagers. Le flux d’air est dirigé vers tous les aérateurs et les pieds des passagers. Cette position est celle préconisée pour une meilleure atteinte du confort par temps chaud.
  • Page 140: Mise En Service Ou Arrêt De L'air Conditionné

    CHAUFFAGE / AIR CONDITIONNÉ (suite) Mise en service ou arrêt de l’air conditionné La touche F permet de mettre en ser- vice (témoin allumé) ou d’arrêter (témoin éteint) le fonctionnement de l’air conditionné. L’utilisation de l’air conditionné permet : – d’abaisser la température à l’inté- rieur de l’habitacle ;...
  • Page 141: Mise En Service Du Recyclage D'air (Isolation De L'habitacle)

    CHAUFFAGE / AIR CONDITIONNÉ (suite) Mise en service du recyclage Le recyclage d’air permet : d’air (isolation de l’habitacle) – de s’isoler de l’ambiance extérieure (circulation en zone polluée…) ; Tournez la commande A vers le sym- â – d’atteindre avec plus d’efficacité la bole de recyclage de l’air.
  • Page 142: Air Conditionné Automatique

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE 12 - Dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs dégivrants. 13 - Témoin associé au dégivrage de la lunette arrière. 14 - Commande de recyclage de l’air. Informations et conseils d’utilisa- tion Reportez-vous au paragraphe « chauf- fage/air conditionné...
  • Page 143: Le Confort Ambiant : Mode Automatique

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite) Seuls la température et le symbole AUTO s’affichent Les fonctions gérées par le mode auto- matique ne s’affichent pas. – appuyez sur la touche 7 pour aug- menter la température ; – appuyez sur la touche 4 pour dimi- nuer la température.
  • Page 144 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite) Modification du mode automatique Le fonctionnement normal du système est le mode automatique, mais il vous est possible de modifier le choix imposé par le système (répartition de l’air…), ces possibilités sont décrites en pages suivantes. Les valeurs de température af- fichées traduisent un niveau de confort.
  • Page 145: Répartition De L'air Dans L'habitacle

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite) ô Le flux d’air est dirigé essen- tiellement vers tous les aéra- teurs. ö Le flux d’air est dirigé vers tous les aérateurs et vers les pieds des passagers. Le flux d’air est dirigé essen- tiellement vers les pieds des passagers.
  • Page 146 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite) Modification de la vitesse de ventilation En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort. En appuyant sur les touches 9 et 11, vous sortez du mode automatique. Ces touches permettent d’augmenter et de diminuer la vitesse de ventilation.
  • Page 147: Dégivrage-Désembuage De La Lunette Arrière

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite) Dégivrage-désembuage de la Pour sortir de cette fonction, ap- puyez de nouveau sur la touche 12. À lunette arrière défaut, le désembuage s’arrête auto- Appuyez sur la touche 12, le témoin de matiquement. fonctionnement 13 s’allume. Cette fonction permet un désembuage électrique rapide de la lunette arrière et des rétroviseurs électriques dégi-...
  • Page 148 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite) Nota : si vous désirez réduire le débit d’air (qui peut produire un certain niveau sonore dans l’habitacle), agis- sez sur la touche 11. Pour sortir de cette fonction, vous pouvez appuyer soit : – de nouveau sur la touche 1, –...
  • Page 149: Utilisation En Air Recyclé

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite) Utilisation en air recyclé L’utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non Un appui sur la touche 14 permet d’ob- renouvellement de l’air, ainsi qu’une tenir le recyclage de l’air (le symbole formation de buée sur les vitres.
  • Page 150: Entretien

    AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation Consommation Anomalie de fonctionnement Il est normal de constater une aug- D’une manière générale, en cas mentation de la consommation de d’anomalie de fonctionnement, carburant (surtout en milieu urbain) consultez un Représentant de la durant l’utilisation du conditionne- marque.
  • Page 151: Lève-Vitres Électriques

    Responsabilité du conducteur – 1 pour le côté conducteur ; Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l’intérieur et en y laissant un – 2 pour le côté passager avant ; enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner les lève-vitres électriques et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main…) ce...
  • Page 152: Lève-Vitres Électriques Impulsionnels

    Le système fonctionne : Responsabilité du conducteur – contact mis ; Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l’intérieur et en y laissant un – contact coupé jusqu’à l’ouverture de enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner les lève-vitres la porte conducteur (limité...
  • Page 153: Fermeture À Distance Des Vitres

    à la hau- rapprochées sur le bouton de ver- contacteur concerné jusqu’à fermeture teur désirée. rouillage de la carte RENAULT ou, en de la vitre, maintenez l’appui sur le con- mode mains libres, sur le bouton des tacteur (toujours côté fermeture) pen-...
  • Page 154: Pare-Brise À Couches Réfléchissantes

    LÈVE-VITRES MANUELS / PARE-BRISE Pare-brise à couches Manœuvrez la manivelle 1. réfléchissantes (suivant véhicule) Ce procédé permet de limiter le flux so- laire (en particulier les infrarouges) par réfléchissement. Il existe deux zones 2 permettant l’usage de cartes d’autorisation de pas- sages (ex.
  • Page 155: Toit Ouvrant

    Ouverture : ouvrez le velum puis Ne quittez jamais votre vé- tournez le bouton 2 en position A. hicule carte RENAULT à Ouverture du velum : poussez la poi- Fermeture : amenez le bouton 2 en l’intérieur en y laissant un enfant (ou gnée 1 vers le haut puis accompagnez...
  • Page 156: Fermeture À Distance Du Toit Ouvrant

    Avant de manipuler le toit ouvrant, rapprochées sur le bouton de ver- peut occasionner des bles- vérifiez les objets et/ou accessoires rouillage de la carte RENAULT, ou, sures graves. (porte-vélos, coffre de toit…) montés en mode mains libres, sur le bouton sur les barres de toit : ils doivent être...
  • Page 157: Pare-Soleil

    PARE-SOLEIL Pare-soleil avant Miroirs de courtoisie Miroir de communication éclairants Abaissez le pare-soleil 1 sur le pare- Tirez sur la découpe A pour l’ouvrir. brise ou déclippez-le et abaissez-le sur Suivant véhicule, faites glissez le la vitre latérale. cache 5. L’éclairage 4 est automatique.
  • Page 158: Stores Pare-Soleil

    STORES PARE-SOLEIL Stores pare-soleil latéraux Store pare-soleil arrière Tirez vers le haut le pare-soleil à l’aide Tirez vers le haut le pare-soleil à l’aide de la languette 6 jusqu’à venir engager de la languette 8 jusqu’à venir engager les crochets 7 dans le logement (assu- les crochets 9 dans leurs logements 10 rez-vous du bon encliquetage du cro- (assurez-vous du bon encliquetage).
  • Page 159: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Spots de lecture En places avant, appuyez sur le contacteur 1 pour le conducteur, 3 pour le passager avant. Plafonniers Éclaireurs de portes Appuyez sur le contacteur 2, vous ob- Chaque éclaireur 4 s’allume à l’ouver- tenez : ture d’une porte.
  • Page 160: Éclairage Du Coffre Et De La Lunette Arrière

    ÉCLAIRAGE DU COFFRE ET DE LA LUNETTE ARRIÈRE Éclaireur de coffre Éclaireur de lunette arrière ouvrante L’éclaireur 1 s’allume à l’ouverture de la porte de coffre. L’éclaireur 2 s’allume à l’ouverture de la lunette arrière. 3.26...
  • Page 161: Rangements/Aménagements De L'habitacle

    Il peut accueillir un téléphone portable, avant : en effet en cas de un trousseau de clés, etc. N’y mettez freinage brusque, ces objets pas une carte RENAULT mode mains risquent de glisser sous le pédalier libres. et d’empêcher son utilisation.
  • Page 162 RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS DE L’HABITACLE (suite) Vide-poches d’accoudoirs de Console centrale coulissante Pour avancer ou reculer la console centrale, appuyez sur le bouton 4 et portes avant 1 Elle peut accueillir en partie avant, des faites coulisser la console, une fois en documents de format A4, une grande place, lâchez le bouton et assurez-vous bouteille d’eau, etc.
  • Page 163: Poignée De Maintien

    RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS DE L’HABITACLE (suite) Poignée de maintien 6 Tablette arrière 7 Elle sert à se maintenir en roulage. Ne Levez-la jusqu’à sa position horizon- l’utilisez pas pour monter dans le véhi- tale. cule ou en descendre. Elles ne doivent jamais être relevées pendant le roulage du véhicule.
  • Page 164 RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS DE L’HABITACLE (suite) Tiroir de rangement 8 sous Trappes 9 aux pieds sièges avant et arrière conducteur et passagers avant et arrière Ces tiroirs peuvent accueillir un guide routier, le lot de bord du véhicule, etc. Ces emplacements peuvent accueillir des cartes routières, des chiffons…...
  • Page 165: Trappes De Rangement

    RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS DE L’HABITACLE (suite) Trappes de rangement 10 Bacs de rangement 11 : version châssis long 5 places De chaque côté du coffre vous dispo- sez d’un rangement pouvant accueillir De chaque côté, sous le tapis de coffre, un bidon d’huile…...
  • Page 166: Appuis-Tête

    APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Position d’utilisation Position de rangement Montez l’appui-tête au maximum puis Appuyez sur la languette 1 et abaissez descendez-le jusqu’au blocage. complètement l’appui-tête. La position de l’appui-tête complè- Pour l’enlever tement abaissée est une position de Appuyez sur la ou les languettes 1 puis rangement : elle ne doit pas être utili- sortez l’appui-tête.
  • Page 167: Appuis-Tête Convertible Enfant

    APPUIS-TÊTE CONVERTIBLE ENFANT Pour enlever l’appui-tête Appuyez sur les languettes 1 et levez l’appui-tête jusqu’à le libérer. Pour remettre l’appui-tête L’appui-tête doit être monté avec le lo- gement de sangle de cou 2 situé du côté de la porte. Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux, crantages vers l’avant, et abaissez l’appui-tête jusqu’à...
  • Page 168 APPUIS-TÊTE CONVERTIBLE ENFANT (suite) Pour un meilleur confort de l’occupant, passez la ceinture dans le logement 2. L’étiquette C vous rappelle comment procéder. Pour l’utilisation enfant Pour refermer l’appui-tête Levez le verrou 3, dégagez la sangle 4, Relevez le verrou 3, refermez com- puis rabattez le verrou 3.
  • Page 169: Réglages Des Sièges Arrière

    RÉGLAGES DES SIÈGES ARRIÈRE Pour rabattre le dossier d’un siège (position tablette) Abaissez l’appui-tête 3. Soulevez la poignée 2, rabattez le dossier et assurez-vous du bon ver- rouillage. Le dossier complètement rabattu sur l’assise permet d’obtenir une position tablette. Dans cette position, les sièges peuvent supporter jusqu’à...
  • Page 170 FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : version 5 places Pour retirer un siège Abaissez l’appui-tête. Déclippez le ou les pênes de la ceinture du siège. Rabattez le dossier du siège. Reculez le siège en butée. Actionnez la palette 1 et relevez le siège jusqu’à...
  • Page 171: Pour Installer Un Siège

    FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : version 5 places (suite) Pour installer un siège Engagez les pieds 11 dans leur an- crage : ils se verrouillent automatique- Avant d’installer un siège, vérifiez que la ment. Assurez-vous de leur bon ver- barre 7 est en contact avec la butée 8. rouillage.
  • Page 172: Recentrage Des Sièges Arrière Latéraux

    FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : version 5 places (suite) Pour revenir en configuration à trois places, utilisez les points d’ancrage A pour les sièges latéraux et C pour le siège central. N’oubliez pas de remettre les pênes des ceintures arrière dans les boîtiers correspondant sur chacun des sièges.
  • Page 173: Sièges Arrière De Deuxième Rangée

    FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : version 7 places Sièges arrière de deuxième Pour remettre un siège latéral en place rangée – Abaissez le siège en le plaquant au Pour rabattre un siège latéral sol, assurez-vous de son bon ver- Lors des manœuvres des rouillage ;...
  • Page 174: Sièges Arrière De Deuxième Rangée (Suite)

    FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : version 7 places (suite) Pour installer un siège latéral – Engagez les pieds 5 dans leurs an- crages : ils se verrouillent automati- quement ; – rabattez le siège en le plaquant au sol, et assurez-vous de son bon ver- rouillage ;...
  • Page 175 FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : version 7 places (suite) Pour retirer le siège central Siège rabattu : – déverrouillez le loquet 9 ; – attrapez la commande 8 puis soule- vez le siège vers le haut. Pour installer le siège central –...
  • Page 176: Sièges Arrière De Troisième Rangée

    FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : version 7 places (suite) Nota : les crochets 13 servent à main- tenir les boucles de ceintures. Pour déplier un siège – Depuis le coffre, retirez le cache ba- gages, pliez puis déposez le tapis de coffre.
  • Page 177: Accès Aux Sièges Arrière De Troisième Rangée

    FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : version 7 places (suite) Accès aux sièges arrière de Restriction d’utilisation – tirez sur le siège arrière de deuxième rangée pour le remettre en position troisième rangée Il est interdit de rouler avec un dossier tablette ;...
  • Page 178: Cendrier - Allume-Cigares

    2. Prévue pour le branchement d’acces- Allume-cigares 2 soires agréés par les Services techni- ques RENAULT et dont la puissance Contact mis, enfoncez l’allume-ciga- ne doit pas dépasser 120 Watts (ten- res 2. sion 12 V). Il revient de lui-même avec un petit déclic dès qu’il est incandescent.
  • Page 179: Coffre À Bagages

    COFFRE À BAGAGES Pour ouvrir Pour fermer Ouverture manuelle de l’intérieur Pressez le bouton 1 et soulevez la porte Abaissez la porte du coffre en vous du coffre. aidant, dans un premier temps, des poi- En cas d’impossibilité de déverrouillage gnées intérieures 2.
  • Page 180: Lunette Arrière Ouvrante

    LUNETTE ARRIÈRE OUVRANTE Pour ouvrir Pour fermer Pressez le bouton 1. Prenez la base du balai d’essuie-vitre 2 et rabattez la lunette arrière jusqu’au Levez la lunette arrière par la base du verrouillage. balai d’essuie-vitre 2. Tirez sur la poignée 3 pour accéder au coffre.
  • Page 181: Positionnements En Hauteur De La Tablette Arrière

    TABLETTE ARRIÈRE : châssis normal Masse maximum sur la tablette ar- rière à mi-hauteur ou en position basse : 25 kg uniformément répar- tis. Tablette arrière Positionnements en hauteur de la tablette arrière Pour la déposer, décrochez les deux cordons de rappel 1. Positionnez la tablette arrière sur les supports 2 situés à...
  • Page 182: Dépose Du Cache-Bagages

    CACHE-BAGAGES : châssis long Pour enrouler la partie Dépose du cache-bagages Rangement du cache- souple A du cache-bagages bagages Appuyez sur le bouton 2 et soulevez le côté droit de l’enrouleur en même À l’aide de la poignée 1, tirez-la légère- Ouvrez les rangements B de chaque temps.
  • Page 183: Transport D'objets Dans Le Coffre

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre : – Le dossier des sièges arrière, ce qui est le cas pour les charge- ments usuels (cas A). –...
  • Page 184: Filet De Séparation

    FILET DE SÉPARATION – fixez le crochet 4 de la sangle du filet sur l’anneau inférieur situé sous l’ar- rière du siège avant (si besoin, avan- cez le siège pour y accéder) ; – réglez la sangle 5 du filet de manière à...
  • Page 185: Pose Du Filet De Séparation Derrière Les Sièges Arrière

    FILET DE SÉPARATION (suite) Pose du filet de séparation – fixez le crochet 4 de la sangle du filet Lorsque le véhicule en est équipé, vous sur l’anneau inférieur situé sous le devez retirer les anneaux d’arrimage 7 derrière les sièges arrière tapis de coffre ;...
  • Page 186: Barres De Toit

    1. Chacune des trappes est fermée par un Pour les véhicules non équipés de volet pivotant 1. volets 1, consultez votre Représentant RENAULT. Particularités des véhicules châssis Charge admise sur la galerie de long toit : reportez-vous au chapitre 6, Pour l’utilisation, les barres de toit doi-...
  • Page 187 Chapitre 4 : Entretien Capot moteur ..............Niveau huile moteur/Vidange moteur .
  • Page 188: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR Déverrouillage de sécurité du Pour ouvrir, tirez la manette 1, située du côté gauche de la planche de bord. capot Pour déverrouiller, tirez la languette 2 traversant la calandre. Lors des interventions sous le capot moteur, le moto- ventilateur peut se mettre en route à...
  • Page 189: Fermeture Du Capot Avant Fermeture, Vérifiez Que Rien

    CAPOT MOTEUR (suite) Fermeture du capot Avant fermeture, vérifiez que rien n’ait été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, replacez la béquille 4 dans la fixation 5. Prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm de la position fermée, puis lâchez-le.
  • Page 190: Niveau Huile Moteur

    étaient supérieurs à 0,5 li- bouton. tre pour 1 000 km, consultez votre si le niveau est au minimum : le mes- Représentant RENAULT. Message 2 sage « niveau d’huile à réajuster » ap- Niveau mini Vérifiez périodiquement votre niveau paraît sur l’afficheur, les pavés sont...
  • Page 191 Si le niveau maxi est dépassé ne dé- marrez pas votre véhicule et faites appel à un Représentant RENAULT. Lecture du niveau à la jauge – sortez la jauge ; – essuyez la jauge avec un chiffon propre et non pelucheux ;...
  • Page 192: Qualité D'huile Moteur

    Ne dépassez pas le niveau « maxi » et n’oubliez pas de remettre le bou- chon 1. En cas de baisse anormale ou ré- pétée du niveau, consultez votre Représentant RENAULT.
  • Page 193 Ne dépassez pas le niveau « maxi » et n’oubliez pas de remettre le bou- chon 1. En cas de baisse anormale ou ré- pétée du niveau, consultez votre Représentant RENAULT.
  • Page 194: Niveau Huile Moteur/Vidange Moteur

    En cas de baisse anormale ou ré- Périodicité : reportez-vous au carnet pétée du niveau, consultez votre d’entretien de votre véhicule. Représentant RENAULT. Capacités moyennes de vidange (pour information) Moteur 1.4 16V : 4,8 litres Moteur 1.6 16V : 4,8 litres...
  • Page 195: Liquide De Refroidissement

    Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques RENAULT qui vous assurent : – une protection antigel ; Liquide de refroidissement – une protection anticorrosion du cir- Le niveau à...
  • Page 196: Liquide De Freins

    (et prélevé d’un bidon scellé). des tambours procurez-vous le docu- Périodicité de remplacement ment expliquant la méthode de contrôle disponible dans le réseau RENAULT ou Reportez-vous au carnet d’entretien de sur le site internet du constructeur. votre véhicule. Liquide de freins Il est à...
  • Page 197: Réservoirs Lave-Vitres / Lave-Projecteurs

    NIVEAUX FILTRES (suite) Liquide Le remplacement des éléments fil- trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre Produit lave-vitres (produit antigel en à gazole…) est prévu dans les opéra- hiver). tions d’entretien de votre véhicule. Gicleurs Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au Pour régler la hauteur des gicleurs de carnet d’entretien de votre véhicule.
  • Page 198: Batterie

    BATTERIE Remplacement de la batterie Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à votre Représentant RENAULT. Elle ne nécessite pas d’entretien : n’ouvrez jamais les bouchons 1. Manœuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l’acide sulfurique qui ne La batterie étant spécifi-...
  • Page 199: Entretien De La Carrosserie

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE Protection contre les agents Ce qu’il ne faut pas faire – Dégraisser ou nettoyer les éléments mécaniques (ex. : compartiment corrosifs – Laver le véhicule en plein soleil ou moteur), dessous de caisse, pièces lorsqu’il gèle. Bien que votre véhicule bénéficie des avec charnières (ex.
  • Page 200: Ce Qu'il Faut Faire

    éliminer : néficie de la garantie anticorrosion prenez soin de fixer avec un adhé- RENAULT, ne pas oublier les visi- – les retombées résineuses sous sif les balais d’essuie-vitre, l’antenne tes périodiques. Reportez-vous au les arbres ou les pollutions indus- radio.
  • Page 201: Entretien Des Garnitures Intérieures

    : sans précaution d’usage, – savon liquide pour vaisselle (0,5 % (RENAULT Boutique) soit de l’eau cela pourrait nuire, entre autres, au bon de savon pour 99,5 % d’eau). tiède savonneuse avec une éponge fonctionnement des composants élec-...
  • Page 202 4.16...
  • Page 203: Conseils Pratiques

    Carte RENAULT : pile ........
  • Page 204: Roue De Secours 2

    ROUE DE SECOURS : châssis normal Particularité : La fonction « système de surveillance de pression des pneumatiques » ne contrôle pas la roue de secours (la roue remplacée par la roue de secours disparaît de l’afficheur au tableau de bord).
  • Page 205: Pour Remettre La Roue De Secours

    ROUE DE SECOURS : châssis long Roue de secours B Pour remettre la roue En cas de crevaison, vous disposez, suivant véhicule, d’une roue de se- de secours Elle est située sous le véhicule. cours ou d’un kit de gonflage des Procédez dans le sens inverse.
  • Page 206: Utilisation De La Roue De Secours

    ROUE DE SECOURS : châssis long (suite) Conseil Utilisation de la roue de secours Contrôlez régulièrement la pression de la roue de secours. La fonction « système de surveillance de la pression des pneumatiques » ne Nota : les vis de roue des jantes alu- contrôle pas la roue de secours (la roue minium sont utilisables sur une roue de remplacée par la roue de secours dis-...
  • Page 207: Kit De Gonflage Des Pneumatiques

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Suivant véhicule, en cas de crevai- Ouvrez le kit de gonflage des pneuma- son, utilisez le kit situé sous le tapis de tiques. coffre, dans le compartiment A. Retirez les bouchons 1 et 4. Nota : pour les véhicules équipés de Déroulez le câble électrique et le tuyau cinq places, il est nécessaire de retirer de gonflage.
  • Page 208 ; ou en arrière pour répartir le produit puis réajustez de nouveau la pres- sion. Si celle-ci reste inférieure à 1,8 bar (26 PSI), la réparation n’est pas possible, faites appel à un Représentant RENAULT ;...
  • Page 209: Précaution D'utilisation Du Kit

    être non réparable. Ne jetez pas la bouteille vide dans la nature. Remettez-la à votre Cette réparation est temporaire Représentant RENAULT ou à un Un pneumatique ayant subi une cre- organisme chargé de sa récupéra- vaison doit toujours être examiné...
  • Page 210: Bloc Outils (Cric - Manivelle

    BLOC OUTILS : châssis normal Clé d’enjoliveur 2 ou 4 Elle permet de retirer les enjoliveurs de roue. Anneau de remorquage 3 Reportez-vous au paragraphe « remor- quage » en chapitre 5. Clé de roue 5 Elle permet de bloquer ou de débloquer les vis de roue.
  • Page 211 BLOC-OUTILS : châssis long Cric 2 Clé de roue 3 Le cric et le bloc-outils sont situés sous le tapis de coffre dans le comparti- Dégagez le cric 2. Elle permet de bloquer ou de débloquer ment A. les vis de roue. Lors de sa remise en place, repliez cor- Nota : pour les véhicules cinq places, rectement le cric avant de le remettre...
  • Page 212: Enjoliveur - Roue

    ENJOLIVEUR - ROUE Enjoliveur à l’exemple de Enjoliveur central à l’exemple l’enjoliveur 1 de l’enjoliveur 4 Déposez-le à l’aide de la clé d’enjo- Déposez-le à l’aide de la clé d’enjoli- liveur 3 (située dans le bloc outils) en veur (située dans le bloc outils) en in- engageant le crochet dans l’ajour à...
  • Page 213: Changement De Roue

    Serrez les vis et descendez le cric. Roues au sol, serrez les vis fortement et faites contrôler le serrage des vis le plus rapidement possible par un Représentant RENAULT (couple de Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. Garez-vous, si possible, à serrage 130 Nm).
  • Page 214: Pneumatiques (Sécurité Pneumatiques, Roues, Utilisations Hivernale)

    Dans ce cas, faites vérifier leur état Ils doivent : soit être identiques par un Représentant RENAULT. à ceux d’origine, soit correspon- dre à ceux préconisés par votre Représentant RENAULT. 5.12...
  • Page 215: Pneumatiques (Suite)

    PNEUMATIQUES (suite) Pressions de gonflage Remplacement Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pres- des pneumatiques Respectez les pressions de gonflage (y sions supérieures qui seraient atteintes compris la roue de secours), vérifiez- par temps chaud ou après un parcours Pour des raisons de sécu- les au moins une fois par mois et avant effectué...
  • Page 216: Permutation Des Roues

    Dans tous les cas nous vous re- Si vous désirez utiliser des équipe- donc pas intervertir les roues. commandons de consulter votre ments spécifiques, consultez votre Représentant RENAULT qui saura Représentant RENAULT. Risque d’information erronée pou- vous conseiller sur le choix des vant entraîner des conséquences équipements les plus adaptés à...
  • Page 217: Feux De Route/De Croisement

    Risque de blessures. Représentant RENAULT. Suivant la législation locale ou par précaution, procurez-vous chez votre Représentant RENAULT une boîte de Les projecteurs étant secours comportant un jeu de lampes équipés « glace » et un jeu de fusibles.
  • Page 218: Feu De Position Avant

    PROJECTEURS LAMPES HALOGÈNE : remplacement des lampes (suite) Feu de position avant Tournez d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre le cache 1 puis tirez sur le porte-lampe 3 pour at- teindre la lampe. Type de la lampe : W5W. Feu indicateur de direction Tournez d’un quart de tour le porte- lampe 2 et sortez la lampe.
  • Page 219 à tout instant. Du fait du danger de ma- Risque de blessures. nipuler un dispositif sous haute tension, le rem- placement de ce type de lampe doit être impérative- ment réalisé par un Représentant RENAULT. 5.17...
  • Page 220: Projecteurs Avant (Remplacement Des Lampes)

    Toute intervention (ou mo- Type de la lampe : H11. dification) sur le circuit élec- trique doit être réalisée par un Représentant RENAULT qui dispose des pièces nécessaires à l’adaptation, car un branchement incorrect pourrait entraîner la dété- rioration de l’installation électrique (câblage, organes, en particulier...
  • Page 221: Feux Arrière (Remplacement Des Lampes)

    FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes Feux de direction/feux De l’extérieur, dégagez le bloc feux ar- 3 Feu indicateur de direction rière en le tirant vers l’arrière. de position et de stop Lampe orange PY21 W. Déclippez le porte-lampes A en écartant Après ouverture du coffre, retirez les 4 Feu de recul les clips 2, pour accéder aux lampes.
  • Page 222: Feux Arrière

    Répétiteurs latéraux 10 d’immatriculation 9 Consultez votre Représentant Déclippez le répétiteur 10 (à l’aide d’un RENAULT. outil type tournevis plat). Déclippez l’éclaireur 9 en pressant la languette 8. Tournez d’un quart de tour le porte- lampe et sortez la lampe.
  • Page 223: Éclairage Intérieur (Remplacement Des Lampes)

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes Plafonnier Dégagez la lampe concernée. Éclaireurs de portes Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Type de la lampe 2 : W5W. nevis plat) l’éclaireur 3. nevis plat) le diffuseur 1. Tournez d’un quart de tour le porte- lampe et sortez la lampe.
  • Page 224 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (suite) Éclaireur de coffre Appuyez sur la languette 5 pour dé- gager le porte-lampe et accéder à la Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- lampe 6. nevis plat) l’éclaireur 4 en pressant sur les languettes de chaque côté de Type de la lampe : navette C5W.
  • Page 225: Fusibles

    Suivant la législation locale ou par die) en cas de consommation anor- précaution : male d’un équipement. Proc ur ez -vo us c he z v otre Représentant RENAULT une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles. 5.23...
  • Page 226 A. Toutefois, du fait de leur accessibi- î Æ Radio Allume-cigares lité réduite, nous vous conseillons de faire remplacer ces fusibles par un Représentant RENAULT. × Feux stop Dégivrage rétroviseurs È Coupe-consommateur 5.24...
  • Page 227: Pour Éviter Tout Risque D'étincelle

    BATTERIE : dépannage Pour éviter tout risque d’étincelle – Assurez-vous que les « consomma- teurs » soient coupés avant de dé- brancher ou de rebrancher une bat- terie ; – Lors de la charge, arrêtez le char- geur avant de connecter ou de dé- connecter la batterie ;...
  • Page 228: Branchement D'un Chargeur Le Chargeur Doit Être Compatible

    Prenez conseil auprès de votre cités en terme de recharge, Représentant RENAULT. prenez conseil auprès de votre Représentant RENAULT. Évitez tout risque d’étincelle qui pourrait entraîner immédiatement une explosion et procédez au char- gement dans un local bien aéré.
  • Page 229: Démarrage Avec La Batterie D'un Autre Véhicule

    Procurez-vous des câbles électriques ment. Dès qu’il tourne, débranchez les appropriés (section importante) chez câbles A et B dans l’ordre inverse (4- un Représentant RENAULT, ou si vous 3-2-1). possédez déjà des câbles de démar- rage, assurez-vous de leur parfait état.
  • Page 230: Carte Renault : Pile

    CARTE RENAULT : pile Remplacement de la pile Le message « Pile carte à changer » apparaît au tableau de bord. Tirez fortement sur la clé de secours 1. Remplacez la pile 2 en respectant la polarité inscrite sur la clé de secours et le modèle de la pile.
  • Page 231: Pré-Équipement Radio

    Pour connaître leur référence, consultez votre Représentant RENAULT. – Toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Représentant RENAULT car un bran- chement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l’installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés.
  • Page 232: Accessoires

    RENAULT qui sont adaptés à votre rieure. véhicule et qui seuls sont garantis par RENAULT. Par ailleurs, nous vous rappelons la nécessité...
  • Page 233: Balais D'essuie-Vitres (Remplacement Des Balais)

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES Remplacement des balais Balai d’essuie-vitre arrière 4 Nettoyez régulièrement votre pare- brise et votre lunette arrière. d’essuie-vitre avant – Contact coupé, soulevez le bras d’essuie-vitre 5 ; – Moteur arrêté, levez le balai d’es- suie-vitre ; – faites pivoter le balai 4 jusqu’à ren- contrer une résistance ;...
  • Page 234: Procédure De Remorquage

    Si ce n’est pas le cas, insérez la carte conditions de remorquage définies dans sur un plateau ou le remorquer roues RENAULT dans le lecteur de carte et la législation du pays et, si vous êtes le avant soulevées. appuyez cinq secondes sur le bouton véhicule tractant, de ne pas dépasser...
  • Page 235: Accès Aux Points De Remorquage

    REMORQUAGE : dépannage (suite) – RENAULT préconise l’uti- lisation d’une barre de re- morquage rigide. En cas d’utilisation de corde ou de câble (lorsque la législation l’autorise), il faut que le véhicule tracté soit apte au freinage. – Il ne faut pas remorquer un vé- hicule dont l’aptitude au roulage...
  • Page 236: Remorquage

    REMORQUAGE (attelage) Charge admise sur le point d’at- telage, masse maxi. remorque freinée et non freinée : reportez- vous au chapitre 6, paragraphe A : châssis normal : 798 mm « masses ». châssis long : 981 mm 5.34...
  • Page 237: Anomalies De Fonctionnement

    Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant RENAULT. Utilisation de la carte RENAULT CAUSES QUE FAIRE – La carte RENAULT ne fonctionne pas Véhicule situé dans une zone à forts Utilisez la clé de secours (reportez-vous pour déverrouiller ou verrouiller les rayonnements électromagnétiques.
  • Page 238 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite) Vous actionnez le démarreur CAUSES QUE FAIRE – Il ne se passe rien : les lampes té- Câble électrique de batterie débranché Vérifiez le contact des cosses : grattez et moins ne s’allument pas, le démarreur ou oxydation des cosses et des bornes.
  • Page 239 – Le moteur ne veut pas démarrer. Conditions de démarrage non remplies. Reportez-vous aux paragraphes « dé- marrage/arrêt moteur » en chapitre 2. La carte RENAULT mains libres ne fonc- Insérez la carte dans le lecteur de carte tionne pas. pour démarrer.
  • Page 240 Pneumatiques mal gonflés ou mal équili- Vérifiez la pression des pneumatiques si brés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant RENAULT. – Bouillonnement dans le bocal de Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur.
  • Page 241 Filtre à air encrassé. Remplacez la cartouche. Défaut d’alimentation en carburant. Vérifiez le niveau carburant. Bougies défectueuses, mauvais réglage. Consultez un Représentant RENAULT. – Le ralenti est instable ou le moteur Manque de compression (bougies, allu- Consultez un Représentant RENAULT.
  • Page 242 Ce dépannage n’est que provisoire, consul- tez votre Représentant RENAULT le plus tôt possible. Radiateur : dans le cas d’un manque de liquide de refroidissement important n’oubliez pas qu’il ne faut jamais faire le plein avec du liquide froid lorsque le moteur est très chaud.
  • Page 243 Fusible essuie-vitre arrière rompu (in- Changez-le. termittent, arrêt fixe). Panne du moteur. Consultez un Représentant RENAULT. – L’essuie-vitre ne s’arrête plus. Commandes électriques défectueuses. Consultez un Représentant RENAULT. – Fréquence plus rapide des feux cligno- Ampoule grillée. Remplacez l’ampoule. tants. – Les feux clignotants D’un seul...
  • Page 244 – Les projecteurs ne s’éteignent plus. Commandes électriques défectueuses. Consultez votre Représentant RENAULT. – Traces de condensation dans les feux. Ceci n’est pas une anomalie. La pré- sence de traces de condensation dans les feux est un phénomène naturel lié...
  • Page 245: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaques d’identification ............Dimensions .
  • Page 246: Plaques D'identification

    PLAQUES D’IDENTIFICATION Les indications figurant sur la plaque 6 Caractéristiques techniques du constructeur sont à rappeler dans véhicule. toutes vos lettres ou commandes. 7 Référence peinture. 8 Niveau d’équipement. Plaque constructeur A 9 Type de véhicule. 1 Type mine du véhicule et numéro 10 Code sellerie.
  • Page 247 PLAQUES D’IDENTIFICATION (suite) Les indications figurant sur la plaque moteur ou l’étiquette C sont à rappe- ler dans toutes vos lettres ou com- mandes (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 248 PLAQUES D’IDENTIFICATION (suite) Les indications figurant sur la plaque moteur ou l’étiquette C sont à rappe- ler dans toutes vos lettres ou com- mandes (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 249: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) 1,506 (2) -1,514 0,851 2,685 - 2,736 (2) 0,723 0,906 (2) 4,259 - 4,493 (2) 1,620 (1) 1,636 (2) (1) A vide 1,506 (2) - 1,514 (2) Véhicule châssis long 1,810...
  • Page 250: Caractéristiques Moteurs

    N’utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre véhicule. Leur type doit être indiqué sur une étiquette collée dans le compartiment moteur, sinon consultez votre – Représentant RENAULT. Le montage de bougies non spécifiées peut entraî- ner la détérioration de votre moteur.
  • Page 251: Masses

    MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur(reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe «...
  • Page 252: Pièces De Rechange Et Réparations

    PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine RENAULT sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et testées régulièrement. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs.
  • Page 253: Index Alphabétique

    ..........5.15 → 5.22 qualité ..............1.79 → 1.80 anneaux d’arrimage ............3.51 remplissage .............1.79 → 1.80 anneaux de remorquage ........5.32 → 5.33 carte RENAULT : pile ............5.28 anomalies de fonctionnement .......5.35 → 5.42 utilisation ..............1.2 → 1.8 antibrouillard catalyseur ................2.6 projecteurs ..............
  • Page 254 INDEX ALPHABÉTIQUE (suite) de croisement ........... 1.72 – 5.15 démarrage moteur .............2.3 → 2.5 de détresse ..............1.71 désactivation airbag passager avant ......... 1.44 de direction ..........1.71 – 5.16 – 5.19 désembuage de position ..........1.72 – 5.16 – 5.19 pare-brise ............
  • Page 255 INDEX ALPHABÉTIQUE (suite) indicateurs : de direction ............1.71 – 5.19 niveaux : de tableau de bord ...........1.50 → 1.66 liquide de frein ............. 4.10 installation radio ..............5.29 liquide de refroidissement ..........4.9 niveau d’huile moteur ..........4.4 → 4.8 jauge d’huile moteur ..........4.6 →...
  • Page 256 INDEX ALPHABÉTIQUE (suite) signalisation éclairage ...........1.71 → 1.75 radio signal danger ..............1.71 prééquipement ............. 5.29 spots d’éclairage ............... 3.25 rangements ............3.27 → 3.31 stores pare-soleil ............... 3.24 réglage des projecteurs ............. 1.75 système antiblocage des roues : ABS ....2.26 → 2.27 réglage des sièges avant ......1.18 –...
  • Page 258: Pour Votre Sécurité

    4 GESTES SIMPLES* POUR VOTRE SÉCURITÉ • Attachez toujours votre • Attachez toujours les • Réglez la hauteur de • Déposez les objets ou ceinture de sécurité, enfants, en utilisant la ceinture en fonction bagages lourds contre – même pour les les dispositifs adaptés de votre taille.

Table des Matières