6
5
Artikel-Nr. / Article number / N
9806906000
Hinweis:
Montage der Schwenkwinkelbegrenzung wird beispielhaft mit der Komponente „Winkelkupplung" dargestellt. /
Indication: Mounting of the swivel angle limiter is illustrated below by the component "elbow coupling"./
Indication : Le montage du limiteur d'angle d'ouverture est présenté à titre exemple en utilisant le composant « Couplage angulaire ».
1.
2a.
●
Um den Schwenkwinkel
nach links zu begrenzen,
Unterteil Kupplung nach
4
3
rechts drehen
●
In order to limit the swivel
angle to the left,
turn the buttom of the
coupling to the right
●
Afin de limiter l'angle
d'ouverture à gauche,
tourner la base du couplage
à droite
3.
●
Anschlagstein
einsetzen
●
Insert swivel
angle limiter
●
Insérer le limiteur
d'angle d'ouverture
Entfernen der Schwenkbegrenzung ist mit Hilfsmitteln (z. B. Draht) nachträglich möglich /
Les limiteurs d'angle d'ouverture peuvent être enlevés ultérieurement avec des moyens auxiliaires (p. ex. avec un fil)
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
4
3
2
1
Article
Typbezeichnung / Type / Désignation
o
Schwenkwinkelbegrenzung / Swivel angle limiter / Limiteur d'angle d'ouverture
6
5
2
1
Once fitted the swivel angle limiters can removed at any time /
6
5
2b.
●
Um den Schwenkwinkel
nach rechts zu begrenzen,
Unterteil Kupplung nach
4
3
2
links drehen
●
In order to limit the swivel
angle to the right,
turn the bottom of the
coupling to the left
●
Afin de limiter l'angle
d'ouverture à droite,
tourner la base du
couplage à gauche
4.
●
Ist die gewünschte Begrenzung
eingestellt, Verschlusskappe
wieder montieren
●
Deckel wieder montieren, siehe
Seite 15
●
If the desired limitation is set, the
dust cap must again be fitted
●
Fit the cover again as described,
see page 15
●
Si la limitation souhaitée est réglée,
remettre le bouchon anti-poussière
●
Voir page 9 pour la remise en place
du couvercle
4
3
2
1
●
Für Demontage Deckel
siehe Seite 15
●
Verschlussstück
abschrauben und herausnehmen
●
For removal of cover,
see page 15
●
Unscrew the locking
tappet and remove it
6
5
●
Voir page 9 pour le
démontage du couvercle
●
Dévisser et retirer la pièce
de fermeture
1
0800000892 / Stand: 3/ Ausgabedatum: 27.01.2021
Seite 21 von 27