Pietro Fiorentini SCN MT223 Manuel Technique page 6

Table des Matières

Publicité

MANUALE TECNICO MT223
AVVERTENZE
INSTALLAZIONE
Qualora l'installazione dell'apparecchiatura
richieda l'applicazione in campo di raccordi a
compressione, questi devono essere installati
seguendo le istruzioni del produttore dei
raccordi stessi. La scelta del raccordo deve
essere compatibile con l'impiego specificato
per l'apparecchiatura e con le specifiche di
impianto quando previste.
MESSA IN SERVIZIO
La messa in servizio deve essere eseguita da
personale adeguatamente preparato.
Durante le attività di messa in servizio il
personale non strettamente necessario deve
essere
allontanato
e
adeguatamente
segnalata
interdizione (cartelli, transenne, ecc.).
Verificare che le tarature dell'apparecchiatura
siano
quelle
richieste;
provvedere al loro ripristino ai valori richiesti
secondo le modalità indicate oltre nel
manuale.
Durante la messa in servizio devono essere
valutati i rischi determinati da eventuali
scarichi in atmosfera di gas infiammabili o
nocivi.
Per
installazione
distribuzione per gas naturale occorre
considerare il rischio di formazioni di miscela
esplosiva
(gas/aria)
all'interno
tubazioni.
CONFORMITA' ALLA DIRETTIVA 97/23/EC
(PED)
La valvola di blocco serie SCN è classificata
come accessorio di sicurezza secondo i requi-
siti della Direttiva 97/23/CE
La conformità della Direttiva PED della valvola
di blocco e dei dispositivi associati marcati CE
presuppone l'utilizzo in sistemi con requisiti
conformi alla norma EN 12186.
TECHNICAL MANUAL MT223
INSTALLATION
If the installation of the apparatus requires
the application of compression fittings in
the field, these must be installed following
the instructions of the manufacturer of the
fittings themselves. The choice of the fitting
must be compatible with the use specified
for the apparatus and with the specifications
of the system when envisaged.
COMMISSIONING
Commissioning must be carried out by
adequately trained personnel.
During the commissioning activities, the
personnel not strictly necessary must be
deve
essere
ordered away and the no-go area must be
l'area
di
properly signalled (signs, barriers, etc.).
Check that the settings of the apparatus are
those requested; if necessary, reset them to
eventualmente
the required values in accordance with the
procedures indicated in the manual.
When commissioning, the risks associated
with any discharges into the atmosphere of
flammable or noxious gases must be
assessed.
In installations in natural gas distribution
su
reti
di
networks, the risk of the formation of
explosive mixtures (gas/air) inside the
piping must be considered.
delle
ACCORDANCE WITH THE DIRECTIVE 97/23/CE
(PED)
The SCN slam-shut valve falls under safety
devices in accordance with the Directive
97/23/CE.
The accordance of the slam-shut valve and
the CE added device presuppose their use in
systems complying with the EN standard 12186.
PRECAUTIONS
6
TECHNISCHES HANDBUCH MT223
WICHTIGE HINWEISE
EINBAU DES GERÄTES
Falls die Installation zusammen mit Druck-
Anschluss-stücken erfolgt, muss deren Einbau
unter Berück-sichtigungung der betreffenden
Herstellerangaben erfolgen. Die Wahl der
jeweiligen Anschlusselemente muss der
betreffenden, für das Geräât angegebenen
Verwendungsart und den Anforderungen für die
Anlage entsprechen.
INBETRIEBNAHME
Die Inbetriebnahme hat durch entsprechend
geschultes Fachpersonal zu erfolgen.
Während der Inbetriebnahme ist nicht
unbedingt erforderliches Personal fernzuhalten
und der verbotene Arbeitsbereich entsprechend
zu kennzeichnen (Schilder, Absperrungen
usw.). Es ist zu überprüfen, dass die
Einstellungen der Geräte den Bestellangaben
entsprechen; gegebenenfalls sind diese gemäß
den Angaben in dem Handbuch auf die
vorgesehenen Einstellwerte einzustellen.
Wäâhrend der Inbetriebnahme sind die
Gefahren beim eventuellen Entspannen von
entzündlichen oder schäd-lichen Gasen in die
Atmosphâre zu beachten. Bei der Installation in
Erdgasverteilungsnetzen ist das Risiko der
Bildung einer explosiven Mischung (Gas/Luft-
Gemisch) in den Leitungen zu berücksichtigen.
KONFORMITÄ MIT DER RICHTLINIE 97/23/CE
(PED)
Das Sicherhitsabsperrventil SCN wird als
Sicherheitsworrichtung in Konformität mit der
Richtlinie 97/23/CE klassifiziert.
Die Konformität des Sicherhitsabsperrventil und
der mit CE markierten assozilierten Vorrichtgen
mit der Richtlinie PED serzt ihre Benutzung in
Systemen, die die Norm EN12186 erfüllen,
voraus.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières