1 .06
Importante/Precauzioni
•
Leggere integralmente il manuale d'uso prima di iniziare a
utilizzare Guldmann Smart Glide.
•
Prima di ogni utilizzo, accertarsi che i teli di scorrimento siano
privi di difetti.
•
Prima di ogni utilizzo, verificare che i teli siano in grado di
scorrere.
•
Non lasciare il telo Guldmann Smart Glide posizionato sotto il
paziente da movimentare una volta effettuato lo spostamento.
•
Non lasciare mai un telo Guldmann Smart Glide sul pavi-
mento.
•
Qualsiasi incidente verificatosi in relazione a questo disposi-
tivo deve essere segnalato al produttore e all'autorità compe-
tente locale.
1 .07
Uso
Guldmann Smart Glide è studiato per accompagnare gli sposta-
menti del singolo individuo. Se il materiale del telo risulta usurato,
o se la persona che lo ha utilizzato non ne ha più necessità, il telo
deve essere rimosso.
Smart Glide può essere lavato in conformità alla normative e può
essere riutilizzato se necessario. Verificare regolarmente la capa-
cità di scorrimento del tessuto, sulla base della specifica proce-
dura. Occorre inoltre adottare idonee misure di igiene.
Prima di utilizzare il telo Guldmann Smart Glide, valutare accu-
ratamente la situazione. Se il telo Smart Glide viene utilizzato
contemporaneamente all'imbragatura, occorre rimuovere il telo
prima di effettuare il sollevamento. Durante il sollevamento e la
movimentazione non deve essere presente un telo Smart Glide tra
il paziente e l'imbragatura.
Per l'utilizzo del telo Guldmann Smart Glide insieme a un'imbraga-
tura vedere pagina 21.
2 .00
Manutenzione
2 .01
Pulizia e Disinfezione
Pulire con un panno umido
Normale lavaggio alla temperatura indicata
Non usare candeggina
Asciugare in asciugabiancheria a basse temperature
Non stirare
Per la pulizia e la disinfezione del telo utilizzare un panno
inumidito con sapone e/o alcol. E' possibile utilizzare salviette
umidificate con sapone o alcol. Non utilizzare alcun tipo di ammor-
bidente, candeggina o cloro.
2 .02
Conservazione in magazzino
Conservare il telo Smart Glide in luogo asciutto, temperatura com-
presa tra -5% e +40% C°. Non esporre alla luce diretta del sole.
3 .00
Ciclo Vita Utile
La durata di vita del telo Guldmann Smart Glide dipende da uti-
lizzo, modalità di lavaggio, etc. Nel tempo il tessuto è soggetto ad
usura e perde la sua capacità di scorrimento.
4.00
Specifiche tecniche
Peso massimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 kg
Materiale . . . . . . . . . . . . .Nylon con l'1% di rivestimento in silicone
5 .00
Dichiarazione di conformità EU
I prodotti sono fabbricati in conformità con il regolamento (UE)
2017/745 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 5 aprile
2017, come il dispositivo medico di classe I.
6 .00
Dichiarazione sulla politica ambientale
– V . Guldmann A/S
Guldmann si impegna costantemente per assicurare che l'impatto
dell'azienda sull'ambiente, sia a livello locale sia a quello globale,
venga ridotto al minimo.
L'obiettivo di Guldmann è:
•
garantire la conformità alla legislazione vigente in materia
ambientale (ad es. le direttive RAEE e REACH);
•
garantire un impiego il più esteso possibile di materiali e
componenti conformi alla direttiva RoHS;
•
garantire che i nostri prodotti non abbiano un impatto negativo
non necessario sull'ambiente per quanto riguarda utilizzo,
ricircolo e smaltimento;
•
garantire che i nostri prodotti contribuiscano a un ambiente
di lavoro positivo laddove utilizzati.
Vengono effettuate ispezioni annuali dal Dipartimento natura e
ambiente del Comune di Aarhus, utilizzando come riferimento la
sezione 42 della Legge danese sulla salvaguardia ambientale
(Danish Environmental Protection Act).
7 .00
Garanzia e condizioni di assistenza
A .
Garanzia
Guldmann garantisce che l'apparecchiatura è priva di difetti mate-
riali in condizioni d'uso normali e che fondamentalmente funzio-
nerà in conformità alle specifiche indicate nella documentazione
fornita a corredo.
Questa specifica garanzia sarà valida per un anno a partire
dalla data d'acquisto originale e di installazione (il "Periodo di
garanzia"). Qualora venga presentato un valido reclamo durante
il Periodo di Garanzia per malfunzionamento o difetto dell'appa-
recchiatura, Guldmann riparerà o sostituirà la stessa senza costi
aggiuntivi. Guldmann stabilirà, a sua assoluta discrezione, se
l'apparecchiatura dovrà essere riparata o sostituita.
La garanzia non copre componenti dell'apparecchiatura sottoposti
a danni o uso improprio da parte dell'utente o di terzi. La garanzia
non copre quei componenti dell'apparecchiatura alterati o modifi-
cati in qualsivoglia modo da parte dell'utente o di terzi. Guldmann
non garantisce che le funzioni del dispositivo di sollevamento
soddisfino i requisiti dell'utente, né che non subiscano interruzioni
o siano prive di errori.
La garanzia qui formulata sostituisce ogni altra garanzia esplicita
e implicita, sia essa orale, scritta o implicita, e le riparazioni stabi-
lite nella presente sono ad uso esclusivo dell'utente. La presente
garanzia o ulteriori garanzie vincolanti per Guldmann potranno
essere modificate solo da un referente autorizzato Guldmann.
Pertanto, ulteriori dichiarazioni, ivi compresi annunci pubblicitari o
presentazioni, siano essi in forma orale o scritta, non costituiscono
una garanzia da parte di Guldmann.
19