Télécharger Imprimer la page

Festo Checkbox Compact CHB-C-N Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Checkbox Compact CHB-C-N:

Publicité

Raccord Actuators
Connecteur
Broc
Signaux
femelle
he
A/1
Actionneur 3
A/2
Actionneur 2
3
GND
A/4
Actionneur 1
5
Ne pas raccorder
Tab. 4 : Raccord Actuators
Raccord Buffer/Feeder
Connecteur
Broc
Signal
femelle
he
A/1
24 V DC / Box ready
– Tension de référence des capteurs (coupée à l'état Stop)
– État opérationnel
– Commande du dispositif de transport (p. ex. bande transporteuse)
A/2
Feeder
Commande du convoyeur de petites pièces
(p. ex. bol vibrant en amont)
3
GND
Potentiel de référence des capteurs
I/4
Buffer
Capteur de zone d'accumulation 1
5
Ne pas raccorder
Tab. 5 : Raccord Buffer/Feeder
Raccord Ethernet
Connecteur
Broc
Signal
femelle
he
1)
1
TD+
2
RD+
3
TD–
4
RD–
Carter métallique
1) M12, codage D
Tab. 6 : Raccord Ethernet
Raccord Encoder
Connecteur
Broc
Signal
femelle
he
Interface pour générateur d'impulsions rotatif selon la spécification RS 485
1
A+
2
n.c.
3
B+
4
A–
5
B–
6
Alimentation 5 V
7
GND
8
n.c.
1) Charge maximale 180 mA
Tab. 7 : Raccord Encoder
4.2
Fonction
Le produit permet le contrôle optique (sans contact) de la position et de la
qualité des pièces transportées et commande avec précision la technique des
actionneurs pour le tri des pièces dans des groupes cibles et contrôlés (suivi,
éjection de pièces).
5
Montage
ATTENTION
Éblouissement et irritation des yeux.
En ce qui concerne le danger de la lumière bleue, le produit dépasse les valeurs
limites du groupe libre selon la norme DIN EN 62471 :2009-03. Pour le danger de
lumière bleue, le produit est affecté à la catégorie de risque 1. Le fait de regarder
la source de lumière pendant longtemps peut éblouir et irriter les yeux.
Prendre des mesures pour éviter d'exposer les yeux :
• N'enlever aucun élément du boîtier.
• Monter ou démonter le support de prisme uniquement à l'état démonté.
• Monter le produit uniquement dans son état d'origine, boîtier intact et fermé.
• Monter ou démonter le produit uniquement à l'état éteint.
• Monter le produit de sorte à ce qu'aucune vue directe sur le faisceau lumineux
ne soit possible.
• Veiller à ce que le rayon lumineux se reflétant dans des objets réfléchissants ou
spéculaires ne représente aucun danger en utilisant p. ex. un cache.
• Ne pas regarder directement dans le rayon lumineux et ne jamais diriger celui-ci
dans les yeux d'une autre personne.
Données d'émission +
Données de réception +
Données d'émission –
Données de réception –
Blindage (Shield)
1)
Les sources de lumière usuelles sont divergentes, autrement dit la surface
éclairée augmente proportionnellement à la distance par rapport à la source
de lumière. Le risque pour les yeux diminue donc à mesure que la distance par
rapport à la source de lumière augmente. Comme le produit utilise une lumière
parallèle, l'accroissement de la distance ne diminue pas le risque pour les yeux
si l'on regarde directement le rayon ou dans un rayon réfléchi sur une surface
spéculaire.
Lieu de montage
Veiller plus particulièrement aux conditions ambiantes suivantes :
– Installation sans vibrations
– Fixation mécanique stable
– Air environnant sain : sans huile, pas de brouillard de peinture, pas de pous-
sière de meulage
– Protection contre la lumière extérieure, les sources de chaleur extérieures et les
champs magnétiques extrêmes (p. ex. provoqués par les fours à induction).
– Montage dans la mesure du possible au frais et en position verticale
Ce qui permet d'obtenir des résultats de test optimaux et d'atteindre une grande
longévité de l'appareil.
Convoyeur
Pour obtenir un résultat fiable et reproductible, le dispositif utilisé pour le trans-
port doit remplir les conditions suivantes :
– Utiliser un système de transport de haute qualité, transportant les pièces à
vitesse constante.
– Garantir une position stable des pièces p. ex. par des outillages mécaniques.
– Veiller à une bonne transmission des pièces et au découplage mécanique entre
le convoyeur de petites pièces et le dispositif de transport.
– Utiliser aussi des outillages mécaniques pour assurer la transmission des
pièces entre le convoyeur et la zone d'accumulation (p. ex. tuyau de descente,
glissière, goulotte) de la machine suivante afin que les pièces restent correcte-
ment orientées.
Fixation
Un profilé de montage avec guidage en queue d'aronde est fixé sur la surface
latérale du produit. Si le produit est monté de l'autre côté, il faut démonter le
profilé de montage doit et le fixer du côté opposé.
ATTENTION
Détérioration de composants
• Remonter le produit uniquement dans un environnement propre.
• Utiliser des vis appropriés. La profondeur de vissage dans l'appareil est limitée
à 6 mm au maximum.
Le kit de connexion HMSV-12 est disponible comme accessoire
è www.festo.com/catalogue.
1
2
3
4
Fig. 3 : Fixation avec kit de connexion HMSV-12
1
Profilé de montage du CHB-CN
2
Éléments de serrage avec 4 vis à
tête cylindrique M5x45
REMARQUE
Pour obtenir un résultat du contrôle fiable, les surfaces en verre des supports de
prisme ne doivent être ni rayées ni encrassées :
• Monter le produit de sorte que les pièces qui défilent ne touchent pas les
surfaces en verre.
• Garantir une position stable des pièces p. ex. par des outillages mécaniques.
• Nettoyer les surfaces en verre si nécessaire.
Lors de la fixation du produit au-dessus du dispositif de transport, respecter ce
qui suit :
– Fixer solidement le produit et le dispositif de transport l'un sur l'autre.
– Maintenir le champ de vision de la caméra dégagé.
– Ne pas recouvrir le canal optique avec le dispositif de transport.
Le produit dispose de propriétés d'affichage quasiment constantes sur l'ensemble
de la zone de travail. Le contraste de l'image est optimisé côté capteur pour une
très grande finesse des détails.
– Pour un contraste maximal des petits détails, monter le produit de sorte que
les objets défilent le plus près possible du support de prisme, côté capteur.
C'est le côté avec le bouton-poussoir lumineux Start/Stop.
3
2 vis à tête cylindrique M5x16
avec douilles de centrage
4
Plaque d'adaptation

Publicité

loading