Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

LED-WINDLICHTER / LED-DEKOKUGELN
LED LANTERNS / LED DECORATIVE SPHERES
PHOTOPHORES LED / BOULES DÉCORATIVES LED
LED-WINDLICHTER /
LED-DEKOKUGELN
Gebrauchsanweisung
PHOTOPHORES LED /
BOULES DÉCORATIVES LED
Notice d'utilisation
LAMPION ZIMOWY LED/
DEKORACYJNE KULE LED
Instrukcja użytkowania
LED ČAJOVÉ SVIEČKY /
LED DEKORATÍVNE GULE
Navod na použivanie
LED-FYRFADSLYS /
LED-PYNTEKUGLER
Brugervejledning
IAN 376053_2101
LED LANTERNS /
LED DECORATIVE SPHERES
Instructions for use
LED-WINDLICHTEN /
LED-DECORATIEBOLLEN
Gebruiksaanwijzing
ČAJOVÉ LED SVÍČKY /
DEKORATIVNÍ LED KOULE
Návod k použití
PORTAVELAS LED /
BOLAS DECORATIVAS LED
Instrucciones de uso
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LIVARNO LUX LG-9483

  • Page 1 LED-WINDLICHTER / LED-DEKOKUGELN LED LANTERNS / LED DECORATIVE SPHERES PHOTOPHORES LED / BOULES DÉCORATIVES LED LED-WINDLICHTER / LED LANTERNS / LED-DEKOKUGELN LED DECORATIVE SPHERES Gebrauchsanweisung Instructions for use PHOTOPHORES LED / LED-WINDLICHTEN / BOULES DÉCORATIVES LED LED-DECORATIEBOLLEN Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing LAMPION ZIMOWY LED/ ČAJOVÉ...
  • Page 2 1.5V AAA 1.5V AAA 1.5V AAA ON TIMER OFF LG-9483 1.5V AA 1.5V AA 1.5V AA TIMER LG-9484...
  • Page 3: Lieferumfang

    M: ca. 12 x 11 cm (Ø x H) mentalen Fähigkeiten oder L: ca. 15 x 14 cm (Ø x H) Mangel an Erfahrung und Wis- Energieversorgung Batterie: LG-9483: 3 x 1,5V LR03, AAA sen benutzt werden, wenn sie LG-9484: 3 x 1,5V LR6, AA beaufsichtigt oder bezüglich...
  • Page 4: Warnhinweise Batterien

    • Achtung. Nicht für Kinder geeignet! Ersti- • Batterien können beim Verschlucken lebensge- ckungsgefahr, da kleine Teile verschluckt oder fährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien eingeatmet werden können! für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine • Achtung. Alle Verpackungs- und Befestigungs- Batterie verschluckt, muss sofort medizinische materialien sind nicht Bestandteil des Artikels Hilfe in Anspruch genommen werden.
  • Page 5: Lagerung, Reinigung

    Licht ein- und ausschalten Umweltschäden durch falsche Entsor- gung der Batterien/Akkus! Batterien/ (Abb. A) Akkus dürfen nicht über den Hausmüll Schieben Sie den Schalter (1c) auf ON, um entsorgt werden. Sie können giftige den Artikel (1) einzuschalten. Schieben Sie den Schwermetalle enthalten und unterliegen der Schalter (1c) auf OFF, um den Artikel auszu- Sondermüllbehandlung.
  • Page 6 Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vorgesehenen Bestimmung oder des vorgesehe- nen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorgaben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Verarbei- tungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten Umstände beruht.
  • Page 7: Package Contents

    M: approx. 12 x 11cm (Ø x H) capacities or by those lacking L: approx. 15 x 14cm (Ø x H) experience and knowledge Battery power supply: LG-9483: 3 x 1.5V LR03, AAA provided they are supervised LG-9484: 3 x 1.5V LR6, AA...
  • Page 8: Replacing The Batteries

    Inserting the batteries (Fig. A) • Check the product for damage or wear before each use. Only use the product if it is in WARNING! Observe the following perfect condition! instructions to avoid mechanical and • No modifications may be made to the prod- electrical damage.
  • Page 9 Disposal The guarantee is only valid for material and manufacturing defects. The guarantee does not In the interest of protecting the environ- cover parts subject to normal wear and tear that ment, do not throw your product into the are thus considered wear parts (e.g. batteries) household waste once you are finished or fragile parts such as switches, rechargeable with it, but rather take it to a specialty disposal...
  • Page 10: Utilisation Conforme À Sa Destination

    L : env. 15 x 14 cm (Ø x H) des aptitudes physiques, senso- Alimentation électrique par piles : rielles ou mentales réduites ou LG-9483: 3 x 1,5 V LR03, AAA manquant d’expérience et de LG-9484: 3 x 1,5 V...
  • Page 11: Mise En Place Des Piles (Fig. A)

    • Attention. Ne convient pas aux enfants ! • L’ingestion de piles peut être mortelle. Par Risque d’étouffement en raison de petites conséquent, conserver les piles hors de portée pièces pouvant être avalées ou aspirées ! des jeunes enfants. En cas d’ingestion d’une •...
  • Page 12: Utilisation

    Allumer et éteindre la lumière Dommages environnementaux dus à l’élimination inappropriée des piles/ (fig. A) batteries ! Les piles/batteries ne doivent Faites glisser l’interrupteur (1c) sur ON pour allu- pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles mer l’article (1). Faites glisser l’interrupteur (1c) peuvent contenir des métaux lourds toxiques et sur OFF pour éteindre l’article.
  • Page 13: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    Les réclamations au titre de cette garantie Article L217-4 du Code de la sont exclues si l’article a été utilisé de manière consommation abusive ou inappropriée, hors du cadre de son Le vendeur livre un bien conforme au contrat et usage ou du champ d’application prévu ou si les répond des défauts de conformité...
  • Page 14 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
  • Page 15: Technische Gegevens

    L: ca. 15 x 14 cm (Ø x h) Stroomvoorziening batterij: of met het oog op het veilige LG-9483: 3 x 1,5 V LR03, AAA gebruik van het artikel uitleg LG-9484: 3 x 1,5 V...
  • Page 16: Batterijen Wisselen

    • Waarschuwing. De verpakkings- en bevesti- Gevaar! gingsmaterialen maken geen onderdeel uit • Ga met een beschadigde of uitlopende van het artikel en moeten uit veiligheidsover- batterij uiterst voorzichtig om en voer deze wegingen te allen tijde worden verwijderd onmiddellijk zoals voorgeschreven af. Draag voordat het artikel wordt gebruikt.
  • Page 17: Opslag, Reiniging

    Aanwijzing: bij de timerfunctie is het licht Neem de markering van verpakkingsma- terialen voor de afvalscheiding in acht. steeds 6 uur ingeschakeld en 18 uur uitgescha- Deze zijn gemarkeerd met afkortingen keld. (a) en nummers (b) met de volgende betekenis: Gebruik 1 - 7: kunststoffen/20 - 22: papier en karton/ 80 - 98: composietmaterialen.
  • Page 18 Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de hieronder vermelde servicehotline te richten of met ons per e-mail contact op te nemen. Is er sprake van een garantiegeval, dan wordt het ar- tikel door ons –...
  • Page 19: Zakres Dostawy

    życia oraz osoby o ograniczo- L: ok. 15 x 14 cm (Ø x wys.) nych zdolnościach fizycznych, Zasilanie bateriami: sensorycznych lub umysłowych, LG-9483: 3 x 1,5 V LR03, AAA bądź osoby nieposiadające LG-9484: 3 x 1,5 V LR6, AA Symbol napięcia stałego doświadczenia i wiedzy, pod...
  • Page 20 Prace związane z czyszcze- • W razie potrzeby przed włożeniem baterii przeczyść zestyki baterii i urządzenia. niem i konserwacją nie mogą • Baterii nie poddawać działaniu ekstremalnych być wykonywane przez dzieci warunków (np. kaloryfer czy oddziaływanie promieni słonecznych). Powoduje to zwiększe- pozostawione bez nadzoru.
  • Page 21: Wymiana Baterii

    Wymiana baterii Uszkodzone lub zużyte baterie/akumulatory należy poddać recyklingowi zgodnie z dyrek- Jeśli baterie już nie działają, można je wymienić tywą 2006/66/WE i jej zmianami. Zwrócić na nowe. baterie/akumulatory i/lub produkt, korzystając Podczas wymiany rozładowanych baterii postę- z udostępnionych urządzeń przeznaczonych do pować...
  • Page 22 Gwarancja nie obejmuje części, które podlega- ją normalnemu zużyciu i z tego względu należy je traktować jako części zużywalne (np. baterie) i nie obejmuje części kruchych, np. przełączni- ków, akumulatorów ani części wykonanych ze szkła. Wyklucza się roszczenia z tytułu niniejszej gwa- rancji w przypadku użycia artykułu w sposób niewłaściwy lub sprzeczny z jego przeznacze- niem lub w sposób wykraczający poza przewi-...
  • Page 23: Obsah Balení

    L: cca 15 x 14 cm (Ø x v) vání výrobku a rozumí z toho Zdroj energie (baterie): plynoucím nebezpečím. Děti si LG-9483: 3 x 1,5 V LR03, AAA LG-9484: 3 x 1,5 V LR6, AA nesmí s výrobkem hrát. Čištění...
  • Page 24: Výměna Baterií

    Vložení baterií (obr. A) • Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vyměnit; dosáhne-li světelný zdroj konce své životnosti, UPOZORNĚNÍ! Dodržujte následující musí se vyměnit celé svítidlo. pokyny, abyste předešli mechanickým Varovné pokyny pro baterie! a elektrickým poškozením. K výrobkům (1) jsou přiloženy tři baterie, které •...
  • Page 25: Pokyny K Likvidaci

    Pokyny k likvidaci Pokyny k záruce a průběhu služby V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte svůj výrobek do odpadu v Výrobek byl vyroben s velkou péčí a za stálé případě, že dosloužil, ale odneste jej na kontroly. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR profesionální místo k likvidaci. O sběrných GmbH poskytuje koncovým privátním zákaz- místech a jejich otevírací...
  • Page 26: Rozsah Dodávky

    M: cca 12 x 11 cm (Ø x v) schopnosťami alebo s nedo- L: cca 15 x 14 cm (Ø x v) statkom skúseností a vedomostí, Napájanie batériou: LG-9483: 3 x 1,5 V LR03, AAA ak je nad nimi dohľad alebo LG-9484: 3 x 1,5 V LR6, AA boli inštruované...
  • Page 27: Výmena Batérií

    • Upozornenie. Všetky použité obalové a upev- • Ak sa dostanete do kontaktu s elektrolytom, ňovacie materiály nie sú súčasťou výrobku umyte postihnuté miesto vodou a mydlom. a z bezpečnostných dôvodov sa musia vždy Keď sa elektrolyt dostane do oka, vypláchnite odstrániť...
  • Page 28: Skladovanie, Čistenie

    Skladovanie, čistenie Pokyny k záruke a priebehu servisu Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý, čistý, bez batérií a pri izbovej teplote. Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod Čistite len vlhkou čistiacou handričkou a nako- stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje niec utrite dosucha.
  • Page 29: Alcance De Suministro

    Datos técnicos Este artículo puede ser emplea- • Dimensiones de los cilindros (LG-9483): do por niños mayores de 8 S: aprox. 10 x 15 cm (diámetro x Al) años, así como por personas M: aprox. 10 x 20 cm (diámetro x Al) con las facultades físicas, sen-...
  • Page 30: Cambio De Las Pilas

    • Compruebe antes de cada uso que el artículo ¡Peligro! no presenta daños ni desgaste. Solo se debe • Manipule las pilas dañadas o derramadas usar el artículo si se encuentra en un estado con sumo cuidado y elimínelas inmediatamen- óptimo.
  • Page 31: Indicaciones Para La Eliminación

    Utilización Al separar los residuos, tenga en cuenta la marcación de los materiales de El artículo se puede colocar en una zona embalaje, que se indica con abreviatu- interior. ras (a) y números (b) que significan lo siguiente: Nota: No coloque el artículo sobre superficies 1-7: plásticos/20-22: papel y cartón/80-98: delicadas.
  • Page 32 El periodo de garantía no se verá prolongado por ningún tipo de reparación realizada con motivo de la garantía, la garantía legal o como gesto de buena voluntad. Esto se aplica también a las piezas sustituidas o reparadas. Por favor, dirija sus quejas primero a la línea telefónica del servicio de atención al cliente que se indica a continuación o póngase en contacto con nosotros por correo electrónico.
  • Page 33: Leveringsomfang

    L: ca. 15 x 14 cm (Ø x h) erfaring og viden, forudsat de Strømforsyning, batteri: er under opsyn eller er blevet LG-9483: 3 x 1,5 V LR03, AAA instrueret i, hvordan man bruger LG-9484: 3 x 1,5 V LR6, AA artiklen sikkert og forstår de...
  • Page 34: Udskiftning Af Batterier

    Isætning af batterier (fig. A) • Kontroller artiklen for skader og slitage inden hver brug. Artiklen må kun anvendes i fejlfri ADVARSEL! Overhold følgende anvisnin- stand! ger for at undgå mekaniske og elektri- • Der må ikke foretages modifikationer på ske skader.
  • Page 35: Henvisninger Vedr. Bortskaffelse

    Henvisninger vedr. bortskaf- Oplysninger om garanti og felse servicehåndtering Med henblik på at beskytte miljøet bedst Varen er fremstillet med største omhu og under muligt, er det vigtigt, at du ikke smider dit løbende kontrol. DELTA-SPORT HANDELS- produkt ud sammen med husholdningsaf- KONTOR GmbH yder private slutkunder tre års faldet, når det ikke længere kan anvendes, men i garanti på...
  • Page 36 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2021 Delta-Sport-Nr.: LG-9483, LG-9484 IAN 376053_2101...

Ce manuel est également adapté pour:

Lg-9484

Table des Matières