34/38
Bosch Rexroth AG
L-Zahnriemen Antrieb BS 2/T, BS 2/TE für HQ 2/O austauschen
Replacing L toothed belt on BS 2/T, BS 2/TE drive for HQ 2/O
Remplacer l'entraînement à courroie dentée en L des BS 2/T, BS 2/TE pour HQ 2/O
Arbeiten an HQ 2/O
Schutzeinrichtung von HQ 2/O
entfernen (ohne Abb.).
Beschreibung des L-Zahnriemenwechsel
s. Montageanleitung-Nr.:
3 842 525 214 (BG 1)
3 842 525 757 (BG 2)
Arbeiten an BS 2/T, BS 2/TE
1
2 x 4 Schrauben auf der
Antriebsseite lösen.
2
Deckel von Verbindungssatz
abschrauben.
3
L-Zahnriemen entspannen, dazu
Schwenkplatte lösen, defekten
L-Zahnriemen abnehmen.
4
Komplette Antriebseinheit
gleichmäßig nach oben entnehmen,
dabei nicht verkanten!
5
Bei Motoranbau mittig „A":
Zahnriemen seitlich abnehmen,
Sechskantwellenverbindung
trennen.
Bei Motoranbau seitlich „B":
Sechskantwellenverbindung
trennen, dann Zahnriemen seitlich
abnehmen.
Weitere Arbeiten an BS 2/T
6
2 x 4 Schrauben auf der
Umlenkseite lösen.
7
Deckel von Verbindungssatz
abschrauben.
8
L-Zahnriemen entspannen, dazu
Schwenkplatte lösen, defekten
L-Zahnriemen abnehmen.
9
Komplette Umlenkeinheit
gleichmäßig nach oben entnehmen,
dabei nicht verkanten!
10 Zahnriemen seitlich abnehmen,
Sechskantwellenverbindung
trennen.
Zur leichteren Handhabung ggf.
Gurtführungsprofil GP 2 abnehmen.
Work at HQ 2/O
Remove protective cover from HQ 2/O
(not illustrated).
For instructions on replacing L toothed
belt see assembly instructions nos.:
3 842 525 214 (BG 1)
3 842 525 757 (BG 2)
Work at BS 2/T, BS 2/TE
1
Remove 2 x 4 screws from the drive
side.
2
Remove cover from connecting kit.
3
Loosen L toothed belt and swivel
carriage; remove defective toothed
belt.
4
Remove entire drive unit evenly from
the top being careful not to tilt it!
5
When motor is installed centrally
(„A"): remove toothed belt from the
side and then separate hex shaft
connection.
When motor is installed on the
side („B"): first separate hex shaft
connection, then remove toothed
belt from the side.
Additional work at BS 2/T
6
Remove 2 x 4 screws from the
return side.
7
Remove cover from connecting kit.
8
Loosen L toothed belt and swivel
carriage; remove defective toothed
belt.
9
Remove entire return unit evenly
from the top being careful
not to tilt it!
10 Remove toothed belt from the side,
separate hex shaft connection.
For easier handling, remove GP 2 belt
guide profile, if necessary.
TS 2plus | 3 842 515 431/2010.11
Travaux sur la HQ 2/O
Enlever le dispositif de protection de la
HQ 2/O (sans illustr.).
Pour la description du changement de la
courroie dentée en L, reportez-vous aux
instructions de montage n° :
3 842 525 214 (BG 1)
3 842 525 757 (BG 2)
Travaux sur les BS 2/T et BS 2/TE
1
Détacher 2 x 4 vis sur le côté de
l'entraînement.
2
Dévisser le couvercle du jeu de
jonction.
3
Détendre la courroie dentée en L,
en détachant la plaque pivotable,
ôter la courroie défectueuse.
4
Enlever vers le haut avec précaution
l'unité complète d'entraînement
sans la coincer !
5
Si le moteur est monté de manière
centrale „A" : enlever latéralement
la courroie dentée et séparer la
jonction de l'arbre hexagonal.
Si le moteur est monté latéralement
„B" : séparer la jonction de l'arbre
hexagonal et ensuite enlever
latéralement la courroie dentée.
Autres travaux sur la BS 2/T
6
Dévisser 2 x 4 vis sur le côté du
renvoi.
7
Dévisser le couvercle du jeu de
jonction.
8
Détendre la courroie dentée en L en
détachant la plaque pivotable, ôter
la courroie défectueuse.
9
Enlever vers le haut avec précaution
l'unité complète de renvoi sans la
coincer !
10 Enlever latéralement la courroie
dentée et séparer la jonction de
l'arbre hexagonal.
Pour simplifier la tâche, enlever
éventuellement le profilé guide de
courroie GP 2.