Datos Técnicos - Novus J-155 electronic Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
a) cargue el aparato (véade pos.4)
b) enchufe
c) Los aparatos J‑155 y J‑155 A están provistos de un
seguro. El talón o lengüeta de estos aparatos se deberá
acoplar fuertemente al material; esto es, durante el
proceso de fijación el cargador articulado móvil deberá
reposar sobre el cuerpo.
En el caso del modelo J‑155, se podrá hacer un
IMPULSO ULTERIOR, estando el aparato fuertemente
engarzado, presionando repetidamente el dispara‑dor
sin necesidad de retirar el aparato, cuando los elemen‑
tos de fijación no hayan penetrado totalmente.
En posición de superpuesta, y al actuar el interrup‑
tor disparador una sola vez, la máquina grapadora
La NOVUS J‑155 A está equipada con una práctica
técnica de corte. Cuando el aparato se encuentra colo‑
cado firmemente encima del material qu ha de grapar,el
depósito hace presión sobre la herramienta de la car‑
casa, activando las siguientes funciones:
1) La grapa o clavo se corta desde la banda.
2) El contacto entre el depósito y la herramienta de
la carcasa proporciona un funcionamiento fácil de
grapado automático. Este mecanismo fasilita consid‑
erablemente el manejo del aparato.
Adicionalmente, la J‑155 A incluye un sistema automáti‑
co de multi‑tachuela produciendo un golpeteo múltiple
sobre los clavos o grapas que aún no hayan sido com‑
pletamente clavados. Esto significa, que la máquina
seguira automáticamente golpeando la grapa o clavo
(máx. 4 veces) hasta que haya penetrado totalmente en
el material que se quire grapar.
Se consigue asi en ambos modelos, que los elementos
de fijación penetren siempre en su totalidad, incluso
cuando se trabaja con materiales muyduros.
d) regule la potencia de impulso o de golpe si fuese necesario.
Indicación importante:
evitese accionar el disparador cuando el cargador esté
vacio o no haya material que fijar.
Atención: Los disparos en vacio producen un gran
desgaste y acortan por tanto la vida del aparato.
7. Mantenimiento de los aparatos
Limpie el cargador de cuando en cuando, quitando el
polvo y otros residuos. No vendrá mal echar una gota
de aceite alguna que otra vez a la lengüeta(consulte el
punto VII).
Una recomendación: Si trabaja Vd. fundamentalmente con
clavos, dele una pasada con la lima a la lengüeta para
afilar sus cantos; para ello,
a) desenchufe
b) introduzca una varilla de al menos 150 mm de ongitud a
través del taladro existente en el extremo superior.
Gire el aparato y colóquelo sobre la varilla. Por medio
de una leve contrapresión, la lengüeta apa recerá por la
ranuza de salida de grapas expulsada de la salida de
grapas.
c) afile un poco con una lima los cantos romos.
E
8. Garantia
Los aparatos NOVUS‑Electro‑Tacker son aparatos de pre‑
cisión. Concedemos 2 años de garantia siempre que la
máquina sea manipulada correctamente y que se utilicen
siempre clavos y grapas originales NOVUS. Presente un ticket
de caja, factura o nota de entrega donde vaya consignada le
fecha de entrega del aparato. La garantia no surtirá efecto si
se realizaron reformas o modificaiones en los aparatos.
9. Datos técnicos
Cuerpo:
carcasa de plástico de alta calidad fab‑
ricado en plástico a prueba de golpes.
Medidas:
198 mm de alto, 226 mm de
largo y 58 mm de ancho.
Peso:
1600 gramos.
Partes metálicas: niqueladas.
Sistema de carga: cargador inferior.
Salida de grapas: en la parte frontal del aparato, a partir
de un talón de 15 mm de largo.
Capacidad:
155 grapas NOVUS 53/8‑18
85 grapas NOVUS 53F/8‑12mm,
53F/14D‑18D
100 grapas NOVUS 4/12‑18
93 clavos NOVUS J 19
Impulsor eléctrico: alojado en el asa del aparato.
Antiparásitario.
Alimentación:
cable de 3,50 m de longitud de dos
almas (2 x 1mm
Tensión:
230 V, 50 Hz.
Fusible:
min. 10 A.
Funcionamiento a
intervalos cortos: 155:
J‑155A: golpes sencillos: S2 30 min
golpes múltiples: S2 4 min.
Momento de disparo: máx. 20 imp./min.
Sound emission: Typical A‑weighted single event
sound power level
L
single event emission sound
pressure level at work station:
L
(EN ISO 4871, DIN EN 12549)
Vibration:
Typically weighted vibration
acceleration: 3.2 m/s
(ISO/WD 8662‑11, DIN‑NALS C 7.4)
10. Indicación para cuando se utilice un
cable alargador
La indicación de rendimiento consignada en la placa de
características se refiere a una instalacion de la línea de
alimentación ‑ efectuada con arreglo a las normas. Por
consiguiente, el rendimiento del aparato dependerà de la
longitud de la línea utilizada y de la sección de la misma.
Para evitar una notable caída en el ‑ rendimiento se reco‑
mienda, siempre que sea necesario utilizarla, emplear
un cable alargador de 1,5 mm
longitud máxima.
2
)
S2 30 min.
= 79 dB
pAmax, 1s, 1m
= 88 dB
pAmax, 1s, 1m
2
2
de sección y de 10 m de

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

J-155a automaticJ-155a electronic

Table des Matières