Page 2
Serbatoio carburante e filtro ........ Errore. Il segnalibro non è definito. trasporto ......................15 immagazzinamento ..........Errore. Il segnalibro non è definito. smaltimento ...................... 15 CASO DI PROBLEMI ERRORE. IL SEGNALIBRO NON È DEFINITO. PRÉFACE (FR) SECURITE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
PEZZI DI RICAMBIO / PIÈCE DE RECHANGE 15.1 Ricambi Ordine / Commande de pièce de rechange .......... 31 15.2 esploso / Vue explosée ..................32 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / CE-DECLARATION DE CONFORMITÉ GARANZIA GARANTIE MONITORAGGIO DELLA MERCE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 4
ATTENTION! Pour le transport l’huile a été vidangée. Remplir avec une huile moteur 4-temps de qualité avant la première utilisation! L’utilisation de la machine sans huile impliquerait des dommages moteurs important et ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 5
/ Panneau de commande Presa(tecnicamente variabile)Prise (type variable) collegamento a terra / Mise à la terre ON-OFF interruttore principale / Interrupteur Controllo luce del motore / Voyant d’alarme niveau d’huile Indicatore di uscita luce / Voyant Output ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
74 dB (A) k:1,07 dB(A) Livello di potenza sonora garantito L 95 dB(A) k:1,07 dB(A) Puissance acoustique garantie L dimensioni macchina / Dimension machine 355 x 324 x 306 mm Peso / Poids 12,8 kg ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
4 LETTERA (IT) Gentile cliente! Questo manuale contiene istruzioni e le informazioni importanti per il funzionamento e la gestione del generatore ZI-STE1200IV. Dopo il solito nome commerciale del dispositivo in questo manuale è sostituito dal termine "macchina" (vedi copertina). Le istruzioni sono parte della macchina e non devono essere rimossi. Conservarle per ulteriore riferimento e mettere loro istruzioni per la macchina a quando è...
Non coprire mai il generatore quando è accesso. • 5.1 Istruzione di sicurezza Le etichette di avvertimento e / o adesivi sulla macchina che sono illeggibili o sono stati rimossi devono essere sostituiti immediatamente! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 9
1 metro di distanza da pareti o dispositivi collegati in su. I generatori di energia forniscono un luogo sicuro livello. Girevole e inclinabile o trasferimento durante il funzionamento è vietato. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 10
è corretta manutenzione e la macchina come previsto e viene utilizzato da un servizio professionista qualificato. Nonostante tutta la sicurezza è e rimane il loro sano buon senso e la loro corrispondente tecnica di qualificazione / formazione per l'uso del più importante fattore di sicurezza di una macchina! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Collegare il consumatore solo quando il generatore funziona a piena velocità. • Scollegare il consumatore prima di spegnere il generatore. I dispositivi collegati devono essere in perfette condizioni • Le linee per il consumatore devono essere tenuti il più breve possibile. • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 12
In caso di emergenza il generatore rapidamente chiudere con l'interruttore ON-OFF In circostanze normali, il generatore come segue: Tutto spegnere e scollegare dal generatore di corrente. Mettere l'interruttore di alimentazione on-off in posizione "0" OFF. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 13
Tenere tutti i dispositivi di sicurezza, prese d'aria e la polvere e la sporcizia carcassa del • motore il più possibile. Custodia macchina pulire con un panno umido e forse un po 'di detersivo commerciale o soffiare con aria compressa a bassa pressione. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
(1) Rimuovere il filtro dell'aria (2) • Pulire il filtro dell'aria con acqua • e sapone, poi sciacquare con acqua pulita e lasciare asciugare completamente prima di rimontare. Montare in ordine inverso • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 15
Contatto per quanto riguarda le autorità locali per informazioni. Le opzioni di smaltimento disponibili. Se si acquista da un rivenditore una nuova macchina o un dispositivo equivalente, è obbligato in alcuni paesi la tua vecchia macchina Smaltire. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 16
4 volta nell'intervallo N o t a Dovrebbero sentire le riparazioni necessarie in grado questo correttamente per effettuare o far loro non possiedono la formazione necessaria per attirano sempre un laboratorio aggiunto per risolvere il problema. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 17
ERRORE. LO STILE NON È DEFINITO. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Ce document est protégé par le droit international des droits d'auteur. Tous droits réservés. Surtout la réimpression et la traduction et la représentation des images seront poursuivies par la loi. Compétence de la Cour de Wels, en Autriche! Contact service après-vente ZIPPER MASCHINEN GmbH Gewerbepark 8 A-4707 Schlüsslberg Tel.: +43 7248 61116-700 Fax: +43 7248 61116–720...
Toute manipulation de la machine et des pièces est interdites. • L'utilisation de la machine à des fins autres que celles décrites dans ce manuel • est interdite. L’utilisation sans surveillance sur la machine pendant le processus de travail • est interdit! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Danger d’intoxication! Utiliser la machine uniquement en extérieur loin de fenêtre ouverte et à l’abri du vent! Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone dont l’exposition peut provoquer une perte de conscience et la mort ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
à du personnel qualifié. Malgré tous les dispositifs de sécurité, l’utilisation de votre bon sens et qualifications / formation est essentiel pour faire fonctionner une machine comme la ZI-STE 1200IV, c’est le facteur de sécurité le plus important ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Déconnecter la devise avant d’arrêter la machine. Les devises connectés doivent être en parfaite condition. • Conserver la longueur de câble de la devise à connecté aussi courte que possible • (attention distance de sécurité appareil/machine 1m minimum !). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Pour refroidir le générateur, le laisser un peu tourner sans devise connecté. Refermer ensuite le robinet d’essence en le tournant sur la position « OFF ». Le moteur tourne jusqu’à ce que le reste de carburant dans les carburateurs soit entièrement consommé. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Garder toutes les devises de sécurité, bouches d’aération, carter moteur,… exempt de saleté et • de poussière autant que possible. Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon ou souffler à l'air comprimé à • basse pression. R E M A R Q U E ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Retirer le filtre à air (2) • Nettoyer le filtre à air avec de • l'eau savonneuse, puis rincer à l'eau claire et le laisser sécher complètement avant de les réassembler. Remonter le filtre à air dans • l'ordre inverse ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Laisser la machine propre et sèche • Stocker dans un lieu sec, hors de portée des • enfants Bien couvrir la machine et la stocker dans un lieu sec et propre. • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Ne pas jeter votre machine à la poubelle. Contacter les autorités locales pour obtenir des informations sur les possibilités d'élimination disponibles. Lorsque vous achetez une nouvelle machine ou un dispositif équivalant à votre revendeur, le revendeur est tenu de recycler votre vieille machine professionnellement. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
4x intervalle la machine R E M A R Q U E Lors de travaux de maintenance ou de réparation, si vous n’avez pas la formation nécessaire, laissez toujours un atelier compétent faire le travail. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 29
ERRORE. LO STILE NON È DEFINITO. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Pour éviter les malentendus, il est recommandé une copie du schéma de vue explosé dans lequel vous marquez clairement les pièces de rechange nécessaires. Vous trouverez notre adresse sur la préface de ce manuel. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Cross recess tapping screw Cross recess tapping screw Left side plate Gasket Engine back cover Handle Right-side plate Cross recess tapping screw Fuel tank Fuel filter Fuel control valve Fuel tank cover Fuel hose clip Box cover plate ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 33
ERRORE. LO STILE NON È DEFINITO. The right support pipe fitting Supporting tube rubber sleeve Up the support tube Under the support tube The left brace fitting Shockproof foot Hexagon bolt with flange Engine fixed plate ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 35
Hexagon bolt with flange Hexagon nut with flange Hexagon bolt with flange Cooling fan Ignition coil bracket Starting claw Ignition coil Hexagon bolt with flange Hexagon bolt with flange Positioning pin Spring washer Wind leader ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 36
ERRORE. LO STILE NON È DEFINITO. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 37
Hexagonal cylindrical head screw Valve rocker arm Muffler assy Adjusting screw Hexagon bolt with flange The rocker fixed plate Hexagon bolt with flange 1-type hexagonal nut Hexagon bolt with flange Hexagon bolt with flange Oil sensor cover ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 38
CE. Cette déclaration devient invalide si des modifications sont faites à la machine sans avoir été coordonnés avec nous. Technische Dokumentation ZIPPER-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Schlüsslberg, 29.01.2016 Erich Humer Ort / Datum lieu/date "#$%&'()$(*&+#+!,!-.+#%)#/+ ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 39
ERRORE. LO STILE NON È DEFINITO. GEWÄHRLEISTUNG 1.) Gewährleistung: Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails...
GARANTIE 1.) Garantie: La société ZIPPER Maschinen offre une garantie pour les composants mécaniques et électriques de 2 ans pour une utilisation de bricolage et 1 an pour une utilisation industrielle, à partir de la date d'achat par l'utilisateur final. En cas de défauts au cours de cette période qui ne sont pas exclus par le paragraphe 3 ZIPPER réparera ou remplacera la machine à...
V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / M e r c i p o u r v o t r e c o o p é r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...
Page 42
ERRORE. LO STILE NON È DEFINITO. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE1200IV...