INTRODUZIONE
I
Caro cliente, la ringraziamo vivamente per aver scelto un
prodotto di qualità della ditta ACTIVE.
Per un corretto impiego dello scuotitore elettrico e per evitare
incidenti, non iniziate il lavoro senza aver letto questo manuale
con attenzione. Troverete su questo manuale le spiegazioni di
funzionamento dei vari componenti e le istruzioni per i necessa-
ri controlli e per la manutenzione.
N.B. : La casa produttrice si riserva la possibilità di apportare
eventuali modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.
(INDICE PAG. 5)
INTRODUCTION
F
Cher client, nous vous remercions vivement d'avoir choisi un
produit de qualité de la firme ACTIVE.
Pour un emploi correcte du secoueur électrique et pour éviter
des accidents, ne commencez pas le travail sans avoir lu
attentivement ce manuel. Dans ce manuel vous trouverez les
explications du fonctionnement des différents composants et
les instructions pour les contrôles nécessaires et pour
l'entretien.
Remarque: Le Fabricant se réserve le droit d'apporter
d'éventuelles modifications à tout moment et sans préavis.
(INDEX PAG . 19)
INTRODUCCIÓN
E
Estimado cliente, le agradecemos en modo especial por haber
escogido un producto de calidad de la empresa ACTIVE. Para
un correcto empleo del sacudidor eléctrico y evitar accidentes,
no comenzar el trabajo sin haber leído con atención el presente
manual. En este manual podrán encontrar las explicaciones de
funcionamiento de los varios componentes y las
instrucciones para los necesarios controles y el
mantenimiento.
N.B. : La casa productora se reserva la posibilidad de aportar
eventuales modificaciones en cualquier momento y sin aviso
previo.
(ÍNDICE PÁG . 33)
INTRODUCTION
I
GB
Dear Customer, Thank you very much for having chosen a
quality product of the company ACTIVE.
For proper use of scoutitore electricity supply and avoid
accidents, do not start work without having read this manual
carefully.You'll find this guide on the explanations of operation
of various components and instructions for the necessary
inspections and maintenance.
N.B. : The manufacturer reserves the right to make changes at
any time without notice
(CONTENTS PAG . 12)
INTRODUÇÃO
P
Caro cliente, agradecemo-lhe muito ter escolhido um produto de
qualidade da firma ACTIVE.
Para um uso correcto da màquina de mato e para evitar
acidentes, não comece o trabalho sem ter lido este manual com
atenção. Neste manual vai encontrar as explicações do
funcionamento dos vários componentes e as instruções para os
controlos necessários e para a manutenção.
N.B. : o fabricante reserva-se a possibilidade de aportar
eventuais modificações em qualquer momento e sem pré-aviso.
(ÍNDICE PÁGINA 26)
4