Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions et de mise en route
AC 500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Active AC 500

  • Page 1 Manuel d’instructions et de mise en route AC 500...
  • Page 2: Entretien

    ANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN SCARIFICATEUR PREFACE La machine doit être utilisée uniquement dans le but pour lequel elle est destinée. Tout usage autre que celui indiqué, non compris ou non déductible du présent manuel et du manuel du moteur joint, sera considéré comme "NON ADMIS". Le non-respect des instructions de ce manuel et du manuel du moteur dégage le fabricant de toute responsabilité, plus particulièrement en cas de dommages de toute nature provoqués par une utilisation impropre ou incorrecte, des négligences, interprétations...
  • Page 3: Annexe 2. Déclaration De Conformité

    Sommaire du Manuel SCARIFICATEUR Utilisation du manuel Signalisations présentes sur la machine Caractéristiques techniques Levage et transport Principaux éléments de la machine Commandes et réglages Instructions de montage manche Informations relatives à la sécurité a) Prescriptions générales b) Formation c) Préparation d) Utilisation e) Après le travail Transport de la machine...
  • Page 4: Signalisations Presentes Sur La Machine

    IGNALISATIONS PRESENTES SUR LA MACHINE Dans la suite du présent manuel, les informations importantes concernant la sécurité sont mises en évidence à l'intérieur de cadres avec la légende "ATTENTION". ATTENTION Cette légende est destinée à attirer l'attention de l'utilisateur sur des zones ou mouvements dangereux.
  • Page 5 Danger d'entraînement à l'intérieur des parties rotatives. Ne pas introduire les mains dans les organes rotatifs. Danger de jet d'objets. Obligation de porter des Lunettes de protection Attention parties chaudes. Danger de brûlures. Risque d'incendie La présence d'enfants dans le rayon d'action de La machine est interdite.
  • Page 6 1 4 0 0 X 6 9 0 X 1 0 9 0...
  • Page 7: Levage Et Transport

    Conditions environnementales Sauf précision diverse au moment de la commande, la machine est prévue pour fonctionner normalement dans les conditions environnementales indiquées ci-dessous. Des conditions environnementales autres que celles indiquées peuvent provoquer des ruptures mécaniques et donc des situations de danger pour les personnes. LTITUDE L'altitude du lieu d'installation de la machine ne doit pas être supérieure à...
  • Page 8: Principaux Elements De La Machine

    RINCIPAUX ELEMENTS DE LA MACHINE La machine est composée des éléments suivants : Levier d'embrayage rotor lames Levier de commande accélérateur C/C1 - Levier de réglage hauteur de coupe Moteur Honda GX 160 Protection avant Fig. 1...
  • Page 9: Commandes Et Reglages

    OMMANDES ET REGLAGES A) LEVIER D'EMBRAYAGE ROTOR LAMES Il sert à activer et désactiver la rotation du rotor porte lames. Abaisser le levier pour activer l'embrayage et le relâcher pour le désactiver. B) LEVIER DE COMMANDE ACCELERATEUR Il sert à régler le nombre de tours du moteur en fonction des opérations à effectuer. Par conséquent, au moment de la mise en service, il est nécessaire de positionner le levier sur le minimum et de le positionner en fonction des exigences d'utilisation durant le travail.
  • Page 10 NSTRUCTIONS DE MONTAGE MANCHES Le scarificateur est livré avec le guidon démonté (Fig.2 réf. A). Enlever l'emballage en bois ou en carton (à éliminer correctement, dans le respect des normes en vigueur en la matière). Pour le montage, procéder ensuite de la façon suivante : Soulever le guidon (Fig.
  • Page 11: Nformations Relatives A La Securite

    NFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE Avant d'utiliser le scarificateur, il est indispensable que l'opérateur ait compris les avertissements, les interdictions et les précautions indiqués dans le présent manuel et dans le manuel du moteur : la sécurité de l'opérateur, des tierces personnes, des animaux et des biens dépend étroitement du respect des prescriptions.
  • Page 12  Ne pas mettre en service ou faire fonctionner le scarificateur dans des pièces fermées car l'échappement du moteur contient de l'oxyde de carbone, incolore, inodore, sans saveur et extrêmement dangereux.  Utiliser la plus grande précaution lors de la manipulation des carburants. Ils sont inflammables et les vapeurs sont explosives : - Utiliser uniquement un conteneur approuvé...
  • Page 13  Il est interdit d'utiliser la machine si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle est en avarie : contacter le service après-vente autorisé.  II est interdit de laisser le scarificateur allumé sans surveillance.  Il est interdit de transporter la machine avec le moteur en mouvement. En cas de chargement sur un véhicule, l'inclinaison des rampes ne doit pas dépasser 15°.
  • Page 14: Transport De La Machine

    RANSPORT DE LA MACHINE HARGEMENT ET DECHARGEMENT D UN VEHICULE  Pour le transport, utiliser de préférence un véhicule avec caisson découvert.  Choisir un terrain ferme et plat.  Eteindre le véhicule, enclencher la marche arrière, actionner le frein de stationnement et bloquer les roues du véhicule avec des cales afin d'éviter tout déplacement accidentel.
  • Page 15: Perations A Effectuer Avant Le Demarrage

    11. O PERATIONS A EFFECTUER AVANT LE DEMARRAGE Positionner le scarificateur en plein air, sur un sol nivelé et suffisamment compact. Consulter les instructions fournies par le fabricant du moteur dans le manuel correspondant. Respecter scrupuleusement les indications afin d'éviter que se présentent des situations dangereuses pour la machine ou les personnes.
  • Page 16: Demarrage Et Conduite Du Scarificateur

    Recommandations concernant l'huile Avant de démarrer le moteur, vérifier le niveau d'huile et en rajouter si nécessaire, en maintenant le moteur en position horizontale. Ne pas remplir excessivement. Il est conseillé d'utiliser une huile détergente de qualité élevée. (consulter le manuel du moteur joint).
  • Page 17: Conseils Utiles Pour L

    ONDUITE DE LA MACHINE ATTENTION. En cas d'utilisation de la machine pour la première fois, il est conseillé de se familiariser auparavant, en effectuant les manœuvres sur un terrain plat et sans objets étrangers. Couper en procédant en ligne droite. Après avoir démarré...
  • Page 18 14. C ONTROLES Régler la tension des courroies et des câbles de commande après les premières heures de fonctionnement afin de compenser le relâchement initial. Faire fonctionner brièvement tous les composants de la machine afin de détecter les bruits et les surchauffes anormales. Durant la période initiale de rodage, éviter une utilisation trop importante de la machine afin de favoriser la mise en place correcte des éléments mécaniques.
  • Page 19 Fig. 7 Fig.8...
  • Page 20 C) C ONTROLE ET REMPLACEMENT DES LAMES Toujours vérifier les conditions des lames avant de commencer le travail. Ne pas oublier d'éteindre le moteur ! Durant le travail, si les lames (Fig. 9, réf. C )heurtent des pierres ou des souches, s'arrêter immédiatement et vérifier qu'elles ne sont pas pliées ou cassées.
  • Page 21: Entretien Et Stockage

    Fig.9 NTRETIEN ET STOCKAGE  Toute intervention sur la machine doit être exécutée exclusivement par du personnel autorisé.  Durant les contrôles, les réglages et l'entretien de la machine, toujours éteindre le moteur.  Attendre son refroidissement avant toute inspection. ...
  • Page 22: Nettoyage De La Machine

     Après utilisation, stocker la machine de façon que les enfants ne puissent l'atteindre. Toujours laisser la machine se refroidir avant de la ranger.  Après utilisation, stocker la machine dans un endroit où les vapeurs de carburant ne peuvent atteindre de flammes libres ou d'étincelles. ...
  • Page 23: Mise Hors - Service Et Elimination

    17. A RRETS SAISONNIERS Pour préserver le scarificateur durant les périodes d'inactivité, procéder comme suit : Positionner la machine sur un terrain plat, consistant et propre. Débrancher le fil de la bougie ; Nettoyer soigneusement la machine comme indiqué au paragraphe (nettoyage de la machine).
  • Page 24: Garantie

    20. G ARANTIE Le scarificateur est garantie pendant 12 mois à partir de la date d'achat, (dans la limite de 50 heures à partir de la date d'achat en cas d'usage privé) ou pendant 6 mois (dans la limite de 50 heures en cas d'usage commercial), à l'exclusion du moteur, pour lequel la garantie est celle fournie par le fabricant de ce dernier.
  • Page 25 21. Marquage CE La plaquette signalétique avec la marque CE indique les principales caractéristiques et les données d'identification du scarificateur.  Coordonnées du fabricant  Modèle de machine  Numéro de série  Année de fabrication  Puissance en kW ...
  • Page 26 NOTES _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________...
  • Page 27: Declaration De Conformite Ce

    26037 SAN GIOVANNI IN CROCE (CR) ITALIA déclarons sous notre propre responsabilité que la machine neuve type : SCARIFICATEUR modèle : AC 500 numéro de série partire de nr: 160001 puissance du moteur : 3,6 kW année de fabrication : voir la plaquette CE Valeur mesurée (LwA) : 96 dB...
  • Page 28 ACTIVE s.r.l. Via Delmoncello, 12 - 26037 S. Giovanni in Croce (CR) Tel. 0375-91742 - Fax 0375-91684 email ITALY : vendite@active-srl.com email EXPORT : mail@active-srl.com www.active-srl.com...

Table des Matières