Page 1
Mode d’emploi • Handleiding • Bedienungsanleitung Instructions for use • Instrucciones de uso • Manuale d'uso...
Page 2
Nous vous félicitons pour l'acquisition de cette centrale de traitement de FRANÇAIS l'air. Pour un rendement optimal, nous vous recommandons de nettoyer régulièrement le filtre et les grilles d'entrée d'air. Gefeliciteerd met de aankoop van uw luchtbehandelingscentrale. Gelieve de NEDERLANDS roosters en de kokers waarlangs de lucht wordt aangezogen, regelmatig schoon te maken, zodat de centrale altijd optimaal kan functioneren.
Page 3
LA CENTRALE DE TRAITEMENT DE L’AIR (CTA 2) MODE D’EMPLOI FRANÇAIS P. 2 - 13 DE LUCHTBEHANDELINGSCENTRALE (CTA 2) HANDLEIDING NEDERLANDS P. 14 - 25 DIE LUFTAUFBEREITUNGSZENTRALE (LAZ 2) BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH S. 26 - 37 AIR TREATMENT UNIT (ATU 2)
TABLE DES MATIERES 1. LE MATERIEL p. 3 1.1. Un matériel de haute qualité 1.2. Une fabrication soignée 1.3. Des sécurités pour chaque fonction 2. UTILISATION p. 3 2.1. Avertissements importants 2.2. Principe de fonctionnement 3. LE BOITIER DE COMMANDE p.
1. LE MATERIEL 1.1. Un matériel de haute qualité La centrale de traitement de l'air (C.T.A.) a été conçue et réalisée avec les matériels performants disponibles actuellement sur le marché européen, notamment : • Un ventilateur puissant de 265 pascals, capable de générer un débit maximum pouvant atteindre 185 m /heure à...
2.2. Principe de fonctionnement Pour bien utiliser, bien comprendre les principes : La centrale est destinée à réduire les phénomènes de condensation dans les locaux. Le principe consiste à insuffler, sous basse pression, de l'air dans les pièces à traiter en quantité nécessaire et suffisante. Ce principe est basé...
3.2.2. Témoin vert et rouge allumés : Indique qu'il faut remplacer le filtre (v. § 7.3) 3.2.3. Témoin rouge allumé et témoin vert éteint : Indique l'absence de filtre ou une erreur (v. § 6.3) 3.3. L'écran principal La première ligne indique le jour, la date et l'heure. Le système gère automatiquement le passage entre les heures d'hiver et d'été. Le premier rectangle affiche l'état du ventilateur : signifie que le ventilateur tourne normalement ;...
4. LES MENUS DE REGLAGES Pour y parvenir, appuyez sur la touche Utilisez les flèches pour changer de menu et la touche pour y entrer. Pressez la touche pour revenir à l'écran principal. Remarque : Lorsqu'un menu est inactif pendant une trentaine de secondes, le système revient automatiquement à l'écran précédent et ainsi de suite jusqu'à...
4.1.1.4. Le système est en mode ETE, pendant la NUIT. La température demandée est la température d'été T° Eté. L'air n'est pas chauffé sauf si la température est anormalement basse pour la saison et descend sous la température demandée T° Eté. Conseil : Le soir, la température à...
4.1.6. Hiver : Le système passe en mode hiver et reviendra en mode automatique lors d'un changement de saison ou d'une coupure d'ali- mentation. Les passages entre les modes été et hiver étant programmés à des dates fixes, sélectionner ce mode permet d'avancer ou prolonger le mode hiver.
4.4. Menu Retour réglages usine Appuyer sur la touche pour entrer dans le menu. Le système réinitialise tous les réglages aux valeurs de base de votre installation. 4.5. Menu Réglage Date et Heure Appuyer sur la touche pour entrer dans le menu. Utilisez les flèches pour accéder aux réglages de la date et de l'heure et appuyez sur Servez-vous des flèches...
4.9. Menu Réglages système Ce menu permet de régler le contraste et la luminosité de l'écran. Appuyer sur la touche pour entrer dans le menu. Utilisez les flèches pour choisir soit le contraste, soit la luminosité de l'écran et appuyez sur pour confirmer.
Le filtre installé d'origine est un filtre de catégorie G4 capable de filtrer les particules de 10 microns et plus à 90 %. Nous vous conseillons de vous procurer vos filtres auprès de Murprotec et dont le numéro de téléphone apparaît sur le boîtier de commande : Ils connaissent parfaitement votre matériel et les réglages programmés.
7.2. Remplacement du filtre 7.2.1. Généralités Lorsque le filtre atteint une durée de fonctionnement de 6 mois, le boîtier de commande affiche Remplacer filtre. C'est donc le moment de procéder à l'entretien annuel de votre installation. Contactez-nous au numéro de téléphone qui s'affiche sur votre boîtier de commande pour vous procurer un nouveau filtre.
N'hésitez pas à contacter votre installateur. 10. GARANTIE L'appel en garantie devra être fait impérativement auprès de MURPROTEC. Veuillez vous référer aux conditions du contrat. Ne pourront être pris en compte des problèmes dus à : • Les dégâts dus aux phénomènes naturels (foudre, inondations etc..) ou résultants de fuites d'eau.
Page 16
INHOUDSOPGAVE 1. HET MATERIAAL p. 15 1.1. Hoogwaardig materiaal 1.2. Verzorgde fabricatie 1.3. Beveiligingen voor elke functie 2. GEBRUIK p. 15 2.1. Belangrijke waarschuwingen 2.2. Werkingsprincipe 3. HET BEDIENINGSPANEEL p. 16 3.1. Omschrijving 3.2. De controlelampjes 3.2.1. Groen controlelampje aan, rood controlelampje uit 3.2.2.
1. HET MATERIAAL 1.1. Hoogwaardig materiaal De luchtbehandelingscentrale (CTA) werd ontworpen en uitgevoerd met de krachtigste materialen die momenteel op de Europese markt beschikbaar zijn: • een krachtige ventilator van 265 pascal die een maximumdebiet van 185 m /uur in vrije lucht kan genereren (behoudens drukverlies) en bestand is tegen bedrijfstemperaturen tot 70°C.
2.2. Werkingsprincipe Om het toestel correct te gebruiken, dient u de principes te begrijpen: De centrale is bedoeld om condensfenomenen in ruimtes te vermijden. Het principe bestaat erin om, onder lage druk, een noodzakelijke en toereikende hoeveelheid lucht in de te behandelen ruimtes te blazen. Dit principe is gebaseerd op het feit dat bewegende lucht de muren doet drogen (principe dat in de industrie wordt gebruikt, onder meer om de ruiten van auto's te ontwasemen).
3.2.2. Groen en rood controlelampje aan: Geeft aan dat de filter moet worden vervangen (cf. § 7.3) 3.2.3. Rood controlelampje aan, groen controlelampje uit: Geeft aan dat de filter ontbreekt of dat er een fout is (cf. § 6.3) 3.3. Hoofdmenu De eerste regel geeft de dag, de datum en het tijdstip aan.
4. DE INSTELLINGSMENU'S Om deze menu's te openen drukt u op de toets Met de pijltjes gaat u naar een ander menu en opent u het gekozen menu met een druk op Druk op de toets om terug te keren naar het hoofdscherm. Opmerking: Wanneer een menu gedurende dertig seconden niet actief is, keert het systeem automatisch terug naar het vorige scherm en zo verder tot het naar het hoofdmenu is teruggekeerd.
4.1.1.4. Het systeem werkt in ZOMER-modus, 's NACHTS De insteltemperatuur is gelijk aan de zomertemperatuur Zomertemp. De lucht wordt niet verwarmd, tenzij de temperatuur abnormaal laag is voor het seizoen en onder de insteltempera- tuur Zomertemp. zakt. Tip : 's Avonds is de temperatuur binnen in uw woning hoger dan de temperatuur buiten. Kies de modus Timer (zie §...
4.1.6. Winter: Het systeem gaat in winterstand en keert terug naar de automatische modus wanneer het seizoen wisselt of bij een stroomon- derbreking. De omschakeling van zomer naar winter is voorgeprogrammeerd op vaste data. Indien u deze modus selecteert, kunt u de winterstand korter of langer laten duren. 4.2.
4.4. Menu Fabrieksinstellingen Druk op de toets om het menu te openen. Het systeem reset alle instellingen op de oorspronkelijke waarden van uw installatie. 4.5. Menu Regeling Datum en Uur Druk op de toets om het menu te openen. Gebruik de pijltjes om de datum- en tijdinstellingen te openen en druk op Met de pijltjes selecteert u een waarde en druk op...
4.9. Menu Systeeminstellingen In dit menu kunt u het contrast en de lichtsterkte van het scherm regelen. Druk op de toets om het menu te openen. Met de pijltjes kiest u ofwel het contrast, ofwel de lichtsterkte van het scherm en druk op om te bevestigen.
In de fabriek wordt een filter van categorie G4 geïnstalleerd die 90% van de partikels van 10 micron en meer kan filteren. We raden u aan om uw filters aan te kopen bij Murprotec. Het telefoonnummer vindt u op het bedieningspaneel. Dat bedrijf kent uw materiaal en de instellingen van het toestel het beste.
7.2. Filter vervangen 7.2.1. Algemeenheden Nadat de filter zes maanden in gebruik is, verschijnt de melding Filter vervangen op het bedieningspaneel. Dit is het moment om het jaarlijkse onderhoud van uw installatie uit te voeren. Neem contact met ons op via het telefoonnummer op het bedieningspaneel om een nieuwe filter te bestellen.
Aarzel niet om contact op te nemen met uw installateur. 10. GARANTIE De garantie moet verplicht bij MURPROTEC worden uitgeoefend. Gelieve de contractvoorwaarden te raadplegen. De garantie kan niet worden ingeroepen bij problemen toe te schrijven aan: • schade door natuurfenomenen (blikseminslag, overstroming…) of door waterlekken •...
Page 28
INHALTSVERZEICHNIS 1. DAS MATERIAL Seite 27 1.1. Ein qualitativ hochwertiges Material 1.2. Eine sorgfältige Verarbeitung 1.3. Umfassende Sicherheitsfunktionen 2. VERWENDUNG Seite 27 2.1. Wichtige Warnhinweise 2.2. Funktionsprinzip 3. DAS SCHALTFELD Seite 28 3.1. Beschreibung 3.2. Die Kontrolllampen 3.2.1. Grüne Kontrolllampe leuchtet, rote Kontrolllampe ist aus 3.2.2.
1. DAS MATERIAL 1.1. Ein qualitativ hochwertiges Material Die Luftaufbereitungszentrale (LTA) wurde mit robustem Material konzipiert und entwickelt, das aktuell auf dem europäischen Markt erhältlich ist, und insbesondere mit: • Einem luftleistungsstarken Gebläse mit 265 Pascal, das einen maximalen Luftdurchsatz von 185 m /Stunde im Freien (ohne Druckverlust) erreichen kann und auch Betriebstemperaturen bei 70 °C widersteht.
2.2. Funktionsprinzip Für eine gute Verwendung sind folgende Prinzipien gut zu verstehen: Die Zentrale ist dafür bestimmt, Kondensationsphänomene in Räumen zu vermindern. Das Prinzip besteht darin, Luft unter niedri- gem Druck in notwendiger und ausreichender Menge in die zu behandelnden Räume einzublasen. Dieses Prinzip gründet auf der Tatsache, dass zirkulierende Luft die Wände trocknet (in der Industrie verwendetes Prinzip, besonders zum Trocknen beschlagener Fenster von Fahrzeugen).
3.2.2. Grüne und rote Kontrolllampe leuchtet: Zeigt, dass der Filter ausgetauscht werden muss (siehe § 7.3) 3.2.3. Rote Kontrolllampe leuchtet und grüne Kontrolllampe ist aus: Zeigt das Fehlen des Filters oder einen Fehler an (siehe § 6.3) 3.3. Der Hauptbildschirm Die erste Zeile zeigt den Tag, das Datum und die Uhrzeit an.
4. DIE EINSTELLMENÜS Um sie aufzurufen betätigen Sie die Taste Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Ändern des Menüs, und die Taste , um es aufzurufen. Betätigen Sie die Taste für die Rückkehr zum Hauptbildschirm. Bemerkung : Wenn ein Menü dreißig Sekunden lang inaktiv ist, kehr das System automatisch zum vorherigen Bildschirm usw.
4.1.1.4. Das System ist im Modus SOMMER während der Nacht. Die vorgegebene Temperatur ist die Sommertemperatur T° Sommer. Die Luft wird nicht erwärmt, außer wenn die Temperatur für die Jahreszeit ungewöhnlich niedrig ist und unter die vor- gegebene Temperatur T° Sommer absinkt. Tipp: Am Abend ist die Temperatur im Inneren der Wohnung höher als die Temperatur außen.
4.1.6. Winter: Das System schaltet auf Modus Winter um und kehrt bei einem Wechsel der Jahreszeit oder einer Stromunterbrechung in den Modus Automatisch zurück. Da das Programm die Übergänge zwischen den Modi Sommer und Winter an festen Zeitpunkten vornimmt, kann man mit dieser Auswahl den Modus Winter vorverlegen oder verzögern. 4.2.
4.4. Menü Zurück auf Werkseinstellungen Betätigen Sie die Taste für das Aufrufen des Menüs. Das System setzt alle Einstellungen auf die Grundwerte Ihrer Installation zurück. 4.5. Menü Einstellung Datum und Uhrzeit Betätigen Sie die Taste für das Aufrufen des Menüs. Verwenden Sie die Pfeiltasten , um das Datum und die Uhrzeit einstellen zu können, und betätigen Sie die Taste Bedienen Sie sich der Pfeiltasten...
4.9. Menü Einstellungen System Dieses Menü ermöglicht es, den Kontrast und die Helligkeit des Bildschirms einzustellen. Betätigen Sie die Taste für das Aufrufen des Menüs. Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Auswählen des Kontrasts oder der Helligkeit des Bildschirms und betätigen Sie die Taste , um zu bestätigen.
Der original eingebaute Filter ist ein Filter der Kategorie G4, der Partikel von 10 Mikron und über 90% filtern kann. Wir empfehlen Ihnen, die Filter bei Murprotec zu besorgen, und deren Telefonnummer auf dem Schaltfeld erscheint: Sie kennt Ihre Ausrüstung und die programmierten Einstellungen genau. Es gibt verschiedenste Filtertypen, und es muss ein Filter verwendet werden, der genau die Dimensionen und die Kategorie der initialisierten Filterung berücksichtigt.
7.2. Austausch des Filters 7.2.1. Allgemeines Wenn der Filter eine Betriebsdauer von 6 Monaten erreicht hat, zeigt das Schaltfeld Filter austauschen an. Dann ist der Zeitpunkt für die jährliche Wartung Ihrer Installation gekommen. Rufen Sie uns unter der Telefonnummer an, die auf dem Schaltfeld angezeigt wird, um sich einen neuen Filter zu besorgen.
9. IM FALLE EINES PROBLEMS Zögern Sie nicht, sich mit Ihrem Installateur in Verbindung zu setzen. 10. GARANTIE Die Gewährleistung muss unbedingt bei MURPROTEC in Anspruch genommen werden. Bitte beachten Sie die Vertragsbedingungen. Folgende Probleme können nicht berücksichtigt werden: • Schäden, verursacht durch Naturphänomene (Blitzeinschlag, Überschwemmungen usw.) oder durch einen Wasserrohrbruch.
Page 40
TABLE OF CONTENTS 1. EQUIPMENT pg. 39 1.1. High-quality equipment 1.2. Meticulous craftsmanship 1.3. Security devices for each function 2. USE pg. 39 2.1. Important notices 2.2. Operating principles 3. CONTROL BOX pg. 40 3.1. Description 3.2. Indicator lights 3.2.1. Green light on, red light off 3.2.2.
1. EQUIPMENT 1.1. High-quality equipment The air treatment unit (ATU) has been designed and produced with high-performance materials now available on the European market, including : • A ventilator (265 pascals) producing a maximum airflow of 185 m /hour in the open air (not including load loss) and resistant at operating temperatures of 70°C.
2.2. Operating principles A good understanding of the principles is a precondition for the effective use of the unit: The unit is designed to cut down condensation in rooms. The idea is to blow an appropriate and sufficient amount of air at low pressure into the rooms that need to be treated.
3.2.2. Green and red indicator lights on Shows filter needs replacing (v. § 7.3) 3.2.3. Red indicator light on and green indicator light off : Shows there is no filter or there is an error (v. § 6.3) 3.3. Main screen The first line shows the day, date and time.
4. SETTINGS MENUS For the settings menus, press the key Use the arrow to change the menu and the key to enter. Press the key to return to the main screen. Comment: When a menu is inactive for 30 seconds or so, the system automatically returns to the previous screen and so on until the main screen is displayed.
4.1.1.4. The system is in SUMMER mode, during the NIGHT TIME The temperature required is the summer temperature Summer T°. The air is not heated unless the temperature is unusually low for the season, falling below the temperature required Summer T°. Advice : In the evening, the temperature inside your home is higher than the temperature outside.
4.1.6. Winter: The system switches to winter mode and switches back to automatic mode when the season changes or during a power cut. As the changeovers between the summer and winter modes are scheduled for set dates, selecting this mode brings forward or extends the winter mode.
4.4. Return to factory defaults menu Press on the key to enter the menu. The system resets all the settings to your installation's basic settings. 4.5. Date and Time setting menu Press on the key to enter the menu. Use the arrows to access the settings for the date and time and press Use the arrows to vary the value and press...
4.9. System setting menu This menu is for adjusting the screen's contrast and brightness. Press on the key to enter the menu. Use the arrows to select the screen's contrast, or brightness and press to confirm. Use the arrows to vary the value and press to confirm or to quit.
The original filter placed in the appliance is a category G4 filter that can filter 90% of particles that are 10 microns and over. It is best to obtain your filters from Murprotec. The telephone number is on the control box : they are fully acquainted with your equipment and the settings made.
7.2. Filter replacement 7.2.1. General When the filter has been used for 6 months, the control box displays Replace filter. This is the time for your installation to undergo its annual maintenance. Get in touch with us, by using the telephone number shown on your control box, to obtain a new filter.
Do not hesitate to get in touch with your installer. 10. WARRANTY The call on warranty should be made without fail to MURPROTEC. Please refer to the conditions of the contract. The warranty does not apply in the following cases: •...
Page 52
ÍNDICE 1. EL MATERIAL pg. 51 1.1. Material de alta calidad 1.2. Fabricación cuidada 1.3. Seguridad para cada función 2. USO pg. 51 2.1. Consejos importantes 2.2. Principio de funcionamiento 3. EL TABLERO DE MANDOS pg. 52 3.1. Descripción 3.2. Los pilotos luminosos 3.2.1.
1. EL MATERIAL 1.1. Material de alta calidad La central de tratamiento de aire (C.T.A.) se ha diseñado y fabricado con los materiales de mayor rendimiento disponibles actualmente en el mercado europeo, en particular: • Un ventilador con potencia de 265 pascales, capaz de generar el máximo rendimiento que puede alcanzar los 185 m /hora al aire libre (sin contar pérdidas de carga) y que resiste temperaturas de funcionamiento de 70°C.
2.2. Principio de funcionamiento Para un buen uso es necesario comprender los principios: La central está diseñada para reducir los fenómenos de condensación en recintos. El principio consiste en insuflar aire a baja presión en los espacios a tratar, en la cantidad necesaria y suficiente. Este principio se basa en el hecho de que el aire en movimiento seca las paredes (principio utilizado en la industria, sobre todo para desempañar los cristales de los automóviles).
3.2.2. Pilotos verde y rojo encendidos: Indica que hay que cambiar el filtro (v. § 7.3) 3.2.3. Piloto rojo encendido y piloto verde apagado: Indica ausencia de filtro o un error (v. § 6.3) 3.3. La pantalla principal La primera línea indica el día, la fecha y la hora. El sistema realiza automáticamente los cambios de hora de invierno y verano. El primer rectángulo muestra el estado del ventilador: significa que el ventilador gira con normalidad significa que el ventilador está...
4. LOS MENÚS DE AJUSTES Para verlos pulse la tecla Utilice las flechas para cambiar de menú y la tecla para entrar. Pulse la tecla para volver a la pantalla principal. Nota: Cuando un menú permanece inactivo durante treinta segundos, el sistema vuelve automáticamente a la pantalla anterior y después a la pantalla principal.
4.1.1.4. El sistema está en modo VERANO, durante la NOCHE La temperatura deseada es la temperatura de verano T° Verano. El aire no se calienta a no ser que la temperatura sea anormalmente baja para la estación y descienda por debajo de la temperatura deseada T°...
4.1.6. Invierno: El sistema pasa a modo invierno y volverá a modo automático cuando cambie la estación o por un corte eléctrico. Los pasos entre los modos verano e invierno están programados en fechas fijas, seleccionar ese modo permite avanzar el modo invierno.
4.4. Menú Ajustes de fabrica Pulsar la tecla para entrar en el menú. El sistema reinicia todos los ajustes a los valores de base de su instalación. 4.5. Menú Ajuste Fecha y Hora Pulsar la tecla para entrar en el menú. Utilice las flechas para acceder a los ajustes de la fecha y la hora y pulse Utilice las flechas...
4.9. Menú Ajuste sistema Este menú permite regular el contraste y la luminosidad de la pantalla. Pulse la tecla para entrar en el menú. Utilice las flechas para elegir el contraste o la luminosidad de la pantalla y pulse para confirmar. Utilice las flechas para variar el valor y pulse para confirmar o para anular...
El filtro original es un filtro de categoría G4 capaz de filtrar partículas de 10 micras y más al 90 %. Le aconsejamos que compre los filtros a Murprotec y cuyo número de teléfono aparece en el tablero de mandos: ellos conocen a la perfección el material y los ajustes programados.
7.2. Cambio del filtro 7.2.1. Generalidades Cuando el filtro alcanza una duración de 6 meses, el tablero de man- dos muestra el mensaje Cambiar filtro. Es el momento de proceder al mantenimiento anual de su instalación. Póngase en contacto con el número de teléfono que aparece en el tablero de mandos para conseguir un filtro nuevo.
No dude en ponerse en contacto con su instalador. 10. GARANTÍA La citación en garantía deberá realizarse obligatoriamente en MURPROTEC. Remítase a las condiciones del contrato. No se podrán tener en cuenta los problemas debidos a: • Desgastes debidos a causas naturales (rayo, inundaciones, etc..) o resultantes de fugas de agua.
Page 64
INDICE 1. IL MATERIALE pg. 63 1.1. Un materiale di alta qualità 1.2. Fabbricazione curata 1.3. Dispositivi di sicurezza per ogni funzione 2. MODALITÀ D'USO pg. 63 2.1. Avvertenze importanti 2.2. Principio di funzionamento 3. IL QUADRO DI COMANDO pg. 64 3.1.
1. IL MATERIALE 1.1. Un materiale di alta qualità La centrale per il trattamento dell'aria (C.T.A.) è stata progettata e realizzata con materiali ad alto rendimento disponibili attualmente sul mercato europeo, nella fattispecie: • Una potente ventola da 265 pascal, in grado di generare una portata massima che può arrivare a 185 m /ora all'aria aperta (escluse perdita di carica) e resistere a temperature di funzionamento di 70°C.
2.2. Principio di funzionamento Per un buon utilizzo, è bene comprendere i principi: La centrale è destinata a ridurre i fenomeni di condensa nei locali. Il principio consiste nell'insufflare dell'aria nei locali da trattare, a bassa pressione, nella quantità necessaria e sufficiente. Il principio si basa sul fatto che l'aria in movimento asciuga le pareti (principio utilizzato nell'industria, ad esempio per disappannare i vetri dei veicoli).
3.2.2. Spie verde e rossa accese: Indica che occorre sostituire il filtro (v. § 7.3) 3.2.3. Spia rossa accesa, spia verde spenta: Indica l'assenza di filtro o un errore (v. § 6.3) 3.3. Lo schermo principale La prima riga indica il giorno, la data e l'ora. Il sistema gestisce automaticamente i passaggi ora legale / ora solare. Il primo rettangolo visualizza lo stato del ventilatore: significa che la ventola gira normalmente;...
4. I MENU DI REGOLAZIONE Per accedere, premere il tasto Utilizzare le freccette per cambiare il menu e il tasto per accedere al menu. Premere sul tasto per tornare alla schermata principale. Nota : Se un menu resta inattivo per trenta secondi, il sistema torna automaticamente allo schermo precedente e così di seguito fino a tornare alla schermata principale.
4.1.1.4. Il sistema è in modo ESTATE durante la NOTTE. La temperatura richiesta è la temperatura estiva T° Estate. L’aria non è più riscaldata salvo qualora la temperatura sia anormalmente bassa per la stagione scendendo al di sotto della temperatura richiesta T° Estate. Suggerimento: La sera, la temperatura all’interno della vostra abitazione è...
4.1.6. Inverno: Il sistema passa in modo inverno e tornerà in modo automatico in caso di cambiamento di stagione o di interruzione dell’ali- mentazione. Il passaggio fra i modi estate e inverno è programmato a date fisse, selezionando questo modo è possibile anti- cipare o prolungare il modo inverno.
4.4. Menu Regulazioni iniziali Premere sul tasto per accedere al menu. Il sistema riporta tutte le regolazioni ai valori di base del vostro impianto. 4.5. Menu Regolazione data e ora Premere sul tasto per accedere al menu. Utilizzare le freccette per accedere alla regolazione della data e dell’ora e premere su Utilizzare le freccette anche per modificare il valore, quindi premere...
4.9. Menu Regulazione sistema Questo menù consente di regolare il contrasto e la luminosità dello schermo. Premere sul tasto per accedere al menu. Utilizzare le freccette per selezionare il contrasto o la luminosità dello schermo e premere su per confermare. Utilizzare le freccette anche per modificare il valore, quindi premere per confermare o...
Il filtro originale è un filtro di categoria G4 capace di filtrare particelle da 10 micron e oltre al 90%. Vi consigliamo di procurarvi i filtri presso Murprotec e il cui numero di telefono compare sul quadro di comando: conoscono alla perfezione il vostro materiale e le regolazioni programmate.
7.2. Sostituzione del filtro 7.2.1. Generale Quando il filtro arriva a una durata di funzionamento di 6 mesi, la scatola di comando segnala Sostituire filtro. È dunque il momento di procedere alla manutenzione annuale dell’impianto. Contattateci al numero di telefono visualizzato sul quadro di comando per procurarvi un nuovo filtro.
9. IN CASO DI PROBLEMI Non esitate a contattare il vostro montatore. 10. GARANZIA Le domande in garanzia devono essere fatte imperativamente presso MURPROTEC. Vi preghiamo di fare riferimento alle condizioni contrattuali. Non saranno presi in considerazione problemi dovuti a: •...