à proximité. En mode portatif, ce combiné a été testé et est con- forme aux directives d’exposition aux rayonnements radioélectriques de la FCC lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Clarity fournis ou conçus pour ce produit. L’utilisation de tout autre accessoire peut ne pas garantir la conformité avec les directives d’exposition aux rayonnements radioélectriques de la FCC.
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 10. Ne laisser aucun objet reposer sur le cordon d’alimentation et ne placer pas le téléphone dans une zone où le cordon d’alimentation risque d’être endommagé par des meubles ou la circulation de personnes. 11. Ne pas surcharger les prises de courant murales ou les cordons prolongateurs car cela peut augmenter le risque d’incendie ou de chocs électriques.
Page 5
20. Ne pas tenter d’ouvrir l’adaptateur CC. Il y a à l’intérieur des tensions potentielle- ment dangereuses et il n’y a pas de pièces remplaçables. 21. Cesser d’utiliser le produit et contacter Clarity si le produit surchauffe, comporte un cordon ou une prise endommagée, si le produit est tombé ou est endommagé ou si le produit est entré...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIvES AUX PILES Avertissement : Éliminez les piles usagées conformément aux instructions. 1. Ne jetez pas les piles dans un feu, car elles peuvent exploser. Vérifiez dans les codes locaux les directives spéciales en matière de traitement des déchets. 2.
CONTENU DE L’EMBALLAGE / LOCATiON L’emballage contient les éléments suivants : • Station de base du répondeur et combiné à cordon • Adaptateur secteur CA pour base de la station du répondeur • Cordon téléphonique pour station de base du répondeur •...
RACCORDEMENT DE LA BAsE FiL Connexion de la station de base du répondeur 1 – Branchez le combiné filaire à la station de base comme illustré ci-dessus. 2 – Branchez le cordon d’alimentation dans la prise située à l’arrière de la station de base.
APPRENDRE A CONNAiTRE VOTRE BAsE FiL inDiCAtion DE LA SonnEriE • Clignote lorsqu’il sonne. • En mode veille : ON (Allumée) si le répondeur est en marche et OFF (Éteinte) s’il est éteint. éCrAn LCD toUCHES mémoirES • En mode de numérotation : Appuyez longuement sur ces touches pour en registrer le numéro saisi dans le mode veille.
Page 11
APPRENDRE A CONNAiTRE VOTRE BAsE FiL CLAViEr nUmériQUE (0-9, *, #) • En mode numérotation ou édition : Appuyez sur ces touches pour entrer un chiffre ou un caractère. • En mode numérotation ou édition : Appuyez et maintenez enfoncée une de ces touches pour insérer une pause. •...
Page 12
APPRENDRE A CONNAiTRE VOTRE BAsE FiL 10 AVAnCEr/intErpHonE ( /int ) • En mode veille : Appuyez sur cette touche (suivi du numéro de combiné) pour démarrer un appel avec le combiné. • En mode lecture du message du répondeur : Appuyez sur cette touche pour passer au message suivant.
APPRENDRE A CONNAiTRE VOTRE BAsE FiL 15 VoL - (DiminUEr LE VoLUmE) • Appuyez sur cette touche pour augmenter le volume 16 VoL + (AUGmEntEr LE VoLUmE) • Appuyez sur cette touche pour augmenter le volume 17 booSt (AmpLifiCAtEUr) ( ) •...
Page 14
APPRENDRE A CONNAiTRE VOTRE BAsE FiL écran LCD icône Description Cela permet d’afficher quand il ya une nouvelle entrée CID ou si l’on est en cours de visualisation. Cela permet d’afficher lorsque vous avez un nouveau message vocal. Disparaîtra lorsque tous les messages visuels ont été...
APPRENDRE A CONNAiTRE VOTRE BAsE FiL Structure des menus En mode veille, appuyez sur < oK/mEnU > pour accéder au menu. Appuyez sur < Up > (HAUT) ou < Down > (BAS) pour naviguer dans le menu. Reportez-vous à ce qui suit connaitre la structure du menu. <HAUt/bAS>...
Page 16
APPRENDRE A CONNAiTRE VOTRE BAsE FiL table des entrées alphanumériques Les tableaux suivants présentent l’emplacement des lettres et des signes de ponctuation. Ce tableau de caractères sera utilisé lorsque la langue du menu correspondante est sélectionnée. Il est utile pour enregistrer un nom dans le répertoire et renommer votre téléphone.
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL EffECtUEr Un AppEL EXtErnE Numérotation préparatoire Composez le numéro de téléphone et décrochez le combiné filaire ou appuyez sur <SpEAKErpHonE> (haut-parleur) pour composer le numéro. Appuyez sur <CLEAr/mUtE> (effacer/muet) pour effacer la saisie lorsque vous composez un numéro.
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL Minuteur d’appels Votre téléphone vous donne automatiquement la durée de chaque appel. Le minuteur d’appel apparaîtra quelques secondes après que l’appel ait été effectué. Il est affiché au format heures, minutes et secondes (HH:MM:SS). Répondre à un appel Lorsque la sonnerie indique un appel entrant, décrochez le combiné...
Appel d’urgence sans alimentation électrique L’unité de base filaire E814CC peut effectuer un appel d’urgence avec le combiné filaire lorsque l’alimentation principale alternative est débranchée. Décrochez le combiné filaire et attendez quelques secondes jusqu’à obtenir la tonalité...
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL 2. Appuyez sur <Up/Down> (haut/bas) pour naviguer dans la liste de recomposition. 3. Décrochez le combiné filaire ou appuyez sur <SpEAKErpHonE> (haut-parleur) pour composer le numéro à recomposer sélectionné. remarque : S’il n’y a pas de numéro dans la liste de recomposition, l’écran affichera «...
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL intercom Avec la base filaire : En mode veille, appuyez sur <int> et le numéro du combiné enregistré que vous souhaitez appeler. Appuyez sur « <int> 9 » pour appeler tous les combinés sans fil. Le combiné...
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL 2. Appuyez sur <oK/mEnU> pour sélectionner Add contact (ajouter contact). 3. Appuyez sur <oK/mEnU> et l’écran affiche Enter number (saisir numéro). 4. Entrez le numéro en utilisant les touches numériques (20 chiffres maximum). Si vous faites une erreur, appuyez sur <CLEAr/mUtE>...
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL –OU– 1. Appuyez sur <Up> (haut). L’écran affiche brièvement « Entries in DIR » (Entrées dans répertoire) puis affiche la première entrée en ordre alphabétique. Appuyez sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner l’entrée à éditer. 2. Suivez les étapes 4 à 8 décrites ci-dessus. Consulter une entrée du répertoire En mode veille : 1.
Page 24
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL 5. Appuyez sur <oK/mEnU> pour confirmer ou sur <CLEAr/mUtE> (effacer/muet) pour annuler. Assigner des numéros d’appel rapide Votre base filaire dispose de 9 numéros d’appel rapide, correspondant aux touches 0 et 2 à 9 sur votre clavier numérique. Lorsque des touches de numéros d’appel rapide sont configurées, vous pouvez composer ces numéros en maintenant enfoncée la touche numérique.
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL AffiCHEUr D’AppEL (DépEnD DE VotrE réSEAU) Cette fonction est disponible si vous avez souscrit au service d’identification de l’appelant de votre compagnie de téléphonie. Votre téléphone peut conserver jusqu’à 10 appels entrants avec la date et d’heure dans le journal des appels avec identification du numéro. Le numéro s’affichera sur l’écran LCD lorsque le téléphone sonne.
Page 26
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL sauvegarder un numéro d’appel avec identification du numéro dans le répertoire 1. Suivez les étapes 1 à 3 de la section Afficher le journal des appels avec identification du numéro. 2. Appuyez sur <oK/mEnU> pour sélectionner l’appel avec identification du numéro à...
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL pArAmètrES DU téLépHonE Votre téléphone est équipé d’une série de paramètres que vous pouvez modifier afin de le personnaliser comme vous souhaitez qu’il fonctionne. Régler la date et l’heure Le format de la date es MM-JJ-AA et l’heure est exprimée en HH:MM au format 12 ou 24 heures.
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL remarque : Si la sonnerie est désactivée, l’écran affiche l’icône de sonnerie désactivée. 4. Appuyez sur <oK/mEnU> pour enregistrer. L’écran affiche Saved (Enregistré) puis retourne à l’écran précédent. 5. Appuyez sur le bouton <Up/Down> (haut/bas) pour aller à Ringer Tone (mélodie de la sonnerie).
Page 29
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL En mode veille : 1. Appuyez sur <oK/mEnU> et sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Settings (paramètres). 2. Appuyez sur <oK/mEnU> et sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Key Tones (tonalités des touches). 3. Appuyez sur <oK/mEnU> et sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner On (marche) ou Off (arrêt).
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL EnrEGiStrEmEnt importAnt : Lorsque vous achetez un système téléphonique, tous les combinés sont déjà enregistrés à la base, vous n’avez donc pas besoin de les enregistrer. L’enregistrement des combinés est uniquement nécessaire lorsque vous achetez des combinés supplémentaires ou si un combiné...
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL qu’apparaisse De-register? (Désenregistrer ?). (L’écran affichera Registering... (enreg- istrement...) après environ 4 secondes. Continuez de maintenir le bouton enfoncé jusqu’à ce que De-register? (désenregistrer ?) apparaisse). 2. Appuyez sur <oK/mEnU> pour confirmer. L’écran affiche « Please wait » (Veuillez patienter) quand le désenregistrement est en cours.
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL 3. Appuyez sur <oK/mEnU> et sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner ON (marche) ou OFF (arrêt). 4. Appuyez sur <oK/mEnU> pour confirmer. ConfiGUrAtion DU mESSAGE SortAnt Enregistrer votre message sortant (annonce) Si vous enregistrez votre propre annonce d’accueil, il sera utilisé lorsque le répondeur répond à...
Page 33
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL 2. Appuyez sur <pLAy/Stop> (lecture/stop) si vous souhaitez interrompre l’écoute des messages. 3. Appuyez sur <rEpEAt / rD/p> (RÉPÉTER / RD/P) une fois si vous souhaitez réécouter le message en cours de lecture depuis le début ou appuyez deux fois si vous voulez revenir au message précédent durant l’écoute.
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL durer jusqu’à 1, 2 ou 3 minutes, ou d’une durée illimitée en fonction de la mémoire disponible du répondeur. Si le filtrage d’appels est en marche (voir section 9.6.5), la voix de l’appelant sera également diffusée par le haut-parleur pour vous permettre de filtrer l’appel et de décider si souhaitez laisser le répondeur enregistrer le message ou parler directement avec l’appelant.
Page 35
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL 4. Appuyez sur <oK/mEnU> et faites défiler avec <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner le délai de réponse souhaité à partir des options disponibles : 2, 3, 4 (par défaut), 5, 6 ou Toll Saver (économiseur d’appels interurbains). 5.
Page 36
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL Activer ou désactiver le filtrage d’appels Vous pouvez choisir d’activer ou de désactiver le filtrage d’appels sur la base. 1. Appuyez sur <oK/mEnU> et sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Answering sys. (répondeur). 2. Appuyez sur <oK/mEnU> et sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Ans sys setup (configuration répondeur).
Page 37
UTiLisATiON DE VOTRE BAsE FiL Activer ou désactiver la tonalité d’alerte de message Vous pouvez sélectionner d’activer ou de désactiver l’alerte de message (pour les appels en absence). 1. Appuyez sur <oK/mEnU> et sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Answering sys. (répondeur). 2.
Page 39
Guide d’utilisateur Combiné téléphonique sans fil amplifié...
iNsTALLATiON DE VOTRE COMBiNÉ Étape 1 : Branchement de la station de base de chargement • Placez la station de chargement (A) à proximité de la station de base filaire et bran- chez le cordon d’alimentation dans une prise électrique. Étape 2 : installer des piles rechargeables •...
Page 42
CONNAÎTRE VOTRE COMBiNÉ sANs FiL rD/p (rECompoSition/pAUSE) • En mode veille : Appuyez sur cette touche à plusieurs reprises pour afficher les derniers numéros composés. • Lorsque vous entrez des numéros : Maintenez enfoncé pour insérer une pause dans la numérotation (P). booSt (AmpLifiCAtEUr) •...
Page 43
CONNAÎTRE VOTRE COMBiNÉ sANs FiL tALK off / CLEAr (rACCroCHEr / AnnULEr) • Pendant un appel : Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel. • Lors de la navigation des menus : Appuyez sur cette touche pour annuler une opération, revenir au menu précédent ou au mode veille.
Page 44
CONNAÎTRE VOTRE COMBiNÉ sANs FiL • Touche * pendant un appel : Appuyez sur cette touche pour envoyer momentanément des signaux Touch-Tone. • Touche # lorsque vous consultez une entrée du journal des appels avec identification du numéro : Appuyez sur cette touche à...
Page 45
CONNAÎTRE VOTRE COMBiNÉ sANs FiL 13 témoin LUminEUX DE SonnEriE • Il clignote lorsqu’il y a un appel entrant ou que la base recherche tous les combinés. 14 éCoUtEUr 15 VoLUmE + / répErtoirE / DéfiLEr VErS LE HAUt • Consultez le point 4 pour obtenir les instructions concernant cette touche 16 VoLUmE - / répErtoirE / DéfiLEr VErS LE bAS •...
Page 46
CONNAÎTRE VOTRE COMBiNÉ sANs FiL L’affichage d’écran te fournit l’information sur l’état actuel du téléphone. icône Description Le haut-parleur est activé. Lorsque vous consultez le journal des appels, les appels en absence qui n’ont pas été consultés. La sonnerie est désactivée. Un nouveau message dans le système du répondeur.
CONNAÎTRE VOTRE COMBiNÉ sANs FiL StrUCtUrE DU mEnU En mode veille, appuyez sur <mEnU/SELECt>, puis sur <Up/Down> (haut/bas) pour naviguer dans les éléments du menu. Reportez-vous à ce qui suit pour connaître la structure du menu. Menu Écou Mess Répondeur Répertoire Rép affiecheur principal Annonce...
Page 48
CONNAÎTRE VOTRE COMBiNÉ sANs FiL Le tableau suivant présente l’emplacement des lettres et des signes de ponctuation. Ceci vous sera utile pour enregistrer un nom dans le répertoire. En mode édition, un curseur est affiché pour indiquer la position actuelle d’une entrée de texte.
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL LES réGLAGES DE tonALité DE VoiX Utilisez cette fonction pour modifier la qualité du son provenant du combiné afin qu’il soit le plus adapté à votre ouïe. En cours d’appel, appuyez à plusieurs reprises sur la touche TONE (tonalité) pour sélec- tionner un réglage de l’égalisateur : Bass (grave), Natural (Naturel), Treble 1 (aigu 1) ou Treble 2 (aigu 2), (la configuration par défaut est naturel).
Page 50
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL remarque: Le réglage du volume de l’écouteur du combiné (1-5) et le réglage du volume du haut-parleur (1-6) sont indépendants. Mute (Muet) Utilisez la fonction mute (muet) pour désactiver le microphone en cours d’appel. Vous pouvez entendre l’appelant mais lui ne peut pas vous entendre.
Page 51
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL 3. Appuyez sur <tALK off/CLEAr> (raccrocher/annuler) pour arrêter la compo- sition du numéro affiché. remarque: Vous devez d’abord configurer les numéros rapides. Si l’emplacement d’appel rapide que vous avez sélectionné est vide, l’écran affiche la liste des numéros rapides disponibles.
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL Numérotation multifréquence temporaire Si vous ne disposez que du service de numérotation par impulsion, vous pouvez tempo- rairement basculer de la numérotation par impulsion à la numérotation multifréquence en cours d’appel. Pendant un appel, appuyez sur <*>. Les boutons qui seront pressés ensuite enverront des signaux multifréquence.
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL 3. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner). Le téléphone compose automatiquement le numéro affiché. Pour accéder au numéro du journal des appels avec identification du numéro pendant un appel 1. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner), puis sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner CID (journal des appels avec identification du numéro).
Page 54
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL Pour sauvegarder un numéro recomposé dans le répertoire 1. Suivez les étapes de la section « Consulter les entrées de la liste de recomp- osition » ci-dessus. 2. Appuyez deux fois sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner) puis utilisez le pavé numérique pour modifier le numéro, si nécessaire.
Page 55
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL Fonction d’interphone avec un autre combiné 1. En mode veille, appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner), puis sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Intercom (interphone). 2. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner) : Si vous avez deux combinés, l’écran de votre combiné affichera Calling other hand- set (appel vers un autre combiné).
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL Appuyez sur <tALK off/CLEAr> (raccrocher/annuler) sur le combiné appelant ou replacez-le sur son socle de charge pour mettre fin à l’appel externe. L’appel externe est transféré au combiné appelé. Effectuer une conférence téléphonique à trois La fonction de conférence téléphonique permet à...
Page 57
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL remarque : lorsque vous saisissez le numéro et le nom : 1. Appuyez sur <Up> (haut) ou <Down> (down) pour déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche. 2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche <rD/p> pour introduire une pause dans la numérotation (un P apparaît).
Page 58
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL Si vous appuyez trois fois sur 5 (JKL), l’écran affiche L puis Linda. Si vous appuyez cinq fois sur 5 (JKL), l’écran affiche J puis Jennifer de nouveau. remarque : Si vous appuyez sur une touche (0 à 9) et qu’aucun nom ne commence avec les lettres de cette touche, le répertoire affiche l’entrée qui correspond à...
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL emplacement de composition rapide, le téléphone supprimera automatiquement l’entrée que le numéro occupait. Ce téléphone possède 10 touches de composition rapide auxquelles vous pouvez asso- cier les numéros de téléphone du répertoire que vous désirez composer en appuyant et en maintenant enfoncée la touche correspondante en mode veille.
Page 60
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL supprimer le numéro de composition rapide 1. En mode veille, appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner), puis sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Directory (Répertoire). 2. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner), puis sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Speed dial (Composition rapide). 3.
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL absence (nouveaux). À chaque fois que vous consultez l’historique d’identification d’un appelant marquée comme NEW (nouveau), le nombre d’appels en absence diminue d’un appel. Si vous ne souhaitez pas consulter les (nouveaux) appels en absence un par un, mais que vous vous voulez continuer à...
Page 62
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL 2. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner), puis sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner CID (journal des appels avec identification du numéro) 3. Appuyez deux fois sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner) pour sélectionner Review (Consulter). 4. Appuyez sur <Up/Down> (haut/bas) pour naviguer dans les entrées du journal des appels avec identification du numéro.
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL supprimer la liste complète du journal des appels avec identification du numéro 1. En mode veille, appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner), puis sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner CID (journal des appels avec identifi- cation du numéro). 2.
Page 64
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL messagerie vocale alors que vous n’étiez pas chez vous. Cette fonction ne désactive que le nouveau message vocal affiché et l’icône , elle ne supprime pas vos messages vocaux. Tant que vous avez des nouveaux messages vocaux, votre fournisseur de service téléphonique continuera d’envoyer le signal pour activer l’indicateur.
Page 65
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL 5. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner) puis utilisez le clavier pour saisir l’heure (HH:MM). Appuyez sur <Up> (haut) ou <Down> (bas) pour choisir AM ou PM. 6. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner) pour confirmer. synchronisation de la date et heure du journal des appels avec identification du numéro La synchronisation de la date et de l’heure du journal des appels avec identification du numéro est activée par défaut.
Page 66
UTiLisATiON VOTRE COMBiNÉ sANs FiL remarque : Les mélodies respectives sonneront lorsque vous naviguez dans la liste de sonneries. 4. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner) pour confirmer. Régler le volume de la sonnerie 1. Appuyez sur <mEnU/SELECt> (Menu/sélectionner), puis sur <Up/Down> (haut/bas) pour sélectionner Ringers (sonneries).
DÉPANNAGE si vous avez des problèmes avec votre répondeur ou votre combiné sans fil, veuillez essayer les suggestions suivantes. L’unité n’enregistre pas de nouveaux messages. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché sur une prise électrique qui fonctionne. • Assurez-vous que le répondeur est allumé. L’appelant ne peut pas laisser de message.
Page 68
DÉPANNAGE Lorsque je le branche à un PBX (autocommutateur téléphonique privé), je n’obtiens aucune et/ou une mauvaise connexion après la numérotation. • L’indicatif est requis. Insérez l’indicatif correct. « sEARCHiNG » (Recherche en cours) s’affiche. • Le répondeur est hors de portée. Réduisez la distance. impossible d’effectuer un appel.
Page 69
DÉPANNAGE Je n’ai pas de tonalité • Essayez d’abord toutes les suggestions répertoriées ci-dessus. • Rapprochez le combiné sans fil du répondeur. Vous êtes peut être hors de portée. • Si les suggestions précédentes ne donnent pas de résultat, débranchez le répondeur de la prise téléphonique murale et branchez-le à...
Page 70
DÉPANNAGE • Réinitialisez le répondeur. Débranchez l’alimentation électrique. Attendez environ 15 secondes puis rebranchez-le. Laissez une minute au combiné sans fil et au répondeur pour se réinitialiser. • D’autres produits électroniques comme les radioamateurs et d’autres téléphones DECT (téléphone sans-fil numérique amélioré) peuvent causer des interférences avec votre téléphone sans fil.
Page 71
DÉPANNAGE J’entends d’autres appels lorsque j’utilise mon téléphone • Débranchez le répondeur de la prise téléphonique murale et branchez-y un autre téléphone. Si vous entendez encore d’autres appels, le problème vient probablement de votre installation ou de votre service téléphonique. Contactez votre fournisseur de service téléphonique (des frais peuvent s’appliquer).
Page 72
DÉPANNAGE L’identification de l’appelant ne fonctionne pas • L’identification de l’appelant est un service auquel il faut souscrire. Vous devez sou- scrire à ce service auprès de votre fournisseur de service téléphonique pour que cette fonction fonctionne sur votre téléphone. •...
CARACTÉRisTiQUEs TECHNiQUEs StAtion DE bASE DU réponDEUr Niveau dB amplifié : 40dB Dimensions : 8-1/4” (21 cm) x 6-3/4” (17 cm) x 2-1/4” (5,7 cm) (H x L x P) poids : 25,73 oz (730 g) (avec le combiné filaire) spécifications électriques : –...